Pagina 1
CE-goedgekeurde serie II-bekerelevator Montagehandleiding - Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing PNEG-681CE-NL Datum: 05-22-13 PNEG-681CE-NL...
Pagina 2
Daarom moet deze informatie worden ingevuld en bewaard. Materieelinformatie Modelnummer: ______________________________________________ Serienummer: _______________________________________________ Toerental: __________________________________________________ Diameter bovenpoelie: ________________________________________ Loshoogte: _________________________________________________ Vermogen: _________________________________________________ GSI Group 1004 E. Illinois St. Assumption, IL 62510 Telefoon: 1-217-226-4421 Aanschafdatum: ___________________________________________ Naam en telefoonnummer dealer: ________________________________ ________________________________ ________________________________...
PNEG-681CE. 4. Deze verklaring is uitsluitend geldig als hij bij de instructies van de fabrikant PNEG-681CE is gevoegd. Ondertekend door: Naam: Frank Ward namens de Engineering Manager GSI Material Handling-producten Datum: 20 september 2012 PNEG-681CE-NL CE-goedgekeurde serie II-bekerelevator...
Pagina 4
OPMERKINGEN PNEG-681CE-NL CE-goedgekeurde serie II-bekerelevator...
4. Bewaar alle formulieren en documentatie geleverd bij alle elevatorcomponenten. Kennisgevingen vóór installatie 1. GSI is de fabrikant en leverancier van de elevator en is alleen verantwoordelijk voor de optionele accessoires die ook door GSI zijn vervaardigd. 2. Deze installatiehandleiding mag uitsluitend ter informatie worden gebruikt.
2. Veiligheid Veiligheidsrichtlijnen Deze handleiding bevat belangrijke informatie die u, de eigenaar/operator, dient te lezen en te begrijpen. Deze informatie heeft betrekking op het beschermen van de persoonlijke veiligheid en het voorkomen van problemen met de apparatuur. Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar/operator om iedereen die in de buurt van deze apparatuur werkt op de hoogte te stellen van deze veiligheidsrichtlijnen.
2. Veiligheid Algemene veiligheidsverklaring Uw veiligheid en de veiligheid van anderen die met deze graanverwerkingsapparatuur werken staat voorop. Deze handleiding is bedoeld om u op de hoogte te stellen van de veilige bedieningsprocedures en een aantal problemen die de operator en ander personeel kunnen tegenkomen. Als eigenaar en/of operator bent u er verantwoordelijk voor om op de hoogte te zijn van de vereisten, gevaren en voorzorgsmaatregelen, en deze informatie door te geven aan al het personeel dat betrokken is bij het gebruik van deze apparatuur of in de omgeving werkt.
2. Veiligheid Veiligheidsvoorschriften Uw veiligheid en de veiligheid van anderen die met deze apparatuur werken staat voorop. Wij willen u graag als klant behouden. Deze handleiding is bedoeld om u op de hoogte te stellen van de veilige bedieningsprocedures en een aantal problemen die de operator en ander personeel kunnen tegenkomen. Als eigenaar en/of operator is het uw verantwoordelijkheid om op de hoogte te zijn van de vereisten, gevaren en voorzorgsmaatregelen, en deze informatie door te geven aan al het personeel dat betrokken is bij de bediening van deze apparatuur.
2. Veiligheid Bedien de motor op correcte wijze Schakel in noodsituaties de spanningsbron uit. Schakel alle spanningsbronnen UIT en schakel de stroomtoevoer uit voordat u onderhoud uitvoert. Bedien geen machines met elektrische motoren voordat de motor correct geaard is. Schakel de voeding van alle elektrisch aangedreven machines uit voordat u de overbelastingsbeveiligingen van de motor reset.
2. Veiligheid Verf verwijderen vóór laswerk of verhitting Vermijd potentieel giftige dampen en stof. Er kunnen gevaarlijke dampen ontstaan wanneer verf wordt verhit door lassen, solderen of het gebruik van een gasbrander. Voer alle werkzaamheden buiten of op een goed geventileerde plek uit.
2. Veiligheid Draag beschermende kleding Draag nauwsluitende kleding en een voor de werkzaamheden Oogbescherming geschikte veiligheidsuitrusting. Doe alle sieraden af. Handschoenen Bind lang haar op. Draag te allen tijde een veiligheidsbril om uw ogen tegen vuil te beschermen. Schoenen met stalen neus Draag handschoenen om uw handen te beschermen tegen scherpe randen van kunststof of stalen onderdelen.
