Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

NL - Instructieboekje
DE - Bedienungsanleitung
EN - Instruction booklet
FR - Manuel d'utilisation
Keramische ventilatorkachel (oscillerend)
Keramischer Ventilatorofen (oszillierend)
Ceramic fan heater (oscillating)
Radiateur soufflant céramique (oscillant)

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Quality Camp 8618450

  • Pagina 1 NL - Instructieboekje DE - Bedienungsanleitung EN - Instruction booklet FR - Manuel d’utilisation Keramische ventilatorkachel (oscillerend) Keramischer Ventilatorofen (oszillierend) Ceramic fan heater (oscillating) Radiateur soufflant céramique (oscillant)
  • Pagina 2 Dit symbool op uw apparaat betekent: niet afdekken! This symbol on your device means: do not cover! Dieses Symbol auf Ihrem Gerät bedeutet: Nicht abdecken! Ce symbole sur votre appareil signifie : ne pas couvrir ! Dette symbol betyder: Må ikke tildækkes! Den här symbolen betyder: får ej övertäckas! Dette symbolet på...
  • Pagina 3 Nederlands Technische gegevens Type 8618450 Aansluitspanning Volt/Hz 220-240 / 50 Max. vermogen Watt 1500 Instelmogelijkheden 0–500–1000W–1500W Thermostaat Oscillerend Afmetingen 16 x 20 x 29 Gewicht Algemene veiligheidsvoorschriften Lees voor gebruik dit instructieboekje zorgvuldig en geheel door. Controleer voor gebruik uw nieuwe kachel (incl. kabel en stekker) op zichtbare beschadigingen.
  • Pagina 4 Bedek een kachel nooit! Aanzuig- en uitblaasopeningen mogen op geen enkele wijze worden geblokkeerd, om brand te voorkomen. Gebruik de kachel dus ook nooit om kleding op te drogen of iets op te zetten en plaats hem niet op zachte oppervlakken als een bed of hoogpolig tapijt, waardoor openingen afgesloten kunnen raken.
  • Pagina 5 Beschrijving 1 – Thermostaatknop 2 – Functiekeuzeknop 3 – Knop zwenkfunctie (oscilleren) 4 – Verwarmingsrooster 5 – Zwenkvoet Plaats en Aansluiting • Verwijder al het verpakkingsmateriaal en houd het buiten het bereik van kinderen. Controleer na verwijdering van de verpakking of het apparaat geen beschadigingen of tekenen die op een fout/defect/storing kunnen wijzen, vertoont.
  • Pagina 6 kachel op beschadigingen. Bij beschadiging of afwijkend functioneren niet gebruiken maar ter controle/reparatie aanbieden! De oververhittingbeveiliging schakelt het kacheltje uit wanneer het inwendig te heet wordt. Dat kan gebeuren wanneer het kacheltje zijn warmte onvoldoende kan afgeven of te weinig frisse lucht kan aanzuigen.
  • Pagina 7 Deutsch Technische Daten 8618450 Anschlussspannung Volt/Hz 220-240 / 50 Maximale Leistung Watt 1500 Einstellungsmöglichkeiten 0–500–1000W–1500W Thermostat Oszillierend Abmessungen 16 x 20 x 29 Gewicht Allgemeine Sicherheitsvorschriften Lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung sorgfältig durch. Kontrollieren Sie vor der Benutzung Ihren neuen Ofen (inkl. Anschlussleitung und Stecker) auf sichtbare Beschädigungen.
  • Pagina 8 Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe, unter oder auf eine Steckdose gerichtet und nicht in der Nähe eines offenen Feuers oder einer Wärmequelle. Benutzen Sie den Ventilatorofen nicht in der Nähe von oder gerichtet auf Möbel, Tiere, Gardinen, Papier, Kleidung, Bettwäsche oder sonstiger brennbarer Gegenstände. Halten Sie mindestens 1 m Abstand vom Heizlüfter! Bedecken Sie den Ofen niemals! Lüftungsöffnungen dürfen auf keine Weise blockiert werden, um Brand zu vermeiden.
  • Pagina 9 Beschreibung 1 = Thermostatschalter 2 – Funktionsknopf 3 – Schwenkfunktionsknopf (Oszillieren) 4 – Heizungsgitter 5 – Fuss zum schwenken Standort und Anschluss • Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und halten Sie es außer der Reichweite von Kindern. Kontrollieren Sie nach Entfernung der Verpackung, ob das Gerät Beschädigungen oder Anzeichen eines Fehlers/Defekts/Störung aufweist.
  • Pagina 10 seinen Betrieb wieder auf, aber schalten Sie den Ofen zunächst aus, entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und kontrollieren Sie den Ofen auf Beschädigungen. Bei Beschädigung oder abweichender Funktionstüchtigkeit nicht benutzen, sondern zur Kontrolle/Reparatur geben. Die Überhitzungssicherung schaltet den Ofen aus, wenn es im Inneren zu heiß wird. Das kann geschehen, wenn der Ofen seine Wärme unzureichend abgeben oder zu wenig frische Luft ansaugen kann.
  • Pagina 11: Technical Data

