Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 65
Mini Wireless Energy Manager
Model: ESM100 / ESM100U
USER MANUAL
CONTENTS
Introduction .............................................................. 2
Overview ................................................................... 2
Main unit – Front view .......................................... 2
Main unit – Back view .......................................... 3
Remote transmitter ............................................... 3
Sensor clamp ........................................................ 4
Household power cables and phase ..................... 4
Getting started ........................................................ 4
Locate live outgoing supply cable ......................... 4
Sensor set up. ....................................................... 5
Transmitter set up ................................................ 6
Main unit set up .................................................... 7
Sensor data transmission ..................................... 7
Understanding electricity ....................................... 7
Display modes ......................................................... 8
Cost rate ................................................................... 8
Power save ............................................................... 8
Clear records ........................................................... 9
Reset ......................................................................... 9
Troubleshooting ...................................................... 9
All manuals and user guides at all-guides.com
1
Specifications ......................................................... 9
Precautions ............................................................ 10
About Oregon Scientific ........................................11
EU-Declaration of conformity ...............................11
loading

Samenvatting van Inhoud voor Oregon Scientific ESM100

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Mini Wireless Energy Manager Specifications ............9 Precautions ............10 Model: ESM100 / ESM100U About Oregon Scientific ........11 USER MANUAL EU-Declaration of conformity .......11 CONTENTS Introduction .............. 2 Overview ..............2 Main unit – Front view .......... 2 Main unit –...
  • Pagina 2 INTRODUCTION Thank you for selecting the Oregon Scientific™ Mini MAIN UNIT – FRONT VIEW Wireless Energy Manager (ESM100 / ESM100U). The Mini Wireless Energy Manager embodies our commitment to environmental concerns. Aware of threats facing the world we live in, Oregon Scientific™...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com 6. PWR SAVE: power save function is activated 4. UP: toggle between displays (Cost / Energy); initiate remote transmitter search; increase cost 7. Cost / energy consumption measurement units rate value (KW, PENCE / CENTS per HOUR, PENCE/CENTS per KWH, KWH, PENCE, CENTS) 5.
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com • Model CT100 4. Battery compartment • Model CT110 5. RESET: resets the unit to default settings * Features and accessories will not be available in all 6. CHECK: forces transmission every 2 seconds (for countries.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Using thumb and finger, press inwards on plastic This product uses Type C current sensor, do not tabs located on either side of the sensor clamp to apply around or remove from HAZARDOUS LIVE release top part.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com TRANSMITTER SET UP 1. Slide open the battery compartment cover. 2. Insert the batteries, matching the polarities (+ / -). 3. Press RESET after each battery change. 4. Press and hold CHECK until LED light flashes. 5.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com TIP The transmission range may vary depending on UNDERSTANDING ELECTRICITY many factors. You may need to experiment with various locations to get the best results. Voltage Electrical potential. Fixed at 220V- (volts) 250V or 120V depending on region. MAIN UNIT SET UP 1.
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com NOTE Each utility company sets a different tariff for DISPLAY MODES electricity consumption. This rate can usually be found There are 2 display modes to choose from: on the electricity bill. COST Real time cost TIP Certain utility companies use a tiered cost of of electricity electricity, whereby the rate increases after consumption...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com CLEAR RECORDS “- - - -“ Press and hold displayed synchronised CHECK on remote NOTE When total cost reaches 999.99 or total transmitter. energy reaches 999.99KWh, digits will flash to indicate Then, press and hold maximum has been reached and the need to clear UP on the main unit.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com • Do not tamper with the unit ’s internal components. Power 2 x UM-4 (AAA) 1.5V batteries This invalidates the warranty. • Only use fresh batteries. Do not mix new and old REMOTE TRANSMITTER batteries.
  • Pagina 11 Scientific, declares that this Mini Wireless Energy Manager (model: ESM100 / ESM100U) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via our Oregon Scientific Customer Service.
  • Pagina 12 TROUBLESHOOTING GUIDE GUIDA ALLA RISO All manuals and user guides at all-guides.com DEI PROBL EMS100 / RMS300 / RMS600 Issues relating to Computer: EMS100 / RMS300 / Q. Which computers are compatible with the OS Weather software? A. Personal computer or laptops which run Microsoft Windows XP SP2 or Vista. Apple Mac Problemi relativi al computer: computers are not compatible with the software.
