Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 66
All manuals and user guides at all-guides.com
Quick Start Guide
Quick Start Guide
Full HD Indoor Security Camera
Full HD Indoor Security Camera
Quick Start Guide
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung
Schnellstartanleitung
Guide d'Installati on rapide
Guide d'Installati on rapide
Guida rapida d'installazione
Guida rapida d'installazione
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido
Guia de início rápido
Guia de início rápido
Snelstartgids
Snelstartgids
Quick Start Guide
Quick Start Guide
Snabbstartsguide
Snabbstartsguide
Průvodce rychlým používáním
Průvodce rychlým používáním
Príručka pre rýchle spustenie
Príručka pre rýchle spustenie
Vodič za brzi početak upotrebe
Vodič za brzi početak upotrebe
Кратко ръководство за бързо инсталиране
Кратко ръководство за бързо инсталиране
Gyors üzembe helyezési útmutató
Gyors üzembe helyezési útmutató
Посібник по налаштуванню
Посібник по налаштуванню
loading

Samenvatting van Inhoud voor Strong CAMERA-W-IN

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Quick Start Guide Quick Start Guide Full HD Indoor Security Camera Full HD Indoor Security Camera Quick Start Guide Quick Start Guide Snabbstartsguide Snabbstartsguide Schnellstartanleitung Schnellstartanleitung Průvodce rychlým používáním Průvodce rychlým používáním Guide d’Installati on rapide Guide d’Installati on rapide Príručka pre rýchle spustenie Príručka pre rýchle spustenie...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com Quick Start Guide Full HD Indoor Security Camera...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com What’s Included Security Camera Power adapter USB Cable Quick Start Guide...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com Product Details 1. Lens 2. Light sensor 3. Infrared lights 4. Microphone 5. MicroSD card 6. Speaker 7. Reset 8. Power interface 9. Mounting Hole...
  • Pagina 6 Please note the camera is only working under 2.4G Wi-Fi, not support 5G Wi-Fi. 2. Get the APP and Account For the best experience, please download the "Helo by Strong" APP to your smartphone from App Store or Google Play.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Launch the app from your smartphone and click the Sign Up button. Follow the on-screen instructions. 3. Insert the Micro SD card Insert the Micro SD card (not included) gently...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Connect the power to the camera Connect the power to the camera by Micro USB Power Adapter. (DC 5 V / 1.5 A) 5. Set up your camera • Press the Reset button for above 5 seconds, then release the button to reset the camera, then the LED light will blink quickly.
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com Blue LED Press the blinks Reset button for above 5 seconds 09:41 09:41 09:41 Add Device Otherwice Add Device Camera Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Live View Play Back...
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Place or Mount Your Camera You can place your camera on a shelf or other flat surface, or you can mount it to the wall. To mount your camera to the wall: •...
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com You’re done! Congratulations! Your camera is set up and ready to go. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com Appendix: Camera LED Guide LED Status Camera Status Red LED on System starting up Red LED blinks quickly Standby for configuration Red LED blinks quickly Network pairing Blue LED on Camera online Red LED blinks slowly OTA upgrade All trademarks are used for reference purposes only.
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Schnellstartanleitung Full HD Innenüberwachungskamera...
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com What’s Included Überwachungskamera Netzteil USB-Kabel Schnellstartanleitung...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com Produktdetails 1. Linse 2. Lichtsensor 3. Infrarotlicht 4. Mikrofon 5. Micro SD Karte 6. Lautsprecher 7. Reset-Taste 8. Stromanschluss 9. Montageanschluss...
  • Pagina 16 2. Holen Sie sich die App und erstellen Sie ein Konto Für eine optimale Nutzung laden Sie bitte die «Helo by Strong» -APP aus dem App Store oder Google Play auf Ihr Smartphone herunter. Sie können auch den folgenden QR-Code scannen. Das APP-Symbol wird...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Starten Sie die App von Ihrem Smartphone und klicken Sie auf die Schaltfläche « Anmelden ». Folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm. 3. Legen Sie die Micro SD-Karte in die...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Schließen Sie die Kamera an die Strom- versorgung an Schließen Sie die Kamera über ein Micro-USB-Netzteil an die Stromversorgung an. (DC 5 V / 1,5 A) 5. Set up your camera • Drücken Sie die Reset-Taste länger als 5 Sekunden und lassen Sie dann die Taste los, um die Kamera zurückzusetzen.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com THE BEEP”, wenn Sie den Signalton “Dingding” hören. Danach wurde die Kamera erfolgreich gepaart. • Das blaue Licht leuchtet und die Kamera wird angezeigt. Drücken Blaue LED Sie die blinkt Reset-Taste länger als 5 Sekunden 09:41 09:41...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Platzieren oder montieren Sie Ihre Kamera Sie können Ihre Kamera auf ein Regal oder eine andere flache Oberfläche stellen oder an der Wand befestigen. So montieren Sie Ihre Kamera an der Wand: •...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Sie sind fertig! Herzlichen Glückwünsch! Ihre Kamera ist eingerichtet und betriebsbereit. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com Anhang: Kamera-LED-Anleitung LED Status Camera Status Rote LED an System startet Rote LED blinkt schnell Standby für die Konfiguration Blaue LED blinkt schnell Netzwerkkopplung Blaue LED an Kamera online Rote LED blinkt langsam OTA-Upgrade Leuchtend weiße LED Aufladen der Kamera...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Guide d’installation rapide Caméra de surveillance Full HD d’intérieur...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com Contenu Caméra de surveillance Adaptateur alimentation Câble USB Guide Installation rapide...
