Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 20
Stapled booklet, 105 x 148 mm, 58 pages (incl. 6 pages cover), 1/1c = black / Print Spec J 92194885
Aromaster Classic
Type 4069
www.braunhousehold.com
5713210094_KF47_MN_S1.indd 1
5713210094_KF47_MN_S1.indd 1
All manuals and user guides at all-guides.com
Se rie s 1
15 0s -1
KF 47/1
29.07.14 13:23
29.07.14 13:23
loading

Samenvatting van Inhoud voor Braun Aromaster Classic KF 47/1

  • Pagina 1 Stapled booklet, 105 x 148 mm, 58 pages (incl. 6 pages cover), 1/1c = black / Print Spec J 92194885 All manuals and user guides at all-guides.com Aromaster Classic Se rie s 1 15 0s -1 Type 4069 KF 47/1 www.braunhousehold.com 5713210094_KF47_MN_S1.indd 1 5713210094_KF47_MN_S1.indd 1...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Polski Český Slovenský Magyar Slovenski Türkçe Română (RO/MD) Ελληνικά Русский Українська De’Longhi-Braun-Household GmbH Carl-Ulrich-Straße 4 63263 Neu-Isenburg/Germany 5713210094/07.14 DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/ SK/HU/SI/TR/RO/MD/GR/RU/UA/Arab 5713210094_KF47_MN_S2.indd 1 5713210094_KF47_MN_S2.indd 1 24.07.14 09:03 24.07.14 09:03...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com 40 min. 40 min. 40 min. Auto-off Auto-off Auto-off Nr.4 5713210094_KF47_MN_S3.indd 1 5713210094_KF47_MN_S3.indd 1 24.07.14 09:07 24.07.14 09:07...
  • Pagina 4 Kinder durchgeführt lassen, um Dampfbil- werden, es sei denn, sie dung zu vermeiden. sind älter als 8 Jahre und • Braun Geräte entspre- beaufsichtigt. chen den einschlägigen • Kinder unter 8 Jahren Sicherheitsbestimmun- sollen vom Gerät und der gen.
  • Pagina 5 Warmhalteplatte Dieses Gerät darf am Ende seiner Glaskanne mit Deckel Lebensdauer nicht mit dem Haus- Filterträger mit Tropfschutz müll entsorgt werden. Die Ent- Wassertank sorgung kann über den Braun & Wasserstandsanzeige Kundendienst oder lokal verfügbare Á Netzkabel/Kabelstauraum Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.
  • Pagina 6 • Children younger than 8 can develop when filling years shall be kept away with cold water. from the appliance and • Braun electric appliances its mains cord. meet applicable safety • This appliance is de- standards. Repairs or the...
  • Pagina 7 Water level indicator the end of its useful life. Disposal Á Cord/cord storage can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. Making coffee Fill in fresh water, insert a No. 4 paper fi...
  • Pagina 8 Guarantee Information • The need for repair has not been caused by insuffi cient aftercare or All Braun Household products carry cleaning: or damage caused by the a minimum guarantee period of two chemical or electrochemical eff ects year. The rights and benefi ts under of water.
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com Français Lire attentivement le mode d’emploi • Les enfants âgés de avant d’utiliser l’appareil. moins de 8 ans doivent être tenus à distance de Précautions cet appareil et de son • Cet appareil peut être cordon d’alimentation utilisé...
  • Pagina 10 Indicateur de niveau d’eau uniquement par les Á Cordon/rangement du cordon Centres Service Agréés Braun (C.S.A. – voir liste Préparation du café sur le 3615 Braun). Des Verser l’eau froide, placer un fi ltre n° 4 dans le porte-fi ltre, mettre le café...
  • Pagina 11 A la fi n de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
  • Pagina 12 • Este aparato está diseña- • Los aparatos eléctricos do para su uso domés- Braun cumplen con las 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 12 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 12 24.07.14 09:08 24.07.14 09:08...
  • Pagina 13 fi nal de su vida útil. Llévelo a & Indicador del nivel de agua un Centro de Asistencia Técnica ‚ Cable/compartimento Braun o a los puntos de recogida guardacable habilitados por los ayuntamientos. 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 13 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 13 24.07.14 09:08...
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com Português Leia atentamente o folheto de • crianças com idade instruções antes de utilizar este inferior a 8 anos. aparelho. • Este aparelho foi conce- Atenção bido unicamente para • Este aparelho pode ser uso doméstico e para utilizado por crianças preparar quantidades...
  • Pagina 15 ‚ Placa aquecedora formar vapor. Jarro com tampa • Os aparelhos eléctricos Porta-filtros com sistema antigotejamento Braun cumprem com as Depósito de água normas internacionais de & Indicador de nível de água Á Cabo/compartimento para segurança aplicáveis. arrumar o fio Reparações ou a substi-...