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Kabelloser Mini-Energie-Manager Technische Daten ..........10 Vorsichtsmaßnahmen ..........11 Modell: ESM100 / ESM100U Über Oregon Scientific .......... 12 BEDIENUNGSANLEITUNG EU-Konformitätserklärung ........12 INHALT Einleitung ..............2 Übersicht ..............2 Basiseinheit - Vorderansicht ........ 2 Basiseinheit - Rückansicht ........
  • Pagina 14 Anleitung nicht beschrieben ist, kann der vom Mini-Energie-Manager Oregon Scientific™ Gerät vorgesehene Schutz beeinträchtigt werden. (ESM100 / ESM100U) entschieden haben. Der kabellose Mini-Energie-Manager verkörpert unser ÜBERSICHT Engagement für ökologische Belange. Angesichts der Bedrohungen, mit denen unsere heutige Welt BASISEINHEIT - VORDERANSICHT konfrontiert ist, hat Oregon Scientific™...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Kosten / Energieverbrauch in Echtzeit 1. Öffnung für Wandmontage 4. Währungseinheit 2. Magnete für Montage 5. REMOTE MAIN: Batterien des 3. SET: Einstellungsmodus für Kostensatz aufrufen; Funksenders / der Basiseinheit sind schwach Einstellungen bestätigen 6.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Öffnung für Elektrokabel 1. LED-Statusanzeige: blinkt bei Suchvorgang 2. Kunststofflaschen 2. Buchsen für Sensorkabel 3. Sensor-Übertragungskabel 3. Öffnung für Wandmontage Optionale Sensorklemmen, wie die nachstehend 4. Batteriefach angeführten, können gesondert erworben werden. Für 5.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com daher jeweils einen eigenen Stromsensor, der gesondert erworben werden kann. ERSTE SCHRITTE AUSGEHENDES STROMFÜHRENDES KABEL FINDEN Sensorklemme sollte isolierten, Eingehende Ausgehende Stromversorgung Stromversorgung stromführenden Leiter herum angebracht werden. Es wird empfohlen, dass Sie die Klemme um den (ausgehenden) Leiter herum anbringen, der aus dem Elektrizitätszähler im Zählerkasten herausführt.
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS Bei Drei-Phasen-Systemen befestigen Sie je eine Sensorklemme an jeden stromführenden Leiter. Stellen Sie beim Befestigen der Sensorklemme • 3. Führen aktive Leitungskabel oder sicher, dass jede Sensorklemme an einen eigenen stromführende Kabel (ausgehend) durch die Leiter befestigt wird, da es ansonsten zu einer Öffnung für das Elektrokabel.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com direkter Sonnenbestrahlung und Feuchtigkeit. EINRICHTUNG DES SENDERS • Positionieren Sie die Sendeeinheit so, dass sie 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs. auf die Basiseinheit (im Haus) gerichtet ist, und 2. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die vermeiden Sie Hindernisse, wie Türen, Wände und Übereinstimmung der Polaritäten (+ / -).
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com ELEKTRIZITÄT VERSTEHEN ANZEIGEMODI Es stehen 2 Anzeigemodi zur Auswahl: Spannung Elektrisches Potential. Mit 220V- (Volt) 250V oder 120V festgelegt, je nach KOSTEN Echtzeitkosten Region. der Elektrizität pro Stunde Stromstärke Die Strommenge, die z.B. durch (Ampere) einen Draht fließt (Der Sensor misst Kumulierte...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com So stellen Sie den Kostensatz ein: 1000 kWh zu 15 p = £ 150 1. Halten Sie SET gedrückt. 2000 kWh zu 5 p = £ 100 2. Drücken DOWN, Folglich ergibt £ 250 / 3000 kWh = 8,3 p Einstellungswerte zu ändern.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com “0.00” wird Problem mit Überprüfen Sie, ob FEHLERSUCHE UND ABHILFE angezeigt dem Sensor die Sensorklemme PROBLEM MERKMAL ABHILFE ordnungsgemäß Ungewöh- Ungewöhnli- Stellen Sie den befestigt und nliche Kostensatz ein. geschlossen wurde. Messwerte Messwerte Mögliche Beschädigung der Überprüfen Sie,...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten • Gewicht 60 g (ohne Batterie) des Geräts zu schaffen, da dies zu einem Verlust Stromversorgung 2 Batterien UM-3 (AA) 1,5V der Garantie führen kann. Verwenden Sie nur neue Batterien.
