Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com
PS 100
Type: 23100
PS 120
Type: 23120
PS 140
Type: 23140
PaperSAFE®
loading

Samenvatting van Inhoud voor Dahle PaperSAFE PS 100

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com PS 100 Type: 23100 PS 120 Type: 23120 PS 140 Type: 23140 PaperSAFE®...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com Originalgebrauchsanleitung..............4 Instructions .
  • Pagina 4 Wartung ........65 che den DAHLE-Richtlinien entsprechen! Schnittgut entleeren .
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com Piktogrammlegende Wichtige Information Nicht der Nässe aussetzen Karten-Partikelschnitt Dieser Aktenvernichter ist Gebrauchsanleitung/ nicht zur Benutzung durch Gewicht Sicherheitshinweise lesen. Kinder bestimmt (das Pro- dukt ist kein Spielzeug). Netzstecker dient als Trenn- Berühren Sie die Papier- ACHTUNG vorrichtung der Stromver- zuführung nicht mit den...
  • Pagina 6 Overload ........63 with DAHLE guidelines.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Key to pictograms Important information Do not expose to moisture Card - cross cut This document shredder is User information/safety not intended to be used by Weight instructions children (the product is not a toy).
  • Pagina 8 Nettoyer l‘appareil ......65 - Utiliser à proximité de l‘appareil uniquement des liquides et des gaz conformes aux directives DAHLE ! - Il est interdit d‘ouvrir l‘appareil ! Risque de choc elec-...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com Légende des pictogrammes Ne touchez pas le dispositif La prise sert de dispositif Information importante d'alimentation du papier de sectionnement de l'ali- avec les mains. mentation électrique. Lire les informations pour Ne touchez pas le dispositif La prise de courant doit l'utilisateur/consignes de d'alimentation du papier...
  • Pagina 10 2.10 Sobrecalentamiento (overheat) ....63 gases que cumplan las especificaciones de DAHLE. 2.11 Destrucción de tarjetas ..... . . 64 - No abrir el aparato! Riesgo de shock eléctrico!
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com Significado de los pictogramas La clavija de red actúa No tocar el alimentador de Información importante como dispositivo desconec- papel. tador de la alimentación eléctrica. Leer atentamente la infor- Evitar que la ropa entre en mación para el usuario y contacto con el alimenta- El enchufe debe estar fácil-...
  • Pagina 12 Distruzione carte ......64 sose conformi alle direttive DAHLE! Manutenzione ....... 65 - Non aprire l’apparecchio! Rischio di scossa elettrica!
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Leggenda pittogramma Assicurarsi che gli abiti non Informazioni importanti tocchino l’alimentatore Utilizzo della carta! Leggere le informazioni Non toccare l'alimentatore Distruggidocumenti in utente e le istruzioni di della carta con i capelli! standby sicurezza Tenere lontano da bombo- Distruggidocumenti in...
  • Pagina 14 Esvaziar os resíduos de papel ....65 respondam às diretivas DAHLE! Limpar o aparelho ......65 - Não abrir o aparelho! Risco de choque elétrico!
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com Legenda dos pictogramas Não toque com a roupa na Informações importantes Operação alimentação do papel! Ler as informações ao Não toque com os cabelos Trituradora de papel ope- utilizador/indicações de na alimentação do papel! racional segurança Mantenha latas de aerossol...
  • Pagina 16 Kaartvernietiging ......64 gassen die aan de DAHLE-richtlijnen voldoen! Onderhoud ........65 - Het apparaat mag niet worden geopend! Risico op Versnipperd materiaal verwijderen .
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Legende van pictogrammen De stroomstekker dient als Raak de papierinvoerope- Belangrijke informatie ontkoppelinrichting van de ning niet aan met uw stroomvoorziening. handen. Het stopcontact moet op Gebruikersinformatie/vei- Houd kledingstukken uit de elk moment gemakkelijk ligheidsaanwijzingen lezen buurt van de papierinvoer- toegankelijk zijn!