  • Pagina 16 Por favor não deite o produto no lixo doméstico, no fi nal da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha específi ca, à disposição no seu país. 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 16 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 16 24.07.14 09:08...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Leggere attentamente le istruzioni • L’apparecchio è stato prima di usare il prodotto. progettato solo per l’utilizzo a casa e per Attenzione processare quantità per • L’apparecchio può essere la casa. utilizzato da bambini di •...
  • Pagina 18 Á Cordone/alloggiamento per il ad un Centro Assistenza cordone Braun per le riparazioni. Preparazione del caffé Riparazioni errate o Riempite con acqua il serbatoio, eseguite da personale inserite un fi ltro nr 4, riempitelo con non qualificato potrebbe- caff...
  • Pagina 19 Salvo cambiamenti senza preavviso. Si raccomanda di non gettare il prodotto nella spazzatura al termine della sua vita utile. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad un centro specifi co. 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 19 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 19 24.07.14 09:08...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Lees eerst aandachtig de gebruiks- • Voordat u de stekker van aanwij zing door voordat u dit appa- het koffiezetapparaat in raat gaat gebruiken! het stopcontact steekt, Let op dient u te controleren of •...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com ‚ Warmhoudplaat Elektrische apparaten Kan met deksel van Braun voldoen aan Filterhouder met druppelstop Waterreservoir de veiligheidsvoorschrif- & Waterniveau-aanduiding ten. Reparaties aan het Á Snoer/snoer opbergruimte apparaat of vervanging van het snoer mogen Koffi...
  • Pagina 22 Wij zigingen voorbehouden. Gooi dit apparaat aan het eind van zij n nuttige levensduur niet bij het huisafval. Lever deze in bij een Braun Service Centre of bij de door uw gemeente aangewezen inleveradressen. 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 22 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 22 24.07.14 09:08...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Læs hele brugsanvisningen omhyg- overens med spæn- geligt igennem, før maskinen tages dingsangivelsen påtrykt i brug. kaffemaskinens bund- Vigtigt plade. • Dette apparat kan anven- • Undgå at røre ved de des af børn fra 8 år og varme dele (ex.vis.
  • Pagina 24 Apparatet bør efter endt levetid ikke kasseres sammen med husholdningsaff aldet. Borts- Kaffebrygning kaff else kan ske på et Braun Fyld koldt vand i vandtanken. Sæt et Servicecenter eller passende, lokale kaff e-papirfi lter Nr. 4 i fi lterholderen, og opsamlingssteder.
  • Pagina 25 • Braun elektriske appara- 8 år. ter tilfredsstiller gjelden- • Dette apparatet er kun de krav til sikkerhet. beregnet til bruk i hus-...
  • Pagina 26 Filterholder med dryppestopp Ikke kast dette produktet Vanntank sammen med husholdningsavfall & når det skal kasseres. Det kan Vann-nivå indikator Á Ledning/oppbevaringsplass for leveres hos et Braun servicesenter ledning eller en miljøstasjon. 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 26 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 26 24.07.14 09:08 24.07.14 09:08...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Läs noga igenom bruksanvisningen hushållsanvändning och innan du börjar använda bryggaren. för hushållsmängder. • Kontrollera att spänning- Varning en i vägguttaget över- • Den här produkten får ensstämmer med den endast användas av barn spänning som anges på...
  • Pagina 28 När produkten är förbrukad får Filterhållare med droppstoppare den inte kastas tillsammans med Vattenbehållare hushållssoporna. Avfallshantering & Vattennivåmätare kan ombesörjas av Braun service- Á Sladd/sladdgömma center eller på din lokala återvinnings- station. Brygga kaffe Fyll på med friskt vatten, sätt i ett pappers-fi...
  • Pagina 29 8-vuotiaat lapset, kun Verkkojohdon korjauksen heitä valvotaan. tai vaihdon saa suorittaa • Laite ja sen virtajohto on ainoastaan valtuutettu pidettävä alle 8-vuotiai- Braun-huoltoliike. den lasten ulottumatto- Virheellinen, epäpätevä missa. korjaus voi aiheuttaa • Tämä laite on tarkoitettu vahinkoa käyttäjälle. ainoastaan tavalliseen •...
  • Pagina 30 äläkä Vesimäärän mitta-asteikko hävitä sitä kotitalousjätteiden Á Verkkojohto/johdon säilytystila mukana. Hävitä tuote viemällä se Braun-huoltoliikkeeseen tai Kahvin valmistus asianmukaiseen keräyspisteeseen. Täytä vesisäiliö raikkaalla vedellä, aseta suodattimeen 1 x 4 -kokoinen suodatinpaperi, aseta lasikannu kansineen lämpölevylle ja kytke keitin päälle.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com Polski Przed rozpoczęciem pracy z blende- • Urządzenie jest przezna- rem należy dokładnie zapoznać się czone do użytku domo- z instrukcją obsługi. wego oraz do przetwa- Uwaga rzania domowych ilości. • To urządzenie jest prze- •...
