Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 19
RP4530
GB
TEK4 NOISE SUPPRESSION HEADPHONES
FR
CASQUE A ANNULATION DE BRUITS TEK4
DE
TEK4 KOPFHÖRER ZUR LÄRMUNTERDRÜCKUNG
ES
AURICULARES CON SUPRESION DE RUIDO TEK4
IT
CUFFIE A ELIMINAZIONE DEL RUMORE TEK4
NL
TEK4 GELUIDSWERENDE KOPTELEFOONS
PT
AUSCULTADORES COM SUPRESSÃO DE RUIDO TEK4
DK
TEK4 STØJDÆMPENDE HEADSET
SE
TEK4 OLJUDSREDUCERANDE HÖRSELSKYDD
FI
TEK4 MELUA VÄHENTÄVÄT KUULOKKEET
NO
TEK4 STØYDEMPENDE HODETELEFONER
RU
PL
TEK4 – SŁUCHAWKI Z FUNKCJĄ REDUKCJI HAŁASU
TEK4 SLUCHÁTKA PRO POTLAČENÍ HLUKU
CZ
TEK4 ZAJCSÖKKENTŐ FEJHALLGATÓ
HU
RO
C ûTI TEK4 CU TEHNOLOGIE DE ANULARE A ZGOMOTULUI
LV
TEK4 TROKŠ A SL P ŠANAS AUSTI AS
LT
TEK4 TRIUKŠM SLOPINANÿIOS AUSIN S
EE
MÜRASUMMUTAVAD KÕRVAKLAPID TEK4
HR
SLUŠALICE ZA UTIŠAVANJE BUKE TEK 4
SI
SLUŠALKE ZA ZAŠČITO SLUHA TEK4
SK
TEK4 SLÚCHADLÁ S POTLAÿENÍM ŠUMU
GR
TEK4
TR
TEK4 GÜRÜLTÜ ÖNLEYúCú KULAKLIK
All manuals and user guides at all-guides.com
TEK4
USER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUGERVEJLEDNING
INSTRUKTIONSBOK
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
BRUKSANVISNING
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
INSTRUKCJA OBSâUGI
NÁVOD K OBSLUZE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE UTILIZARE
PAŠNIEKA LIETOŠANAS PAM C BA
EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA SAVININKUI
KASUTAJA KÄSIRAAMAT
KORISNI»KI PRIRU»NIK
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
NÁVOD NA POUŽITIE
KULLANIM KILAVUZU
1
4
7
10
13
16
19
22
25
28
31
34
37
40
43
46
49
52
55
58
61
64
67
70
loading

Samenvatting van Inhoud voor Ryobi RP4530

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com RP4530 TEK4 NOISE SUPPRESSION HEADPHONES USER’S MANUAL CASQUE A ANNULATION DE BRUITS TEK4 MANUEL D’UTILISATION TEK4 KOPFHÖRER ZUR LÄRMUNTERDRÜCKUNG BEDIENUNGSANLEITUNG AURICULARES CON SUPRESION DE RUIDO TEK4 MANUAL DE UTILIZACIÓN CUFFIE A ELIMINAZIONE DEL RUMORE TEK4 MANUALE D’USO...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service de l’appareil.
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack. Inserting the battery pack into battery products that have the switch on invites WARNING accidents. Read all instructions. To reduce the risk of Recharge only with the charger specified by the injury, user must read instruction manual.
  • Pagina 5 COMPATIBLE MODEL BATTERY PACK CHARGER LISTENING TO AUXILIARY DEVICES (See Figure 5.) RP4530 AP4001 AP4700 WARNING Do not use these headphones to listen to music or other audio programs while operating machinery. Doing so may cause distractions that...
