Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
BRAND Handleidingen
Laboratorium Apparatuur
seripettor
BRAND seripettor Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor BRAND seripettor. We hebben
1
BRAND seripettor handleiding beschikbaar als gratis PDF-download: Gebruiksaanwijzing
BRAND seripettor Gebruiksaanwijzing (713 pagina's)
Merk:
BRAND
| Categorie:
Laboratorium Apparatuur
| Formaat: 10 MB
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
3
Gebrauchsbestimmung ................... 4 17 Entsorgung
4
Einleitung
4
Lieferumfang
4
Darstellung
5
Sicherheitsbestimmungen
6
Allgemeine Sicherheitsbestimmungen
6
Funktion
7
Handhabung
7
Einsatzgrenzen
7
Einsatzbeschränkungen
8
Einsatzausschlüsse
8
Lagerbedingungen
8
Empfohlener Anwendungsbereich
9
Leitfaden zur Geräteauswahl
10
Funktions- und Bedienelemente
12
Inbetriebnahme
13
Erste Schritte
13
Gerät Entlüften
16
Bedienung
17
Dosieren
17
Dosieren mit Flexiblem Dosierschlauch
18
Montage Flexibler Dosierschlauch
19
Dosieren mit Mikrofilter
20
Montage
20
Flaschenhalter
21
Fehlergrenzen
22
Volumen Kontrollieren (Kalibrieren)
23
Gerät Vorbereiten
23
Berechnung (für Nennvolumen)
23
Reinigung
24
Grundreinigung
24
Gerät Vollständig Entleeren
24
Ventile Reinigen und Tauschen
25
Festsitzende Ventilkugel Lösen
27
Dosiereinheit Austauschen
27
Autoklavieren
30
Vorbereiten zum Sterilen Arbeiten
31
Störung - was Tun
32
Kennzeichnung auf dem Produkt
33
Bestellinformationen
34
Zubehör/Ersatzteile
35
Dosiereinheiten
35
Reparatur
42
Zur Reparatur Einsenden
42
16 Mängelhaftung
45
Introduction
48
Scope of Delivery
48
Terms of Use
48
Hazard Levels
48
Safety Instructions
50
General Safety Instructions
50
Function
51
Limitations of Use
51
Operating Limitations
52
Operating Exclusions
52
Storage Conditions
52
Recommended Application Range
53
Dispenser Selection Chart
54
Functional and Operating Elements
56
Assembly
57
First Steps
57
Screwing on the Dispensing Cartridge
57
Installing the Actuating Unit
57
Installing the Filling Tube
58
Installing the Instrument on a Bottle
59
Transporting the Instrument
59
Priming the Instrument
60
Operation
61
Dispensing
61
Selecting the Volume
61
Dispensing with the Flexible Discharge Tube
62
Installing the Flexible Discharge Tube
63
Dispensing with a Microfilter
64
Discharge Tube with Luer-Lock Attachment for Microfilters
64
Bottle Stand
65
Error Limits
66
Checking the Volume (Calibration)
67
Cleaning
68
Basic Cleaning
68
Completely Emptying the Instrument
68
Rinsing the Instrument
68
Cleaning and Replacing Valves
69
Filling Valve
69
Dislodging a Stick Valve Ball
71
Replacing the Dispensing Cartridge
71
Autoclaving
74
Preparing for Sterile Work
75
Troubleshooting
76
Product Markings
77
Ordering Information
78
Accessories/Spare Parts
79
Dispensing Cartridges
79
Filling Valve for Seripettor® Pro
81
Flexible Discharge Tubing for Seripettor® and Seripettor® Pro
82
Telescoping Filling Tube for Seripettor® Pro
83
Actuating Unit for Seripettor® Pro
84
Repairs
86
Sending for Repair
