Samenvatting van Inhoud voor Energizer ENERGY 5500E
Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com Figure 1.1 Figure 1.2...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com Figure 2.1 Figure 2.2 Figure 2.3...
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com Figure 3.1 Figure 3.2...
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com SECURITY INFORMATION Please remember to obey relevant rules and regulations whenever use your phone. This will prevent bad effect from you and the environment. General security When driving, riding your bike or walking, do not use headphones or earphones.
Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com Small parts may cause a choking. Don’t dispose of your phone in fire. To avoid any hearing damage, do not listen to high volume levels for an extended. Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com Switch off when told to in aircrafts and airports. Don’t take your phone apart. Switch off when near explosive materials or liquids. Only use approved accessories. Don’t rely on your phone for emergency communications.
Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com Warning electrical hazard To avoid serious injury, do not touch the plug of the charger! Disconnect the charger when you do not use it. To disconnect a charger or an accessory, pull the plug, not the power cable.
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone’s keys, display and icons. Keys From the front view of your phone you will observe the following elements: (See Figure 1.1 – Page 1) The following table offers you a quick description about the phone’s keys: Item...
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com Screen The screen of your mobile phone is designed as follows: (See Figure 1.2 – Page 1) Icons Learn about the icons that are displayed on the top of the screen, indicating the status of the phone: Signal strength Wi-Fi connection Bluetooth On...
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com PREPARING YOUR MOBILE PHONE Get started setting up your mobile phone for its first use. Install the SIM card and battery When you subscribe to a cellular service, you will receive a Subscriber Identity Module (SIM) card, with subscription details, such as your personal identification number (PIN) and optional services.
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com (See Figure 2.3 – Page 2) 4. Replace the battery cover. Insert a memory card (optional) To store additional multimedia files, you must insert a memory card. Formatting the memory card on a PC may cause incompatibility with your phone.
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com USING BASIC FUNCTIONS Learn how to perform basic operations of your mobile phone. Turn your phone on and off To turn your phone on, 1. Long press the power button. 2. Type in your PIN number and press OK (if it is needed). To shut down your phone, go to step 1 above.
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com Make a call: 1. At the home screen or applications menu, touch the Phone icon 2. Dial the area code and phone number. 3. Touch to start the call. 4. To end a call, touch To answer a call: 1.
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Type in your message. To send as text message go to step 5. To attach a multimedia object (audio, image, etc.) continue to step 4. 4. Touch on the top right corner, select the attach type then choose the item.
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com If you want to call a contact touch the phone number. Listen to music Learn how to listen to music via the music player or FM radio. Listen to the FM radio: 1. Plug in the earphones in your phone. 2.
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com USING THE CAMERA Learn the basics to capture and view photos. Capture pictures 1. In the applications list, touch Camera. 2. Adjusts the lens at the photo target and make the desired adjustments by touching the settings button 3.
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING TO INTERNET Learn the basics to configure your phone and connect to Internet. Add a new connection 1. In the applications list, touch Settings to access to the device configuration. 2. Touch the option “More…”, then touch Mobile networks and touch Access Point Names.
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com Switch between carriers (SIM cards) If you use multiple SIM cards and want to switch to another one, follow these steps: 1. In the applications list, touch Settings to access to the device configuration.
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com USING THE Wi-Fi Learn to use the phone's wireless capabilities to connect to any wireless local area network compatible. Connect to a wireless network 1. In the applications list, touch Settings to access to the device configuration.
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com 1. In the applications list, touch Settings to access to the device configuration. 2. Touch the Wi-Fi option 3. Touch the active wireless network to see details such as Link Speed, Signal strength and more.
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com Please take time to read this important section. RADIO WAVES Proof of compliance whit international standards (ICNIRP) or with European Directive 2014/53/EU (RED) is required of all mobile phone models before they can be put on the market. The protection of the health and safety for the user any other person is an essential requirement of these standards or this directive.
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com worn operation, the device should be positioned at least this distance away from the body. If you are not using an approved accessory ensure that whatever product is used is free of any metal and that it positions the phone the indicated distance away from the body.
Pagina 24
(208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANCE) Hereby declares that: ENERGIZER complies with the standards and provisions of the directives. The certificate of conformity procedure defined in article III of directive 2014/53/EU has been under the control of the following organization: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI DI SICUREZZA Ogniqualvolta si utilizza il proprio telefono ricordare di rispettare le norme e le normative attinenti. In tal modo si preverranno eventuali effetti negativi sull'utilizzatore e sull'ambiente. Sicurezza generale Non usare cuffie od auricolari mentre si guida l'auto, si va in bicicletta o si cammina.
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com Il telefono può produrre una luce intensa o un flash. Piccole componenti possono essere causa di soffocamento. Non gettare il telefono nel fuoco. Per evitare danni all'udito, non ascoltare ad alto volume per periodi di tempo prolungati. Un'eccessiva pressione acustica prodotta da auricolari e cuffie può...
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com Evitare il contatto con i liquidi. Mantenere asciutto il proprio telefono. Spegnere il dispositivo quando richiesto sugli aerei e negli aeroporti. Non smontare il proprio telefono. Spegnere il dispositivo in prossimità di materiali o liquidi esplosivi. Utilizzare soltanto accessori autorizzati.
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com Controllare regolarmente l'adattatore, in modo particolare controllare la presa e la superficie per individuare eventuali danni. Se l'adattatore è danneggiato, non sarà possibile utilizzarlo fino a quando non sarà stato riparato. Inserire l'adattatore in un presa di corrente facilmente accessibile.
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com Non esporre il dispositivo alla luce solare diretta, come, per esempio, sul cruscotto dell'auto. In caso di surriscaldamento, non utilizzare il dispositivo. Prestare particolare attenzione quando si utilizza il dispositivo camminando. Non far subire urti violenti al dispositivo e non farlo cadere da altezze elevate, ciò...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com VI PRESENTIAMO IL VOSTRO TELEFONO CELLULARE Imparate a conoscere i tasti, lo schermo e le icone del vostro telefono. Tasti Osservando il telefono di fronte, noterete i seguenti elementi: (Vedi Figura 1.1 – Pagina 1) La seguente tabella offre una rapida descrizione dei tasti del telefono: Ogget...
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com Permette di accedere al menu delle funzioni dell'applicazione o della Menu schermata in cui ci si trova. Schermo Lo schermo del telefono cellulare è progettato come segue: (Vedi Figura 1.2 – Pagina 1) Icone Imparate a conoscere le icone che vengono mostrate in cima allo schermo e indicano lo stato del telefono:...
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com PREPARARE IL TELEFONO CELLULARE Cominciare con il configurare il telefono cellulare per il suo primo utilizzo. Installare la scheda SIM e la batteria Quando ci si abbona ad un servizio di telefonia cellulare, si riceve una scheda SIM (Subscriber Identity Module), contenente le informazioni relative all'abbonamento, come il proprio PIN (Personal Identification Number, ovvero "Numero di Identificazione...
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Inserire la batteria. (Vedi Figura 2.3 – Pagina 2) 4. Risistemare il coperchio della batteria. Inserire una scheda di memoria (opzionale) Per salvare ulteriori file multimediali, è necessario inserire una scheda di memoria. ...
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZZARE LE FUNZIONI BASE Come effettuare operazioni base con il telefono. Spegnere e accendere il telefono Per accendere il telefono, 1. Esercitare una pressione prolungata sul tasto di accensione. 2. Digitare il proprio numero PIN e premere OK (ove necessario). Per spegnere il telefono, andare al passo 1 qui sopra.
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com Effettuare una chiamata: 1. Nella schermata home o nel menu delle applicazioni, toccare l'icona del Telefono 2. Comporre il prefisso e il numero telefonico 3 Toccare per iniziare la chiamata. 4. Per terminare una chiamata, toccare Per rispondere ad una chiamata: 1.
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com oppure toccare per accedere ai Contatti. 3. Digitare il proprio messaggio. Per inviare come messaggio di testo andare al passo 5. Per allegare un oggetto multimediale (audio, immagine, ecc.) continuare al passo 4. 4.
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Nell'elenco delle applicazioni toccare Contatti. 2. Trascinare il dito dal basso verso l'alto per scorrere la l'elenco, oppure toccare il pulsante di ricerca e digitare le prime lettere del nome o del cognome. 3.
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com 3. È possibile mettere in Pausa, selezionare la modalità Loop, o cambiare brano utilizzando la barra degli strumenti nella parte inferiore. Navigare sul web Imparate come accedere ai vostri siti web preferiti. 1. Nell'elenco delle applicazioni toccare Browser.
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZZARE LA FOTOCAMERA Imparate le operazioni fondamentali per scattare e guardare fotografie. Scattare fotografie 1. Nell'elenco delle applicazioni, toccare Camera. 2. Inquadrare nell'obiettivo il soggetto da fotografare e fare le opportune regolazioni toccando il pulsante delle impostazioni 3 Toccare il pulsante di scatto sullo schermo per scattare la fotografia.
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com CONNETTERSI AD INTERNET Imparate le operazioni fondamentali per configurare il vostro telefono e connettervi a Internet. Aggiungere una nuova connessione 1. Nell'elenco delle applicazioni, toccare Impostazioni per accedere alla configurazione del dispositivo. 2. Toccare l'opzione "Altro...", quindi toccare Reti mobili e toccare Access Point Names.
