Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Bosch Performance PowerPack 300 Charger Gebruiksaanwijzing
Bosch Performance PowerPack 300 Charger Gebruiksaanwijzing

Bosch Performance PowerPack 300 Charger Gebruiksaanwijzing

Advertenties

Performance Line
Robert Bosch GmbH
Bosch eBike Systems
72703 Reutlingen
GERMANY
www.bosch-ebike.com
0 276 001 SPN (2015.07) T / 252 WEU
Performance Line
Drive Unit | Nyon |
PowerPack 300/400/500 | Charger
0 275 007 031/033 | 1 270 020 907/915 |
0 275 007 511/512/522/530/532 | 0 275 007 907
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch Performance PowerPack 300 Charger

  • Pagina 1 Performance Line Performance Line Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen Drive Unit | Nyon | GERMANY PowerPack 300/400/500 | Charger www.bosch-ebike.com 0 275 007 031/033 | 1 270 020 907/915 | 0 276 001 SPN (2015.07) T / 252 WEU...
  • Pagina 2 0 276 001 SPN | (3.7.15) Bosch eBike Systems...
  • Pagina 3 Bosch eBike Systems 0 276 001 SPN | (3.7.15)
  • Pagina 4 C7 C6 0 276 001 SPN | (3.7.15) Bosch eBike Systems...
  • Pagina 5 7° Bosch eBike Systems 0 276 001 SPN | (3.7.15)
  • Pagina 6 Battery Charger 36-4/230 Active/Performance Line 0 275 007 907 Input: 230V 50Hz 1.5A Li-Ion Output: 36V Use ONLY with BOSCH Li-Ion batteries Made in PRC Robert Bosch GmbH, Reutlingen 0 276 001 SPN | (3.7.15) Bosch eBike Systems...
  • Pagina 7 Bosch eBike Systems 0 276 001 SPN | (3.7.15)
  • Pagina 8 0 276 001 SPN | (3.7.15) Bosch eBike Systems...
  • Pagina 9: Aandrijfeenheid Drive Unit/Boordcomputer Nyon

    (accu’s met houder in de baga- staat verwondingsgevaar. gedrager).  Gebruik alleen originele Bosch accu’s die door de fabri-  Laat u niet door de weergave van de boordcomputer af- kant voor uw eBike zijn toegestaan. Het gebruik van an- leiden.
  • Pagina 10: Technische Gegevens

    Draaimoment aan de aandrijving max. Nominale spanning Bedrijfstemperatuur °C –5...+40 –5...+40 –5...+40 Bewaartemperatuur °C –10...+50 –10...+50 –10...+50 Beschermingsklasse IP 54 (stof- en IP 54 (stof- en IP 54 (stof- en spatwaterbescherming) spatwaterbescherming) spatwaterbescherming) Gewicht, ca. Bosch eBike Systems 0 276 001 SPN | (3.7.15)
  • Pagina 11: Montage

    Verschijnt ook daarna geen snelheid op de snelheidsmeterin- dicatie r3, neem dan met een geautoriseerde fietsenhande- laar contact op. 0 276 001 SPN | (3.7.15) Bosch eBike Systems...
  • Pagina 12: Gebruik

    – Verwijder de boordcomputer uit de houder. len uitgebreid worden. Wordt ongeveer 10 min. lang geen vermogen van de aandrij- Naast de gratis toepassing „Bosch eBike Connect” staan ving opgeroepen (bijv. omdat de eBike stilstaat) of wordt meerdere te betalen premiumfuncties ter beschikking. Een...
  • Pagina 13: Ingebruikneming Van De Boordcomputer

    De ingevoerde gegevens blijven na „www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”. het uitschakelen van de Nyon behouden, maar worden niet Als de toepassing „Bosch eBike Connect” actief is en een met het onlineportaal van de smartphonetoepassing ge- Bluetooth®-verbinding met uw boordcomputer bestaat, dan synchroniseerd.
  • Pagina 14 Met deze kaarten kunt u na- r8 Restreikwijdte vigeren. r9 Laadtoestandsindicatie eBike-accu „Fitness” Met deze bedrijfsmodus kunt u verschillende fitnessrele- vante informatie bekijken. „Instellingen” Met deze bedrijfsmodus kunt u de basisinstellingen van uw boordcomputer vast- leggen. Bosch eBike Systems 0 276 001 SPN | (3.7.15)
  • Pagina 15 Bij het gebruik van tussenbestemmingen wordt u bij bereiken Onder „Bezienswaardigheden” krijgt u de dichtstbijzijnde van een tussenbestemming door een melding daarover geïn- „Bosch eBike experts” te zien. Door de dealer te kiezen formeerd. wordt voor u de route ernaartoe berekend en als keuze aange- Voor een navigatie zonder fiets (voor wandelaars of autobe- boden.
  • Pagina 16 „www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”. matisch op „0” laten zetten of Nyon naar de fabrieksinstel- lingen terugzetten. – „Helderheid”: u kunt hier de helderheid van het display aanpassen.
  • Pagina 17 USB-lader (niet in de standaard leveringsom- vang) of de USB-aansluiting van een computer (5 V laadspan- Wordt de boordcomputer uit de houder 4 genomen, dan blijft ning; max. 500 mA laadstroom). de laatst weergegeven acculaadtoestand opgeslagen. 0 276 001 SPN | (3.7.15) Bosch eBike Systems...
  • Pagina 18 * Het motorvermogen kan bij sommige uitvoeringen afwijken. Wordt de boordcomputer uit de houder 4 genomen, dan blijft het laatst weergegeven ondersteuningsniveau opgeslagen, de indicatie r4 van het motorvermogen blijft leeg. Bosch eBike Systems 0 276 001 SPN | (3.7.15)
  • Pagina 19: Indicatie Foutcode