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Présentation produit 1. Objectif 2. Détecteur de luminosité 3. Détecteur Infra Rouge 4. Microphone 5. Carte Micro SD 6. Haut-Parleur 7. Réinitialisation 8. Alimentation 9. Orifi ce montage...
  • Pagina 26 2. Installez l’application et créer un compte Pour la meilleure expérience, veuillez télécharger l’application «Helo by Strong» sur votre smartphone depuis l’App Store ou Google Play, ou vous pouvez également scanner le code QR ci-dessous, l’icône de l’APP sera affichée sur votre téléphone une fois le chargement réussi.
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Lancez l’application depuis votre smartphone et cliquez sur « S’inscrire » et suivez les instructions à l’écran. 3. Insérez la carte Micro SD Insérez délicatement la carte SN (non incluse) sur le côté de la caméra, à l’emplacement...
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Connectez l’alimentation à la camera Connectez le transformateur (DC 5 V / 1.5 A) à la caméra via le câble USB fourni. 5. Confi gurez la caméra • Appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant plus de 5 secondes, puis relâchez le bouton pour réinitialiser la caméra, puis le voyant LED clignotera rapidement.
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com • Cliquez sur «ENTENDRE LE BIP» lorsque vous entendez «ding ding», l’association est réussie, la LED bleue est allumée, la caméra est fonctionnelle. Appuyez sur LED bleue le bouton clignote réinitialiser pendant plus de 5 secondes 09:41 09:41...
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Placez ou montez la caméra Vous pouvez placer la caméra sur une étagère ou sur une autre surface plane, ou vous pouvez la fixer au mur. Monter la caméra sur un mur: •...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com C’est fait! Félicitations, la caméra est configurée et prête à l’utilisation. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com Appendix: Camera LED Guide Etat LED Camera Status LED rouge allumée Système démarre LED rouge clignote rapidement Configuration en cours LED bleue clignote rapidement Association réseau LED bleue allumée Caméra en ligne LED rouge clignote lentement Mise à...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com Guida rapida di installazione Full HD Videocamera di sicurezza per interni...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Cosa è incluso Videocamera di sicurezza Alimentatore Cavo USB Guida di installazione rapida...
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com Dettagli prodotto 1. Obiettivo 2. Sensore di luce 3. Luci infrarosso 4. Microfono 5. MicroSD card 6. Speaker 7. Reset 8. Interfaccia di alimentazione 9. Foro di montaggio...
  • Pagina 36 Wi-Fi 2.4G, non supporta Wi-Fi 5G. 2. Scarica l’App e crea l’account Per un miglior utilizzo,, scarica l’APP “Helo by Strong” sul tuo smartphone da App Store o Google Play, oppure puoi anche scansionare il codice QR qui sotto, l’icona APP verrà visualizzata dopo che l’installazione sarà...
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Avvia l’app dal tuo smartphone e fai clic sul pulsante Registrati. Segui le istruzioni sullo schermo. 3. Inserisci la MicroSD card Inserire con cautela la Micro SD card (non inclusa) nello slot posto sulla parte...
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Collega la videocamera all’alimentatore Collegare l’alimentazione alla videocamera tramite l’adattatore di alimentazione micro USB. (DC 5 V / 1.5 A) 5. Imposta la tua videocamera • Premere il pulsante di ripristino per oltre 5 secondi, quindi rilasciarlo per ripristinare la videocamera.
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com sentito il segnale acustico • La luce blu è accesa, la videocamera è pronta per fi lmare. La luce blu Premere il lampeggia pulsante di ripristino per 5 secondi 09:41 09:41 09:41 Add Device Otherwice Add Device Camera...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Posiziona o monta la videocamera Puoi appoggiare la tua vidocamera su uno scaffale o su una qualsiasi superficie piana, o puoi montarla sul muro. Montaggio a muro: • Fissare le viti di montaggio alla parete, quindi agganciare la videocamera alle viti.
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com Finito! Congratulazioni ! La tua videocamera è intallata e pronta all’uso. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com Appendice: Guida ai Led della VideoCamera LED Status Camera Status LED Rosso acceso Il sistema si sta accendendo LED rosso lampeggia veloce Standby per configurazione LED Blu lampeggia veloce Associazione alla rete Led Blu acceso Videocamera online LED rosso lampeggia Aggiornamento OTA...
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido Cámara de seguridad Full HD para interiores...
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com Qué incluye Cámara de seguridad Adaptador de corriente Cable USB Guía de inicio rápido...