  • Pagina 6 82dB to help protect your hearing. Safety Alert MAINTENANCE Volts WARNING When servicing, use only identical Ryobi Revolutions or reciprocations per minute replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. Direct current Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Français CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES UTILISATION ET ENTRETIEN DES PRODUITS ALIMENTÉS PAR BATTERIE AVERTISSEMENT N'utilisez pas l'appareil si son interrupteur Lisez tout le mode d'emploi. Pour limiter les marche/arrêt est inopérant. Tout appareil qui risques de blessures, l'utilisateur doit lire le ne peut pas être contrôlé...
  • Pagina 8 MODÈLE PACK BATTERIE Ne mettez pas les outils alimentés par batterie ou COMPATIBLE leur batterie à proximité du feu ou d'une source de RP4530 AP4001 AP4700 chaleur. Vous réduirez ainsi les risques d'explosion et de blessures. N'écrasez pas, ne laissez pas tomber et DESCRIPTION n'endommagez pas un pack batterie.
  • Pagina 9 AVERTISSEMENT N'effectuez les réparations qu'à l'aide de pièces Recyclez les machines électriques hors d’usage détachées RYOBI identiques. L'utilisation de toute autre pièce détachée représente un danger Les produits électriques hors d’usage ne doivent et peut endommager l'appareil.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Benutzen Sie das Produkt gemäß diesen Anweisungen und in der für das Produkt WARNUNG vorgesehenen Weise, unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der durchzuführenden Lesen Sie alle Anweisungen. Benutzer müssen die Bedienungsanleitung lesen, um das Risiko Arbeit.
  • Pagina 11 Produkt nicht benutzen. Befolgen dieser Regel PASSENDES MODELL AKKU verringert das Risiko von Stromschlag, Feuer oder LADEGERÄT schwerer Körperverletzung. RP4530 AP4001 AP4700 Platzieren Sie akkubetriebene Produkte oder deren Akkus nicht in die Nähe von Feuer oder Hitze. Dadurch wird das Risiko einer Explosion und BEDIENUNG möglichen Verletzungen verringert.
  • Pagina 12 WARTUNG CE-Konformität Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig, WARTUNG: bevor Sie das Gerät einschalten. Benutzen Sie zur Wartung nur original RYOBI Ersatzteile. Die Verwendung anderer Teile kann Gefahren verursachen oder das Produkt beschädigen. Entsorgen Sie unerwünschtes Material Verwenden Sie keine Lösemittel zum Reinigen der Elektrische Geräte sollten nicht mit dem...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES podría dar como resultado una situación peligrosa. „ Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de insertar la ADVERTENCIA batería. Insertar la batería en aparatos encendidos Lea todas las instrucciones.
  • Pagina 14 Los auriculares se apagarán automáticamente si no están en uso durante cuatro horas. C A R G A D O R MODELO BATERÍA COMPATIBLE ESCUCHAR DISPOSITIVOS DE AUXILIARES RP4530 AP4001 AP4700 Véase la Figura 5.
  • Pagina 15 MANTENIMIENTO Conformidad con CE ADVERTENCIA Por favor lea las instrucciones detenidamente Utilice sólo piezas de recambio idénticas RYOBI antes de arrancar la máquina. en la herramienta. El uso de otras piezas puede ocasionar riesgos o daños en el producto. No utilice disolventes para limpiar las piezas de plástico.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA funziona a batteria con l’interruttore su on (acceso) potrà causare incidenti. „ AVVERTENZE Utilizzare solo con il caricatore indicato dalla ditta produttrice. Un caricatore adatto a un tipo di batterie potrà Leggere tutte le istruzioni.
  • Pagina 17 ASCOLTARE DISPOSITIVI AUSILIARI C A R I C A T O R E MODELLO GRUPPO BATTERIA COMPATIBILE Vedere la Figura 5. RP4530 AP4001 AP4700 AVVERTENZE Non utilizzare le cuffie per ascoltare musica o altri programmi audio mentre si mette in funzione la DESCRIZIONE macchina.