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com Per aggiungere un'altra connessione, ripetere dal passo 3. Passare da un gestore all'altro (schede SIM) Se si utilizzano più schede SIM e si desidera passare ad un'altra, 1. Nell'elenco delle applicazioni, toccare Impostazioni per accedere alla configurazione del dispositivo.
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZZARE IL WI-FI Imparate ad utilizzare le funzioni wireless del telefono per collegarvi a qualunque rete locale wireless compatibile. Connettersi ad una rete wireless 1. Nell'elenco delle applicazioni, toccare Impostazioni per accedere alla configurazione del dispositivo. 2.
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com Visualizzare i dettagli tecnici di una rete wireless 1. Nell'elenco delle applicazioni, toccare Impostazioni per accedere alla configurazione del dispositivo. 2. Toccare l'opzione Wi-Fi 3. Toccare la rete wireless attiva per vedere dettagli come la Velocità...
Pagina 45
All manuals and user guides at all-guides.com Vi invitiamo a prendervi il tempo necessario per leggere questa importante sezione. ONDE RADIO Prima di poter essere commercializzati, tutti i modelli di telefoni cellulari devono comprovare la loro conformità agli standard internazionali (ICNIRP) o alla Direttiva Europea 2014/53/EU (RED).
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com potenza certificato, su tutte le bande di frequenza. Sono stati eseguiti test SAR con dispositivi indossati ad una distanza di 1 cm. Per essere conforme alle linee guida in fatto di esposizione RF, durante l'utilizzo a contatto del corpo il dispositivo deve essere posizionato ad almeno questa distanza dal corpo.
Pagina 47
(208, Boulevard de Plombières, 13581 Marsiglia Cedex 20, FRANCIA) Dichiariamo qui che: ENERGIZER è conforme agli standard e alle disposizioni previste dalle direttive. La procedura per il certificato di conformità definita all'articolo III della Direttiva 2014/53/EU si è svolta sotto il controllo dei seguenti organismi: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
Pagina 48
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 49
All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEIDSINFORMATIE Leef altijd de relevante regels en voorschriften na als u uw telefoon gebruikt. Hiermee voorkomt u vervelende gevolgen voor uzelf en uw omgeving. Algemene veiligheid Gebruik geen koptelefoon of oortjes als u autorijdt, fietst of loopt.
Pagina 50
All manuals and user guides at all-guides.com Kleine onderdelen kunnen verstikking veroorzaken. Gooi uw telefoon niet in vuur. Luister niet voor langere tijd naar een hoog volume om gehoorbeschadiging te voorkomen. Buitengewone geluidsdruk via oortjes of koptelefoons kan gehoorverlies veroorzaken. Vermijd contact met magnetische kracht.
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com Schakel uit indien gevraagd in vliegtuigen en op luchthavens. Haal uw telefoon niet uit elkaar. Schakel uit in de buurt van explosieve materialen of vloeistoffen. Gebruik enkel goedgekeurde accessoires. Vertrouw niet op uw telefoon bij noodcommunicatie.
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com Waarschuwing elektrisch gevaar Om ernstig letsel te vermijden, raak de stekker van de oplader niet aan! Verwijder de oplader als u deze niet gebruikt. Trek om de oplader of een accessoire te verwijderen altijd aan de stekker en niet aan het snoer.
Pagina 53
All manuals and user guides at all-guides.com Stel uw apparaat niet bloot aan direct zonlicht, zoals op uw dashboard bijvoorbeeld. Gebruik het apparaat niet bij oververhitting. Wees voorzichtig als u het apparaat gebruikt terwijl u loopt. Stel het apparaat niet bloot aan ernstige impact of val van grote hoogte;...
Pagina 54
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTIE TOT UW MOBIELE TELEFOON Lees meer over de toetsten, weergave en icoontjes Toetsen Aan de voorzijde van uw telefoon, ziet u de volgende elementen: (Zie Figuur 1.1 – Pagina 1) De volgende tabel geeft u een snel overzicht van de toetsen: Item Toets Functie...
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com Scherm Het scherm van is mobiele telefoon ziet er als volgt uit: (Zie Figuur 1.2 – Pagina 1) Icoontjes Lees meer over de icoontjes die bovenaan het scherm staan en die de status van de telefoon aangeven: Signaalsterkte Wifiverbinding Bluetooth aan...
Pagina 56
All manuals and user guides at all-guides.com UW MOBIELE TELEFOON GEREEDMAKEN Stel uw mobiele telefoon in voor het eerste gebruik. Installeer de SIM-kaart en batterij Indien u een mobiel abonnement hebt, ontvangt u een Subscriber Identity Module (SIM) kaart met abonnementsgegevens, zoals uw persoonlijke identificatienummer (PIN) en optionele diensten.
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Plaats de batterij. (Zie Figuur 2.3 – Pagina 2) 4. Plaats het batterijklepje terug. Plaats een geheugenkaart (optioneel) Indien u aanvullende multimedia-bestanden wilt opslaan, moet u een geheugenkaart plaatsen. Door de geheugenkaart te formatteren op een PC kan deze incompatibel worden met uw telefoon.
Pagina 58
All manuals and user guides at all-guides.com STANDAARDFUCTIES GEBRUIKEN Lees meer over de basisfuncties van uw mobiele telefoon. Uw telefoon in- en uitschakelen Om u telefoon in te schakelen: 1. Druk lang op de startknop. 2. Voer uw PIN-code in en druk op OK (indien nodig). Om uw telefoon uit te schakelen, ga terug naar stap 1.
Pagina 59
All manuals and user guides at all-guides.com Standaard belfuncties gebruiken Lees in deze paragraaf meer over een oproep maken of beantwoorden. Een oproep doen: 1. Tik op het hoofdscherm of applicatiesmenu op het Telefoon- icoontje 2. Voer het netnummer en telefoonnummer in. 3.
Pagina 60
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Tik op Berichten in de lijst met applicaties en daarna op in de hoek. 2. Voer het telefoonnummer in of de contactnaam in het veld of tik om naar Contacten te gaan. 3.
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com Een contact zoeken: 1. Tik in de lijst aan applicaties op Contacten. 2. Schuif met uw vinger van laag naar hoog over het scherm om door de lijst te scrollen of tik op de zoekknop en typ de eerste paar letters in van de voor- of achternaam.
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com 3. U kunt Pauzeren, Herhalen of van nummer wisselen door de menubalk onderaan te gebruiken. Internetten Lees meer over het oproepen van je favoriete websites. 1. Tik in de lijst aan applicaties op Browser.
Pagina 63
All manuals and user guides at all-guides.com DE CAMERA GEBRUIKEN Lees hoe u foto's kunt maken en bekijken. Foto's nemen: 1. Tik in de lijst aan applicaties op Camera. 2. Stel de lens af op het doel en wijzig desgewenst de instellingen door op de Instellingenknop te drukken 3.
Pagina 64
All manuals and user guides at all-guides.com VERBINDEN MET INTERNET Lees meer over het configureren van uw telefoon en verbinding maken met internet. Een nieuwe verbinding toevoegen: 1. Tik in de lijst aan applicaties op Instellingen om de apparaatconfiguratie te openen. 2.
Pagina 65
All manuals and user guides at all-guides.com Als u meerdere APN-Configuraties hebt voor dezelfde SIM-kaart, kies dan welke u wilt gebruiken door op de Radio-knop rechts van de naam te tikken. Herhaal vanaf stap 3 om een andere verbinding toe te voegen. Tussen dragers wisselen (SIM-kaarten) Als u meerdere SIM-kaarten gebruikt en wilt wisselen naar een...
Pagina 66
All manuals and user guides at all-guides.com WIFI GEBRUIKEN Lees meer over het gebruik van de draadloze voorzieningen van de telefoon om met elk lokaal, compatibel draadloos netwerk te verbinden. Verbinden met een draadloos netwerk: 1. Tik in de lijst aan applicaties op Instellingen om de apparaatconfiguratie te openen.
Pagina 67
All manuals and user guides at all-guides.com De technische details van een draadloos netwerk bekijken: 1. Tik in de lijst aan applicaties op Instellingen om de apparaatconfiguratie te openen. 2. Tik op de Wifi-optie 3. Tik op het actieve draadloze netwerk om details te bekijken, zoals Link Speed, signaalsterkte, etc.
Pagina 68
All manuals and user guides at all-guides.com Leest u deze belangrijke paragraaf alstublieft zorgvuldig door. RADIOGOLVEN Bewijs van overeenstemming met internationale normen (ICNIRP) of met Europese Richtlijn 2014/53/EU (RED) is vereist van alle mobiele telefoonmodellen voordat deze op de markt mogen verschijnen.
Pagina 69
All manuals and user guides at all-guides.com het apparaat in alle gemeten frequentiebanden het hoogst toegestane energieniveau gebruikt. SAR-testen gedragen op het lichaam zijn uitgevoerd op een afstand voldoen blootstellingsrichtlijnen moet dit apparaat minstens op deze afstand van het lichaam worden gehouden. Als u geen goedgekeurde accessoire gebruikt, controleer dan of het product dat u gebruikt vrij van metaal is en of het de telefoon op de aangegeven afstand van het lichaam houdt.