2. Veiligheid Correct gebruik van de bekerelevator 1. Deze elevatoren zijn uitsluitend bestemd voor transport van hele landbouwgranen en -zaden. Gebruik voor een ander materiaal vormt onjuist gebruik en kan leiden tot ernstig letsel en beschadiging van de uitrusting. 2. Gebruik de bekerelevator nooit zonder de invoer of uitvoer volledig af te schermen, zodat alle bewegende onderdelen ontoegankelijk zijn voor alle personen.
2. Veiligheid Correct gebruik van de bekerelevator (vervolg) 3. Nooit laten werken met afschermingen verwijderd of inspectieluiken open. 4. Open nooit de afschermingen en werk nooit aan de bewegende onderdelen van de bekerelevator tenzij: a. Al het graan er volledig uit is verwijderd. (Een belaste elevator kan leiden tot onverwachte beweging van de band en bekers, ook als de spanning is afgeschakeld.) b.
2. Veiligheid Op hoogte werken (vervolg) Afbeelding 2B 5. Bevestig NOOIT hijsapparatuur aan ladders of platforms. 6. Begeeft u bij werkzaamheden op de uitrusting NOOIT buiten de aanwezige veiligheidsrelingen. 7. Werk niet op hoogte bij harde wind, zware regenval, sneeuw, ijs of storm. Het grootste deel van het vaste onderhoud kan worden verricht vanaf de aangebrachte onderhoudsplatforms.
2. Veiligheid Elektrische veiligheid (vervolg) 4. Noodstoppen. a. Zodanig bedraad dat de uitrustingsmotor (en eventuele bijbehorende apparatuur) onmiddellijk stopt wanneer op de knop wordt gedrukt. b. Moet tot handmatige uitschakeling ervan ingeschakeld blijven. c. De uitrusting mag niet onmiddellijk na het resetten van de noodstop weer kunnen opstarten. 5.
Internationale, vertaalde versies van de stickers op de uitrusting zijn beschikbaar in het taalpakket dat bij het product is geleverd. Neem contact op met GSI of met uw dealer als u meer stickers of exemplaren in een andere taal nodig hebt.
Pagina 18
3. Veiligheidsstickers >220 kg GSI Group 217-226-4421 GSI Group 217-226-4421 DC-2248 DC-2250 DC-2248 DC-2250 GSI Group 217-226-4421 GSI Group Inc. 217-226-4421 DC-2238 DC-2249 DC-2238 DC-2249 Automatic Machinery Automatické stroje a zařízení Automatikus Machinery автоматични машини automatische machines Автоматические машины автоматичні машини...
Pagina 19
3. Veiligheidsstickers GSI Group 217-226-4421 DC-2213 GSI Group 217-226-4421 DC-2253 DC-2253 DC-2213 The GSI Group 1004 E. Illinois St. Assumption, IL. 62510 150P48 - 105 Model 105'/32.01m Height to discharge 48"/1219 mm Pulley diameter 56 RPM Pulley speed 720 fpm/3.66 m/s...
3. Veiligheidsstickers Plaatsing van stickers Kopstuk Inspectieschachtgedeelte Stickernummers A. DC-2248 B. DC-2249 C. DC-2251 D. DC-2250 E. DC-2238 F. DC-2252 G. DC-2213 H. DC-2253 Voetstuk PNEG-681CE-NL CE-goedgekeurde serie II-bekerelevator...
4. Onderdelen elevator Identificatie van onderdelen Afbeelding 4A Ref.nr. Omschrijving Drukontlastingspaneel (één aan elke kant) Bovenpoelie Onderste kopstuk Inspectieluik Schacht van opgaande been Schacht van neergaande been Riem Bekers Verbindingsprofielen Inspectiegedeelte Inspectieluik Voetstuk Hopper aan opgaande zijde (hopper aan neergaande zijde optioneel) PNEG-681CE-NL CE-goedgekeurde serie II-bekerelevator...