  • Pagina 24 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Ländern verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass die Kabelloser von Ihrem Fachhändler vor Ort. Mini-Energie-Manager (Modell: ESM100 / ESM100U) mit den grundlegenden Anforderungen und anderen ÜBER OREGON SCIENTIFIC relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen und Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.
  • Pagina 25 E DÉPANNAGE TROUBLESHOOTING GUIDE All manuals and user guides at all-guides.com / RMS300 / RMS600 EMS100 / RMS300 / RMS600 ur : Bei Problemen mit Ihrem PC: mpatibles avec le logiciel OS Weather? F. Welche Computer sind mit der OS Weather software kompatibel? ortables qui utilisent Microsoft Windows XP SP2 A.
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com Minicontrolador de energía Restablecer .............. 9 Solución de problemas ........... 9 inalámbrico Especificaciones ........... 10 Modelo: ESM100 / ESM100U Precaución ............. 10 Sobre Oregon Scientific .........11 MANUAL DE USUARIO EU – Declaración de conformidad ......11 ÍNDICE Introducción .............
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com RESUMEN INTRODUCCIÓN Gracias por elegir el minicontrolador de energía de VISTA FRONTAL DE LA UNIDAD PRINCIPAL Oregon Scientific™ (ESM100 / ESM100U). El minicontrolador de energía inalámbrico representa nuestro compromiso medio ambiente. Consciente de las amenazas a que se enfrenta nuestro mundo, Oregon Scientific™...
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com 6. AHORRO DE CORRIENTE: la función de ahorro 3. CONF: Acceder al modo de configuración de coste; de corriente está activada confirmar ajustes 7. Unidades de medición de coste / consumo de 4. ARRIBA: alternar entre pantallas (Coste / Energía); energía (KW, PENIQUES / CÉNTIMOS por iniciar búsqueda de transmisor remoto;...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Cable del sensor transmisor 2. Tomas del cable del sensor Se pueden comprar por separado fijaciones para 3. Orificio para montaje en pared sensores como los que aparecen a continuación. 4. Compartimento para las pilas Póngase en contacto con su distribuidor local si desea 5.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO EMPEZAR INSTALACIÓN DEL SENSOR ADVERTENCIA Recomendamos que un electricista LOCALICE EL CABLE VIVO DE SALIDA calificado se ocupe de la instalación de las pinzas La pinza sensora se debería fijar en el cable vivo sensoras actuales.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Vuelva a colocar la parte superior de la pinza estropearse rozando con cantos afilados. sensora y apriete para fijarla. No utilice la unidad si presenta daños o problemas • 5. Conecte el cable de transmisión del sensor en una de seguridad.
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com Coloque el sensor en un lugar en el que no esté • COMPRENDER LA ELECTRICIDAD expuesto a la luz directa del sol ni a la humedad. Voltaje Potencial eléctrico. Fijado en 220V- Coloque el sensor de tal modo que quede de •...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com MODOS DE PANTALLA 3. Pulse SET para confirmar y pasar al siguiente dígito. Puede elegir entre 2 modos de pantalla: NOTA Cada compañía proveedora de electricidad COSTE Coste de la cobra la electricidad a un precio distinto. Normalmente electricidad la tarifa se indica en las facturas de electricidad.
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo activar la función de ahorro de energía: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pulse DOWN y manténgalo pulsado. • PROBLEMA SÍNTOMA SOLUCIÓN Aparecerá el texto PWR SAVE para indicar que la Lecturas Lecturas Ajuste el coste. función de ahorro de energía está...
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com Peso 60 g (2,1 oz) sin pila La pantalla Problema Compruebe que muestra con el la pinza sensora Potencia 2 pilas UM-3 (AA) de 1,5V “0.00” sensor esté correctamente colocada y cerrada. PINZA SENSORA Es posible que la CT100 pinza sensora haya...
  • Pagina 36 Por medio de la presente Oregon Scientific declara No elimine las pilas gastadas con la basura normal. • que el Minicontrolador de energía inalámbrico (modelo: Es necesario desecharlas separadamente para ESM100 / ESM100U) cumple con los requisitos poder tratarlas. esenciales cualesquiera otras...