Pagina 70
(208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANKRIJK) verklaren hierbij dat: ENERGIZER voldoet aan de normen en voorschriften van de richtlijnen. Het certificaat van overeenstemming zoals bepaald in artikel III van richtlijn 2014/53/EU is gecontroleerd door de volgende organisatie: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
Pagina 71
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 72
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 73
All manuals and user guides at all-guides.com سیکیورٹی معلومات جب بھی اپنا فون استعمال کریں براہ مہربانی متعلقہ قواعد و ضوابط کی تعمیل کرنا یاد رکھیں۔ یہ آپ اور ماحول سے برے اثرات سے بچائے گا۔ عمومی سیکیورٹی ہوئے، اپنی بائیک کی سواری یا واک ڈرائیونگ...
Pagina 74
All manuals and user guides at all-guides.com چھوٹے حصے حلق میں پھنس کر دم گھٹنے کا سبب بن سکتے ہیں۔ اپنا فون آگ میں تلف نہ کریں۔ کسی بھی سماعت کو پہنچنے والے نقصان سے بچنے کے طویل مدت کے لئے زیادہ والیوم سطحات پر بات لئے،...
Pagina 75
All manuals and user guides at all-guides.com جب طیاروں اور ہوائی اڈوں میں بتایا جائے تو اسے بند کر دیں۔ اپنے فون کو مت کھولیں۔ کے قریب جانے پر اسے بند کر دھماکہ خیز مواد یا مائعات دیں۔ صرف منظور شدہ لوازمات ہی استعمال کریں۔ ہنگامی...
Pagina 76
All manuals and user guides at all-guides.com خطرہ انتباہ برقیاتی سنگین چوٹ سے بچنے کے لئے، چارجر کا پلگ مت !چھوئیں چارجر کو منقطع کر دیں جب آپ اسے استعمال نہیں کرتے ہیں۔ ایک چارجر یا ایک لوازمہ کو منقطع کرنے کے لئے، پلگ کھینیں،...
Pagina 77
All manuals and user guides at all-guides.com آپ کے موبائل فون کو متعارف کرانا اپنے موبائل فون کے بٹنوں، ڈسپلے اور آئیکنز کے بارے میں معلومات حاصل کریں۔ کلیدیں :اپنے فون کے سامنے کے منظر سے، آپ مندرجہ ذیل عناصر کا مشاہدہ کریں گے دیکھیں...
Pagina 78
All manuals and user guides at all-guides.com آپ کو ایپلیکیشن یا اسکرین جو آپ کے پاس ہوں، کے مینو افعال مینو تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اسکرین :آپ کے موبائل فون کی اسکرین کو مندرجہ ذیل کے طور پر ڈیزائن کیا جاتا ہے دیکھیں...
Pagina 79
All manuals and user guides at all-guides.com آپ کے موبائل فون کو تیار کرنا پہلے استعمال کے لئے، اپنے موبائل فون کو سیٹ اپ کرنا شروع کر دیں۔ سم کارڈ اور بیٹری کو نصب کریں ،تو آپ کو رکنیتی تفصیالت ،جب...
Pagina 80
All manuals and user guides at all-guides.com 3. بیٹری ڈالیں۔ دیکھیں صفحہ – شکل 4. بیٹری کا کوور بدلیں۔ )ایک میموری کارڈ ڈالیں (اختیاری اضافی ملٹی میڈیا فائلوں کو ذخیرہ کرنے کے لئے، آپ الزم ا ً ایک میموری کارڈ داخل کریں۔...
Pagina 81
All manuals and user guides at all-guides.com بنیادی افعال کو استعمال کرنا اپنے موبائل فون کے بنیادی آپریشنز کو انجام دینے کا طریقہ جانیں۔ اپنے فون کو آن اور آف کریں ،اپنے فون کو آن کرنے کے لئے 1. پاور بٹن کو دیر تک دبا کر رکھیں۔ دبائیں...
Pagina 82
All manuals and user guides at all-guides.com دبائیں۔ کال فنکشنز استعمال کریں بنیادی اس حصے میں کالز کرنا یا ان کا جواب دینے کے بارے میں سیکھیں۔ :ایک کال کریں کو چھوئیں۔ ہوم اسکرین یا ایپلیکیشنز مینیو پر، فون شبیہ 2.
Pagina 83
All manuals and user guides at all-guides.com کونے پر چھوئیں۔ پیغامات کو چھوئیں، اس کے بعد ایپلیکیشن فہرست میں روابط تک رسائی حاصل قطعہ پر فون نمبر یا رابطہ نام میں ٹائپ کریں یا کرنے کے لئے چھوئیں۔ 3. اپنے پیغام میں ٹائپ کریں۔ پر...
Pagina 84
All manuals and user guides at all-guides.com روابط کو چھوئیں۔ ایپلیکیشن فہرست میں 2. فہرست کو اسکرول کرنے یا تالش بٹن کو چھونے یا نام یا آخرینام کے پہلے حروف انگلی کو اسکرین کے نچلے حصے سے اوپر تک کو ٹائپ کرنے کے لئے اپنی اسکرول...
Pagina 85
All manuals and user guides at all-guides.com ویب براؤز کریں جانیں کہ اپنی پسندیدہ ویب سائٹس تک کیسے رسائی حاصل کریں۔ براؤزر کو چھوئیں۔ ،ایپلیکیشن فہرست میں 2. پتہ بار کو چھوئیں اور آپ جس ویب سائٹ پر جانا چاہتے ہیں اس کا پتہ ایڈریس بار ٹائپ...
Pagina 86
All manuals and user guides at all-guides.com کیمرہ استعمال کرنا تصاویر بنانے اور دیکھنے کے لئے بنیادی باتیں سیکھیں۔ تصاویر اتاریں 1. ،ایپلیکیشن فہرست میں Camera کو چھوئیں۔ 2. تصویر ہدف میں لینس کو مطابق بنائیں اور ترتیبات کے بٹن کو چھونے سے خواہش ۔...
Pagina 87
All manuals and user guides at all-guides.com انٹرنیٹ سے مربوط ہو رہا ہے اپنے فون کو ترتیب دینے اور اسے انٹرنیٹ سے مربوط کرنے کے لئے بنیادی باتیں سیکھیں۔ ایک نیا کنکشن شامل کریں آلے کی تشکیل تک<رسائی حاصل کرنے کے لئے ،ایپلیکیشنز...
Pagina 88
All manuals and user guides at all-guides.com کریں۔ اگر آپ کے پاس ایک ہی سم کارڈ کے لئے کثیرAPN تراتیب ہیں، تو نام کے دائیں طرف کو چھونے سے منتخب کریں کہ آپ کون سی استعمال کرنا چاہتے اوپر ریڈیو بٹن ہیں۔...
Pagina 89
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi استعمال کرنا کسی ہم آہنگ وائرلیس لوکل ایریا نیٹ ورک سے مربوط ہونے کے لئے فون کی وائرلیس صالحیتوں کو استعمال کرنا سیکھیں۔ ایک وائرلیس نیٹ ورک سے مربوط ہوں ایپلیکیشنز فہرست میں، آلے کی تشکیل تک رسائی حاصل کرنے کے لئے تراتیب...
Pagina 90
All manuals and user guides at all-guides.com ایک وائرلیس نیٹ ورک کی تکنیکی تفصیالت دیکھیں ایپلیکیشنز فہرست میں، آلے کی تشکیل تک رسائی حاصل کرنے کے لئے تراتیب کو چھوئیں۔ 2. Wi-Fi ۔ اختیار کو چھوئیں فعال تفصیالت جیسا کہ لنک رفتار، سگنل طاقت اور مزید کو دیکھنے کے لئے وائرلیس...
Pagina 91
All manuals and user guides at all-guides.com اس اہم سیکشن کو پڑھنے کے لئے براہ مہربانی وقت نکالیں ریڈیو لہریں تمام موبائل فونز کو مارکیٹ میں بھیج سکنے سے پہلے، کی بین االقوامی معیار (ICNIRP) 2014 یا یورپی ہدایت /EU (RED) ثبوت...
Pagina 92
All manuals and user guides at all-guides.com ایک منظور شدہ لوازمہ استعمال نہیں کر رہے ہیں، تو یقینی بنائیں کہ جو مصنوعات بھی ے پاک ہے اور فون کو جسم سے نشاندہی استعمال کی جا رہی ہیں وہ کسی بھی دھات س کردہ...
Pagina 93
All manuals and user guides at all-guides.com سرٹیفکیٹ برائے ہم آہنگی ENERGY S550 ،ہمAVENIR ٹیلی کام ، (208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANCE) :چنانچہ اعالن کیا جاتا ہے تعمیل کرتا ہے۔ ہم آہنگی طریقہ کار کا معیار اور ہدایات کی تشریحات کی انرجائزر...
Pagina 94
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 95
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Não se esqueça de cumprir as respetivas normas e regulamentos sempre que usar o telemóvel. Evita efeitos nocivos para si e para o ambiente. Segurança geral Não utilize auscultadores ou auriculares quando estiver a conduzir, a andar de bicicleta ou a caminhar.
Pagina 96
All manuals and user guides at all-guides.com O telemóvel pode emitir uma luz brilhante ou intermitente. As peças pequenas podem provocar asfixia. Não elimine o seu telemóvel no fogo. Para evitar lesões auditivas, não ouça níveis elevados de volume durante muito tempo.
Pagina 97
All manuals and user guides at all-guides.com Evite o contacto com líquidos. Mantenha o telemóvel seco. Desligue quando solicitado em aviões e aeroportos. Não desmonte o telemóvel. Desligue quando estiver junto de materiais ou líquidos explosivos. Utilize apenas acessórios aprovados. Não dependa unicamente do telemóvel para comunicações de emergência.