  • Pagina 18 Volt AVVERTENZE Quando si svolgono operazioni di manutenzione, Rivoluzioni o giri al minuto utilizzare solo parti di ricambio RYOBI. Utilizzare qualsiasi altra parte potrà causare rischi alla persona Corrente diretta o danni al prodotto. Non utilizzare solventi per pulire le parti in plastica. La maggior parte dei materiali plastici rischia di essere danneggiata dall'uso Conformità...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN de hand van de schakelaar kan worden bestuurd is gevaarlijk en moet worden hersteld. WAARSCHUWING „ Gebruik het product in overeenstemming met Lees alle instructies. Om het risico op deze instructies en op de manier waarvoor het letsel te verminderen, moet de gebruiker de product is geschikt, rekening houdend met de gebruiksaanwijzing lezen.
  • Pagina 20 C O M PAT I B E L E TYPE ACCU letsels verminderen. LADER „ Plaats accugedreven producten of hun accu’s RP4530 AP4001 AP4700 niet nabij een vuur of hittebron. Dit zal het risico op explosie en mogelijk letsel verminderen. BESCHRIJVING „...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands WERKING WAARSCHUWING Kunststof onderdelen mogen nooit in aanraking komen De knop onderaan de linker koptelefoon schakelt de met remvloeistof, benzine, petroleumproducten, geluiddempingstoepassing AAN of UIT en past het kruipolie en dergelijke. Deze chemicaliën bevatten volume aan.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com Português IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser executado. O uso do produto para as operações diferentes daquelas a que se destina pode AVISO causar uma situação perigosa. Leia todas as instruções.
  • Pagina 23 REGRAS ESPECIAIS DE SEGURANÇA CARREGADOR MODELO BATERIA COMPATÍVEL regra reduzirá o risco de choque eléctrico, incêndio ou lesões graves. RP4530 AP4001 AP4700 „ Não coloque produtos com bateria ou as respectivas baterias perto de fogo ou fontes de DESCRIÇÃO calor. Tal irá reduzir o risco de explosão e possíveis lesões.
  • Pagina 24 MANUTENÇÃO AVISO Reciclagem indesejável Ao realizar serviços de manutenção, use apenas peças de substituição idênticas RYOBI. O uso Os aparelhos eléctricos antigos não devem de quaisquer outras peças pode criar perigo ou ser eliminados juntamente com o lixo causar danos ao aparelho.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk VIGTIGT - SIKKERHEDSINSTRUKSER TÆND/SLUK-kontakten er i pos. OFF (=SLUKKET). Indsættelse af batteri i batteriprodukter, mens TÆND/ ADVARSEL SLUK-kontakten er i pos. ON (=TÆNDT), inviterer til ulykker. Læs alle instrukserne. Brugeren skal læse „...
  • Pagina 26 MODEL BATTERI OPLADER Dette headset må ikke bruges til at lytte til musik eller andre lydprogrammer under betjening af RP4530 AP4001 AP4700 maskineri. I så fald kan der ske distraktioner, hvilket kan medføre alvorlige personskader. Høreværnet kan bruges som forstærker for MP3-spillere BESKRIVELSE og andet musikudstyr.
  • Pagina 27 VEDLIGEHOLDELSE Opdrejninger eller frem-og tilbage bevægelser ADVARSEL pr minut I forbindelse med service må der kun bruges originale RYOBI-reservedele. Brug af alternative Direkte strøm dele kan forårsage farlige situationer eller ødelægge produktet. CE Overensstemmelse Brug ikke opløsningsmidler til at rense plastdele. De fleste plasttyper kan blive ødelagt, hvis de renses med almindelige...
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Svenska VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR en produkt som har strömbrytaren i på-läge ökar du risken för olyckor. „ Använd endast den batteriladdare som tillverkaren VARNING rekommenderar. En batteriladdare som passar Läs alla anvisningar För att minska risken för en typ av batteripack kan orsaka brandrisk om den skador måste du läsa instruktionsmanualen.