  • Pagina 37 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS GUIA DE SOLU All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEM EMS100 / RMS300 / RMS600 EMS100 / RMS300 / Cuestiones relacionadas con el equipo: P: ¿Qué ordenadores son compatibles con el Software OS Weather? Problemas relacionados ao computador: R: Los PCs y portátiles que utilicen Microsoft Windows XP, SP2 o Vista.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Mini-gestionnaire d’énergie sans fil Précautions .............11 À propos d’Oregon Scientific ....... 12 Modèle : ESM100 / ESM100U Europe – Déclaration de conformité ....12 MANUEL DE L’UTILISATEUR INDEX Introduction .............. 2 Vue d’ensemble ............2 Appareil principal –...
  • Pagina 39 être INTRODUCTION affectée. Merci d’avoir choisi ce Mini-gestionnaire d’énergie sans fil (ESM100 / ESM100U) de Oregon Scientific VUE D’ENSEMBLE Ce produit est un parfait exemple de notre engagement pour l’environnement. Conscients des menaces APPAREIL PRINCIPAL –...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com l’émetteur à distance / appareil principal sont 1. Trou de fixation murale faibles 2. Aimant de montage 6. PWR SAVE: La fonction économie d’énergie 3. SET : Permet d’entrer dans le mode réglage du (power save) est activée coût ou de confirmer les réglages 7.
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com EMETTEUR À DISTANCE PINCE-CAPTEUR Modèle CT100 Modèle CT110 (Europe / UK) (USA, Canada et autres pays) Recherche : Recherche : • 220 V à 250 V CA • Adaptateur 120 V CA + •...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com N’appliquer en aucune circonstance une force ni PHASE ET CÂBLES D’ALIMENTATION une pression excessive sur les câblages ou les DOMESTIQUE connexions. L’électricité est généralement fournie par des systèmes triphasés et monophasés. ATTENTION Soyez extrêmement vigilant et évitez de toucher ou d’entrer en contact avec des terminaux ou Royaume-Uni : la plupart des habitations britanniques fils non isolés.
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Retirez la partie supérieure. REMARQUE Pour les systèmes triphasés, fixez un capteur à tous les câbles sous tension. En fixant les pinces-capteur, assurez-vous que • chacune est fixée à un câble spécifique, dans le cas contraire des résultats incorrectes peuvent en 3.
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com Positionnez l’émetteur pour qu’il soit face à • INSTALLATION DE L’EMETEUR l’appareil principal (intérieur), en minimisant les 1. Ouvrez le compartiment des piles. obstacles tels que porte, murs et meubles. 2. Insérez les piles, en respectant les polarités (+/-). ASTUCE La gamme de transmission peut varier en 3.
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com COMPRENDRE L’ÉLECTRICITÉ MODES D’AFFICHAGE Il existe 2 modes d’affichage : Tension Potentiel électrique. Fixée entre 220 (Volts) – 250 V ou 120 V selon les régions. COUT Coût de l’électricité par heure et en Courant Le montant de l’électricité...
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Appuyez sur SET pour confirmer le réglage et ECONOMIE D’ÉNERGIE passer au suivant. En diminuant la fréquence de réception des données de toutes les 6 à 60 secondes, vous augmenterez la REMARQUE Chaque prestataire définit un tarif durée de vie des piles.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com “0.00” affiché Problème Vérifiez si la pince- DÉPANNAGE avec le capteur a été fixée et PROBLEME SYMPTOME SOLUTION capteur. fermée correctement. Relevés Relevés Réglez les paramètres La pince-capteur bizarres bizarres du coût. est peut-être endommagée.
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce • PINCE-CAPTEUR produit, assurez-vous qu’il soit collecté séparément CT100 pour un traitement adapté. Le poser sur certaines surfaces en bois peut Dimensions 40 x 30 x 54 mm •...
  • Pagina 49 EUROPE – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil Mini-gestionnaire d’énergie sans fil (modèle: ESM100 / ESM100U) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité...
  • Pagina 50 GUIDE DE DÉPANNAGE TROUBLESHOOT All manuals and user guides at all-guides.com EMS100 / RMS300 / RMS600 EMS100 / RMS300 / Problèmes liés à l’ordinateur : Bei Problemen mit Ihrem PC: Q. Quels sont les ordinateurs compatibles avec le logiciel OS Weather? F.