  • Pagina 18 - Brug kun væsker og gasser ved apparatet som opfyl- Overbelastning (overload) ....63 der retningslinjerne fra DAHLE. 2.10 Overophedning (overhead) ....63 - Apparatet må...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com Forklaring af symboler Rør ikke ved papirtilførslen Vigtige oplysninger med beklædningsgen- Betjening stande! Læs brugeroplysninger/ Rør ikke ved papirtilførslen Makulator i stand-by sikkerhedsanvisninger med håret! Hold spraydåser fjernt fra GIV AGT! Makulator i drift apparatet! OPMÆRKSOMHED! Risiko Fjern klips og hæfteklam-...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje HUOMIO! terät, kylmä moottori, teholähde nimellisjännitteellä Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet huolellises- ja -taajuudella (230 V/50 Hz, 120 V/60 Hz). Poikkeamat ti ENNEN asiakirjasilppurin käyttöönottoa! näistä voivat johtaa huonompaan suorituskykyyn ja Ohjeita on noudatettava! melun lisääntymiseen.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Merkkien selitykset Paperinsyöttöön ei saa lait- Tärkeä tieto Käyttö taa vaatekappaleita! Tietoa käyttäjälle/lue tur- Paperinsyöttöön ei saa lait- Asiakirjasilppuri valmius- vallisuusohjeet taa hiuksia! tilassa Asiakirjasilppuri toimin- HUOMIO Pidä spraypullot kaukana! nassa Paperiliittimet ja niitit on HUOMIO! Sähköiskun poistettava ennen silp- Automaattinen sammutus!
  • Pagina 22 Makulering av kort ......64 DAHLE-direktivene på apparatet! Vedlikehold ........65 - Apparatet skal ikke åpnes! Fare for elektrisk støt!
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Piktogramlegende Ikke berør papirinntaket Stikkontakten må til enhver Viktig informasjon med hendene. tid være lett tilgjengelig! Les brukerinformasjonen/ Ikke berør papirinntaket Betjening sikkerhetsinstruksene med klesplagg! Ikke berør papirinntaket Makuleringsmaskin i med hårene! beredskap MERK FØLGENDE! Fare for Spraybokser må...
  • Pagina 24 Förstörelse av papper ......62 motsvarar DAHLE-riktlinjerna! Överladdning (overload) ..... . 63 - Apparaten får inte öppnas! Risk för elektrisk stöt!
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Piktogramförklaring Vidrör inte pappersinmat- Viktig information Manövrering ningen med klädesplagg! Läs användarinformatio- Vidrör inte pappersinmat- Dokumentförstöraren i nen/säkerhetsanvisning- ningen med håret! beredskap arna Håll sprayburkar på Dokumentförstöraren i OBS! avstånd! drift Ta bort gem och häftklam- UPPMÄRKSAMHET! Risk mer före förstörelseproces- Automatisk avstängning!
  • Pagina 26 - Na napravi uporabljajte samo tekočine in pline, ki Preobremenitev (overload) ....63 ustrezajo smernicam podjetja DAHLE! 2.10 Pregrevanje (overheat) ..... . . 63 Naprave ne smete odpirati! Nevarnost električnega...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com Legenda piktogramov Dovoda papirja se ne doti- Omrežna vtičnica mora biti Pomembne informacije kajte z oblačili! vedno lahko dostopna! Preberite uporabniške Dovoda papirja se ne doti- informacije/varnostne Upravljanje kajte z lasmi! napotke Razpršilnike držite proč od Uničevalnik dokumentov v POZOR naprave!
  • Pagina 28 - Prilikom rada stroja koristite samo tekućine i plinove Preopterećenje (overload) ....63 koji ispunjavaju zahtjeve iz smjernica tvrtke DAHLE! 2.10 Pregrijavanje (overheat) .