  • Pagina 29 LYSSNA PÅ EXTERNA KÄLLOR KOMPATIBEL BAT- Se figur 5. MODELL BATTERIPACK TERILADDARE VARNING RP4530 AP4001 AP4700 Använd inte hörselskydden för att lyssna på musik eller andra ljudprogram när du använder maskiner. Om du gör det kan du bli distraherad BESKRIVNING vilket kan resultera i allvarliga personskador.
  • Pagina 30 SYMBOL UNDERHÅLL VARNING Vid service ska endast identiska reservdelar från Säkerhetsvarning RYOBI användas. Användning av andra delar kan orsaka fara eller produktskada. Volt Använd inte lösningsmedel för att rengöra plastdelar. Flertalet plaster kan skadas vid användning av vissa Rotationer eller rörelser fram och tillbaka per lösningsmedel som säljs i affärerna.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com Suomi TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA off-asennossa. Akun asentaminen akkukäyttöiseen tuotteeseen, joka on päällä, aiheuttaa helposti onnettomuuksia. VAROITUS „ Käytä lataukseen ainoastaan valmistajan Lue kaikki ohjeet. Käyttäjän on luettava suosittelemaa laturia. Yhden tyyppiselle akulle käyttöohjeet, jotta loukkaantumisriski pienenisi. sopivan laturin käyttö...
  • Pagina 32 YHTEENSOPIVA muita ääniohjelmia, kun käytät koneita. Tämä MALLI AKKU LATURI voisi häiritä käyttäjää ja aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. RP4530 AP4001 AP4700 Kuulosuojaimia voidaan käyttää vahvistimina MP3- soittimille ja muille musiikkilaitteille. Lisälaiteliitäntä sijaitsee akkutilan vieressä. KUVAUS Kun lisälaiteliitäntä ei ole käytössä, pidä sen kansi suljettuna.
  • Pagina 33 Suomi SYMBOLI HUOLTO VAROITUS Turvavaroitus Huollossa tulee käyttää ainoastaan identtisiä RYOBI-varaosia. Muunlaisten osien käyttö voi aiheuttaa vaaran tai vioittaa laitetta. Voltit Älä käytä liuotteita muoviosien puhdistukseen. Yleensä Kierrokset tai edestakaisliike per minuutti muovit eivät siedä markkinoilla olevia määrättyjä liuotteita, jotka vahingoittavat niitä. Käytä puhdasta riepua lian, pö- lyn, öljyn, rasvan jne.
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Norsk settes inn. Å sette inn en batteripakke i utstyr der bry- VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER teren er i PÅ-posisjon kan føre til ulykker. ADVARSEL „ Lad batteripakken bare med ladere som er spesiÀ - sert av produsenten.
  • Pagina 35 MODELL Batteripakke KOMPATIBEL LADER i sin tur kan resultere i alvorlig personskade. Hodetelefonene kan brukes som forsterker for en MP3- RP4530 AP4001 AP4700 spiller eller andre former for musikkutstyr. Kontakten for eksternt lydutstyr À nnes ved siden av batterirommet. Sørg for at kontakten for eksternt lydutstyr er påført lokk BESKRIVELSE når den ikke er i bruk.
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com Norsk SYMBOL VEDLIKEHOLD ADVARSEL Sikkerhetsalarm For servicearbeider bruk kun RYOBIs originale erstatningsdeler. Bruk av andre deler kan skape en farlig situasjon eller føre til skade på produk- Volt tet. Omdreininger eller pendelbevegelse pr minutt Bruk ikke løsningsmidler til å...
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com êÛÒÒÍËÈ „ „ „ „ " ". " " „ „ „ „ „ „ „ „ „ „ 25NRR. „ „...
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com êÛÒÒÍËÈ „ „ „ „ RP4530 AP4001 AP4700 „ „ MP3/ „ „ 10°C, 34.4°C. „ „ „ . 2.) „ . 3.)