  • Pagina 32 Przełącznik Wł/Wył pary wodnej. Wł = Wył = • Urządzenia elektryczne " Płyta grzewcza firmy Braun spełniają Dzbanek do kawy z pokrywką wszystkie normy doty- Pojemnik na filtr z systemem drip stop zabezpieczającym przed czące bezpieczeństwa kapaniem wody ich użytkowania. Napra- Pojemnik na wodę...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com rynku preparaty odkamieniające, nie wchodzące w reakcję z alumi- nium. • W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących środków odkamieniających należy zapoznać się z instrukcją producenta. • W razie konieczności procedurę usuwania kamienia należy powtó- rzyć, aż...
  • Pagina 34 8 let plnění studenou vodou nesmí provádět čištění dojít k vývinu páry. a údržbu přístroje. • Elektrické přístroje Braun • Děti mladší 8 let se nesmí splňují platné bezpečno- zdržovat v blízkosti stní normy. Opravu nebo výměnu přívodní šňůry tohoto spotřebiče a jeho...
  • Pagina 35 Nádoba na vodu & MÛÏete jej odevzdat do servisního Indikátor hladiny stfi ediska Braun nebo na pfi íslu‰ném Šňůra/místo na uložení šňůry sbûrném místû zfi ízeném dle místních pfi edpisÛ. Příprava kávy Nalij te studenou vodu, vložte papírový...
  • Pagina 36 8 rokov nesmú vykoná- vať čistenie a údržbu • Elektrospotrebiče značky prístroja. Braun spĺňajú platné bezpečnostné štandardy. • Deti mladšie ako 8 rokov nesmú byť v blízkosti Opravy alebo výmenu hlavného kábla na prívod tohto prístroja a jeho...
  • Pagina 37 Kábel/priestor na umiestnenie domového odpadu. Zariadenie kábla odovzdajte do servisného strediska Braun alebo na príslu‰nom zbernom Príprava kávy mieste zriadenom podºa miestnych Naplňte nádobu čerstvou vodou, predpisov a noriem. založte papierový fi lter č. 4, nasypte mletú...
  • Pagina 38 8 évnél fiatalabb ket), különben gőz gyermekektől távol kell keletkezhet, amikor bele- tartani. tölti a hideg vizet. • A készüléket háztartásban • A Braun elektromos történő felhasználásra készülékei megfelelnek a 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 38 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 38 24.07.14 09:08 24.07.14 09:08...
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Kávé készítése vonatkozó biztonsági Töltsön a készülékbe friss vizet, szabványelőírásoknak. helyezze be a 4. számú papírszűrőt, tegye bele az őrölt kávét, majd tegye fel A hálózati kábelt csakis a készüléket a főzőlapra és kapcsolja arra meghatalmazott be.
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com A környezetszennyezés elkerü- lése érdekében arra kérjük, hogy a készülék hasznos élettartalma végén ne dobja azt a háztartási szemétbe. A mıködés- képtelen készüléket leadhatja a Braun szervizközpontban, vagy az országa szabályainak. 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 40 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 40 24.07.14 09:08...
  • Pagina 41 čistiti in vzdrževati. vodo. • Naprava in pripadajoči • Električne naprave Braun električni kabel morata izpolnjujejo ustrezne biti izven dosega otrok, varnostne standarde. ki so mlajši od 8 let.
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com vodo in je v vodo ne potapljajte. uporabljajte hladno Napravo samo obrišite z vlažno krpo. vodo. Vse snemljive dele lahko očistite v pomivalnem stroju. • Preden kavni avtomat uporabite prvič ali če ga Odstranjevanje vodnega kamna zopet uporabite po (brez slik)
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com Türkçe Lütfen, aleti kullanmadan önce kul- • Braun elektrikli cihazları geçerli lanma talimatlarını dikkatle ve baştan güvenlik standartlarına uygundur. sona okuyunuz. Elektrik kablosunun onarımı veya değişimi yalnız yetkili servis perso- neli tarafından yapılmalıdır. Hatalı...
  • Pagina 44 EEE STANDARTLARINA UYGUNDUR Bakanlıkça tespit edilen kullanım ömrü 7 yıldır. Üretici fi rma ve CE işareti uygunluk değerlendirme kuruluşu: De’Longhi Braun Household GmbH Carl-Ulrich-Str. 4 63263 Neu-Isenburg Germany Delonghi Bosphorus Ev Aletleri Tic. A.Ş. Meydan Sok. No:1 Beybi Giz Plaza D:53-54 Maslak/ İSTANBUL...