  • Pagina 51 Mini calcolatore wireless del Risoluzione dei problemi ........10 Specifiche tecniche ..........10 consumo energetico Precauzioni ............11 Modello: ESM100 / ESM100U Informazioni su Oregon Scientific ....... 12 Dichiarazione di conformitá UE ......12 MANUALE PER L’UTENTE INDICE Introduzione ............. 2 Panoramica ..............
  • Pagina 52 INTRODUZIONE esso offre può venire compromessa. Grazie per aver scelto il Mini calcolatore wireless del consumo energetico (ESM100 / ESM100U) di Oregon PANORAMICA Scientific™. Il Mini calcolatore wireless del consumo energetico UNITÀ PRINCIPALE – VISTA ANTERIORE riflette il nostro impegno per le questioni ambientali.
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Foro per fissaggio a parete 5. REMOTE MAIN: batterie del trasmettitore in esaurimento / batterie dell’unità 2. Magneti per il montaggio principale in esaurimento 3. SET: consente di accedere alla modalità di impostazione delle tariffe e di confermare le 6.
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com TRASMETTITORE REMOTO MORSETTO SENSORE MODELLO CT100 MODELLO CT110 (Europa / Regno Unito) (USA, Canada e altri paesi) Sensore per: Sensore per: • da 220V a 250V AC • con 120V AC + • dimensioni massime industriale del cavo diam.
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com eccessiva sui cablaggi o sui collegamenti. CAVI DI ALIMENTAZIONE DOMESTICA E FASE L’elettricità viene generalmente fornita con sistemi ATTENZIONE Deve essere sempre usata molta monofase e trifase. cautela per evitare di toccare o di entrare in contatto con cavi o contatti non isolati.
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA Nel caso di sistemi trifase, collegare un morsetto sensore a ciascuna fase. Al momento di collegare il morsetto sensore, • verificare che ciascun morsetto sia collegato a un cavo diverso, altrimenti la lettura che ne risulta potrebbe essere erronea.
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Chiudere il vano batterie. IMPOSTAZIONE DELL’UNITÀ PRINCIPALE 6. Appendere il trasmettitore ad un gancetto fissato a 1. Aprire la copertura del vano batterie facendola parete. scorrere. 2. Inserire le batterie, rispettando le polarità indicate (+ / -).
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com NOZIONI DI ELETTRICITÀ MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE È possibile scegliere tra due modalità di visualizzazione: Voltaggio Potenziale elettrico. Fissato a 220V- (volt) 250V o 120V a seconda della zona. COSTO Costo in tempo reale dell’elettricità...
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Premere SET per confermare e passare alla cifra RISPARMIO ENERGETICO successiva. Portando la frequenza con cui vengono ricevuti i dati da un intervallo di sei secondi a un intervallo di 60 secondi, NOTA Ogni società...
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com Viene Problema Verificare che il RISOLUZIONE DEI PROBLEMI visualizzato morsetto sensore PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE “0.00” sensore sia stato installato e Rilevazioni Rilevazioni Impostare la tariffa. chiuso correttamente. strane strane Possibili danni al Verificare che gli morsetto sensore.
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com del mobile per ulteriori informazioni. Alimentazione 2 batterie UM-3 (AA) da Le immagini del manuale possono differire dalla • 1,5V realtà. MORSETTO SENSORE Il contenuto di questo manuale non può essere • ristampato senza l’autorizzazione del fabbricante. CT100 Utilizzare solo batterie nuove.
  • Pagina 62 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ UE Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo prodotto (modello: ESM100 / ESM100U) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità...
  • Pagina 63 SHOOTING GUIDE GUIDA ALLA RISOLUZIONE All manuals and user guides at all-guides.com DEI PROBLEMI / RMS300 / RMS600 EMS100 / RMS300 / RMS600 ble with the OS Weather software? h run Microsoft Windows XP SP2 or Vista. Apple Mac Problemi relativi al computer: the software.
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com Mini Draadloze Energiemanager Specificaties ............10 Waarschuwingen ........... 10 Model: ESM100 / ESM100U Over Oregon Scientific ...........11 HANDLEIDING EU – conformiteits verklaring ........11 INDEX Introductie ..............2 Overzicht ..............2 Apparaat - voorkant ..........2 Apparaat - achterkant ...........