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com êÛÒÒÍËÈ . 5.) MP3- „ „ „...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com Polski WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA MULATOROWYCH „ Nie wolno używać tego urządzenia, jeśli wyłącznik OSTRZEŻENIE nie pracuje poprawnie. U ywanie urz dzenia bez sprawnego wyã cznika jest zbyt niebezpieczne – Przeczytać wszystkie instrukcje. nale y oddaþ...
  • Pagina 41 Przestrzeganie MODEL AKUMULATOR âADOWARKA tego zalecenia pozwoli zmniejszyþ ryzyko pora enia pr dem, po aru lub powa nego zranienia. RP4530 AP4001 AP4700 „ Nie umieszczać urządzeń zasilanych akumula- torem ani samych akumulatorów w pobliżu ognia OPIS lub źródeł...
  • Pagina 42 Pr d staãy OSTRZEŻENIE Zgodno þ CE Do napraw u ywaþ wyã cznie identycznych zamiennych À rmy RYOBI. Stosow- Przed uruchomieniem urz dzenia prosimy anie nieoryginalnych cz ci zamiennych mo e uwa nie przeczytaþ instrukcj stwarzaþ zagro enie dla zdrowia u ytkownika lub spowodowaþ...
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com ÿeština DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY „ Zkontrolujte, že je před vložením akumulátorového modulu spínač napájení v poloze off (vypnuto). VAROVÁNÍ Vložení akumulátorového modulu do výrobku na p i zapnutém spína i napájení vede k nehodám. Přečtěte si všechny pokyny.
  • Pagina 44 K O M PAT I B I L N Í MODEL nebo jiných hudebních program , když obsluhu- MODUL NABÍJEÿKA jete strojní za ízení. Nedodržíte-li toto, mohlo by RP4530 AP4001 AP4700 to zap í init vážné poran ní osob. Ochranu sluchu lze použít jako zesilova pro MP3 p ehráva e a ostatní...
  • Pagina 45 SYMBOL VAROVÁNÍ Pokud provádíte údržbu, používejte pouze Bezpe nostní výstraha náhradní díly À rmy RYOBI. Použití jakýchkoliv jiných sou ástí m že vytvo it nebezpe í nebo Volty p í inu poškození výrobku. K išt ní plastových díl nepoužívejte rozpoušt dla. V tšina Otá...
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com Magyar FONTOS BIZTONSÁGTECHNIKAI TUDNIVALÓK használja és csak olyan módon, ahogy az adott típusú termékhez előírták, figyelembe véve a munkakörülményeket és az elvégzendő feladatot FIGYELEM! is. A termék rendeltetést l eltér m veletekre való Olvassa el az összes utasítást.
  • Pagina 47 Ne használja a fejhallgatót zene vagy más hangan- K O M PAT I B I L I S TÍPUS AKKUMULÁTOR yag hallgatására valamilyen gép használata köz- TÖLT ben. Ha mégis így tesz, elterel dhet a À gyelme, RP4530 AP4001 AP4700 ami komoly személyi sérülést eredményezhet.
  • Pagina 48 82 dB-re van korlátozva. Fordulat vagy ciklus percenként KARBANTARTÁS Egyenáram FIGYELEM! CE megfelel ség Szervizeléskor csak azonos RYOBI cserealk- atrészeket használjon. Bármilyen más alkatrész A gép bekapcsolása el tt figyelmesen olvassa használata veszélyt vagy a termék károsodását el az útmutatót. okozhatja.
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com Român operare în care acestea va À utilizat. Utilizarea dis- INSTRUC IUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURAN A pozitivului în alte scopuri decât cele destinate, poate conduce la situa ii periculoase. AVERTISMENT „ Înainte de a introduce acumulatorul, asigura i-v Citi i toate instruc iunile.
  • Pagina 50 T O R MODEL ACUMULATOR Nu utiliza i aceste c üti pentru a asculta muzic COMPATIBIL sau alte programe audio în timpul oper rii dispozi- tivelor. Acest lucru poate cauza distrageri care pot RP4530 AP4001 AP4700 conduce la r niri personale grave.