Pagina 98
All manuals and user guides at all-guides.com Observe o adaptador regularmente, especificamente para a ficha e cobertura para verificar se tem danos. Se o adaptador estiver danificado, não pode utilizá-lo até estar reparado. Ligue o adaptador a uma tomada elétrica facilmente acessível.
Pagina 99
All manuals and user guides at all-guides.com Não exponha o dispositivo à luz solar direta, como por exemplo no painel do carro. Em caso de sobreaquecimento, não utilize o dispositivo. Tenha cuidado ao utilizar o dispositivo enquanto caminha. Não sujeite o dispositivo a um grande impacto ou deixe cair de uma posição elevada, pode causar danos ou avarias.
Pagina 100
All manuals and user guides at all-guides.com APRESENTAÇÃO DO TELEMÓVEL Saiba mais sobre as teclas, ecrã e ícones do telemóvel. Teclas Na vista frontal do telemóvel pode ver os seguintes elementos: (Ver Figura 1.1 – Página 1) A tabela seguinte apresenta uma descrição breve das teclas do telemóvel: Item Tecla...
Pagina 101
All manuals and user guides at all-guides.com Permite aceder ao menu de funções da Menu aplicação ou ecrã. Ecrã O ecrã do telemóvel foi concebido da seguinte forma: (Ver Figura 1.2 – Página 1) Ícones Saiba mais sobre os ícones apresentados no topo do ecrã, indicando o estado do telemóvel: Força do sinal Ligação Wi-Fi...
Pagina 102
All manuals and user guides at all-guides.com CONFIGURAÇÃO DO TELEMÓVEL Comece por configurar o telemóvel para a primeira utilização. Instale o cartão SIM e bateria Quando subscrever um serviço de telemóvel, receberá um cartão SIM (Subscriber Identity Module), com detalhes de subscrição, como o número de identificação pessoal (PIN) e serviços opcionais.
Pagina 103
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Introduza a bateria. (Ver Figura 2.3 – Página 2) 4. Substitua a tampa da bateria. Introduza um cartão de memória (opcional) Para arquivar ficheiros multimédia adicionais, tem de inserir um cartão de memória. ...
Pagina 104
All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZAÇÃO DE FUNÇÕES BÁSICAS Saiba como efetuar operações básicas do telemóvel. Desligue e ligue o telemóvel Para ligar o telemóvel, 1. Mantenha pressionado o botão de alimentação. 2. Introduza o número de PIN e pressione OK (se necessário). Para desligar o telemóvel, vá...
Pagina 105
All manuals and user guides at all-guides.com Utilizar funções de chamada básicas Saiba como efetuar ou atender chamadas nesta secção. Efetuar uma chamada: 1. No ecrã de início ou menu de aplicações, toque no ícone Telemóvel 2. Digite o código da área e o número de telefone. 3.
Pagina 106
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Toque em Mensagens na lista de aplicações, em seguida toque no canto. 2. Digite o número de telemóvel ou nome de contacto no campo ou toque em para ter acesso aos Contactos. 3.
Pagina 107
All manuals and user guides at all-guides.com Procure um contacto 1. Na lista de aplicações, toque em Contactos. 2. Deslize o dedo do fundo para o topo para percorrer a lista ou toque no botão de pesquisa e digite as primeiras letras do nome ou apelido.
Pagina 108
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Pode selecionar Pausa, Repetir ou mudar a canção utilizando a barra de ferramentas no fundo. Navegar na Internet Saiba como aceder aos seus websites preferidos. 1. Na lista de aplicações, toque em Navegador.
Pagina 109
All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZAR A CÂMARA Saiba os passos básicos para tirar e ver fotos. Tirar fotos 1. Na lista de aplicações, toque em Câmara. 2. Ajuste as lentes ao alvo e efetue os ajustes pretendidos tocandono botão de definições 3.
Pagina 110
All manuals and user guides at all-guides.com LIGAR À INTERNET Saiba os passos básicos para configurar o telemóvel e ligar à Internet. Adicionar uma nova ligação 1. Na lista de aplicações, toque em Definições para ir para configuração de dispositivo. 2.
Pagina 111
All manuals and user guides at all-guides.com Se tiver múltiplas Configurações APN para o mesmo cartão SIM, escolha a que pretende utilizar no botão rádio no lado direito do nome. Para adicionar outra ligação, repita a partir do passo 3. Trocar de operadora (cartões SIM) Se utilizar múltiplos cartões SIM e pretender mudar para outro,...
Pagina 112
All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZAÇÃO DO Wi-Fi Saiba como utilizar as capacidades wireless do telemóvel para ligar para qualquer rede de área local wireless compatível. Ligar a uma rede wireless 1. Na lista de aplicações, toque em Definições para ir para configuração de dispositivo.
Pagina 113
All manuals and user guides at all-guides.com Visualizar os dados técnicos de uma rede wireless 1. Na lista de aplicações, toque em Definições para ir para configuração de dispositivo. 2. Toque na opção Wi-Fi 3. Toque na rede wireless ativa para ver detalhes, como Velocidade de Ligação, Força de Sinal e muito mais.
Pagina 114
All manuals and user guides at all-guides.com Leia com atenção esta secção importante. ONDAS DE RÁDIO Prova da conformidade com normas internacionais (ICNIRP) ou com Diretiva Europeia 2014/53/EU (RED) obrigatória para todos os modelos de telemóvel antes de serem colocados no mercado. A proteção em termos de saúde e segurança para o utilizador e qualquer outra pessoa é...
Pagina 115
All manuals and user guides at all-guides.com funcionamento padrão com o dispositivo a transmitir no seu nível de energia certificado mais elevado em todas as bandas de frequência testadas. Os testes da SAR de desgaste de corpo humano foram realizados a uma distância de separação de 1.5 cm.
Pagina 116
(208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANCE) Declaramos por este meio que: ENERGIZER encontra-se em conformidade com as normas e disposições das diretrizes. O certificado de procedimento de conformidade definido no artigo III da diretiva 2014/53/EU encontra-se sob o controlo da seguinte organização: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
Pagina 117
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 118
All manuals and user guides at all-guides.com ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ Пожалуйста, пользуясь телефоном, не забывайте соблюдать необходимые правила и предписания. Это предотвратит причинение вреда Вашему здоровью и нанесение ущерба окружающей среде. Общие меры безопасности Не пользуйтесь наушниками, когда находитесь за рулем, едете на велосипеде...
Pagina 119
All manuals and user guides at all-guides.com Ваш телефон может излучать яркий или мигающий свет. Попадание мелких деталей устройства в дыхательные пути может вызвать удушение. Не бросайте телефон в огонь. Чтобы избежать снижения слуха, избегайте прослушивания на высоком уровне громкости в течение продолжительного...
Pagina 120
All manuals and user guides at all-guides.com Выключайте телефон в больницах и медицинских учреждениях, если об этом попросит персонал. Избегайте контакта с жидкостями. Держите телефон сухим. Выключайте телефон, когда вас об этом просят, в самолете или в аэропорту. Не разбирайте телефон. Выключайте...
Pagina 121
All manuals and user guides at all-guides.com Регулярно осматривайте адаптер питания, особенно вилку и прокладку, на предмет появления повреждений. Если адаптер питания повреждён, не пользуйтесь им, пока неисправность не будет устранена. Подключайте адаптер к электрической розетке с удобным доступом. Не забывайте вынимать вилку адаптера...
Pagina 122
All manuals and user guides at all-guides.com Берегите устройство от воздействия прямых солнечных лучей, которым подвергается, например, приборная панель автомобиля. Не пользуйтесь устройством при его перегревании. Будьте осторожны, используя устройство во время ходьбы. Не подвергайте устройство сильному механическому воздействию и ударам, а также не допускайте...
Pagina 123
All manuals and user guides at all-guides.com ЗНАКОМСТВО С МОБИЛЬНЫМ ТЕЛЕФОНОМ Ознакомьтесь с кнопками, дисплеем и иконками мобильного телефона. Кнопки Вид спереди Вашего телефона включает следующие элементы: (См. Рис. 1.1 – Страница 1) Приведенная ниже таблица представляет собой краткое описание кнопок телефона: Пункт...
Pagina 124
All manuals and user guides at all-guides.com Позволяет получить доступ к меню функций текущего приложения или Меню текущего экрана. Экран Экран Вашего мобильного телефона имеет следующую структуру: (См. Рис. 1.2 – Страница 1) Иконки Ознакомьтесь изображенными в верхней части экрана иконками, обозначающими...
Pagina 125
All manuals and user guides at all-guides.com ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Подготовка телефона для первого использования Вставьте SIM-карту и аккумуляторную батарею. При подключении услуг сотовой связи Вам предоставят SIM- карту, брошюру с подробной информацией о Вашем тарифе, PIN-код, а также дополнительные услуги. Установка...
Pagina 126
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Вставьте аккумуляторную батарею. (См.Рис. 2.3 – Страница 2) 4. Установите крышку отсека аккумуляторной батареи на место. Вставьте карту памяти (по желанию) Для хранения дополнительных мультимедийных файлов Вам необходимо установить карту памяти. Форматирование...