5. Fundering bekerelevator 1. De fundering voor de bekerelevator moet worden ontworpen door een gekwalificeerd civiel ingenieur en worden geïnstalleerd door een gekwalificeerde aannemer. 2. Houd altijd rekening met het aanvullende gewicht van mobiele lasten, dode lasten, windbelastingen en ondergrondbelasting. 3.
6. Voetstuk Voetstukken worden in de fabriek in elkaar gezet. Voetstukinvoerhoppers worden gewoonlijk afzonderlijk verzonden. 1. Controleer het voetstuk op schade en los bevestigingsmateriaal voordat u het op de fundering installeert. Probeer het niet te installeren als er beschadigde onderdelen zijn. 2.
2. Veranker het voetstuk en zet het waterpas. Het voetstuk moet horizontaal en verticaal waterpas staan. Er zijn verschillende manieren om dit te bereiken. GSI adviseert om vulplaten aan te brengen bij de randen, het voetstuk vast te zetten met bouten en vervolgens te voegen met mortel.
6. Voetstuk Inspectiegedeelten Het inspectiegedeelte van de bekerelevator van GSI is ontworpen voor eenvoudige installatie en onderhoud. 1. De verwijderbare panelen kunnen in elke gewenste volgorde worden geïnstalleerd, zodat inspectieluiken kunnen worden aangebracht op alle gewenste locaties. OPMERKING: Het inspectiegedeelte wordt vaak direct boven het voetstuk aan de opgaande kant aangebracht, omdat dit het eerste schachtgedeelte vormt.
7. Schachten Standaardschachten Standaardschachtsegmenten kunnen worden vervaardigd van geverfd of gegalvaniseerd staal. BELANGRIJK: Bij schachten van gegalvaniseerd staal MOETEN de (met Huck-bouten) geklonken naden zich aan de binnenkant bevinden, tegenover elkaar op het opgaande en het neergaande been. (Zie afbeelding 7B.) OPMERKING: Schachtsegmenten worden geleverd compleet met het bijbehorende bevestigingsmateriaal en twee (2) verbindingsprofielen.
7. Schachten Schacht met drukontlasting Een schacht met drukontlasting is een standaardschacht die is aangepast door het aanbrengen van twee (2) panelen die speciaal zijn ontworpen voor drukontlasting. OPMERKING: Bij deze installatie moet bijzondere aandacht worden geschonken aan het ontlastingspaneel. Dit gebied moet worden onderzocht op schade aan het paneel, het frame en vooral het bevestigingsmateriaal.
7. Schachten Installatie schachten Inspecteer de uitrusting op schade voordat u een schacht installeert. Repareer of vervang defecte onderdelen onmiddellijk. OPMERKING: Zet schachtsegmenten altijd op een vlakke ondergrond in elkaar. 1. Bevestig segmenten aan elkaar voor een dubbele schacht. 2. Bevestig verbindingsprofiel bij een enkele schacht zoals getoond in Afbeelding 7D.
8. Waterpassing handhaven Met het oog op een waterpasse installatie van de bekerelevator stelt u twee (2) waterpasinstrumenten op, in elke richting één. Raadpleeg Afbeelding 8A voor de juiste tolerantiewaarden bij het opstellen van de elevator. Afbeelding 8A Tolerantie waterpassing Ref.nr.
9. Onderste kopstuk Het onderste kopstuk van de bekerelevator wordt hoofdzakelijk in de fabriek in elkaar gezet. 1. Het bevestigingsmateriaal voor het bevestigen van het kopstuk aan het schachtsysteem is inbegrepen in de levering. 2. De aandrijving wordt los van het onderste kopstuk verzonden. 3.
9. Onderste kopstuk Kap van kopstuk (vervolg) WAARSCHUWING! VERWIJDER VÓÓR INBEDRIJFSTELLING VAN DE UITRUSTING ALLE MET HET LABEL GEMARKEERDE TRANSPORTBOUTEN VAN HET DRUKONTLASTINGSPANEEL. GSI Group 217-226-4421 DC-2253 Afbeelding 9B Kap van kopstuk Ref.nr. Omschrijving Hijsoog Inspectieluik Drukontlastingspaneel PNEG-681CE-NL CE-goedgekeurde serie II-bekerelevator...