86
Contact Addresses
86
Calibration Service
88
Contenu de la Livraison
92
Conditions D'utilisation
92
Classes de Danger
92
Règles de Sécurité
94
Consignes Générales de Sécurité
94
Fonctionnement
95
Limites D'emploi
95
Restrictions D'emploi
96
Interdictions D'emploi
96
Conditions de Stockage
97
Domaine D'application Recommandé
97
Solutions Aqueuses
97
Domaine D'utilisation de Seripettor® Pro
97
Guide de Sélection de L'appareil
98
Éléments Fonctionnels et de Commande
100
Mise en Service
101
Premiers Pas
101
Transport de L'appareil
103
Purger L'appareil
104
Commande
105
Distribution
105
Distribution Avec un Tuyau de Distribution Flexible
106
Distribution Avec Microfiltre
108
Montage
108
Support de Flacon
109
Limites D'erreur
110
Volume Partiel
110
Contrôle du Volume (Calibrage)
111
Préparation de L'appareil
111
Nettoyage
112
Nettoyage de Base
112
Vidange Complète de L'appareil
112
Rinçage de L'appareil
112
Nettoyer et Remplacer les Soupapes113
113
Soupape D'aspiration
113
Soupape D'éjection
114
Déblocage de la Bille de Soupape Coincée
115
Remplacer L'unité de Distribution
115
Autoclavage
118
Se Préparer à Travailler en Milieu Stérile
119
Dysfonctionnement - que Faire
120
Marquage Sur le Produit
122
Informations de Commande
123
Accessoires/Pièces de Rechange
124
Canule de Distribution Seripettor® Pro
125
Soupape D'aspiration Seripettor® Pro
126
Kit de Joints de Rechange Seripettor® Pro
127
Bloc de Soupapes
129
Clé de Montage
130
Retour pour Réparation
131
Réparation
131
Adresses de Contact
131
Service de Calibrage
133
Responsabilité pour Défauts
134
Évacuation
135
Contenido de la Entrega
137
Instrucciones de Uso
137
Niveles de Riesgo
137
Normas de Seguridad
139
Normas Generales de Seguridad
139
Función
140
Limitaciones de Uso
140
Restricciones de Uso
141
Excepciones de Uso
141
Condiciones de Almacenamiento
142
Campos de Aplicación Recomendados
142
Tabla de Selección de Dosificadores143
143
Elementos de Mando y Funcionamiento
145
Puesta en Marcha
146
Primeros Pasos
146
Manejo
150
Dosificación
150
Dosificación con Tubo de Dosificación Flexible
151
Dosificación con Microfiltro
153
Soporte para Frascos
154
Límites de Errores
155
Control del Volumen (Calibración)
156
Limpieza
157
Limpieza Profunda
157
Limpiar y Cambiar las Válvulas
158
Válvula de Salida
159
Desajustar la Bola de la Válvula Atascada
160
Cambiar la Unidad de Dosificación
160
Esterilización en Autoclave
163
Preparación para el Trabajo Estéril
164
Qué Hacer en Caso de Avería
165
Marcado del Producto
167
Referencias
168
Accesorios/Piezas de Recambio
169
Juego de Juntas de Repuesto Seripettor® Pro
172
Filtro de Membrana
172
Bloque de Válvulas
174
Llave de Montaje
175
Reparación
176
Envíos para Reparación
176
Servicio de Calibración
178
Responsabilidad por Defectos
179
Eliminación
180
Contenuto Della Fornitura
182
Destinazione D'uso
182
Disposizioni DI Sicurezza
184
Disposizioni Generali DI Sicurezza
184
Funzioni
185
Limiti DI Impiego
185
Restrizioni All'uso
186
Usi Non Previsti
186