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del producto 1. Lente 2. Sensor de luz 3. Luces infrarrojas 4. Micrófono 5. Entrada de tarjeta Micro SD 6. Altavoz 7. Reiniciar 8. Interfaz de alimentación 9. Orifi cio de montaje...
  • Pagina 46 2. Obtenga la aplicación y la cuenta Para obtener la mejor experiencia, descargue la APLICACIÓN «Helo by Strong» a su smartphone desde App Store o Google Play, o también puede escanear el código QR que se muestra a continuación. Una vez...
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Inicie la aplicación desde su smartphone y haga clic en el botón Registrarse. Siga las instrucciones que aparecerán en pantalla. 3. Inserte la tarjeta Micro SD Inserte suavemente la tarjeta micro-SD...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Conecte la alimentación a la cámara Conecte la alimentación a la cámara mediante un adaptador de corriente Micro USB. (5 V CC/1,5 A) 5. Confi gure su cámara • Pulse el botón Reiniciar durante más de 5 segundos y a continuación suéltelo para reiniciar la cámara.
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com emparejado con éxito. • La luz azul se encenderá y la cámara estará lista para visualizar. El LED azul parpadeará Pulse el botón Reiniciar du- rante más de 5 segundos 09:41 09:41 09:41 Add Device Otherwice Add Device...
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Coloque o monte su cámara Puede colocar su cámara en un estante u otra superficie plana, o puede montarla en la pared. Para montar su cámara en la pared: • Apriete el tornillo de montaje en la pared y a continuación fi je la cámara en el tornillo.
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com ¡Listo! ¡Felicidades! Su cámara está configurada y lista para funcionar. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice: Guía de la cámara LED NÚM. Estado del LED Camera Status LED rojo encendido Inicio del sistema LED rojo parpadea rápidamente En espera de la configuración LED azul parpadea rápidamente Emparejamiento de la red LED azul encendido Cámara en línea LED rojo parpadea lentamente...
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com Guia de início rápido Câmara de segurança para interior Full HD...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com Conteúdo da embalagem Câmara de segurança Transformador Cabo USB Guia de início rápido...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com Detalhes do produto 1. Lente 2. Sensor de luz 3. Luzes infravermelhas 4. Microfone 5. Cartão MicroSD 6. Altifalante 7. Repor 8. Interface de potência 9. Furo de montagem...
  • Pagina 56 2. Obtenha a aplicação e a conta Para usufruir da melhor experiência, transfira a aplicação “Helo by Strong” para o smartphone a partir da App Store ou do Google Play ou pode ler o código QR indicado abaixo. O ícone da aplicação é...
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Inicie a aplicação no smartphone e clique no botão Efetuar registo. Siga as instruções indicadas no ecrã. 3. Inserir o cartão MicroSD Insira com cuidado o cartão micro SD...
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Ligar a alimentação da câmara Ligue a alimentação da câmara através do transformador Micro USB. (CC 5 V/1,5 A) 5. Instalar a câmara • Prima o botão Repor durante mais de 5 segundos e depois liberte o botão para repor a câmara, a luz LED começa a piscar rapidamente.
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com o sinal sonoro. Após o processamento, é emparelhado com êxito. • A luz azul acende-se e a câmara está pronta para visualização. O LED azul fi ca intermitente Prima o botão Repor durante mais de 5 segundos 09:41...
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Colocar ou montar a câmara Pode colocar a câmara numa prateleira ou noutra superfície plana ou montá-la na parede. Para montar a câmara na parede: • Aperte o parafuso de montagem na parede e depois monte a câmara no parafuso.
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com Já está! Parabéns! A câmara está instalada e pronta a utilizar. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com Anexo: Guia do LED da câmara N.º Estado do LED Camera Status LED vermelho ligado O sistema está a ser iniciado O LED vermelho começa a Modo de espera para piscar rapidamente configuração O LED azul começa a piscar A emparelhar com a rede rapidamente...
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com Snel Start Gids Full HD Indoor Beveiligingscamera...
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com Wat zit erbij ? Beveiligingcamera Spanningsadapter USB kabel Snelstartgids...
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com Produkt details 1. Lens 2. Lichtsensor 3. Infrarood licht 4. Mikrofoon 5. Micro SD kaart 6. Luidspreker 7. Reset 8. Spanningsconnector 9. Bevestigingsgat...
  • Pagina 66 5G Wi-Fi. 2. Installeer de App en maak een Account aan. Voor de beste ervaring downloadt u de «Helo by Strong» APP naar uw smartphone vanuit de App Store of Google Play, of u kunt ook de onderstaande QR-code scannen; het APP-pictogram wordt...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Start de App vanaf uw smartphone en klik op de knop Aanmelden. Volg de instructies op het scherm. 3. Plaats een Micro SD kaart Plaats de Micro SD-kaart (niet meegeleverd)
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Verbindt de spanningsadapter Sluit de spanning aan op de camera via een micro-USB-lichtnetadapter. (DC 5 V / 1.5 A) 5. Stel uw camera in • Houd de Reset-knop langer dan 5 seconden ingedrukt en laat vervolgens de knop los om de camera te resetten, waarna het LED-lampje snel zal knipperen.