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com Legenda pitkograma Otvor za ulaganje papira Važne informacije ne dodirujte komadima Uporaba odjeće! Pročitajte korisničke infor- Otvor za ulaganje papira ne Uništavač dokumenata u macije/sigurnosne napo- dodirujte kosom! stanju pripravnosti mene Uništavač dokumenata u PAŽNJA Držite podalje od sprejeva! radu...
  • Pagina 30 Kártya megsemmisítés ..... . . 64 használjon, amelyek megfelelnek a DAHLE előírásai- Karbantartás ....... . 65 nak.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com Piktogramok magyarázata Ne érjen hozzá a ruhájával Fontos információ Kezelés a papíradagolóhoz. Olvassa el a kezelési/biz- Ne érintse haját a papír- Az iratmegsemmisítő hasz- tonsági utasításokat adagolóhoz. nálatra kész Tartsa távol a Az iratmegsemmisítő FIGYELEM szóróflakonokat.
  • Pagina 32 Техническое обслуживание ....65 соответствующие директивам компании DAHLE! Удаление порезанного материала ....65 - Устройство...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com Объяснение пиктограмм Не прикасаться руками к Обеспечить быстрый Важная информация механизму подачи бумаги. доступ к сетевой розетке! Прочитать информацию Не допускать контакта для пользователя/указания одежды с механизмом Работа с машиной по технике безопасности подачи...
  • Pagina 34 2.10 Ülekuumenemine (overheat) ....63 - Kasutage seadmes ainult DAHLE nõuetele vastavaid 2.11 Kaartide purustamine ......64 vedelikke ja gaase! Hooldus .
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com Piktogrammide legend Ärge puudutage paberi Oluline teave Käsitsemine sisestusava riietega! Lugege kasutusteavet/ohu- Ärge puudutage paberi Paberipurustaja on kasu- tusmärkusi sisestusava juustega! tusvalmis Hoidke aerosoolpurgid TÄHELEPANU Paberipurustaja töötab eemal! Enne purustamist eemal- TÄHELEPANU! Elektrilöögi dage kirja- ja vihikuklamb- Automaatne väljalülitus! oht.
  • Pagina 36 Kortelių naikinimas ......64 dujas, kurie atitinka DAHLE taikytinas direktyvas! Techninė priežiūra ......65 - Įrenginio negalima atidaryti! Elektros smūgio pavojus!
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com Piktogramos Nekiškite prie popieriaus Svarbi informacija Valdymas tiektuvo drabužių! Skaityti naudotojo infor- Nekiškite prie popieriaus Įrenginys parengtas veikti maciją/saugos instrukcijas tiektuvo plaukų! DĖMESIO Nelaikykite arti aerozolių! Įrenginys naudojimo metu Prieš naikindami dokumen- DĖMESIO! Elektros smūgio tus pašalinkite sąvaržėles ir Automatinis išjungimas! pavojus.
  • Pagina 38 Karšu smalcināšana ......64 kas atbilst DAHLE vadlīnijām! Apkope ........65 - Ierīci nedrīkst atvērt! Elektriskās strāvas trieciena risks!
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Paskaidrojumi par piktogrammām Nedrīkst pieļaut apģērba Svarīga informācija nonākšanu papīra padeves Apkalpošana vadotnē! Nedrīkst pieļaut matu Izlasīt paziņojumu lietotā- Dokumentu smalcinātājs nonākšanu papīra padeves jam/drošības norādes gatavs darbam vadotnē! Dokumentu smalcinātājs UZMANĪBU! Sargāt no aerosoliem! darbojas Pirms smalcināšanas UZMANĪBU! Elektriskās...
  • Pagina 40 Skartování papíru ......62 dající směrnicím společnosti DAHLE. Přeplnění (overload) ......63 - Zařízení...