  • Pagina 65 INTRODUCTIE staat aangegeven in deze handleiding, dan kan de Dank u dat u voor het Oregon Scientific™ Mini bescherming die de apparatuur biedt verloren gaan. Draadloze Energiemanager (ESM100 / ESM100U) gekozen hebt. OVERZICHT De Mini Draadloze Energiemanager is het resultaat van onze inspanningen om het milieu te sparen.
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Munteenheid 1. Muurbevestigingsgat 5. REMOTE MAIN: batterijen zender 2. Bevestigingsmagneten raken leeg / batterijen apparaat raken leeg 3. SET: instellingsmodus kosten openen; instelling 6. PWR SAVE: Stroombesparingsstand bevestigen ingeschakeld 4. OMHOOG: schakelen tussen weergaven (kosten / 7.
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Gat voor elektriciteitsdraad 1. Statusindicator-LED: knippert tijdens zoeken 2. Plastic lipjes 2. Aansluitingen sensorkabels 3. Sensorzenderkabel 3. Muurbevestigingsgat Optionele sensorklemmen, zoals de hier onder 4. Batterijvak genoemden, zijn apart verkrijgbaar. Neem contact op 5.
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com STARTEN SENSOR INSTELLEN WAARSCHUWING We raden u aan de sensorklemmen DE UITGAANDE FASEDRAAD IDENTIFICEREN te laten installeren door een elektricien. Schakel de De sensorklem moet over de geïsoleerde fasedraad hoofdschakelaar van de stroom uit voor het bevestigen bevestigd worden.
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Steek de sensorzenderkabel in een van de ZENDER INSTELLEN aansluitingen. 1. Schuif het batterijvak open. 2. Plaats batterijen volgens de polariteit (+ / -). 3. Druk altijd op RESET wanneer u de batterijen vervangen heeft.
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com met zo min mogelijk obstructies zoals deuren, HOE WERKT ELEKTRICITEIT muren of meubels. Voltage Elektrische spanning. Afhankelijk van Het zendbereik kan variëren, afhankelijk van (volt) de regio vastgesteld op 220V-250V of allerlei factoren. U kunt het best verschillende plekken 120V.
  • Pagina 71 All manuals and user guides at all-guides.com WEERGAVEMODI 2. Druk op OMHOOG / OMLAAG om de instellingen te wijzigen. U kunt kiezen uit twee weergavemodi: 3. Druk op SET om te bevestigen en het volgende KOSTEN Actuele cijfer in te stellen. weergave van Elke energiebedrijf hanteert zijn eigen tarief de kosten van...
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com FOUTOPSPORING ENERGIEBESPARING Door signaalontvangst in te stellen op elke 60 seconden PROBLEEM SYMPTOOM REMEDIE in plaats van elke 6 seconden kunt u de levensduur van Vreemde Vreemde Kosten per uur de batterij vergroten. metingen metingen instellen.
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com Voeding 2 x UM-3 (AA) 1,5V batterijen “0.00” wordt Probleem Controleer of de weergegeven met de sensorklem correct SENSORKLEM sensor is bevestigd en goed gesloten is. CT100 Mogelijke schade Afmetingen 40 x 30 x 54 mm aan de sensorklem.
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com kunnen afwijken van de werkelijkheid. OVER OREGON SCIENTIFIC Wanneer u dit product weg gooit, zorg dan dat • Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om het opgehaald wordt door de daarvoor bestemde meer te weten over uw nieuwe product en andere afvaldienst.
  • Pagina 75 PROBLEMEN OPLOSSEN FELSÖKNINGS All manuals and user guides at all-guides.com EMS100 / RMS300 / RMS600 EMS100 / RMS300 / Datorrelaterade problem: Problemen met de computer: Q. Vilka datorer är kompatibla med OS Vädermjukva Q. Welke computers zijn geschikt voor de OS Weather software? A.
  • Pagina 76 All manuals and user guides at all-guides.com Mini gerenciador de energia sem fio Especificações ............10 Precauções .............11 Modelo: ESM100 / ESM100U Sobre a Oregon Scientific ........12 MANUAL DO USUÁRIO CE – Declaração de conformidade ...... 12 ÍNDICE Introdução ..............2 Visão geral ...............