Condizioni Per lo Stoccaggio
187
Campo DI Applicazione Raccomandato
187
Guida Alla Scelta Dello Strumento
188
Elementi DI Funzionamento E DI Comando
190
Messa in Funzione
191
Primi Passi
191
Aprire L'unità DI Dosaggio
191
Azionamento
195
Dosaggio
195
Dosaggio con Tubo Flessibile DI Espulsione
196
Dosaggio con Microfiltro
198
Supporto Per Bottiglia
199
Limiti DI Errore
200
Verifica del Volume (Calibrazione)
201
Pulizia
203
Pulizia DI Base
203
Pulizia E Sostituzione Delle Valvole
204
Staccare la Sfera Della Valvola Bloccata
206
Sostituzione Dell'unità DI Dosaggio
206
Sterilizzazione in Autoclave
209
Preparazione Per Lavori Sterili
210
Individuazione E Soluzione Dei Problemi211
211
Marcatura Sul Prodotto
213
Informazioni Ordinazione
214
Accessori/Parti DI Ricambio
215
Riparazione
222
Invio al Servizio Riparazioni
222
Servizio Calibrazione
223
Garanzia
224
Smaltimento
225
Inclui
227
Regras de Utilização
227
Normas de Segurança
229
Normas Gerais de Segurança
229
Função
230
Limites de Aplicação
230
Restrições de Aplicação
231
Exclusões de Aplicação
231
Condições de Armazenamento
232
Área de Aplicação Recomendada
232
Orientação sobre a Escolha Do Aparelho
233
Elementos de Funções E de Comando
235
Colocação Em Funcionamento
236
Primeiros Passos
236
Montar Unidade de Acionamento
236
Comando
240
Dosear
240
Dosear Com Tubo Flexível de Dosagem
241
Dosear Com Microfiltro
243
Suporte de Frascos
244
Limites de Erro
245
Controlar Volume (Calibrar)
246
Limpeza
247
Limpeza Base
247
Limpar E Troca Válvulas
248
Válvula de Escape
249
Soltar Esfera da Válvula Fixa
250
Substituir a Unidade de Dosagem
250
Autoclavagem
253
Preparar para Trabalho Esterilizado
254
Avaria - O que Fazer
255
Identificação no Produto
256
Informações de Encomenda
257
Acessórios/Peças de Substituição
258
Cânula de Dosagem Seripettor® Pro
259
Conjunto de Vedantes Sobresselentes Seripettor® Pro
261
Unidade de Acionamento Seripettor® Pro
263
Bloco de Válvulas
263
Chave de Montagem
264
Reparação
265
Enviar para Reparação
265
Endereço de Contacto
265
Serviço de Calibração
267
Responsabilidade por Defeitos
268
Eliminação
269
常规安全规定
273
使用限制
274
禁止操作
275
储存条件
275
推荐应用范围
275
仪器选择指南
277
功能和操作元件
279
第一步
280
用延长分液软管移液
285
用微过滤器移液
287
试剂瓶架
288
误差极限
289
测试量程(校准
290
基本清洁
291
清洁和更换阀
292
松开咬死的阀球
294
更换分液柱
294
高温高压灭菌
297
无菌工作准备
298
故障和补救措施
299
产品上的标识
300
订购信息
301
附件/备件
302
校准服务
310
Комплект Поставки
314
Правила Пользования
314
Безопасности
316
Ние
317
Ограничения По Применению
318
Ограничения На Применение
318
Запреты На Использование
318
Условия Хранения
319
Рекомендуемая Область Применения
319
Рекомендации По Выбору Аппа- Рата
320
Функциональные Элементы И Органы Управления
322
Ввод В Эксплуатацию
323
Первые Шаги
323
Эксплуатация
327
Дозирование
327
Дозирование С Гибким Дозирующим Шлангом
328
Дозирование С Микрофильтром
330
Держатель Для Бутылок
331
Пределы Погрешности
332
Проверка Объема (Калибровка)
333
Очистка
335
Общая Очистка
335
Очистка И Замена Клапанов
336
Освобождение Застрявшего Шарика Клапана