Pagina 127
All manuals and user guides at all-guides.com ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОСНОВНЫХ ФУНКЦИЙ Как пользоваться основными функциями Вашего мобильного телефона? Включение и выключение телефона. Включение телефона 1. Нажмите и удерживайте кнопку включения. 2. Введите Ваш PIN-код и нажмите OK (если требуется). Чтобы выключить телефон, следуйте...
Pagina 128
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Для выхода из приложения нажмите Назад или Домой внизу экрана. Использование основных функций для совершения звонка и ответа на звонки Здесь вы научитесь принимать и совершать звонки. Чтобы совершить звонок: 1. На главном экране или в меню приложений коснитесь иконки...
Pagina 129
All manuals and user guides at all-guides.com Порядок действий для отправки SMS и MMS: 1. Коснитесь Сообщения в списке приложений, а затем коснитесь в углу. 2. Введите номер телефона или имя контакта в поле или коснитесь для доступа в Контакты. 3.
Pagina 130
All manuals and user guides at all-guides.com адрес. 3. Коснитесь в верхней части экрана для сохранения. Поиск контакта 1. В списке приложений коснитесь Контакты. 2. Проведите пальцем снизу вверх, чтобы прокрутить список, или коснитесь кнопки поиска и введите первые буквы имени...
Pagina 131
All manuals and user guides at all-guides.com 1. В списке приложений коснитесь Музыка. 2. Выберите порядок следования песен в верхней части экрана и коснитесь песни, которую Вы хотите прослушать. 3. Вы можете ставить на паузу, зацикливать или переключать треки, используя панель внизу. Просмотр...
Pagina 132
All manuals and user guides at all-guides.com ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФОТОКАМЕРЫ Как осуществлять фотосъемку и просматривать фотоснимки? Фотосъемка 1. В списке приложений коснитесь Камера. 2. Направьте объектив камеры на объект, который хотите сфотографировать, и отрегулируйте изображение, коснувшись кнопки Настройки 3. Коснитесь кнопки Снимок на...
Pagina 133
All manuals and user guides at all-guides.com ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИНТЕРНЕТУ Ознакомьтесь с основами конфигурации Вашего телефона и подключения к Интернету. Как добавить новое соединение? 1. Всписке приложений коснитесь Настройки для доступа к конфигурации устройства. 2. Коснитесь опции “Еще…”, затем коснитесь Сотовые сети и коснитесь...
Pagina 134
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Закончив ввод необходимых параметров, коснитесь Меню, а затем коснитесь Сохранить. Если у вас имеется несколько конфигураций APN для одной и той же SIM-карты, выберите, какую из них Вы хотите использовать, коснувшись кнопки Радио справа...
Pagina 135
All manuals and user guides at all-guides.com ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Wi-Fi Узнайте, как использовать возможности беспроводной связи для подключения к какой-либо местной беспроводной сети, совместимой с Вашим устройством. Подключение к беспроводной сети 1. В списке приложений коснитесь Настройки для доступа к конфигурации устройства. 2.
Pagina 136
All manuals and user guides at all-guides.com Просмотр технических характеристик беспроводной сети 1. В списке приложений коснитесь Настройки для доступа к конфигурации устройства. 2. Коснитесь опции Wi-Fi 3. Коснитесь активной беспроводной сети, чтобы увидеть такие детали, как Скорость связи, Сила сигнала и прочее.
Pagina 137
All manuals and user guides at all-guides.com Специфическая норма поглощения (SAR) Пожалуйста, найдите время прочесть этот важный раздел! РАДИОВОЛНЫ Перед поступлением в продажу любых моделей мобильных устройств требуется подтверждение соответствия устройства международным стандартам (ICNIRP) или Европейской директиве 2014/53/EU (RED). Защита здоровья...
Pagina 138
All manuals and user guides at all-guides.com норма поглощения (SAR). Максимальный уровень SAR для мобильных устройств не должен превышать 2 ватта на кг (W/kg). Измерения уровня SAR проводятся с помощью применения стандартных рабочих положений, в процессе того, как устройство осуществляет передачу на максимально высоких зарегистрированных...
Pagina 139
All manuals and user guides at all-guides.com использовании других аксессуаров позаботьтесь о том, чтобы данный аксессуар не содержал металлов, а также о том, чтобы при его использовании расстояние между телефоном и телом не было меньше, чем 1 см.
Pagina 140
Мы, AVENIR TELECOM, (208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, ФРАНЦИЯ) настоящим заявляем, что: ENERGIZER соответствует стандартам и нормативам, обозначенным в положениях директив ЕС. Процедура получения Сертификата соответствия, которая определена в Статье IV Директивы 2014/53/EU проведена под контролем следующей организации: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
Pagina 141
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 142
All manuals and user guides at all-guides.com SÄKERHETSINFORMATION Kom ihåg att följa relevanta regler och förordningar när du använder telefonen. Detta kommer att förhindra dålig inverkan från dig och omgivningen. Allmän säkerhet Använd inte hörlurar eller öronsnäckor när du kör, cyklar eller promenerar. Din uppmärksamhet kan avledas, vilket kan orsaka en olycka och strida mot lagen i vissa geografiska områden.
Pagina 143
All manuals and user guides at all-guides.com Telefonen kan avge ett ljust eller blinkande ljus. Små delar kan orsaka kvävning. Kasta inte telefonen i eld. Lyssna inte på hög volym under en längre tid för att undvika hörselskador. Överdrivet ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar kan orsaka hörselskador.
Pagina 144
All manuals and user guides at all-guides.com Undvik kontakt med vätskor. Håll telefonen torr. Stäng av när du ombeds på flygplan och flygplatser. Ta inte isär telefonen. Stäng av när du är i närheten av explosiva material eller vätskor. Används endast godkända tillbehör. Förlita dig inte på...
Pagina 145
All manuals and user guides at all-guides.com Kontrollera adaptern regelbundet speciellt vid kontakten och lagret för att upptäcka eventuella skador. Om adaptern är skadad får den inte användas tills skadan är åtgärdad. Anslut adaptern till ett eluttag som är lätttillgänglig. Dra alltid ur adaptern efter att du har använt den.
Pagina 146
All manuals and user guides at all-guides.com Utsätt inte enheten för direkt solljus, som exempelvis på bilens instrumentbräda. Använd inte enheten vid överhettning. Var försiktig när du använder enheten när du går. Utsätt inte enheten för kraftiga stötar och tappa den inte från en hög position eftersom det kan orsaka skador eller felfunktion.
Pagina 147
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUKTION TILL DIN MOBILTELEFON Lär dig om mobiltelefonens knappar, display och ikoner. Knappar På framsidan av din telefon kommer du observera följande element: (Se figur 1.1 – sidan 1) Följande tabell ger dig en snabb beskrivning om telefonens knappar: Objek Knapp...
Pagina 148
All manuals and user guides at all-guides.com Låter dig få tillgång till funktionsmenyn i Meny programmet eller skärmen du är inne på. Skärm Mobiltelefonens skärm är utformad enligt följande: (Se figur 1.2 – sidan 1) Ikoner Lär dig om de ikoner som visas på den övre delen av skärmen, som anger status för telefonen: Signalstyrka Wi-Fi-anslutning...
Pagina 149
All manuals and user guides at all-guides.com FÖRBEREDA MOBILTELEFONEN Kom igång med att ställa in mobiltelefonen innan du använder den för första gången. Installera SIM-kortet och batteriet När du tecknar en mobiltelefonabonnemang får du ett SIM-kort (Subscriber Identity Module) med abonnentuppgifter, till exempel din PIN-kod (personligt identifieringsnummer) och tilläggstjänster.
Pagina 150
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Sätt i batteriet. (Se figur 2.3 – sidan 2) 4. Sätt tillbaka batteriluckan. Sätt i ett minneskort (valfritt) För att spara ytterligare multimediefiler måste du sätta i ett minneskort. Om du formaterar minneskortet i en dator kan det leda till inkompabilitet telefonen.
Pagina 151
All manuals and user guides at all-guides.com ANVÄNDA BASFUNKTIONER Lär dig hu du utför grundläggande åtgärder i din mobiltelefon. Slå på och stäng av telefonen Så här slår du på telefonen 1. Långt tryck på strömknappen 2. Skriv in din PIN-kod och tryck på OK (om det behövs). Om du vill stänga av telefonen går du till steg 1 ovan.
Pagina 152
All manuals and user guides at all-guides.com Använda grundläggande samtalsfunktioner Lär dig hur du ringer eller svarar på samtal i detta avsnitt. Ringa ett samtal: 1. Tryck på telefonikonen på startskärmen eller på programmenyn 2. Slå riktnummer och telefonnummer. 3. Tryck på för att starta samtalet.
Pagina 153
All manuals and user guides at all-guides.com hörnet. 2. Skriv in telefonnumret eller kontaktens namn i fältet eller tryck på för att komma till Kontakter. 3. Skriv in ditt meddelande. Om du vill skicka det som textmeddelande går du till steg 5. Om du vill bifoga ett multimedieobjekt (ljud, bild, etc.) fortsätter du till steg 4.
Pagina 154
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Tryck på Kontakter i programlistan. 2. Dra med fingret nedifrån och upp för att bläddra i listan eller tryck på sökknappen och skriv in de första bokstäverna av namnet eller efternamnet. 3. Om du vill se kontaktuppgifterna trycker du på kontaktens namn eller bild.
Pagina 155
All manuals and user guides at all-guides.com Surfa på webben Lär dig att gå till dina favoritwebbplatser. 1. Tryck på Webbläsare i programlistan. 2. Tryck på adressfältet och skriv in adressen till den webbplats du vill besöka.