  • Pagina 77 INTRODUÇÃO Agradecemos por selecionar o mini gerenciador de energia UNIDADE PRINCIPAL – VISTA FRONTAL sem fio da Oregon Scientific™ (ESM100 / ESM100U). O mini gerenciador de energia sem fio incorpora o nosso compromisso com as preocupações ambientais. Consciente das ameaças que o mundo em que vivemos está...
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com 6. PWR SAVE: a função de economia de energia é 3. SET: entra no modo de configuração da taxa de ativada custos; confirma as configurações 7. Unidades de medida de consumo de energia / 4.
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com Braçadeiras do sensor opcional, como aquelas da lista 3. Orifício para montagem em parede abaixo, podem ser adquiridas separadamente. Para 4. Compartimento de pilhas obter mais informações, entre em contato com o seu 5.
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com PRIMEIROS PASSOS LOCALIZAR CABOS DE FORNECIMENTO DE SAÍDA ATIVOS A braçadeira do sensor deve ser encaixada sobre a fiação ativa isolada. Recomenda-se que você a encaixe sobre a fiação (saída) proveniente do medidor fonte de alimentação fonte de alimentação de eletricidade localizado na caixa do medidor.
  • Pagina 81 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA Para o sistema trifásico, conecte uma braçadeira do sensor em cada fiação ativa. Ao conectar a braçadeira do sensor, assegure-se • 3. Coloque o cabo elétrico ativo ou a fiação ativa de que cada braçadeira do sensor esteja conectada (saída) no orifício de fiação elétrica.
  • Pagina 82 All manuals and user guides at all-guides.com Posicione o sensor de modo que fique voltado • AJUSTE DO TRANSMISSOR para a unidade principal (interna), minimizando 1. Deslize a tampa do compartimento de pilhas para obstruções, como portas, paredes e mobílias. abri-la.
  • Pagina 83 All manuals and user guides at all-guides.com ENTENDENDO A ELETRICIDADE MODOS DE EXIBIÇÃO Existem 2 modos de exibição dos quais escolher: Voltagem Potencial elétrico. Fixo em 220V a (volts) 250V ou 120V, dependendo da região. COST Custo em tempo real da eletricidade por Corrente Quantidade de eletricidade que flui...
  • Pagina 84 All manuals and user guides at all-guides.com configuração. ECONOMIA DE ENERGIA 3. Pressione SET para confirmar e mover para o Ao diminuir a freqüência em que os dados são próximo dígito. recebidos de cada 6 segundos para cada 60 segundos, a vida útil da pilha é...
  • Pagina 85 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUÇÃO DE PROBLEMAS “0.00” exibido Problema Verifique se a com o braçadeira do sensor PROBLEMA SINTOMA SOLUÇÃO sensor foi corretamente Leituras Leituras Defina a configuração ajustada e fechada. estranhas estranhas da taxa de custos. Possíveis danos na Verifique se os braçadeira do sensor.
  • Pagina 86 All manuals and user guides at all-guides.com guardar o produto. Energia 2 pilhas UM-3 (AA) 1,5V As imagens mostradas neste manual podem diferir • da imagem real. BRAÇADEIRAS DO SENSOR Os materiais utilizados nos produtos Oregon podem • CT100 ser reutilizados e reciclados após o fim de sua vida Dimensões 40 x 30 x 54 mm útil.
  • Pagina 87 5095-2329 ou e-mail sac@oregonscientific.com.br. CE – DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Oregon Scientific declara que este(a) Mini gerenciador de energia sem fio (modelo: ESM100 / ESM100U) está conforme com os requisitos essenciais e outras provisões da Diretriz 1999/5/CE. Uma cópia assinada e datada da Declaração de Conformidade está...
  • Pagina 88 ÓN DE PROBLEMAS GUIA DE SOLUÇÃO DE All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMAS / RMS300 / RMS600 EMS100 / RMS300 / RMS600 on el equipo: tibles con el Software OS Weather? Problemas relacionados ao computador: Microsoft Windows XP, SP2 o Vista. Los ordenadores P: Quais computadores são compatíveis com o software OS Weather? n este software.
  • Pagina 89 All manuals and user guides at all-guides.com Liten trådlös Energimätare Specifikationer ............10 Försiktighetsåtgärder ..........10 Modell: ESM100 / ESM100U Om Oregon Scientific ..........11 BRUKSANVISNING EU-Försäkran om överensstämmelse ....11 INNEHÅLL Introduktion .............. 2 Produktöversikt ............2 Huvudenhet - vy framsida ........2 Huvudenhet - vy bakifrån ........