338
Замена Дозатора
339
Автоклавирование
341
Подготовка К Стерильной Работе
342
Неисправность - Что Делать
343
Маркировка На Изделии
345
Информация Для Заказа
346
Принадлежности/Запасные Части
347
Отправка Для Ремонта
355
Калибровка
357
Положения По Технике Безопасности
358
Общие Положения По Технике 16 Ответственность За Дефекты
358
Функциональное Предназначе- 17 Утилизация
359
납품 범위
361
사용 규정
361
안전 규정
363
일반 안전 규정
363
사용 한계
364
사용 제한
364
사용 제외
365
보관 조건
365
권장 적용 범위
365
장치 선택 지침
367
기능 및 조작 요소
369
제일 단계
370
사용법
374
신축형 투여 호스로 투여
375
마이크로 필터로 투여
377
보틀 홀더
378
오류 한계
379
용량 제어(교정)
380
기본 청소
381
밸브 청소 및 교환
382
붙어 있는 밸브볼 떼기
384
투여 유닛 교체
384
고압 살균
387
살균 작업 준비
388
고장 - 해결 방법
389
제품 표시
390
주문 정보
391
부대 용품/예비 부품
392
수리를 위해 보내기
399
교정 서비스
400
결함에 대한 책임
401
Inledning
404
Leveransomfattning
404
Ändamålsenlig Användning
404
Säkerhetsbestämmelser
406
Allmänna Säkerhetsbestämmelser
406
Funktion
407
Användningsgränser
407
Användningsbegränsningar
408
Utesluten Användning
408
Förvaring
408
Rekommenderat Användningsområde
408
Vägledning Till Apparaturval
410
Funktions- Och Manöverelement
412
Idrifttagning
413
Första Steg
413
Skruva Upp Doseringsenheten
413
Montera Manövreringsenheten
413
Transportera Enheten
415
Avlufta Enheten
416
Manövrering
417
Dosering
417
Dosering Med Böjlig Doseringsslang418
418
Montering Av Böjlig Doseringsslang
419
Dosering Med Mikrofilter
420
Doseringskanyl Med Luer Lock-Anslutning För Mikrofilter
420
Montering
420
Flaskhållare
421
Felgränser
422
Kontrollera Volymen (Kalibrering)
423
Förbered Enheten
423
Beräkning (För Märkvolym)
423
Rengöring
424
Grundrengöring
424
TöM Enheten Fullständigt
424
Spola Enheten
424
Rengör Och Byt Ventiler
425
Lossa Fastsittande Ventilkula
427
Byt Ut Doseringsenheten
427
Autoklavering
430
Förberedelse För Sterilt Arbete
431
Störning - Vad Göra
432
Märkning På Produkten
433
Beställningsinformation
434
Tillbehör/Reservdelar
435
Reparation
442
Skicka in För Reparation
442
Kalibreringsservice
444
供給範囲
448
使用規則
448
安全規則
450
一般安全規則
450
使用制限
451
使用制限
452
用途の除外
452
保管条件
452
推奨される用途分野
453
装置選択のガイドライン
454
機能要素と操作要素
456
運転開始
457
最初の手順
457
フレキシブルディスペンシング チューブによる分注
462
マイクロフィルターを使った分注
464
ボトルホルダー
465
限界誤差
467
容量の確認(較正)
468
クリーニング
469
基本洗浄
469
バルブの洗浄と交換
470
固着バルブボールを緩める
473
ディスペンシングユニットを交換する
473
オートクレーブを実行する
475
無菌作業の準備
476
故障-何を行なうか
477
製品の標識
479
注文情報
480
アクセサリー/交換部品
481
修理のための送付
489
ゴミ処理
492
Bevezető
494
A Szállítási Terjedelem
494
A Rendeltetésszerű Használat
494
Ábrázolás
495
Biztonsági Előírások
496
Általános Biztonsági Előírások
496
Funkció
497
Alkalmazási Korlátok
497
Használati Korlátozások
498
Alkalmazási Kizárások
498
Tárolási Feltételek
498
Ajánlott Alkalmazási Terület
499
Eszközválaszték Útmutató
500
Funkciós És Kezelőelemek
502
Használatbavétel
503
Első Lépések
503
Szerelje Fel a Készüléket a Palackra
505
Kezelés
507
Adagolás
507
Adagolás Rugalmas Adagolótömlővel
508
Adagolás Mikroszűrővel
510
Beszerelés
510
Palacktartó
511
Hibahatárok
512
Térfogat Ellenőrzése (Kalibrálás)
513
Tisztítás
514
Alapvető Takarítás