    Schakel de eBike uit, verwijder de eBike-accu en plaats de eBike-accu er opnieuw in. Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer. Configuratiefout Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer.
  • Pagina 20 De eBike bevindt zich buiten het toegestane temperatuurbereik. Schakel het eBike-systeem uit om de aandrijfeenheid tot het toegestane tempe- ratuurbereik te laten afkoelen of opwarmen. Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer. Een niet toegestane verbruiker werd Verwijder de verbruiker.
  • Pagina 21 Test het bereik van uw eBike onder verschillende omstandig- heden voordat u een langere tocht plant die meer van u eist. 0 276 001 SPN | (3.7.15) Bosch eBike Systems...
  • Pagina 22: Onderhoud En Service

    Neem bij alle vragen over het vervoer van de accu’s contact op met een erkende rijwielhandel. Bij de rijwielhandel kunt u ook een geschikte transportverpakking bestellen. Bosch eBike Systems 0 276 001 SPN | (3.7.15)
  • Pagina 23: Lithiumionaccu Powerpack

    Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen  Gebruik alleen originele Bosch accu’s die door de fabri- voor toekomstig gebruik. kant voor uw eBike zijn toegestaan. Het gebruik van an- Het in deze gebruiksaanwijzing gebruikte begrip „accu” heeft dere accu’s kan tot letsel en brandgevaar leiden.
  • Pagina 24: Technische Gegevens

    Daarbij komt elke led overeen met ca. 20 % van de capaciteit. Als de accu volledig is opgeladen, branden alle vijf leds. nele Bosch-oplaadapparaat of een origineel Bosch-op- laadapparaat van hetzelfde type. Alleen dit oplaadappa- De laadtoestand van de ingestelde accu wordt bovendien op raat is afgestemd op de bij de eBike gebruikte het display van de boordcomputer weergegeven.
  • Pagina 25: Accu Plaatsen En Uitnemen (Zie Afbeeldingen C-D)

    A3 branden) voordat u deze voor lange tijd op- Ingebruikneming bergt.  Gebruik alleen originele Bosch accu’s die door de fabri- Controleer de oplaadtoestand na 6 maanden. Als er nog maar kant voor uw eBike zijn toegestaan. Het gebruik van an- één led van de oplaadindicatie A3 brandt, dient u de accu...
  • Pagina 26 Geef niet meer te gebruiken accu’s af bij een erkende rijwiel- handel. Li-ion: Lees de aanwijzingen in het gedeelte „Vervoer”, pagina Nederlands–18 en neem deze in acht. Wijzigingen voorbehouden. Bosch eBike Systems 0 276 001 SPN | (3.7.15)
  • Pagina 27: Oplaadapparaat Charger

    Engels (in de weer- apparaat bestaat het risico van een elektrische schok. gave op de pagina met afbeeldingen aangegeven met num-  Laad alleen voor eBikes toegestane Bosch-lithiumion- mer C4) en met de volgende inhoud: UITSLUITEND gebruiken met BOSCH Lithium-Ion-accu's! accu’s op.
  • Pagina 28 Als het oplaadapparaat na het laden niet van de accu geschei- den wordt, dan schakelt het laadapparaat na een paar uur op- nieuw in, controleert het de laadtoestand van de accu en be- gint eveneens opnieuw met de laadbewerking. Bosch eBike Systems 0 276 001 SPN | (3.7.15)
  • Pagina 29 Contacten van accu vuil Contacten van accu voor- zichtig reinigen. Stopcontact, kabel of oplaad- Netspanning controleren, apparaat defect oplaadapparaat door rijwiel- handel laten controleren Accu defect Contact opnemen met erken- de rijwielhandel. 0 276 001 SPN | (3.7.15) Bosch eBike Systems...

Inhoudsopgave