Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 9
Air Cooler
with a 4 L water tank capacity and remote
COOL201WT
ned.is/cool201wt
loading

Samenvatting van Inhoud voor nedis COOL201WT

  • Pagina 1 Air Cooler with a 4 L water tank capacity and remote COOL201WT ned.is/cool201wt...
  • Pagina 2 Quick start guide Vejledning til hurtig start Kurzanleitung Gyors beüzemelési útmutató Guide de démarrage rapide Przewodnik Szybki start Snelstartgids Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Guida rapida all’avvio Rýchly návod Guía de inicio rápido Rychlý návod Guia de iniciação rápida Ghid rapid de inițiere Snabbstartsguide Kratki priručnik Pika-aloitusopas...
  • Pagina 3 0.5H Time Swing Mode Cool Speed On/o SPEED MODE TIMER SWING COOL...
  • Pagina 4 Do not use aggressive chemical cleaning agents when cleaning Intended use the product. The Nedis COOL201WT is a mobile air cooler that uses the built-in • Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace water tank to blow cool air into the room. The air cooler has wheels a damaged or defective product immediately.
  • Pagina 5 Modus-Taste Declaration of Conformity Sicherheitshinweise We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product COOL201WT from our brand Nedis®, produced in China, has been tested WARNUNG • according to all relevant CE standards and regulations and that all Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument tests have been passed successfully.
  • Pagina 6 • Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker Auf der linken Seite befinden sich zwei Hebel zur Einstellung der gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu horizontalen Lamellen, mit denen der Luftstrom nach oben oder reduzieren. unten gelenkt werden kann. •...
  • Pagina 7 Konformitätserklärung Télécommande (image C) Télécommande Bouton mode Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt COOL201WT Bouton Marche/Arrêt Bouton de minuterie unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden Bouton de vitesse du Bouton oscillation CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests...
  • Pagina 8 être retiré complètement). 6. Placer les éléments de refroidissement A dans le module de Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit nettoyage A COOL201WT de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été 7. Assurez-vous que le niveau d'eau soit compris entre « min » et «...
  • Pagina 9 Bedieningspaneel aanraken (afbeelding B) 3. Vul het waterreservoir A met schoon water. Timer-indicator Zwenken-knop Vul het waterreservoir A niet tot boven “max” op de Zwenken-indicator Modusknop waterpeilaanduiding A Modus-indicator Koelen-knop Gebruik het product niet als het waterniveau onder de “min” Koelen-indicator Knop voor aanduiding ligt.
  • Pagina 10 • Non lasciare che i bambini giochino con i materiali di Il Nedis COOL201WT è un refrigeratore d'aria mobile che utilizza il imballaggio. Tenere sempre i materiali di imballaggio lontano serbatoio d'acqua incorporato per soffiare aria fresca nella stanza. Il dalla portata dei bambini.
  • Pagina 11 Premere B per far oscillare automaticamente le griglie El Nedis COOL201WT es un enfriador de aire móvil que utiliza el verticali, dirigendo il flusso d'aria da sinistra a destra. depósito de agua integrado para soplar aire frío en la habitación. El Sul lato sinistro sono presenti due leve per regolare le feritoie enfriador de aire tiene ruedas para facilitar su colocación y puede...
  • Pagina 12 Partes principales (imagen A) Cómo ensamblar el producto Panel de control táctil Entrada de aire con filtro 1. Introduzca las ruedas en los orificios de los ejes hasta que Salida de aire extraíble encajen en su sitio. Indicador del nivel de agua Cerradura del depósito de Asegúrese de que el producto está...
  • Pagina 13 • Mantenha sempre o cabo de alimentação e o produto afastado Utilização prevista de locais de passagem habitual. O Nedis COOL201WT é um refrigerador de ar móvel que utiliza o • Não deixe cair o produto e evite impactos. •...
  • Pagina 14 «min». Declaração de conformidade Utilizar os elementos de refrigeração A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto Evitar o contacto dos olhos ou da pele com o polímero COOL201WT da nossa marca Nedis®, produzido na China, foi superabsorvente dos elementos de refrigeração.
  • Pagina 15 ”max”-markeringen på Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten COOL201WT vattennivåindikatorn A från vårt varumärke Nedis®, tillverkad i Kina, har testats i enlighet Använd inte produkten när vattennivån är under med alla relevanta CE-standarder och föreskrifter och att alla tester min-markeringen.
  • Pagina 16 • Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta. Käyttötarkoitus • Irrota tuote virtalähteestä ennen puhdistusta. Nedis COOL201WT on siirrettävä ilmanjäähdytin, joka käyttää • Älä käytä tuotteen puhdistamiseen voimakkaita kemiallisia sisäänrakennettua vesisäiliötä viileän ilman puhaltamiseen puhdistusaineita. • huoneeseen. Ilmanjäähdyttimessä on pyörät, joiden avulla se on Älä...
