Pagina 3
CHAUFFE-PLAT ÉLECTRIQUE Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne. ELEKTRISCHE WARMHOUDPLAAT Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het apparaat overdoet aan iemand anders! ELEKTRISCHE WARMHALTEPLATTE Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und...
ELEKTRISCHE • In geval van beschadigingen aan netstekker WARMHOUDPLAAT of netsnoer moet u het aansluitsnoer direct vervangen om risico's uit te sluiten. Gebruik in overeenstemming Voorkom brand- en letselgevaar: met gebruiksdoel • nooit de warmhoudplaat aanraken tijdens het bedrijf. Deze kan erg heet zijn. Dit apparaat is bestemd voor het warm houden van •...
Technische gegevens • Zet de aan/uit-knop 5 op “Aan” (--). Zodra het apparaat de hoogste temperatuur heeft bereikt, gaat het indicatielampje “Gebruiksklaar” 7 Spanning : 220 - 240 V ~ 50 Hz Vermogen : 1100 W branden. • Zet de aan/uit-knop 5 op “O”. •...
Pagina 10
Milieurichtlijnen Het apparaat nooit onderdompelen in water of in andere vloeistoffen! Deponeer het apparaat in geen geval bij het normale huisvuil. Voor dit product • Veeg het apparaat af met een vochtige doek. geldt de Europese richtlijn 2002/96/EC. Bij hardnekkige vervuilingen doet u een mild afwasmiddel op het doek.
Garantie en service Importeur U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de KOMPERNASS GMBH aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mo- BURGSTRASSE 21 gelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de 44867 BOCHUM, GERMANY levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs.