Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing User manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Naudojimo instrukcija Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank Šaldytuvas ZRX307W...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com Waarschuwing! Alle elektrische onderdelen (net- • IJslollies kunnen vrieswonden veroorzaken als ze snoer, stekker, compressor) mogen om gevaar te rechtstreeks vanuit het apparaat geconsumeerd wor- voorkomen uitsluitend worden vervangen door een erken- den. de onderhoudsdienst of gekwalificeerd onderhoudsperso- Onderhoud en reiniging neel.
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud min in de isolatiematerialen. Het apparaat mag niet wor- den weggegooid bij het normale huishoudelijke afval. Het • Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijk isolatieschuim bevat ontvlambare gassen: het apparaat zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het appa- moet weggegooid worden conform de van toepassing raat, dienen uitgevoerd te worden door een gekwalifi- zijnde regels die u bij de lokale overheidsinstanties kunt...
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com Dagelijks gebruik Gebruik van de ijsmaker De ijsmaker is uitsluitend geschikt voor het maken en be- waren van ijsblokjes. (U kunt het benodigde ijsblokbakje Dit apparaat is uitgerust met een ijsmaker. bij een specialist kopen.) In de ijsmaker kan een temperatuur van -2 ºC of lager worden bereikt, afhankelijk van de instelling van de ther- Belangrijk! Gebruik geen metalen voorwerpen om het...
Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com • controleer de afdichtingen regelmatig en wrijf ze 1. Draai de thermostaatknop naar de instelling '0' en schoon om u ervan te verzekeren dat ze schoon zijn en haal de stekker uit het stopcontact. vrij van restjes zijn.
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat maakt lawaai. Het apparaat wordt niet goed onder- Controleer of het apparaat stabiel staat steund. (alle vier de voetjes moeten op de vloer staan). Het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgeschakeld.
Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens Afmeting Hoogte 520 mm Breedte 525 mm Diepte 587 mm Spanning 230 V Frequentie 50 Hz De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de linker binnenkant in het apparaat en op het energielabel. Montage Afstandsstukken achterkant Let op! Lees voor uw eigen veiligheid en correcte...
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com Plaatsing Het apparaat moet ver van hittebronnen, zoals radiateurs, Als de kast in een hoek is geplaatst en de zijkant bevat boilers, direct zonlicht enz., vandaan worden geïnstal- scharnieren die naar de muur wijzen, moet de afstand tus- leerd.
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Bevestig het deurschar- 11. Plaats het bovenschar- nier en de bijbehorende nier terug met behulp van voet aan de tegenoverlig- de 2 bevestigingsschroe- gende kant en dan de ande- ven, waarbij u ervoor zorgt re losgemaakte voet op de dat de rand van de deur pa- vorige plek van het deur-...
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking.
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 What to do if…...
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com or damaged power plug may overheat and cause a plastic interior, and humidity could enter the electric fire. system making it live. 3. Make sure that you can come to the mains plug of Installation the appliance.
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com Operation Switching on +10... +16 ºC "1" Insert the plug into the wall socket. +16... +25 ºC "1-2" Turn the Temperature regulator clockwise to a medium setting. +25... +32 ºC "2-3" The Temperature Regulator is situated on the side of the +32...
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com Helpful hints and tips Normal Operating Sounds • do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour • You may hear a faint gurgling and a bubbling sound • position food so that air can circulate freely around it when the refrigerant is pumped through the coils or tubing.
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemi- 5. Insert the plug into the wall socket and turn the ther- cals that can attack/damage the plastics used in this appli- mostat control to a medium setting. ance.
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Possible cause Solution The door has been opened too fre- Do not keep the door open longer than quently. necessary. The product temperature is too high. Let the product temperature decrease to room temperature before storage.
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Rear spacers Caution! Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance In the bag with the docu- before installing the appliance. mentation, there are two Positioning spacers which must be fit- This appliance can be installed in a dry, well ventilated in- ted as shown in the figure.
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Fix the door hinge and 11. Refit the top hinge us- the corresponding foot on ing the 2 retaining screws, the opposite side and then taking care that the edge of the other loosened foot at the door is parallel with the former place of the door side of the cabinet.
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23...
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com Avertissement Les éventuelles réparations ou inter- d'éclatement du à la pression et d'endommagement de ventions sur votre appareil, ainsi que le remplace- l'appareil).. ment du câble d'alimentation, ne doivent être effectuées • Ne consommez pas certains produits tels que les bâ- que par un professionnel qualifié.
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets ur- • Les branchements électriques nécessaires à l'entretien bains. La mousse d'isolation contient des gaz inflamma- de l'appareil doivent être réalisés par un électricien bles : l'appareil sera mis au rebut conformément aux rè- qualifié...
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation quotidienne Utilisation du distributeur de glaçons Ce compartiment a été conçu pour fabriquer et stocker des glaçons. (Les bacs à glaçons adéquats sont disponibles Cet appareil est équipé d'un distributeur de glaçons. dans un magasin spécialisé.).
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage périodique Important Dégivrez le distributeur lorsque l'épaisseur de la couche de givre est d'environ 3-5 mm. Cet appareil doit être nettoyé régulièrement : • Nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau Pour enlever le givre, suivez les instructions ci-dessous : tiède savonneuse.
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solution L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Vérifiez la stabilité (les quatre pieds doi- vent être en contact avec le sol). L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil sous tension.
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com Fermeture de la porte 3. Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Con- tactez le Service Après-vente. 1. Nettoyez les joints de la porte. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consultez le paragra- phe "Installation". Caractéristiques techniques Dimensions Hauteur...
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com Emplacement L'appareil doit être installé à bonne distance de toute Si l'appareil est placé dans un angle et si le côté avec les source de chaleur telle que des radiateurs, un chauffe- charnières est face au mur, la distance entre le mur et eau, la lumière directe du soleil, etc.
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Montez la charnière de la 11. Remontez la charnière porte et le pied correspon- supérieure à l'aide des 2 dant sur le côté opposé, vis de retenue en vous as- puis montez l'autre pied surant que le bord de la desserré...
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités (collecte et recyclage du matériel électrique et dans des conditions optimum. électronique). Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, En procédant à...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31 Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35 Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33 Was tun, wenn …...
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst oder ei- • Schalten Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten immer ab, ner Fachkraft ausgewechselt werden. und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. •...
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die werden. Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss ge- mäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie er- • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an halten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com Täglicher Gebrauch Gebrauch des Eisbereitungsfachs Wichtig! Bitte verwenden Sie zum Entnehmen der Eiswürfelschale aus dem Gefrierfach keine Gegenstände Dieses Gerät ist mit einem Eisbereitungsfach ausgestattet. aus Metall Im Eisbereitungsfach können abhängig von der Einstel- lung des Temperaturreglers Temperaturen von -2 °C und niedriger erreicht werden.
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit Wichtig! Tauen Sie das Eisbereitungsfach ab, wenn die immer den Netzstecker aus der Steckdose. Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm erreicht hat. Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasser- Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert: stoffe;...
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com Was tun, wenn … Warnung! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer Wichtig! Das Gerät arbeitet nicht kontinuierlich; wenn der den Netzstecker aus der Steckdose. Kompressor aufhört zu arbeiten, bedeutet das nicht, dass Eine Fehlersuche, die in der vorliegenden kein Strom mehr fließt.
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Lebensmittel auf Legen Sie weniger Lebensmittel auf ein- einmal eingelegt. mal ein. Die Temperatur im Kühlschrank Die Kaltluft kann im Gerät nicht zirku- Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft im ist zu hoch.
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com Distanzstücke hinten In der Dokumententasche befinden sich zwei Dis- tanzstücke, die wie in der Abbildung gezeigt ange- bracht werden müssen. Befestigen Sie diese mit leichten Hammerschlägen. Standort Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wärmequel- Wird das Gerät in einer Ecke aufgestellt, und zeigt die len wie Heizungen, Boilern oder direktem Sonnenlicht Scharnierseite dabei zur Wand, so muss der Abstand zwi-...
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Befestigen Sie das Tür- 11. Bringen Sie das obere scharnier und den ent- Scharnier mit den 2 Halte- sprechenden Fuß an der schrauben an und achten gegenüberliegenden Seite Sie darauf, dass die Tür- und dann den anderen ab- kante parallel zu der Gerä- montierten Fuß...
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise zum Umweltschutz schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler falsches Entsorgen gefährdet.
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com Turinys Saugos informacija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41 Valymas ir priežiūra _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45 Veikimas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 43 Ką...
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com – gerai išvėdinkite patalpą, kurioje stovi Kasdienis naudojimas prietaisas. • Ant plastikinių prietaiso dalių nestatykite • Keisti techninius duomenis arba bet kokiu karštų puodų. būdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yra pa‐ • Prietaise nelaikykite degių dujų ir skysčių – vojinga.
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com kaisti. Pakankamai gera ventiliacija bus tuo centrui; galima naudoti tik originalias atsar‐ atveju, jei paisysite įrengimo instrukcijų. gines dalis. • Jei tik įmanoma, gaminio galinė sienelė turi Aplinkos apsauga būti nukreipta į sieną, kad niekas negalėtų Šiame prietaise - nei jo aušinamosios paliesti arba užkabinti šiltų...
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com Naudojantis pirmąkart Vidaus valymas dalis - tokiu būdu pašalinsite naujam prietai‐ sui būdingą kvapą; po to, gerai nusausinkite. Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu neutraliu Svarbu Nenaudokite valomųjų priemonių ar muilu nuplaukite prietaiso vidų...
Pagina 45
All manuals and user guides at all-guides.com Patarimai, kaip naudoti šaldyklės skyrių • Neatidarinėkite šaldyklės skyriaus durelių per dažnai ir nepalikite jų pravirų ilgiau nei • Jei vaisinius ledus valgysite iškart išėmę iš būtina. šaldyklės skyriaus, galite nusišaldyti odą; Valymas ir priežiūra Šaldyklės skyriaus atitirpdymas Atsargiai Prieš...
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com Ką daryti, jeigu... Įspėjimas Prieš pradėdami šalinti triktis, veikimo, šaldomosios medžiagos cirkuliavimo ištraukite maitinimo laido kištuką iš garsai). elektros tinklo lizdo. Svarbu Prietaisas veikia su pertrūkiais, todėl, Šiame vadove neaprašytų trikčių šalinimą jei kompresorius nustoja veikti, tai nereiškia, privalo atlikti tik kvalifikuotas elektrikas arba kad nėra elektros srovės.
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com Gedimas Galima priežastis Sprendimas Maisto produkto temperatūra Prieš įdėdami maisto produktą, per aukšta. palaukite, kol jis atvės iki kam‐ bario temperatūros. Vienu metu laikoma daug Vienu metu laikykite mažiau maisto produktų. maisto produktų. Temperatūra šaldytuve Prietaise nevyksta šalto oro Pasirūpinkite, kad prietaise...
Pagina 48
All manuals and user guides at all-guides.com Galinės dalies tarpikliai Klimato Aplinkos oro temperatūra klasė Dokumentų krepšyje Nuo 10 °C iki 32 °C rasite du kaiščius, kuriuos reikia užkišti Nuo 16 °C iki 32 °C taip, kaip parodyta Nuo 16 °C iki 38 °C paveikslėlyje.
Pagina 49
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Pritvirtinkite durelių 11. Pritvirtinkite viršu‐ vyrį ir atitinkamą koje‐ tinį vyrį 2 atraminiais lę priešingoje pusėje, varžtais, stengdamie‐ tuomet kitą atsuktą si, kad durelių kraštas kojelę ankstesnėje būtų lygiagretus kor‐ durelių vyrio vietoje, puso šonui.
Pagina 50
All manuals and user guides at all-guides.com kad elektros ir elektronikos įranga būtų produkto išmetimas. Dėl išsamesnės perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą, informacijos apie šio produkto išmetimą, jūs prisidėsite prie apsaugos nuo galimo prašom kreiptis į savo miesto valdžios įstaigą, neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių...
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com www.zanussi.com/shop...