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com gehoord. Na verwerking is het succesvol gekoppeld. • Het blauwe lampje brandt, camera is klaar om te bekijken. Houd de Blauwe LED resetknop knippert langer dan 5 seconden ingedrukt 09:41 09:41 09:41 Add Device Otherwice Add Device Camera...
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Plaats of monteer uw camera U kunt uw camera op een plank of ander plat oppervlak plaatsen, of u kunt hem aan de muur bevestigen. Om uw camera aan de muur te bevestigen: •...
  • Pagina 71 All manuals and user guides at all-guides.com U bent klaar! Gefeliciteerd! Je camera is ingesteld en klaar voor gebruik. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com Bijlage: Camera LED-gids Nummer. Camera LED-gids Camera Status Rode LED aan Systeem start op Rode LED knippert snel Stand-by voor configuratie Blauwe LED knippert snel Netwerkkoppeling Blauwe LED op Camera online Rode LED knippert langzaam OTA-upgrade Ononderbroken witte LED Camera wordt opgeladen Alle handelsmerken worden alleen ter referentie gebruikt.
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com Quick Start Guide Full HD Indendørs Overvågningskamera...
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com Inkluderet i pakken Kamera Strømforsyning USB kabel Quick Start Guide...
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com Produktoplysninger 1. Optik 2. Lyssensor 3. Infrarødt lys 4. Mikrofon 5. MicroSD kort 6. Højttaler 7. Reset 8. Strømtilslutning 9. Monteringshuller...
  • Pagina 76 2. Hent app’en og opret konto For at få den bedste brugeroplevelse, kan du downloade «Helo by Strong» App’en til din smartphone, fra App Store eller Google Play. Du kan også scanne QR-koden nedenfor. App-ikonet vil blive vist, når installationen er gennemført korrekt.
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Start appen fra din smartphone, og klik på knappen Tilmeld dig. Følg vejledningen på skærmen. 3. Indsæt Micro SD-kortet Indsæt forsigtigt Micro SD-kortet (medfølger ikke) på siden af kameraet...
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Tilslut strømmen til kameraet Tilslut strømmen til kameraet via Micro USB-strømforsyning. (DC 5 V / 1.5 A) 5. Konfi gurer dit kamera • Tryk på knappen Reset i min. 5 sekunder. Slip derefter knappen for at nulstille kameraet, hvorefter LED-lampen blinker hurtigt.
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com handling, er kameraet parret. • Når det blå lys er tændt, er kameraet klar til brug. Blå LED Tryk på blinker knappen Reset i min. 5 sekunder 09:41 09:41 09:41 Add Device Otherwice Add Device Camera Add Device...
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Placer eller monter kameraet Du kan placere kameraet på en hylde, en anden flad overflade, eller du kan montere det på væggen. Sådan monterer du kameraet på væggen: • Fastgør monteringsskruen ind i væggen, og monter derefter kameraet på...
  • Pagina 81 All manuals and user guides at all-guides.com Du er færdig! Tillykke! Kameraet er indstillet og klar til brug. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 82 All manuals and user guides at all-guides.com Tillæg: Kamera LED Guide LED Status Camera Status RØD LED tændt System starter RØD LED blinker hurtigt Venter på konfiguration BLÅ LED blinker hurtigt Netværksparring BLÅ LED tændt Kamera online RØD LED blinker langsomt OTA-opgradering HVID LED tændt Kamera oplader...
  • Pagina 83 All manuals and user guides at all-guides.com Quick Start Guide Full HD innendørs sikkerhetskamera...
  • Pagina 84 All manuals and user guides at all-guides.com Inkludert i pakken Kamera Strømforsyning USB kabel Quick Start Guide...
  • Pagina 85 All manuals and user guides at all-guides.com Produktinformasjon 1. Optikk 2. Lyssensor 3. Infrarødt lys 4. Mikrofon 5. MicroSD kort 6. Høyttaler 7. Reset 8. Strømtilslutning 9. Monteringshuller...
  • Pagina 86 2,4 GHz Wi-Fi og støtter ikke 5 GHz Wi-Fi. 2. Last ned appen og opprett konto Du kan få den beste brukeropplevelsen til å laste ned «Helo by Strong»- appen til smarttelefonen din, fra App Store eller Google Play. Du kan også...
  • Pagina 87 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Start appen fra smarttelefonen, og klikk på Registrer deg-knappen. Følg instruksjonene på skjermen. 3. Sett inn Micro SD-kortet Sett inn Micro SD-kortet (følger ikke med) på siden av kameraet...
  • Pagina 88 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Koble strømmen til kameraet Koble strømmen til kameraet via Micro USB-strømforsyning. (DC 5 V / 1.5 A) 5. Konfi gurere kameraet • Trykk på Tilbakestill-knappen i 5 sekunder. Slipp deretter knappen for å tilbakestille kameraet, og LED-lampen blinker raskt. •...