  • Pagina 90 Tack för ditt val av en Oregon Scientific Liten trådlös HUVUDENHET - VY FRAMSIDA energimätare (ESM100 / ESM100U). Den trådlösa lilla energimätaren visar vårt engagemang för omgivningen. Med uppmärksamhet på de hot som finns i vår värld, har Oregon Scientific™ kombinerat tekniken, både praktiskt och estetiskt i denna ”line”...
  • Pagina 91 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Kostnad / energiförbrukning mätenheter (KW, 4. UP: växla mellan visning av (kostnad / Energi); PENCE / CENTS per TIMME, PENCE/CENTS per starta fjärrkontrollsökning; öka prisvärde KWH, KWH, PENCE, CENTS) 5. DOWN: växla mellan visning av (kostnad / Energi); 8.
  • Pagina 92 All manuals and user guides at all-guides.com • Modell CT110 5. RESET: återställer enheten till fabriksinställning * Egenskaper och tillbehör kan skilja mellan olika 6. CHECK: sänder varje 2s (under 30s) för att få länder. kontakt med huvudenheten NÄTKABLAR OCH FASER I HUSHÅLLET SENSORKLÄMMA El distribueras vanligen som 1-fas och 3-fas system.
  • Pagina 93 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Ta bort överdelen av sensorn. Våld eller onaturliga påfrestningar får under inga omständigheter förekomma på ledningar eller anslutningar. VARNING Var hela tiden försiktig så att du inte rör vid eller kommer i kontakt med oisolerade ledare eller anslutningar.
  • Pagina 94 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Se till att batterierna sätts in med rätt polaritet (+ / -). 3. Tryck RESET efter varje batteribyte. 4. Tryck och håll inne CHECK tills LED:n blinkar. 5. Stäng batteriluckan. 6. Montera sändaren på en skruv. NOTERA För 3-fassystem, anslut en givarklämma för varje fasledare.
  • Pagina 95 All manuals and user guides at all-guides.com HUVUDENHET FÖRSTÅ ELEKTRICITET 1. Ta bort batteriluckan. Spänning Elektrisk potential. Fastställd till 220V- 2. Se till att batterierna sätts in med rätt polaritet (+ / -). (volt) 250V eller 120V beroende på plats. 3.
  • Pagina 96 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Tryck UP / DOWN för att ändra inställning. DISPLAYLÄGEN 3. Tryck SET för att verkställa och gå till nästa siffra. Där finns 2 olika displaylägen att välja på: NOTERA Varje elleverantör har sitt eget elpris. Detta COST Verklig pris finns på...
  • Pagina 97 All manuals and user guides at all-guides.com Att aktivera energisparlägesfunktionen: FELSÖKNING Tryck och håll inne DOWN. • PROBLEM SYMTOM ÅTGÄRD PWR SAVE indikerar att energisparfunktionen är Konstig Konstig Slå in pris. aktiverad avläsning avläsning Kontrollera att RADERA DATA utrustningen inte slagit av sig själv NOTERA När den totala kostnaden når 999.99 eller eftersom detta kan...
  • Pagina 98 All manuals and user guides at all-guides.com “0.00” visas Problem med Kontrollera att SENSORKLÄMMA sensorn sensorklämman CT100 sitter på rätt sätt Dimensioner 40 x 30 x 54 mm och är stängd. (L x B x H) (1,6 x 1,2 x 2,1 tum) Sensorklämman Vikt 62 g...
  • Pagina 99 Notera att vissa enheter är utrustade med en EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE batterisäkerhetsstrip. Ta bort denna strip från Härmed intygar Oregon Scientific att denna Liten batteriutrymmet innan produkten används första trådlös Energimätare (modell: ESM100 / ESM100U) gången. står överensstämmelse väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som NOTERING De tekniska specifikationerna för denna...
  • Pagina 100 MEN OPLOSSEN FELSÖKNINGSGUIDE All manuals and user guides at all-guides.com RMS300 / RMS600 EMS100 / RMS300 / RMS600 Datorrelaterade problem: Q. Vilka datorer är kompatibla med OS Vädermjukvara? voor de OS Weather software? oft Windows XP SP2 of Vista. Apple Mac A.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Esm100u