Pagina 156
All manuals and user guides at all-guides.com ANVÄNDA KAMERAN Lär dig grunderna för att ta och granska bilder. Ta bilder 1. Tryck på Kamera i programlistan. 2. Justera linsen på bildens mål och gör önskade justeringar genom att trycka på inställningsknappen 3.
Pagina 157
All manuals and user guides at all-guides.com ANSLUTA TILL INTERNET Lär dig grunderna för att konfigurera telefonen och ansluta till Internet. Lägga till en ny anslutning 1. Tryck på Inställningar i programlistan för att komma till enhetens konfiguration. 2. Tryck på alternativet "Mer..." och tryck sedan på Mobila nätverk och tryck på...
Pagina 158
All manuals and user guides at all-guides.com Om du har flera APN-konfigurationer för samma SIM-kort, väljer du den du vill använda genom att trycka på alternativknappen till höger om namnet. Upprepa steg 3 för att lägga till ytterligare en anslutning. Växla mellan mobiloperatörer.
Pagina 159
All manuals and user guides at all-guides.com ANVÄNDA WI-FI Lär dig att använda telefonens trådlösa funktioner för att ansluta till ett kompatibelt trådlöst lokalt nätverk. Ansluta till ett trådlöst nätverk 1. Tryck på Inställningar i programlistan för att komma till enhetens konfiguration.
Pagina 160
All manuals and user guides at all-guides.com Visa de tekniska detaljerna i ett trådlöst nätverk 1. Tryck på Inställningar i programlistan för att komma till enhetens konfiguration. 2. Tryck på Wi-Fi-alternativet 3. Tryck på det aktiva trådlösa nätverket för att se detaljer som länkhastighet, signalstyrka, etc.
Pagina 161
All manuals and user guides at all-guides.com Ta dig tid att läsa detta viktiga avsnitt. RADIOVÅGOR Bevis på överensstämmelse med internationella standarder (ICNIRP) eller med EU-direktivet 2014/53/EU (RED) krävs för alla mobiltelefonmodeller innan de kan släppas ut på marknaden. Att skydda användarens och alla andra personers hälsa och säkerhet är en nödvändig förutsättning för dessa standarder eller detta direktiv.
Pagina 162
All manuals and user guides at all-guides.com Kroppsburen SAR-testning har utförts med ett separationsavstånd på 1.5 cm. För att uppfylla riktlinjerna för strålning under kroppsburen drift bör enheten vara placerad åtminstone med detta avstånd från kroppen. Om du inte använder ett godkänt tillbehör ska du se till att den produkt som används är fri från metall och att den placerar telefonen på...
Pagina 163
Vi, AVENIR TELECOM, (208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANKRIKE) Förklarar härmed att: ENERGIZER överensstämmer med direktivets standarder och bestämmelser. Certifikatet om överensstämmelse som anges i artikel III i direktiv 2014/53/EU har kontrollerats av följande organisation: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
Pagina 164
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORMASYON SA SEGURIDAD Mangyaring tandaan na sundin ang kaugnay na mga alituntunin at regulasyon sa tuwing gagamitin ang telepono mo. Makapipigil ito sa masamang epekto sa iyo at sa kapaligiran. Pangkalahatang seguridad. Kapag nagmamaneho, nagbibisikleta o naglalakad, huwag gamitin ang mga headphone o earphone.
Pagina 165
All manuals and user guides at all-guides.com Maaaring lumikha ang telepono mo ng matingkad o kumikislap na liwanag. Maaaring magdulot ng pagkabulon ang maliliit na bahagi. Huwag itapon sa apoy ang telepono mo. Para maiwasan ang pagkasira ng pandinig, huwag makinig ng masyadong malakas nang matagal.
Pagina 166
All manuals and user guides at all-guides.com Iwasan ang kontak sa mga likido. Panatilihing tuyo ang telepono mo. I-off kapag ipinag-utos sa mga eroplano at paliparan. Huwag paghiwa-hiwalayin ang iyong telepono. I-off kapag malapit sa mga sumasabog na materyal o likido. Gamitin lamang ang mga aprobadong aksesorya.
Pagina 167
All manuals and user guides at all-guides.com Tingnan lagi ang adapter, lalo na sa plug at ang layer para makita ang anumang sira. Kapag sira ang adapter, hindi mo ito magagamit hanggang sa maayos ito. I-plug ang adapater sa power outlet na madaling maabot.
Pagina 168
All manuals and user guides at all-guides.com Huwag ilantad ang device mo sa direktang sinag ng araw, katulad sa dashboard ng inyong kotse, bilang halimbawa. Kung sakaling umiinit nang labis huwag gamitin ang device. Mag-ingat kapag ginagamit ang device habang naglalakad.
Pagina 169
All manuals and user guides at all-guides.com IPINAKIKILALA ANG IYONG MOBILE PHONE Matuto tungkol sa mga key, display at icon ng iyong mobile phone. Mga key Mula sa unahang view ng telepono mo makikita mo ang sumusunod na mga elemento: (Tingnan ang Figure 1.1 –...
Pagina 170
All manuals and user guides at all-guides.com Screen Ang screen ng mobile phone mo ay dinisenyo katulad ng mga sumusunod: (Tingnan ang Figure 1.2 – Pahina 1) Mga icon Matuto tungkol sa mga icon na ipinakikita sa itaas ng screen, na nagpapakita ng status ng telepono: Lakas ng signal Koneksyon ng Wi-Fi...
Pagina 171
All manuals and user guides at all-guides.com NAGHAHANDA PARA SA MOBILE PHONE MO Magsimula sa pag-set up ng mobile phone mo para sa unang paggamit nito. I-install ang SIM card at baterya Kapag nagsu-subscribe sa serbisyo ng cellular, makakatanggap ka ng Subscriber Identity Module (SIM) card, na may mga detalye ng subscription, katulad ng iyong personal identification number (PIN) at mga opsyonal na serbisyo.
Pagina 172
All manuals and user guides at all-guides.com at ilang mga menu nang hindi inilalagay ang SIM card. 3. Ilagay ang baterya. (Tingnan ang Figure 2.3 – Pahina 2) 4. Palitan ang takip ng baterya. Ilagay ang memory card (opsyonal) Para itago ang karagdagang mga multimedia file, dapat mong ilagay ang memory card.
Pagina 173
All manuals and user guides at all-guides.com GAMIT ANG MGA PANGUNAHING PAGGANA Matuto kung paano isinasagawa ang pangunahing operasyon ng mobile phone mo. I-on at i-off ang telepono mo. I-on ang telepono mo. 1. Pindutin nang matagal ang power button. 2.
Pagina 174
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Para lumabas sa application, pindutin ang Bumalik o Home sa ilalim ng screen. Gamitin ang mga pangunahing function ng tawag Matutong tumawag o sagutin ang mga tawag sa seksyong ito. Tumawag: 1. Sa menu ng screen o application menu, hipuin ang Phone icon 2.
Pagina 175
All manuals and user guides at all-guides.com Mga hakbang para ipada sa Mga Text at Multimedia Message: 1. Hipuin ang mga Mensahe sa listahan ng application, pagkatapos ay hipuin sa kanto. 2. I-type ang numero ng telepono o pangalan ng mga contact sa field o hipuin upang maka-access sa mga Contact.
Pagina 176
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Hipuin sa ibabaw ng screen para i-save. Maghanap ng contact 1. Sa listahan ng application hipuin ang mga Contact. 2. I-slide ang daliri mo mula sa ilalim patungo sa itaas para i-scroll ang listahan o hipuin ang search button at i-type ang mga unang letra ng pangalan o apelyido.
Pagina 177
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Sa listahan ng application, hipuin ang Musika. 2. Piliin ang pagkakasunod-sunod sa ibabaw ng screen at hipuin ang kanta na gusto mong pakinggan. 3. Maaari mong I-pause, I-loop o palitan ang kanta gamit ang tool bar sa ibaba.
Pagina 178
All manuals and user guides at all-guides.com GAMIT ANG CAMERA Matutunan ang pangunahing kaalaman para kumuha at tingnan ang mga litrato. Kumuha ng mga litrato 1. Sa mga listahan ng application, hipuin ang Camera. 2. I-adjust ang lens sa target na litrato at gumawa ng mga gustong pag-adjust sa pamamagitan ng paghipo sa settings button 3.
Pagina 179
All manuals and user guides at all-guides.com PAGKONEKTA SA INTERNET Matuto ng pangunahing kaalaman upang i-configure ang telepono mo at kumonekta sa Internet. Magdagdag ng bagong koneksyon 1. Sa listahan ng mga application, hipuin ang Settings para ma-access ang device configuration. 2.
Pagina 180
All manuals and user guides at all-guides.com Kung marami kang APN Configuration para sa parehong SIM card, piliin kung alin ang gusto mong gamitin sa pamamagitan ng paghipo sa radio button sa kanang bahagi ng pangalan. Para magdagdag ng isa pang koneksyon, ulitin mula sa hakbang Magpalipat-lipat sa mga carrier (Mga SIM card) Kung gumagamit ka ng maraming SIM card at nais ilipat sa isa pa,...
Pagina 181
All manuals and user guides at all-guides.com GAMIT ANG Wi-Fi Pag-aralang gamitin ang mga kakayahang wireless ng telepono para kumonekta sa alinmang angkop na wireless local area network. Kumonekta sa wireless network 1. Sa listahan ng application, hipuin ang Settings para ma- access ang device configuration.