  • Pagina 17 • Paina B tai C jäähdytystoiminnon aktivoimiseksi tai Nedis COOL201WT er en mobil luftkjøler som bruker den innebygde deaktivoimiseksi. vanntanken til å blåse kjølig luft inn i rommet. Luftkjøleren har hjul for enkel plassering, og kan styres med fjernkontrollen. Ilmavirran suuntaaminen Luftkjøleren leveres med to kjøleelementer som kan brukes hvis...
  • Pagina 18 Fylling av vanntanken Konformitetserklæring 1. Lås opp låsen til vanntanken A Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet COOL201WT fra 2. Trekk forsiktig ut vanntanken A (den kan ikke fjernes helt). Nedis®-merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar 3.
  • Pagina 19 Hoveddele (billede A) Brug ikke produktet, hvis vandniveauet er under Berøringsfølsomt Luftindtag med aftageligt “min”-indikatoren. kontrolpanel filter Brug af køleelementerne Luftudtag Vandbeholderlås Indikator for vandniveau Vandbeholder Undgå øjen- eller hudkontakt med den superabsorberende Køleelementer Strømkabel polymer i køleelementerne. I tilfælde af kontakt skal øjnene eller Bærehåndtag huden straks skylles med vand.
  • Pagina 20 Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet COOL201WT FIGYELMEZTETÉS • fra vores brand Nedis®, produceret i Kina, er blevet testet i A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon overensstemmelse med alle relevante CE-standarder og regler, og at használja.
  • Pagina 21 Megfelelőségi nyilatkozat Wskaźnik prędkości wentylatora wentylatora Wyłącznik A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis® márkájú, Przycisk Wł./Wył. Kínában gyártott COOL201WT terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden Pilot (obraz C) vizsgálaton sikeresen megfelelt.
  • Pagina 22 Deklaracja zgodności Unikać kontaktu oczu lub skóry z superchłonnym polimerem w elementach chłodzących. W razie kontaktu natychmiast przemyć Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt oczy lub skórę wodą. COOL201WT naszej marki Nedis®, produkowany w Chinach, został 1. Napełnij elementy chłodzące A Czystą...
  • Pagina 23 Προοριζόμενη χρήση • Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τα υλικά συσκευασίας. Ο Nedis COOL201WT είναι ένας κινητός ψύκτης αέρα που Πάντα να διατηρείτε τα υλικά συσκευασίας μακριά από παιδιά. • Πάντα να διατηρείτε το καλώδιο ρεύματος και το προϊόν μακριά...
  • Pagina 24 VAROVANIE Δήλωση συμμόρφωσης • Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente. Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν • Výrobok neotvárajte, neobsahuje vnútri žiadne časti, ktoré by COOL201WT από τη μάρκα μας Nedis®, το οποίο κατασκευάζεται...
  • Pagina 25 Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok Zabráňte kontaktu očí alebo pokožky so superabsorpčným COOL201WT našej značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol preskúšaný polymérom v chladiacich prvkoch. V prípade kontaktu okamžite podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky vypláchnite oči alebo pokožku vodou.
  • Pagina 26 Tento výrobek je určen k použití v domácnosti a podobných • Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně prostředích, jako jsou kuchyně apod. přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že Tento výrobek mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými jim rozumíte.
  • Pagina 27 Deconectați produsul de la sursa electrică înainte de curățare. Utilizare preconizată • Nu utilizați agenți de curățare chimici agresivi pentru a curăța Nedis COOL201WT este un răcitor de aer mobil care utilizează produsul. rezervorul de apă încorporat pentru a sufla aer rece în cameră. •...
  • Pagina 28 Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul din elementele de răcire. În caz de contact, spălați imediat ochii COOL201WT de la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost sau pielea cu apă. testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările 1.
  • Pagina 29 Dodirna upravljačka ploča (slika B) 3. Napunite spremnik A čistom vodom. Indikator mjerača vremena Gumb mjerača vremena Nemojte puniti spremnik s vodom A iznad oznake „maks” na Indikator okretanja Gumb za okretanje indikatoru razine vode A Indikator načina rada Gumb za način rada Ne upotrebljavajte proizvod ako je razina vode ispod oznake Indikator hlađenja Gumb za hlađenje...
  • Pagina 30 Gumb za hitrost ventilatorja Gumb za hlajenje Gumb Mode (Način) Mi, društvo Nedis B.V. kao proizvođač izjavljujemo da je proizvod COOL201WT naše robne marke Nedis®, proizveden u Kini, testiran Varnostna navodila u skladu sa svim relevantnim standardima i uredbama CE i da je uspješno prošao sva testiranja.
  • Pagina 31 Izjava o skladnosti Izogibajte se stiku oči ali kože s super vpojnim polimerom v Podjetje Nedis B.V. kot proizvajalec izjavlja, da je izdelek COOL201WT hladilnih elementih. V primeru stika takoj sperite oči ali kožo z naše blagovne znamke Nedis®, proizveden na Kitajskem, testiran v vodo.
  • Pagina 32 Nedis BV Reitscheweg 1-7, 5232 BX ’s-Hertogenbosch – The Netherlands service@nedis.com...