  • Pagina 89 All manuals and user guides at all-guides.com • Når det blå lyset er på, er kameraet klart til bruk. Blå LED Trykk på Til- blinker bakestill-knap- pen på min. 5 sekunder 09:41 09:41 09:41 Add Device Otherwice Add Device Camera Add Device Power the device on and make sure the indicator is...
  • Pagina 90 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Plasser eller monter kameraet Du kan plassere kameraet på enhylle, en annen flat overflate, eller du kan montere det på veggen. Slik monterer du kameraet på veggen: • Fest monteringsskruen inn i veggen, og monter deretter kameraet på...
  • Pagina 91 All manuals and user guides at all-guides.com Du er ferdig! Gratulerer! Kameraet er innstilt og klart til bruk. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 92 All manuals and user guides at all-guides.com Vedlegg: Kamera LED Guide LED Status Camera Status RØD LED på System starter RØD LED blinker raskt Venter på konfigurasjon BLÅ LED blinker raskt Sammenkobling av nettverk BLÅ LED på Kamera online RØD LED blinker sakte OTA-opgradering HVID LED på...
  • Pagina 93 All manuals and user guides at all-guides.com Snabbstartsguide Full HD inomhus övervakningskamera...
  • Pagina 94 All manuals and user guides at all-guides.com Ingår i paketet Kamera Strömförsörjning USB kabel Snabbstartsguide...
  • Pagina 95 All manuals and user guides at all-guides.com Produktinformation 1. Optik 2. Ljussensor 3. Infrarött ljus 4. Mikrofon 5. MicroSD kort 6. Högtalare 7. Återställa 8. Strømanslutning 9. Monteringshål...
  • Pagina 96 Wi-Fi och inte stöder 5 GHz Wi-Fi. 2. Ladda ned app’en och skapa ett konto För bästa användarupplevelse kan du ladda ner appen «Helo by Strong» till din smartphone, från Apple Store eller Google Play. Du kan också skanna QR-koden nedan. App-ikonen visas när installationen är korrekt...
  • Pagina 97 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Starta app’en från din smartphone och klicka på knappen Registrera dig. Följ instruktionerna på skärmen. 3. Sätt i Micro SD-kortet Sätt försiktigt in Micro SD-kortet (medföljer inte) på kamerans sida.
  • Pagina 98 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Anslut strömmen till kameran Anslut strömmen till kameran via Micro USB-strömförsörjning. (DC 5 V / 1.5 A) 5. Konfi gurera kameran • Tryck på Återställ-knappen i 5 sekunder. Släpp sedan knappen för att återställa kameran, och LED-lampan blinkar snabbt. •...
  • Pagina 99 All manuals and user guides at all-guides.com • När den blå lampan är tänd är kameran klar att användas. Blå LED Tryck på blinkar Reset-knap- pen i min. 5 sekunder 09:41 09:41 09:41 Add Device Otherwice Add Device Camera Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a...
  • Pagina 100 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Placera eller montera kameran Du kan placera kameran på en hylla, en annan plan yta, eller du kan montera den på väggen. Så här monterar du kameran på väggen: • Fäst monteringsskruven i väggen, och montera sedan kameran på skruven.
  • Pagina 101 All manuals and user guides at all-guides.com Du är klar! Grattis! Kameran är inställd och klar att användas. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 102 All manuals and user guides at all-guides.com Bilaga: Kamera LED Guide LED Status Camera Status RÖD LED på System starter RÖD LED blinkar snabbt Venter på konfiguration BLÅ LED blinkar snabbt Nätverksparning BLÅ LED på Kamera online RÖD LED blinkar långsamt OTA-opgradering HVID LED på...
  • Pagina 103 All manuals and user guides at all-guides.com Průvodce rychlým používáním Vnitřní bezpečnostní Full HD kamera...
  • Pagina 104 All manuals and user guides at all-guides.com Dodávané příslušenství Bezpečnostní kamera Napájecí adaptér USB kabel Průvodce rychlým používáním...
  • Pagina 105 All manuals and user guides at all-guides.com Popis produktu 1. Objektiv 2. Světelný senzor 3. Infračervená světla 4. Mikrofon 5. Micro SD karta 6. Reproduktor 7. Reset 8. Napájecí rozhraní 9. Montážní otvor...
  • Pagina 106 2. Získání aplikace a účtu Pro maximální pohodlí si prosím do vašeho smartphonu z obchodu App Store nebo Google Play stáhněte aplikaci „Helo by Strong“, nebo můžete rovněž naskenovat níže uvedený QR kód. Po úspěšné instalaci se zobrazí ikona této aplikace.
  • Pagina 107 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Spusťte aplikaci z vašeho smartphonu a klepněte na tlačítko Sign Up (Přihlásit se). Postupujte podle pokynů na obrazovce. 3. Vložte Micro SD kartu Vložte opatrně Micro SD kartu (není součástí příslušenství) do boční části...
  • Pagina 108 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Připojte ke kameře napájení Připojte ke kameře napájení z napájecího adaptéru s konektorem micro USB. (DC 5 V / 1,5 A) 5. Nastavte kameru • Stiskněte na minimálně 5 sekund tlačítko Reset a pak toto tlačítko uvolněte, aby se kamera resetovala –...