Nadat de uiteinden van de band met elkaar zijn verbonden, kan een lier nodig zijn, bijvoorbeeld een treklier. GSI adviseert om de band te lassen door de uiteinden te laten overlappen, of met elkaar te verbinden met een stangverbinder. 1. Bij lassen met overlapping trekt u minimaal 1,5 m van de band die omhoogloopt vanuit de onderkant van het voetstuk heen over de band die omlaaghangt vanaf het kopstuk.
10. Banden, lassen en bekers Lassen (vervolg) Afbeelding 10A Bandlassen Ref.nr. Omschrijving Band die omlaagloopt vanaf kop Band die omhoogloopt vanaf voet Minimaal 1,5 m Bewegingsrichting band Bekers Bekers worden aan de band bevestigd met elevatorbouten die door de achterkant van de band heen worden gedrukt en dan door de elevatorbeker, een vlakke sluitring, een borgring en een moer gaan.
10. Banden, lassen en bekers Speling uit de band halen Verwijder na het aanbrengen van de las eventuele speling uit de band door de onderpoelie omlaag te zetten. Het is van belang om de onderpoelie en de as te controleren en horizontaal waterpas te houden. Schroeven voor handmatig spannen van de band 1.
10. Banden, lassen en bekers Speling uit de band halen (vervolg) Span de band niet te strak, want daardoor wordt de levensduur van de band bekort. Voetstuk van 48" (26") getoond Voetstuk van 48" (60") getoond Afbeelding 10B Bandspanvoorzieningen Ref.nr. Omschrijving Schroef voor handmatig spannen Gewichtkast voor spannen door zwaartekracht...
11. Aandrijfmotor en motorsteun Aandrijving De volgende montageaanwijzingen gelden voor standaardaandrijvingen die bij de elevator worden aangeschaft. De standaardaandrijving is ontworpen met gebruik van de op de as gemonteerde Dodge Torque Arm II-reductiekast. Details van deze toepassing zijn opgenomen in de bijlage op pagina Als u bij een andere leverancier een speciale aandrijving of speciale aandrijfcomponenten hebt aangeschaft, raadpleeg dan de bij die materialen geleverde handleidingen.
11. Aandrijfmotor en motorsteun Schuifvoetstuk 1. Plaats het motorschuifvoetstuk boven op de motorsteun, met inachtneming van de aandrijftoepassingszijde. 2. Plaats de motor op het motorschuifvoetstuk en breng de motor zo dicht mogelijk bij de poelie. OPMERKING: Het schuifvoetstuk past slechts in één set gaten. (Zie afbeelding 11C.) 3.
11. Aandrijfmotor en motorsteun Koppelarm 1. Plaats de koppelarmbuisconstructie op het kopstuk door de twee (2) hoekklampen van de koppelarmconstructie tussen de koplagerprofielen in te schuiven. 2. Zorg dat de borgbouten van het kopstuk af gericht zijn. 3. Bevestig met het juiste bevestigingsmateriaal. (Zie afbeelding 11D hieronder en Afbeelding 11E op pagina 40.) OPMERKING: Bij elevatoren van 16"...
11. Aandrijfmotor en motorsteun Koppelarm (vervolg) Afbeelding 11E Koppelarm (16"-24") Ref.nr. Omschrijving Motor Hoekklamp Voet Spanstang Moer Koppelarmbuis Koplagerprofielen Op as gemonteerde reductiekast Voor montage van de reductiekast: Zie pagina 51 van de bijlage Installatie Torque Arm II-reductiekast met gedetailleerde aanwijzingen voor de montage van de bus, koelventilatoren en aanslagen van de reductiekast.
11. Aandrijfmotor en motorsteun Afscherming aandrijving 1. Bevestig de beugels van de aandrijvingsafscherming aan de motorsteunconstructie. (Zie afbeelding 11F-11J op pagina's 42-45.) De kortere, onderbroken poten van de beugels wijzen richting de poelie. 2. Zet de achterplaat van de afscherming in lijn met de beugels. OPMERKING: bij een rechtse aandrijftoepassing (zoals getoond in Afbeeldingen 11F-11J op pagina's 42-45) zijn de flenzen van...
11. Aandrijfmotor en motorsteun Afscherming aandrijving (vervolg) Afbeelding 11F Riemafscherming (rechtse aandrijving getoond) Ref.nr. Omschrijving Zijbeugel Grote riemschijf Kleine riemschijf Kap riemafscherming Achterplaat riemafscherming Montagebeugels PNEG-681CE-NL CE-goedgekeurde serie II-bekerelevator...