Pagina 182
All manuals and user guides at all-guides.com Tingnan ang mga teknikal na detalye ng wireless network 1. Sa listahan ng application, hipuin ang Settings para ma- access ang device configuration. 2. Hipuin ang opsyon na Wi-Fi 3. Hipuin ang aktibong wireless network para makita ang mga detalye katulad ng Link Speed, lakas ng Signal at higit pa.
Pagina 183
All manuals and user guides at all-guides.com Magdahan-dahan sa pagbabasa ng mahalagang seksyon na ito. MGA RADIO WAVE Ang patunay sa pagsunod sa mga pamantayang internasyonal o proof of compliance international standards (ICNIRP) o sa Europeong Direktiba o European Directive 2014/53/EU (RED) ay kinakailangan ng lahat ng mobile phone model bago sila ibenta sa merkado.
Pagina 184
All manuals and user guides at all-guides.com Ang mga pagsusuri sa SAR ay isinasagawa gamit ang mga karaniwang posisyon sa pagpapagana na may paglilipat ng device sa pinakamataas na antas ng sertipikadong power nito sa lahat ng subok na frequency band. Ang isinusuot sa katawan na SAR na pagsusuri ay isinagawa sa distansya ng paghihiwalay na 1.5cm.
Pagina 185
Kami, AVENIR TELECOM, (208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANCE) Na dito ay nagdedeklara na: Ang ENERGIZER ay sumusunod sa mga pamantayan at probisyon ng mga direktiba. Ang sertipiko ng pagsunod sa pamamaraan ay tinukoy sa artikulo III ng direktibang...
Pagina 186
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 187
All manuals and user guides at all-guides.com GÜVENLİK BİLGİSİ Lütfen telefonunuzu kullanırken ilgili kural ve düzenlemelere uymayı unutmayın. Bu sizden ya da ortamdan kaynaklanan kötü etkiyi önleyecektir. Genel güvenlik Araç kullanırken, bisikletinizi sürerken ya da yürürken, kulak üstü ya da kulak içi kulaklık kullanmayın.
Pagina 188
All manuals and user guides at all-guides.com Telefonunuz parlak ya da çakan bir ışık üretebilir. Küçük parçalar boğulmaya neden olabilir. Telefonunuzu ateşe atmayın. Herhangi bir işitme hasarını önlemek için, uzun süre boyunca yüksek ses seviyelerinde dinlemeyin. Kulak üstü ya da kulak içi kulaklıklardan gelen aşırı...
Pagina 189
All manuals and user guides at all-guides.com Sıvılarla temasından kaçının. Telefonunuzu kuru tutun. Uçaklarda ve havaalanlarında istendiğinde kapatın. Telefonunuzu parçalarına ayırmayın. Patlayıcı madde ya da sıvıların yakınında kapatın. Sadece onaylanmış aksesuarları kullanın. Acil durumda iletişimler için telefonunuza güvenmeyin.
Pagina 190
All manuals and user guides at all-guides.com Herhangi bir hasarı tespit etmek için, düzenli olarak adaptöre, özellikle fiş ve bölgesine bakın. Adaptör hasa görmüşse, tamir edilinceye kadar kullanamazsınız. Adaptörü kolaylıkla erişilebilen bir elektrik prizine takın. Adaptörü kullandıktan sonra daima fişten çıkartın. Sadece cihazla birlikte verilen adaptörü...
Pagina 191
All manuals and user guides at all-guides.com Cihazınızı örneğin aracınızın torpidosuna bırakmak gibi, doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın. Aşırı ısınması halinde cihazı kullanmayın. Yürüyerek cihazı kullanırken dikkatli olun. Cihazı ciddi darbelere maruz bırakmayın ya da yüksekten düşürmeyin, bu hasar görmesine ya da işlev bozukluklarına neden olabilir.
Pagina 192
All manuals and user guides at all-guides.com CEP TELEFONUNUZU TANIYIN Cep telefonunuzun tuşlarını, ekran ve simgelerini öğrenin. Tuşlar Telefonunuza önden baktığınızda aşağıdaki paraları gözlemleyeceksiniz: (Bkz. Şekil 1.1 – Sayfa 1) Aşağıdaki tabloda telefonunun tuşları hakkında hızlı bir açıklama bulacaksınız: Parça Tuş...
Pagina 193
All manuals and user guides at all-guides.com Bulunduğunuz uygulama ya da ekranın Menü fonksiyonlar menüsüne erişmenizi sağlar. Ekran Cep telefonunuzun ekranı aşağıdaki gibi tasarlanmıştır: (Bkz. Şekil 1.2 – Sayfa 1) Simgeler Ekranın üst bölümünde görünen, telefonun durumunu gösteren simgeleri öğrenin: Sinyal gücü...
Pagina 194
All manuals and user guides at all-guides.com CEP TELEFONUNUZU HAZIRLAMAK Cep telefonunuzu ilk kullanım için ayarlamaya başlayın. SİM kartı ve pili takın Bir hücresel servise abone olduğunuzda, kişisel kimlik numarası (PIN) ve opsiyonel hizmetler gibi, abonelik detaylarını içeren bir Abone Kimlik Modülü (SİM) kartı alacaksınız. SİM kart ve pili takmak için, 1.
Pagina 195
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Pili takın. (Bkz. Şekil 2.3 – Sayfa 2) 4. Pil kapağını yerine takın. Bir hafıza kartı takın (opsiyonel) İlave multimedya dosyaları saklamak istiyorsanız, bir hafıza kartı takmanız gerekir. Hafıza kartının bir PC'de formatlanması telefonunuzla uyumsuzluğa neden olabilir.
Pagina 196
All manuals and user guides at all-guides.com TEMEL FONKSİYONLARIN KULLANIMI Cep telefonunuzda temel işlemlerin nasıl yapıldığını öğrenin. Telefonunuzu açmak ve kapatmak Telefonunuzu açmak için, 1. Açma/kapatma düğmesine uzunca basın. 2. PİN numaranızı girin ve TAMAM tuşuna basın (gerekirse). Telefonunuzu kapatmak için, yukarıdaki 1. adıma gidin. Menü...
Pagina 197
All manuals and user guides at all-guides.com Temel arama fonksiyonlarını kullanın Bu bölümde arama yapmayı ya da cevaplamayı öğrenin. Arama yapmak: 1. Ana ekran da uygulamalar menüsünde, Telefon simgesine dokunun 2. Alan kodu ve telefon numarasını girin. 3. Aramayı başlatmak için tuşuna dokunun.
Pagina 198
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Uygulama listesinden Mesajlar 'a, ardından köşedeki simgesine dokunun. 2. Kişilere erişmek için alana telefon numarasını ya da kişi adını yazın ya da dokunun 3. Mesajınızı yazın. Metin mesajı olarak göndermek için 5. adıma gidin. Bir multimedya nesnesi (ses, resim, vb.) eklemek için 4.
Pagina 199
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Uygulama listesinden Kişiler'e dokunun. 2. Listeyi kaydırmak için parmağınızı aşağıdan yukarıya doğru kaydırın ya da arama düğmesine dokunun ve ad ya da soyadın ilk harflerini yazın. 3. Kişi detaylarını görmek için kişi ismine ya da resmine dokunun. Kişiyi aramak istiyorsanız telefon numarasına dokunun.
Pagina 200
All manuals and user guides at all-guides.com Web'te gezinme Sık kullandığınız Web Sitelerine nasıl erişeceğinizi öğrenin. 1. Uygulama listesinden Tarayıcı üzerine tıklayın. 2. Adres çubuğuna dokunun ve gitmek istediğiniz web sitesinin adresini yazın.
Pagina 201
All manuals and user guides at all-guides.com KAMERANIN KULLANILMASI Fotoğraf çekmek ve görüntülemek için temelleri öğrenin. Fotoğraf çekmek 1. Uuygulama lisresinden Kamera üzerine dokunun. 2. Objektifi hedef görüntüye ayarlayın ve ayarlar düğmesine basarak istenen ayarları yapın. 3. Fotoğraf çekmek için ekrandaki fotoğraf çekme düğmesine dokunun.
Pagina 202
All manuals and user guides at all-guides.com İNTERNETE BAĞLANMAK Telefonunuzun ayarlarını yapmak ve internete bağlanmak için temelleri öğrenin. Yeni bir bağlantı eklemek 1. Uygulamalar listesinden Ayarlar'a dokunarak cihaz yapılandırmasına erişin. 2. "Daha fazla..." seçeneğine dokunun, ardından Mobil ağlara ve Erişim Noktası Adları'na dokunun. Şimdi yapılandırmak istediğiniz SİM Kartı...
Pagina 203
All manuals and user guides at all-guides.com Aynı SİM kart için birden fazla APN Yapılandırmanız varsa, adının sağ tarafındaki radyo düğmesine dokunarak kullanmak istediğiniz yapılandırmayı seçin. Başka bir bağlantı eklemek için, 3. adımdan tekrar başlayın. Operatörler arasında geçiş (SİM kartlar) Birden fazla SİM kart kullanıyorsanız ve bir diğerine geçmek istiyorsanız, aşağıdaki adımları...