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com Română (RO/MD) Citiţi cu atenţie şi în totalitate • Acest aparat electrocas- instrucţiunile înainte de folosire. nic este destinat exclusiv utilizării casnice şi pentru Atenţie cantităţile necesare în • Acest aparat electrocas- mod normal într-o nic poate fi utilizat de gospodărie.
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com Descriere când umpleţi aparatul cu Pornire / Oprire apă rece. Pornire = Oprire = • Aparatele electrice Braun " Placă de menţinere la cald îndeplinesc standardele Carafă cu capac de siguranţă adecvate. Suport de filtru cu sistem anti- picurare Repararea sau înlocuirea...
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com • Repetaţi procedura de câte ori este necesar pentru a reduce timpul de preparare per ceaşcă de cafea la un nivel normal. • Permiteţi administrarea unei canti- tăţi maxime de apă rece proaspătă pentru a fi...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com ∂ÏÏËÓÈο ™·˜ ·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÙȘ • Αυτή η συσκευή έχει Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È σχεδιαστεί μόνο για ϋڈ˜ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹. οικιακή χρήση και για επεξεργασία οικιακών ¶ÚÔÛÔ¯‹ ποσοτήτων. • ∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ÌÔÚ› •...
  • Pagina 49 ª¤ÁÈÛÙÔ˜ ·ÚÈıÌfi˜ ÊÏÈÙ˙·ÓÈÒÓ: ÙËÓ ÒÚ· Ô˘ ÙË ÁÂÌ›˙ÂÙ 10 ÊÏÈÙ˙¿ÓÈ· (125 ml ¤Î·ÛÙÔ) Ì ÎÚ‡Ô ÓÂÚfi. • ŸÏ˜ ÔÈ ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ¢È·ÎfiÙ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Û˘Û΢¤˜ Braun ∞ÓÔȯÙfi = ÏËÚÔ‡Ó Ù· ÈÛ¯‡ÔÓÙ· ∫ÏÂÈÛÙfi = ÚfiÙ˘· ·Ûõ·Ï›·˜. ‚ £ÂÚÌ·ÈÓfiÌÂÓË Ͽη ∫·Ó¿Ù· Ì η¿ÎÈ...
  • Pagina 50 Û˘Û΢‹ ÛÙ· ÔÈÎȷο ·ÔÚÚ›Ì- Ì·Ù· fiÙ·Ó ÊÙ¿ÛÂÈ ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ¯Ú‹ÛÈÌ˘ ˙ˆ‹˜ Ù˘. ∏ ‰È¿ıÂÛ‹ Ù˘ ÌÔÚ› Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› Û ¤Ó· ·fi Ù· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ Û˘ÓÂÚÁ›· Ù˘ Braun ‹ ÛÙ· ηٿÏÏËÏ· ÛËÌ›· Û˘ÏÏÔÁ‹˜ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜. 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 50 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 50 24.07.14 09:08...
  • Pagina 51 ном случае при заполнении только если они находятся кофеварки холодной водой под присмотром или получили возможно образование пара. необходимые инструкции по • Электроприборы фирмы Braun безопасному использованию соответствуют необходимым прибора и понимают сопряжен- стандартам безопасности. ные с применением последнего Ремонт и замена шнура питания...
  • Pagina 52 Залейте чистую воду, вставьте бумажный фильтр № 4, положите KF 47/1, тип 4069; 1000 ватт молотый кофе, установите кувшин на нагревательную пластину и De’Longhi Braun Household GmbH включите устройство. Время варки Carl-Ulrich-Strasse 4 на одну чашку: примерно 1 минута. 63263 Neu-Isenburg/Germany Очистка...
  • Pagina 53 інструкцію. приблизно 5 хвилин, інакше при наповненні холодною водою може утворитися пара. Увага • Електричні прилади Braun • Цей пристрій можуть використо- відповідають діючим стандар- вувати діти віком від 8 років і там безпеки. Ремонт або заміну старше та особи з обмежени- шнура...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com KF 47/1, тип 4069; 1000 ватт Приготування кави Налийте у відділення питну воду, вставте паперовий фільтр № 4, Обладнання відповідає вимогам засипте в нього мелену каву, поста- вте колбу на нагрівальну пластину та Технічного...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 55 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 55 24.07.14 09:08 24.07.14 09:08...
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com " & 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 56 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 56 24.07.14 09:08 24.07.14 09:08...
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 57 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 57 24.07.14 09:08 24.07.14 09:08...
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 58 5713210094_KF47_MN_S4-58.indd 58 24.07.14 09:08 24.07.14 09:08...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

4069