    English Technical data Type 8618450 Supply voltage Volt/Hz 220-240 / 50 Maximum capacity Watt 1500 Settings 0–500–1000W–1500W Thermostat Oscillating Dimensions 16 x 20 x 29 Weight General safety instructions Before using the machine, carefully read this entire instruction manual. Before using your new heater, check it, including cord and plug, for any visible damage.
  • Pagina 12 Make sure that the air around the heater can circulate freely. Do not place the heater too close to walls or large objects and do not place it under shelves, cupboards, and similar. Prevent foreign objects from entering the heater via the venting or exhaust openings as this may lead to electric shock, fire or damage.
  • Pagina 13 Location and Connection • Remove all packaging material and keep out of reach of children. After removing packaging, check the appliance for damage or other signs that could indicate a fault/defect/malfunction. In case of doubt, do not use the appliance, but contact your vendor for inspection or replacement.
  • Pagina 14: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance Keep the heater clean. Deposits of dust and dirt in the appliance are a common cause of overheating so these should be removed regularly. Switch off the heater, remove the plug from the socket and allow the heater to cool down before cleaning or carrying out maintenance work.
  • Pagina 15 Français Données techniques Type 8618450 Tension Volts/Hz 220-240 / 50 Puissance max. Watts 1.500 Possibilités de réglage 0–500–1000W–1500W Thermostat Oscillant Dimensions 16 x 20 x 29 Poids Consignes générales de sécurité 1. Avant utilisation, lisez attentivement et entièrement le présent manuel d’utilisation.
  • Pagina 16 13. Ne recouvrez jamais un radiateur ! Pour éviter tout incendie, les orifices d’aspiration et de soufflage ne peuvent être bloqués d’aucune manière. N’utilisez donc jamais le radiateur pour sécher des vêtements ou pour y déposer quelque chose et ne le placez pas sur des surfaces molles, telles qu’un lit ou un tapis à...
  • Pagina 17 Description 1 – Bouton de thermostat 2 – Bouton de sélection de fonction 3 – Bouton de pivotement (oscillation) 4 – Grille de chauffage 5 – Pied pour pivotement Emplacement et branchement • Enlevez la totalité de l’emballage et tenez-le hors de portée des enfants.
  • Pagina 18 Protections Le radiateur est équipé d’une protection anti-basculement qui l’éteint en cas de chute brutale. En redressant le radiateur, il se remet à fonctionner. Toutefois, éteignez d’abord le radiateur, retirez la fiche de la prise de courant et contrôlez la présence de dommages éventuels sur celui-ci.
  • Pagina 19 IABC 5255 4814 RD Breda The Netherlands...