  • Pagina 109 All manuals and user guides at all-guides.com „HEARD THE BEEP“ (Slyšel jsem zvonění). Po zpracování je provedeno úspěšné spárování. • Modrý indikátor svítí, kamera je připravena k sledování. Modrý LED Stiskněte na indikátor minimálně 5 bliká sekund tlačít- ko Reset 09:41 09:41 09:41...
  • Pagina 110 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Umístěte nebo namontujte kameru Vaši kameru můžete umístit na polici nebo jiný rovný povrch, nebo ji můžete namontovat na stěnu. Postup montáže kamery na stěnu: • Připevněte montážní šroub do stěny a pak pomocí tohoto šroubu připevněte kameru.
  • Pagina 111 All manuals and user guides at all-guides.com A je to! Blahopřejeme! Vaše kamera je nastavena a připravena. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 112 All manuals and user guides at all-guides.com Dodatek: Průvodce LED indikátory kamery Č. Stav LED indikátoru Camera Status Červený LED indikátor svítí Spouštění systému Červený LED indikátor rychle Pohotovostní režim pro bliká konfiguraci Modrý LED indikátor rychle Síťové párování bliká Modrý...
  • Pagina 113 All manuals and user guides at all-guides.com Príručka pre rýchle spustenie Interiérová bezpečnostná kamera s plným vysokým rozlíšením...
  • Pagina 114 All manuals and user guides at all-guides.com Súčasť balenia Bezpečnostná kamera Sieťový adaptér Kábel USB Príručka pre rýchle spustenie...
  • Pagina 115 All manuals and user guides at all-guides.com Podrobnosti o produkte 1. Šošovka 2. Svetelný snímač 3. Infračervené svetlá 4. Mikrofón 5. Karta MicroSD 6. Reproduktor 7. Vynulovať 8. Sieťové rozhranie 9. Upevňovací otvor...
  • Pagina 116 2. Prevzatie aplikácie a vytvorenie účtu Za účelom dosiahnutia najlepších zážitkov si prevezmite aplikáciu „Helo by Strong“ do smartfónu z obchodu App Store alebo Google Play, prípadne môžete tiež naskenovať nižšie uvedený QR kód. Po úspešnej inštalácii sa zobrazí ikona aplikácie.
  • Pagina 117 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Spustite aplikáciu cez smartfón a kliknite na tlačidlo zaregistrovania. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. 3. Vloženie karty Micro SD Opatrne vložte kartu Micro SD (nie je súčasťou balenia) do bočnej hrany...
  • Pagina 118 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Pripojenie napájania ku kamere Ku kamere pripojte napájanie pomocou sieťového USB adaptéra. (5 V/1,5 A jednosmerného prúdu) 5. Nastavenie kamery • Na približne 5 sekúnd stlačte tlačidlo resetovania, potom ho pustite, aby ste kameru resetovali. Následne bude rýchlo blikať LED kontrolka.
  • Pagina 119 All manuals and user guides at all-guides.com (POČUL SOM PÍPNUTIE)“, keď započujete zvonenie. Po spracovaní bude úspešne spárovaná. • Svieti modré svetielko a kamera je pripravená na sledovanie. Bude blikať Na približne modrá kon- trolka LED 5 sekúnd stlačte tlačidlo resetovania 09:41 09:41...
  • Pagina 120 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Umiestnenie alebo montáž kamery Kameru môžete umiestniť do poličky alebo na iný plochý povrch, prípadne ju môžete namontovať na stenu. Montáž kamery na stenu: • Montážnu skrutku upevnite k stene a potom na skrutku namontujte kameru.
  • Pagina 121 All manuals and user guides at all-guides.com Je to hotové! Blahoželáme! Vaša kamera je nastavená a pripravená na prevádzku. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 122 All manuals and user guides at all-guides.com Príloha: Sprievodca LED kontrolkou kamery Č. Stav LED Camera Status Svieti červená kontrolka LED Systém sa spúšťa Rýchlo bliká červená Pohotovostný režim na kontrolka LED konfiguráciu Rýchlo bliká modrá kontrolka Prebieha párovanie v sieti Svieti modrá...
  • Pagina 123 All manuals and user guides at all-guides.com Vodič za brzi početak upotrebe Unutarnja Full HD sigurnosna kamera...
  • Pagina 124 All manuals and user guides at all-guides.com Sadržaj paketa Sigurnosna kamera Prilagodnik napajanja USB kabel Vodič za brzi početak upotrebe...
  • Pagina 125 All manuals and user guides at all-guides.com Pojedinosti o proizvodu 1. Leća 2. Svjetlosni senzor 3. Infracrvena svjetla 4. Mikrofon 5. MicroSD kartica 6. Zvučnici 7. Resetiranje 8. Sučelje napajanja 9. Otvor za postavljanje...