  • Pagina 51 AVERTISMENT În cadrul lucr rilor de repara ie, utiliza i doar Rota ii sau miüc ri rectilinii alternative pe piese de schimb RYOBI de acelaüi tip. Utilizarea minut oric rui alt tip de piese poate genera o situa ie periculoas sau poate deteriora unealta.
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com Latviski SVARĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI „ Pirms akumulatora pievienošanas slēdzim jābūt izslēgtā pozīcijā. Ir oti riskanti pievienot akumulatoru BRĪDINĀJUMS produktam, kura sl dzis ir iesl gt poz cij . „ Izlasiet visas instrukcijas. Lai mazin tu traumu Uzlādējiet tikai ar ražotāja norādītu lādētāju.
  • Pagina 53 L D T JS Neizmantojiet š s austi as, lai klaus tos m ziku vai citus audio sign lus, kam r str d jat ar RP4530 AP4001 AP4700 maš n m. Š da r c ba var nov rst uzman bu, kas var izrais t nopietnas traumas.
  • Pagina 54 Izmantojiet atk rtoti neapstr d tos materi lus BRĪDINĀJUMS viet lai izmestu atkritumos. Maš nu, Veicot apkopi, izmantojiet tikai identiskas RYOBI piederumus un iepakojumu j saš iro apk rt jai rezerves da as. Jebk di citu deta u izmantošana videi draudz gai p rstr d šanai.
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuviškai kroviklis gali kelti gaisro pavoj kitokiai baterijai. SVARBŪS SAUGAUS NAUDOJIMO NURODYMAI „ Šį produktą naudokite tik su jam skirtais baterijų paketais. Naudojant kitokius baterij paketus, galima ĮSPĖJIMAS susižaloti ar sukelti gaisr . Perskaitykite visas instrukcijas.
  • Pagina 56 S U D E R I N A M A S PAPILDOMŲ PRIETAISŲ KLAUSYMASIS MODELIS KROVIKLIS PAKETAS Žr. 5 pav. RP4530 AP4001 AP4700 ĮSPĖJIMAS Ši ausini nenaudokite klausytis muzikos ar kit garso program , kai dirbate su rengimais. Tai gali APRAŠYMAS...
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuviškai PRIEŽIŪRA APLINKOS APSAUGA ĮSPĖJIMAS Žaliavines medžiagas perdirbkite pakartotinai, rank remontuodami naudokite tik „Ryobi“ À rmos o ne išmeskite kaip atliekas. Mechanizmas, originalias atsargines detales. Kit detali nau- priedai ir pakuot s turi b ti laikomos dojimas gali sukelti pavoj ar sugadinti rank .
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti OLULISED OHUTUSJUHISED seadmele võib põhjustada õnnetuse. „ Laadige akut ainult tootja poolt ettenähtud laadi- HOIATUS jaga. Akule mittesobiva laadija kasutamine võib põhjustada tulekahju. Lugege kõik juhised läbi. Vigastusohu vähen- damiseks peab kasutaja enne selle toote kas- „...
  • Pagina 59 LISASEADMETE KUULAMINE K A S U T A T A V MUDEL AKUPAKETT Vt joonist 5. LAADIJA HOIATUS RP4530 AP4001 AP4700 Ärge kasutage neid kõrvaklappe muusika või teiste heliprogrammide kuulamiseks siis, kui KIRJELDUS töötate masinal. Muidu võib tähelepanu kõrvale- juhtimine põhjustada raske kehavigastuse.
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti SÜMBOL HOOLDUS HOIATUS Ohutusalane teave Hooldamisel kasutage ainul RYOBI originaal- varuosi. Muude osade kasutamine võib tekitada Volt ohuolukorra ja põhjustada seadme vigastumise. Ärge kasutage trelli plastosade puhastamiseks orgaanilisi Pöördeid või edasi-tagasi liikumise kordi lahusteid.