Pagina 204
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi'NİN KULLANILMASI Uyumlu herhangi bir kablosuz yerel ağa bağlanmak için telefonun kablosuz yeteneklerini nasıl kullanacağınızı öğrenin. Kablosuz bir ağa bağlanma 1. Uygulamalar listesinden Ayarlar'a dokunarak cihaz yapılandırmasına erişin. 2. Wi-Fi seçeneğine dokunun 3. Wi-Fi'yi açmak için, sağ üst köşedeki düğmeye dokunun.
Pagina 205
All manuals and user guides at all-guides.com Bir kablosuz ağın teknik detaylarını görmek 1. Uygulamalar listesinden Ayarlar'a dokunarak cihaz yapılandırmasına erişin. 2. Wi-Fi seçeneğine dokunun 3. Bağlantı Hızı, Sinyal gücü ve daha fazlası gibi detayları görmek için aktif kablosuz ağa dokunun.
Pagina 206
All manuals and user guides at all-guides.com Lütfen bu önemli bölümü okumaya vakit ayırın. RADYO DALGALARI Tüm cep telefonu modelleri için piyasaya sürülmeden önce uluslararası standartlar (ICNIRP) ya da 2014/53/EU Avrupa Direktifi'ne (KIRMIZI) uygunluk kanıtı gerekmektedir. Kullanıcı ya da herhangi başka bir kişi için sağlık ve güvenliğin korunması bu standartlar ya da bu direktifin temel gerekleridir.
Pagina 207
All manuals and user guides at all-guides.com kullanılarak SAR testleri yapılmaktadır. Vücut üzerinde çalışma sırasında RF'ye maruz kalma kurallarının karşılanması için, Vücut üzerinde SAR testi 1.5 cm mesafeden yapılmaktadır, cihaz bedenden en az bu kadar mesafe uzakta tutulmalıdır. Onaylanmış bir aksesuar kullanmıyorsanız ürünün metal ihtiva etmediğinden ve telefonun vücuttan belirtilen uzaklıkta olduğundan emin olun.
Pagina 208
UYGUNLUK BELGESİ ENERGY S500E Biz, AVENIR TELECOM, (208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANCE) Aşağıdaki beyanda bulunmaktayız: ENERGIZER direktiflerin standart ve koşullarına uygundur. 2014/53/EU direktifinin III. maddesinde tanımlanmış uygunluk belgesi aşağıdaki kurumun kontrolü altındadır: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
Pagina 209
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 210
All manuals and user guides at all-guides.com THÔNG TIN BẢO MẬT Hãy nhớ tuân thủ các quy tắc và quy định liên quan bất cứ khi nào sử dụng điện thoại của bạn. Điều này sẽ giúp bạn và môi trường không bị...
Pagina 211
All manuals and user guides at all-guides.com Điện thoại của bạn có thể phát ra ánh sáng hoặc đèn nhấp nháy. ác bộ phận nhỏ có thể gây nghẹt thở. Không vứt điện thoại vào lửa. Để tránh bị hỏng thính giác, không nghe các mức âm lượng lớn trong thời gian dài.
Pagina 212
All manuals and user guides at all-guides.com Tránh tiếp xúc với chất lỏng. Để điện thoại của bạn khô ráo. Tắt khi được thông báo trong máy bay và sân bay. Không lấy điện thoại ra. Tắt khi ở gần vật liệu nổ hoặc chất lỏng. Chỉ...
Pagina 213
All manuals and user guides at all-guides.com Thường xuyên kiểm tra adapter, đặc biệt là ở phích cắm và vỏ để phát hiện bất kỳ hư hỏng. Nếu adapter bị hỏng, bạn không được sử dụng nó cho đến khi được sửa.
Pagina 214
All manuals and user guides at all-guides.com Không để thiết bị ra ánh sáng mặt trời trực tiếp, ví dụ như trên bảng điều khiển xe của bạn. Không sử dụng thiết bị trong trường hợp quá nóng. Cẩn thận khi sử dụng thiết bị trong khi đi bộ. Không làm cho thiết bị...
Pagina 215
All manuals and user guides at all-guides.com GIỚI THIỆU ĐIỆN THOẠI DI ĐỘNG CỦA BẠN Tìm hiểu về các phím, màn hình và biểu tượng trên điện thoại di động của bạn Phím Từ giao diện phía trước của điện thoại, bạn sẽ thấy các phần tử sau: (Xem Hình 1.1 –...
Pagina 216
All manuals and user guides at all-guides.com Cho phép bạn truy cập vào menu chức năng của ứng dụng hoặc màn hình bạn Menu đang sử dụng. Màn hình Màn hình điện thoại di động của bạn được thiết kế như sau: (Xem Hình 1.2 –...
Pagina 217
All manuals and user guides at all-guides.com CHUẨN BỊ ĐIỆN THOẠI DI ĐỘNG CỦA BẠN Bắt đầu cài đặt điện thoại di động của bạn cho lần sử dụng đầu tiên. Lắp thẻ SIM và pin Khi bạn đăng ký dịch vụ di động, bạn sẽ nhận được một thẻ Module Nhận dạng Thuê...
Pagina 218
All manuals and user guides at all-guides.com không mạng và một số menu của điện thoại. 3. Lắp pin. (Xem Hình 2.3 – Trang 2) 4. Thay nắp đậy pin. Lắp thẻ nhớ (tùy chọn) Để lưu trữ thêm các tệp đa phương tiện, bạn phải lắp thẻ nhớ. ...
Pagina 219
All manuals and user guides at all-guides.com SỬ DỤNG CHỨC NĂNG CƠ BẢN Tìm hiểu cách thực hiện các thao tác cơ bản trên điện thoại di động của bạn. Bật và tắt điện thoại Để bật điện thoại, 1. Nhấn giữ nút nguồn. 2.
Pagina 220
All manuals and user guides at all-guides.com hình. Sử dụng các chức năng gọi cơ bản Tìm hiểu cách thực hiện hoặc trả lời cuộc gọi trong phần này. Thực hiện cuộc gọi: 1. Tại màn hình chính hoặc menu ứng dụng, chạm vào biểu tượng Điện thoại 2.
Pagina 221
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Chạm vào Tin nhắn ở danh sách ứng dụng, rồi chạm vào ở góc. 2. Nhập số điện thoại hoặc tên liên lạc trên trường hoặc chạm vào để vào Danh bạ. 3.
Pagina 222
All manuals and user guides at all-guides.com Tìm một số liên lạc 1. Trong danh sách ứng dụng chạm vào Danh bạ. 2. Trượt ngón tay từ dưới lên trên để cuộn danh sách hoặc chạm vào nút tìm kiếm và...
Pagina 223
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Bạn có thể Tạm dừng, Lặp hoặc thay đổi bài hát sử dụng thanh công cụ ở cuối. Duyệt web Tìm hiểu cách truy cập vào các Trang Web yêu thích của bạn. 1.
Pagina 224
All manuals and user guides at all-guides.com SỬ DỤNG MÁY ẢNH Tìm hiểu các khái niệm cơ bản để chụp và xem ảnh. Chụp ảnh 1. Trong danh sách ứng dụng, chạm vào Máy ảnh. 2. Điều chỉnh ống kính vào mục tiêu ảnh và thực hiện các điều chỉnh mong muốn bằng cách chạm vào nút cài đặt 3.
Pagina 225
All manuals and user guides at all-guides.com KẾT NỐI INTERNET Tìm hiểu các khái niệm cơ bản để cấu hình điện thoại của bạn và kết nối Internet. Thêm một kết nối mới 1. Trong danh sách các ứng dụng, chạm vào Cài đặt để...
Pagina 226
All manuals and user guides at all-guides.com Nếu bạn có nhiều Cấu hình APN cho cùng một thẻ SIM, hãy chọn cấu hình mà bạn muốn sử dụng, chạm vào nút radio ở phía bên phải của tên. Để thêm kết nối khác, lặp lại từ bước 3. Chuyển đổi giữa các nhà...
Pagina 227
All manuals and user guides at all-guides.com SỬ DỤNG Wi-Fi Tìm hiểu cách sử dụng các tính năng không dây của điện thoại để kết nối với bất kỳ mạng cục bộ không dây tương thích. Kết nối với mạng không dây 1.
Pagina 228
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Trong danh sách các ứng dụng, chạm vào Cài đặt để truy cập vào cấu hình thiết bị. 2. Chạm vào tùy chọn Wi-Fi 3. Chạm vào mạng không dây đang hoạt động để xem chi tiết như Tốc độ...
Pagina 229
All manuals and user guides at all-guides.com Hãy dành thời gian để đọc phần quan trọng này. SÓNG RADIO Cần phải có bằng chứng về việc tuân thủ các tiêu chuẩn quốc tế (ICNIRP) hoặc Chỉ thị Châu Âu 2014/53/EU (RED) của tất cả các mẫu điện thoại di động trước khi có...
Pagina 230
All manuals and user guides at all-guides.com cao nhất được chứng nhận trên mọi băng tần thử nghiệm. Thử nghiệm SAR khi đeo thiết bị trên người được tiến hành ở một khoảng cách 1.5 cm. Để đáp ứng các quy định phơi nhiễm của RF khi đeo thiết bị...
Pagina 231
(208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, PHÁP) Theo đây tuyên bố rằng: ENERGIZER tuân thủ các tiêu chuẩn và quy định của các chỉ thị. Quy trình chứng nhận hợp quy được quy định tại Điều III của Chỉ thị 2014/53/EU thuộc sự...