  • Pagina 126 Nije podržan 5G Wi-Fi. 2. Dohvaćanje aplikacije i izrada računa Za najbolje korisničko iskustvo preuzmite aplikaciju „Helo by Strong“ na pametni telefon iz trgovine App Store ili Google Play. Možete i skenirati QR kôd u nastavku. Nakon instalacije prikazat će se ikona aplikacije.
  • Pagina 127 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Pokrenite aplikaciju na pametnom telefonu i kliknite gumb Sign Up (Prijava). Pratite upute na zaslonu. 3. Postavljanje Micro SD kartice Pažljivo umetnite MicroSD karticu (nije isporučena) s bočne strane kamere...
  • Pagina 128 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Priključivanje kamere na napajanje Kamera se napaja pomoću Micro USB prilagodnika. (DC 5 V / 1,5 A) 5. Postavljanje kamere • Resetirajte kameru tako što ćete držati pritisnutu tipku za resetiranje najmanje 5 sekundi, a zatim je pustiti. Lampica će brzo treperiti.
  • Pagina 129 All manuals and user guides at all-guides.com Držite Treperi plava pritisnutu lampica. tipku za resetiranje najmanje 5 sekundi. 09:41 09:41 09:41 Add Device Otherwice Add Device Camera Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Live View Play Back...
  • Pagina 130 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Postavljanje ili montiranje kamere Kameru možete postaviti na policu ili drugu ravnu površinu ili je montirati na zid. Montiranje kamere na zid: • Pričvrstite vijak na zid, a zatim postavite kameru na vijak. •...
  • Pagina 131 All manuals and user guides at all-guides.com Gotovo! Čestitamo! Kamera je postavljena i spremna za upotrebu. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 132 All manuals and user guides at all-guides.com Dodatak: Vodič za indikatore kamere Stanje lampice Camera Status Uključena je crvena lampica Sustav se pokreće Brzo treperi crvena lampica Stanje pripravnosti za konfiguraciju Brzo treperi plava lampica Mrežno uparivanje Uključena je plava lampica Kamera je online Polako treperi crvena Nadogradnja softvera...
  • Pagina 133 All manuals and user guides at all-guides.com Кратко ръководство за бързо инсталиране Full HD Вътрешна камера за наблюдение...
  • Pagina 134 All manuals and user guides at all-guides.com Какво е включено: Камера за наблюдение Захранващ адаптер USB Кабел Кратко ръководство за бързо инсталиране...
  • Pagina 135 All manuals and user guides at all-guides.com Информация за продукта 1. Лещи 2. Светлинен сензор 3. Инфрачервени светлини 4. Микрофон 5. Micro SD карта 6. Високоговорител 7. Нулиране 8. Захранващ интерфейс 9. Монтажен отвор...
  • Pagina 136 5G Wi-Fi. 2. Изтеглете приложението и създайте акаунт За най-добро изживяване, моля, изтеглете приложението „Helo by Strong“ на вашия смартфон от App Store или Google Play, или можете също така да сканирате QR кода по-долу, иконата на приложението ще се покаже след...
  • Pagina 137 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Стартирайте приложението от вашия смартфон и кликнете върху бутона Sign Up. Следвайте инструкциите на екрана. 3. Поставете Micro SD картата Поставете внимателно Micro SD картата (не е включена) отстрани на камерата.
  • Pagina 138 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Свържете захранването с камерата Свържете захранването към камерата чрез Micro USB захранващ адаптер. (DC 5 V / 1.5 A) 5. Настройте вашата камера • Натиснете Reset бутона за повече от 5 секунди, след това освободете...
  • Pagina 139 All manuals and user guides at all-guides.com „dingding“. След обработване свървзането е успешно. • Синята светлина свети, камерата е готова за наблюдение. Натиснете Син LED мига бутона за нулиране за над 5 секунди 09:41 09:41 09:41 Add Device Otherwice Add Device Camera Add Device Power the device on and...
  • Pagina 140 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Поставете или монтирайте вашата камера Можете да поставите камерата си на рафт или друга равна повърхност или да я монтирате на стената. За да монтирате камерата си на стената: • Закрепете монтажния винт в стената и след това монтирайте камерата от...
  • Pagina 141 All manuals and user guides at all-guides.com Готови сте! Честито! Вашата камера е настроена и е готова за работа. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 142 All manuals and user guides at all-guides.com Приложение: Камера LED Ръководство LED Статус Camera Status Червен LED вкл. Стартиране на системата Червен LED мига бързо Режим на готовност за конфигуриране Син LED мига бързо Сдвояване на мрежата Син LED вкл. Камера...
  • Pagina 143 All manuals and user guides at all-guides.com Gyors üzembe helyezési útmutató Full HD Beltéri Biztonsági Kamera...
  • Pagina 144 All manuals and user guides at all-guides.com Csomag Tartalma Biztonsági kamera Hálózati adapter USB kábel Gyors üzembe helyezési útmutató...
  • Pagina 145 All manuals and user guides at all-guides.com Termék részletei 1. Lencsék 2. Fényérzékelő 3. Infravörös fény 4. Mikrofon 5. MicroSD kártya 6. Hangszóró 7. Reset 8. Elektromos hálózati adapter csatlakozó 9. Rögzítési pont...