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com Popis piktogramů Zabraňte styku přívodu Důležitá informace Obsluha papíru s oblečením! Přečtěte si informace pro Pozor, aby se do vstupu pro Skartovač v provozní poho- uživatele/bezpečnostní papír nedostaly vlasy! tovosti pokyny Uchovávejte spreje z dosa- POZOR Skartovač...
  • Pagina 42 - Na prístroji používajte iba kvapaliny a plyny, ktoré zod- Preplnený (overload) ......63 povedajú smerniciam spoločnosti DAHLE! 2.10 Prehriaty (overheat) .
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com Legenda piktogramov Otvoru prívodu papiera sa Dôležitá informácia Obsluha nedotýkajte odevom! Prečítajte si informáciu pre Otvoru prívodu papiera sa Skartovací prístroj v poho- používateľa/bezpečnostné nedotýkajte vlasmi! tovostnom stave pokyny Do blízkosti neukladajte Skartovací prístroj v pre- POZOR plechovky so sprejmi! vádzke...
  • Pagina 44 2.10 Przegrzanie (overheat) ......63 niające wytyczne DAHLE! 2.11 Niszczenie kart ....... 64 - Urządzenia nie wolno otwierać! Ryzyko porażenia prą-...
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com Objaśnienie symboli Podajnika papieru nie Gniazdko sieciowe musi Ważne informacje wolno dotykać częściami być w każdej chwili łatwo garderoby! dostępne! Przeczytać informacje dla Podajnika papieru nie użytkownika/wskazówki Obsługa wolno dotykać włosami bezpieczeństwa Trzymać z dala puszki ze UWAGA Niszczarka gotowa do pracy sprayem!
  • Pagina 46 - Utilizaţi pentru distrugătorul de documente numai Curăţarea echipamentului....65 lichide şi gaze conforme cu reglementările DAHLE! - Dispozitivul nu trebuie deschis! Pericol de electrocutare! - Utilizarea dispozitivului este permisă...
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com Legenda pictogramelor Ştecherul serveşte ca dis- Nu atingeţi fanta pentru Informaţie importantă pozitiv de deconectare de intrarea hârtiei cu mâinile. la alimentarea cu curent electric! Consultaţi informaţiile pen- Nu atingeţi fanta pentru Priza de alimentare cu tru utilizatori/instrucţiunile intrarea hârtiei cu obiecte privind siguranţa...
  • Pagina 48 Почистване на уреда ......65 съответстват на директивите на DAHLE! - Не се допуска отварянето на уреда! Риск от токов...
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com Легенда на пиктограмите Мрежовият щепсел служи Не докосвайте с ръце пода- Важни информации за разделящо устройство ването на хартията. на електрозахранването. Да се прочете информаци- Не докосвайте с части от Мрежовият контакт трябва ята...
  • Pagina 50 Kullanım ........61 - Cihazda yalnızca DAHLE yönergelerine uygun sıvılar ve Kağıt imhası...
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com Piktogram açıklaması Kağıt beslemesine elbisele- Önemli bilgi Kullanım riniz değmemelidir! Kullanıcı bilgisi/güvenlik Kağıt beslemesine saçları- Dosya yok edicisi hazır uyarılarını okuyun nızla dokunmayın! Sprey kutularını uzak DİKKAT Dosya yok edicisi çalışıyor tutun! DİKKAT! Elektrik çarpması Yok etmeden önce kıskaçla- Otomatik kapatma! riski.
  • Pagina 52 Καθαρισμός συσκευής ......65 πληρούν τις οδηγίες DAHLE! - Η συσκευή δεν πρέπει να ανοίξει! Κίνδυνος ηλεκτροπλη- ξίας!
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com Λεζάντες εικονογραμμάτων Το φις δικτύου ρεύματος Μην αγγίζετε με τα χέρια την χρησιμεύει ως διάταξη απο- Σημαντική πληροφορία τροφοδοσία χαρτιού. σύνδεσης της τροφοδοσίας ρεύματος. Διαβάστε τις πληροφορίες Μην αγγίζετε με μέρη της χρήστη και τις υποδείξεις ενδυμασίας...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺗﻌﻠﻴامت‬ !‫اﻧﺘﺒﻪ‬ ‫اﳌﺤﺘﻮﻳﺎت‬ 54 ......‫ﺗﻌﻠﻴامت...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com ‫رﻣﻮز اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬...