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com Hrvatski VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE „ Punite samo punjačem navedenim proizvođača. Punja koji je prikladan za jednu vrstu UPOZORENJE baterija može dovesti do opasnosti od požara kada se koristi s drugom baterijom. Pročitajte sve upute. Za smanjenje opasnosti od ozljeda korisnik mora pro itati priru nik za „...
  • Pagina 62 MODEL BATERIJA PUNJAÿ Nemojte koristiti ove slušalice za slušanje glazbe ili audio programa tijekom rada sa strojevima. Ako RP4530 AP4001 AP4700 to inite možete uzrokovati ometanja koja mogu dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda. Zaštita za sluh može se koristiti kao poja alo za MP3 OPIS svira e i druge glazbene ure aje.
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com Hrvatski ODRŽAVANJE SIMBOL Sigurnosno upozorenje UPOZORENJE Prilikom servisiranja koristite samo identi ne Volti zamjenske dijelove tvrtke RYOBI. Korištenje nekih drugih dijelova može izazvati opasnost ili Obrtaja ili gibanja u minutu uzrokovati ošteþenje ure aja. išþenje plasti nih dijelova upotrebljavajte Istosmjerna struja razrje iva e.
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com Slovensko POMEMBNA NAVODILA ZA VARNOST „ Preden začnete vstavljati baterijo, se prepričajte, da je stikalo v izklopljenem položaju. Zaradi vstav- OPOZORILO ljanja baterije v vklopljen izdelek, lahko hitro pride do nesre . Preberite vsa navodila. Za zmanjšanje nevar- nosti poškodb je pomembno, da uporabnik preb- „...
  • Pagina 65 Slušalk ne uporabljajte za poslušanje glasbe ali MODEL BATERIJA ZDRUŽLJIVI POLNILNIKI druge zvo ne programe, medtem ko upravljate stroje. Tako po etje lahko povzro i odvra anje RP4530 AP4001 AP4700 pozornosti, kar lahko privede do hudih telesnih poškodb. OPIS Zaš ito za ušesa lahko uporabljate kot oja evalec za predvajalnike MP3 in druge glasbene naprave.
  • Pagina 66 SIMBOL OPOZORILO Varnostno opozorilo Pri servisiranju uporabljajte le identi ne na- domestne dele RYOBI. Uporaba drugih delov je tvegana in lahko povzro i škodo na izdelku. Volti Izogibajte se uporabi topil za iš enje plasti nih delov. Ve ina plasti nih materialov je ob utljiva na mnoge vrste...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com Sloven ina DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE a spôsobom, ktorý je určený pre zariadenie berúc do úvahy pracovné podmienky a prácu, ktorá sa bude vykonávať. Použitie elektrického zariadenia na VAROVANIE iné operácie, ako tie, na ktoré je ur ené môže ma za Prečítajte si všetky inštrukcie.
  • Pagina 68 K O M PAT I B I L N Á MODEL SÚPRAVA BATÉRIÍ VAROVANIE NABÍJAÿKA Tieto slúchadlá nepoužívajte na po úvanie hudby RP4530 AP4001 AP4700 alebo iných audio programov po as prevádzko- vania strojných zariadení. Ak tak urobíte, môže to spôsobi obmedzenia, ktoré môžu spôsobi vážne...
  • Pagina 69 Výstražná zna ka ÚDRŽBA Volty VAROVANIE Pri servise používajte len identické náhradné diely RYOBI. Použitím iných dielov riskujete Otá ky, alebo kmity za sekundu poškodenie zariadenia. Jednosmerný prúd Pri istení plastových dielov nepoužívajte rozpúš adlá. Vä šina plastov je náchylná na poškodenie vplyvom rôznych druhov komer ných rozpúš...
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com „ › › › › › ›' › › › › › › › › , › › › › „ › › , › › › › › › › › › ›...
  • Pagina 71 › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › › , › RP4530 AP4001 AP4700...
  • Pagina 72 › › › › › › › › › › › › › › 82dB › › › › › › RYOBI. › › › › › › › › › › › › › › › › › ›...