  • Pagina 146 2. Szerezze be az alkalmazást és hozzon létre egy fi ókot Kérjük, töltse le a „Helo by Strong” alkalmazást az okostelefonjára az App Storeból vagy a Google Play áruházból, vagy olvassa be az alábbi QR kódot. Az alkalmazás ikonja a telepítés befejezése után megjelenik...
  • Pagina 147 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Indítsa el az alkalmazást az okostelefonjáról és koppintson a „Sign Up” gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 3. Helyezze be a Micro SD kártyát Óvatosan helyezze be a Micro SD kártyát...
  • Pagina 148 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a kamerához Csatlakoztassa a Micro USB hálózati adatpert a kamerához. (DC 5 V / 1.5 A) 5. Állítsa be a kameráját • Nyomja meg és tartsa nyomva a Reset gombot legalább 5 másodpercig, majd engedje el a gombot, a kamera reseteléséhez, a LED gyorsan kezd villogni.
  • Pagina 149 All manuals and user guides at all-guides.com 15-20 cm távolságból; Koppintson a” HEARD THE BEEP/ Hallottam a csipogást”-ra amikor halja a „dingding/ hangjelzés”-t. A feldolgozás után, sikeresen párosította. • A kék fény világít, a kamera készen áll a megtekintésre. Nyomja meg Kék LED és tartsa ny- villog...
  • Pagina 150 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Kamera elhelyezése vagy felszerelése A kamerát elhelyezheti akár egy polcra, vagy más vízszintes felületre, vagy akár felszerelheti a falra. A kamera felszerelése a falra: • Csavarja a falba a rögzítő csavart, illessze a kamerát a rögzítő csavarra.
  • Pagina 151 All manuals and user guides at all-guides.com Befejezés! Gratulálunk! A kamera be van állítva és használatra kész. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 152 All manuals and user guides at all-guides.com Függelék: Kamera LED állapot segédlet LED Állapot Camera Status Piros LED világít Rendszer indítása folyamatban Piros LED sűrűn villog Készenléti állapot a beállításhoz Kék LED sűrűn villog Hálózati párosítás Kék LED világít A kamera online Piros LED lassan villog OTA firmware frissítés Fehér LED világít...
  • Pagina 153 All manuals and user guides at all-guides.com Посібник по налаштуванню Full HD Камера для використання в приміщенні...
  • Pagina 154 All manuals and user guides at all-guides.com Вміст коробки Камера Блок живлення Кабель USB Посібник по налаштуванню...
  • Pagina 155 All manuals and user guides at all-guides.com Опис 1. Об’єктив 2. Датчик освітлення 3. Інфрачервона підсвітка 4. Мікрофон 5. Слот MicroSD карти 6. Динамік 7. Кнопка Скидання 8. Гніздо живлення 9. Отвір для монтажу...
  • Pagina 156 підтримує діапазон 5 ГГц. 2. Додаток та Обліковий запис Завантажте з App Store або Google Play додаток «Helo by Strong» на свій смартфон. Для посилання на додаток ви можете також просканувати QR- код нижче. Піктограма додатку буде показана у смартфоні після успішного...
  • Pagina 157 All manuals and user guides at all-guides.com Helo by Strong app Запустіть додаток на смартфоні та натисніть кнопку Реєстрація. Дотримуйтесь інструкцій на екрані. 3. Встановлення Micro SD карти Акуратно вставте карту Micro SD (не входить у комплект) у слот на боці камери...
  • Pagina 158 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Живлення камери Підключіть живлення до камери за допомогою кабелю від адаптера живлення Micro USB. (DC 5 В/1.5 A) 5. Налаштування камери • Натисніть та утримуйте кнопку Скинути (Reset) не менше 5 секунд. Відпустіть...
  • Pagina 159 All manuals and user guides at all-guides.com Мигає синій Натисніть та утримуйте індикатор кнопку Скинути (Reset) не менше 5с 09:41 09:41 09:41 Add Device Otherwice Add Device Camera Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Live View...
  • Pagina 160 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Встановлення та монтаж камери Ви можете розмістити камеру на полиці або іншій плоскій поверхні, а також змонтувати її на стіні. Для монтажу на стіні: • Закріпіть підставку на стіні, потім встановіть та закріпіть камеру на гвинт.
  • Pagina 161 All manuals and user guides at all-guides.com Ви закінчили! Вітаємо! Ваша камера налаштована та готова до роботи. 09:41 Camera Live View Play Back...
  • Pagina 162 All manuals and user guides at all-guides.com Appendix: Camera LED Guide Статус LED індикатора Camera Status Горить Червоним Система стартує Швидко блимає Червоним Очікування конфігурування Швидко блимає Синім Підключення до мережі Горить Синім Камера підключена Повільно блимає Червоним Оновлення ПЗ Горить...
  • Pagina 163 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 164 All manuals and user guides at all-guides.com Supplied by STRONG AUSTRIA Represented by STRONG Ges.m.b.H Teinfaltstraße 8/4.Stock A-1010 Vienna, Austria Email: support_at@strong.tv...