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com 取扱説明書 注意! 冷間状態、 公称電圧および公称周波数 (230 V/50 Hz; ご使用の前に、 本製品の取扱説明書に記載 120 V/60 Hz) での電源供給。 上記以外の条件で使用し されている使い方や安全上の注意をよくお読 た場合は、 挿入できる枚数が減ったり音が大きくなること みください。 があります。 用紙は中央から縦方向に、 90度以上曲げず 安全上の指示を必ず守ってご使用ください。 に挿入。 用紙の性質や入れ方によっては、 処理内容に変化 取扱説明書はいつでも読めるように保管して が生じる可能性があります。 おいて ください 安全に関するご注意 目次 重要事項 ......56 - 本機を熱源のそばに置かないでください。...
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com ピクトグラムの説明 用紙投入口に服が巻き 重要事項 込まれないようご注意く 操作 ださい。 取扱説明書/安全に関す 用紙投入口に髪の毛が る注意事項をお読みく 巻き込まれないようご注 スタンバイ中 ださい 意ください。 スプレー缶を近づけない 注意 作動中 でください。 用紙クリッ プやホチキス 注意!感電の危険があ はシュレッダーにかける オートオフ ります。 前に外してください。 長時間作動したり過負 フロッピーディ スクは本 荷の状態になると、 自動 注意、 可動部品 機で裁断できません。 的にオフになって本体を 冷まします。...
  • Pagina 58 2.11 粉碎卡片 ..... . 64 - 本设备上只能使用符合 DAHLE 规定的液 维护 ......65 体或气体!...
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com 图形符号 请不要让衣服接触进 重要信息 操作 纸入口! 阅读使用者信息/安 请不要让毛发接触进 准备状态下的碎纸机 全指南 纸入口! 注意 远离喷雾罐! 使用状态下的碎纸机 请在销毁文件前去掉 注意!有电击危险。 自动关机! 回形针和钉书针! 在延长操作时间和/ 注意,活动部件 未插入软盘! 或过载时,碎纸机会 自动关机以降温。 维修碎纸机前要断 注意,锐利的边缘 维护指南 / 故障排除 电! 使用时请远离腐蚀性 技术数据 — 保留技 容器已满 物品。...
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com PaperSAFE® Type 70/80 g 16/20 lb kg/lb (m/min / f/m) (dB(A)) 23100 / PS 100 3,6 / 7,94 2,8 / 9,2 <70 110 - 120 VAC / 50 - 60 Hz 23120 / PS 120 4,1 / 9,04 2,3 / 7,5 <65...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com 220-240 VAC 50-60 Hz 110-120 VAC 50-60 Hz Auto Overheat Power Overload Auto Auto Overheat Overheat Power Power Overload Overload...
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com Auto Overheat Power Overload...
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com Auto Overheat Power Overload Auto Overheat Auto Power Overload Auto Overheat Power Overload Overheat Power Overload 2.10 Auto Overheat Power Overload...
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com 2.11 2.12 max. 1 Credit card 2.13 max. 1...
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com Auto Auto Overheat Overheat Power Power Overload Overload 2.3. Auto Overheat Power Overload...
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com Headquarters: Novus Dahle GmbH Breslauer Straße 34 - 38 DE-49808 Lingen (Ems) Service contact: Novus Dahle GmbH Nikolaus-A.-Otto-Straße 11 96472 Rödental · Germany Tel.: +49 (0) 9563 75299-0 Fax: +49 (0) 9563 75299-333 info@novus-dahle.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Papersafe ps 120Papersafe ps 140231002312023140