Pagina 43
11. Aandrijfmotor en motorsteun Afscherming aandrijving (vervolg) Afbeelding 11G Riemafscherming gemonteerd op beugels Ref.nr. Omschrijving Schuifbeugel Riemschijf Achterplaat riemafscherming Veiligheidsgaas (gat moet worden uitgeknipt) PNEG-681CE-NL CE-goedgekeurde serie II-bekerelevator...
Pagina 44
11. Aandrijfmotor en motorsteun Afscherming aandrijving (vervolg) Afbeelding 11H Schuifbeugel Ref.nr. Omschrijving Schuifbeugel OPMERKING: De getoonde beugels worden gebruikt voor motoren met groter vermogen. Afbeelding 11I Beugels - Gebruiken voor motoren met groter vermogen Ref.nr. Onderdeelnr. Omschrijving DG-48T08200 Beugel, afscherming aandrijving 48", 200 PK+ DG-48T034 Plaat, middelste beugel afscherming aandrijving 48"/42"...
Pagina 45
11. Aandrijfmotor en motorsteun Afscherming aandrijving (vervolg) OPMERKING: De getoonde beugels worden gebruikt voor motoren met groter vermogen. Afbeelding 11J Beugels - Gebruiken voor motoren met groter vermogen Ref.nr. Onderdeelnr. Omschrijving DG-48T08200 Beugel, afscherming aandrijving 48", 200 PK+ DG-48T034 Plaat, middelste beugel afscherming aandrijving 48"/42"...
11. Aandrijfmotor en motorsteun Aandrijfriemen De aandrijfriemen zijn zo ontworpen dat ze loszitten nadat ze zijn aangebracht. Breng de riemen met behulp van het verstelbare schuifvoetstuk van de motorsteun op de juiste spanning. Bij een juiste spanning wordt een doorbuiging van 0,4 mm (1/64") verkregen, 25 mm (1") van het midden van de riemschijven aan één kant van de riem, gecentreerd tussen de riemschijven.
12. Eindcontroles, recht lopen van de band, opstarten en onderhoud Algemene eindcontroles 1. Stel de vernauwingsplaat in de kopuitvoer zo af dat er ongeveer 1/4" (6 mm) afstand is tussen deze plaat en de rand van de bekers bij de overlappingslas. (Zie afbeelding 12A.) Afbeelding 12A Vernauwingsplaat VOORZICHTIG:...
12. Eindcontroles, recht lopen van de band, opstarten en onderhoud Recht lopen van de band Recht lopen van de band is zeer belangrijk voor een optimaal resultaat. 1. Doe het volgende om problemen met het lopen van de band te corrigeren. •...
12. Eindcontroles, recht lopen van de band, opstarten en onderhoud Verstoppingen van de elevator oplossen Verstopping van de elevator is onwaarschijnlijk, maar kan zich voordoen als de apparatuur waar de elevator materiaal naar toevoert verstopt raakt. Om dit op te lossen onderneemt u de volgende stappen: 1.
12. Eindcontroles, recht lopen van de band, opstarten en onderhoud Verstoppingen van de elevator oplossen (vervolg) 5. Draai bij het voetstuk van de elevator de bouten van de uitruimluiken los en open de luiken. (Zie afbeelding 12C.) Afbeelding 12C Ref.nr. Omschrijving Uitruimluik 6.
13. Bijlage 1 - Informatiedocumenten Informatie over de koppelarm, de rollagers en de kussenblokken kan worden gedownload van de website van Baldor. Ga naar www.baldor.com/support/product_manuals.asp Voer het nummer van de vereiste handleiding in het zoekveld in. Zie de onderstaande lijst. MN1601 - Installatie Dodge Torque-Arm II-snelheidsreductiekast MN3033 - Dodge S-2000 bolvormige rollagers MN3040 - Dodge TAF kussenblokken en S-1-eenheden...
Pagina 52
OPMERKINGEN PNEG-681CE-NL CE-goedgekeurde serie II-bekerelevator...
Het is de verantwoordelijkheid van de eindgebruiker om, voorafgaand aan de installatie, de federale, nationale en lokale wet- en regelgeving na te leven die van toepassing is op de plaats en installatie van producten die door GSI zijn vervaardigd of verkocht.