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com Türkçe ÖNEMLú GÜVENLúK TALúMATLARI likesi oluüturabilir. „ Bu ürünü sadece özel olarak belirlenmiü pil kutular×yla birlikte kullan×n. Diùer pil kutular×n×n UYARI kullan×lmas× yaralanma ve yang×n tehlikesi oluüturur. Tüm talimatlar× okuyun. Yaralanma riskini azalt- „...
  • Pagina 74 KORUYUCU BAKIM 8. Baü band× ayarlama 9. Ses ayarlama UYARI 10. MP3/Ses giriü kablosu Servis hizmetinde sadece ayn× RYOBI yedek parçalar×n× kullan×n. Baüka parça kullanmak teh- ÇALIûTIRMA like yaratabilir ya da hasara neden olabilir. Plastik parçalar× temizlemek için çözücüler kullanmay×n.
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com Türkçe KORUYUCU BAKIM SEMBOL Güvenlik Uyar×s× UYARI Bu alet üzerinde modifikasyon yapmaya veya Volt bu alet ile birlikte kullan×lmas× tavsiye edilmeyen aksesuarlar eklemeye çal×ümay×n. Bu tür Dakikada devir veya piston hareketi dönüütürmeler ya da modifikasyonlar kötüye kullan×ma girer ve ciddi fiziksel yaralanmalara yol Doùru ak×m açabilecek tehlikeli durumlar yaratabilir.
  • Pagina 76 GARANTIE - CONDITIONS Dit Ryobi product is gewaarborgd tegen fabricagefouten en defecte Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces onderdelen gedurende een periode van vierentwintig (24) maanden, défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de te rekenen vanaf de officiële datum op het origineel van de door de...
  • Pagina 77 ‰ÂÙÂÍÚÓ‚ ËÁ‰ÂÎËÈ Ì‡ 2 „Ó‰‡ ÒÓ ‰Ìfl ÓÙˈˇθÌÓ„Ó ÓÙÓÏÎÂÌËfl ÔÓÍÛÔÍË, Û͇Á‡ÌÌÓ„Ó Ì‡ ÓË„Ë̇ΠҘÂÚ‡, ‚˚ÔËÒ‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ ÔÓÍÛÔ‡ÚÂβ. Acest produs Ryobi este garantat în cazul viciilor de fabrica ie üi pieselor èÓ‚ÂʉÂÌËfl, ÔÓÎÛ˜ÂÌÌ˚ ‚ ÂÁÛθڇÚ ӷ˚˜ÌÓ„Ó ËÁÌÓÒ‡, ÌÂÌÓχθÌÓ„Ó cu defecte pentru o durat de dou zeciüipatru (24) de luni, începând cu ËÎË...
  • Pagina 78 GARANTIJAS PAZI OJUMS GARANCIJSKA IZJAVA Š produkta izejmateri lu un ražošanas defektus divdesmit etrus Vsi izdelki znamke Ryobi imajo garancijo za napake v izdelavi in neustrezne (24) m nešus sedz garantija, kas st jas sp ka no r ina vai pieg des sestavne dele za obdobje 24-ih mesecev od datuma, ki je naveden na dokumenta izrakst šanas datuma.
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION OF CONFORMITY DEKLARACJA ZGODNO CI We declare under our sole responsibility that this product is Z caã odpowiedzialno ci o wiadczamy, e niniejszy produkt in conformity with the following standards or standardized jest zgodny z normami czy te znormalizowanymi dokumentami documents.
  • Pagina 80 Name of company: TTI EMEA Address: MEDINA HOUSE, FIELDHOUSE LANE, MARLOW, BUCKS, SL7 1TB, UNITED KINGDOM Web: www.ttigroup.com Name/Title: Carl Jefferies / Head of Ryobi Product Marketing Signature: Trademarks: The use of the trademark Ryobi is pursuant to a license granted by Ryobi Limited.
  • Pagina 81 All manuals and user guides at all-guides.com 961067392-01...