514
Tisztítsa Meg És Cserélje Ki a Szelepeket
515
Lazítsa Meg Az Elakadt Szelepgolyót
517
Cserélje Ki Az Adagolóegységet
517
Autoklávozás
520
Felkészülés a Steril Munkára
521
Zavar - MI a Teendő
522
Terméken Való Megjelölés
524
Megrendelésre Vonatkozó InformáCIók
525
Tartozékok/Alkatrészek
526
Javítás
533
Javításra Való Beküldés
533
Rozsah Dodávky
538
Návod K Použití
538
Bezpečnostní Ustanovení
540
Všeobecná Bezpečnostní Ustanovení
540
Funkce
541
Meze Použití
541
Omezení PoužíVání
542
Vyloučení Použití
542
Podmínky Skladování
542
Doporučená Oblast Použití
543
Průvodce Výběrem Přístroje
544
Funkční a Ovládací Prvky
546
Uvedení Do Provozu
547
První Kroky
547
Obsluha
551
Dávkování
551
Dávkování Pružnou Dávkovací Hadičkou
552
Dávkování S Mikrofiltrem
554
Držák Lahve
555
Meze Chyb
556
Kontrola Objemu (Kalibrace)
557
ČIštění
558
Základní ČIštění
558
ČIštění a VýMěna Ventilů
559
Uvolnění Zaseknuté Kuličky Ventilu
561
VýMěna Dávkovací Jednotky
561
Autoklávování
564
Příprava Na Sterilní PráCI
565
Porucha - Co Dělat
566
Označení Na Výrobku
567
Informace Pro Objednání
568
Příslušenství / Náhradní Díly
569
Oprava
576
Zaslání K Opravě
576
Kalibrační Servis
577
Odpovědnost Za Vady
578
Likvidace
579
Introductie
581
Leveringsomvang
581
Voorwaarde Voor Het Gebruik
581
Gevarenniveaus
581
Veiligheidsbepalingen
583
Algemene Veiligheidsbepalingen
583
Functie
584
Behandeling
584
Toepassingsgrenzen
584
Gebruiksbeperkingen
585
Uitgesloten Toepassingen
585
Voorwaarden Voor Opslag
586
Aanbevolen Toepassingen
586
Waterige Oplossingen
586
Toepassingen Voor Seripettor® Pro
586
Richtlijnen Voor de Keuze Van Het Apparaat
587
Functie- en Bedieningselementen
589
Ingebruikname
590
Eerste Stappen
590
Bedieningseenheid Monteren
590
De Zuigbuis Monteren
591
Monteer Het Apparaat Op de Fles
592
Het Apparaat Transporteren
592
Het Apparaat Ontluchten
593
Bediening
594
Doseren
594
Volume Selecteren
594
Doseren Met Een Flexibele Doseerslang
595
Montage Van Een Flexibele Doseerslang
596
Doseren Met Een Microfilter
597
Doseercanule Met Luer-Lock-Aansluiting Voor Microfilter
597
Montage
597
Flessenhouder
598
Foutlimieten
599
Volumes Controleren (Kalibreren)
600
Het Apparaat Voorbereiden
600
Berekening (Voor Nominale Volumes)
600
Reiniging
601
Basisreiniging
601
Maak Het Apparaat Helemaal Leeg
601
Het Apparaat Spoelen
601
Ventielen Reinigen en Vervangen
602
Aanzuigventiel
602
Uitstootventiel
603
Vastzittende Ventielkogel Losmalen
604
De Doseerunit Vervangen
604
Reiniging in de Autoclaaf
607
Voorbereiden Voor Steriele Werkzaamheden
608
Storing - Wat te Doen
609
Aanduiding Op Het Product
611
Bestelinformatie
612
Toebehoren/Reserveonderdelen
613
Doseerunits
613
Aanzuigventiel Seripettor® Pro
615
Set Reservepakkingen Seripettor® Pro
616
Uitschuifbare Zuigbuis Seripettor® Pro
617
Bedieningseenheid Seripettor® Pro
618
Dop Voor Ventielblok
619
Reparatie
620
Opsturen Ter Reparatie
620
Voor Klanten Buiten Duitsland
622
Aansprakelijkheid Bij Gebreken
623
Afvalverwerking
624
Zakres Dostawy
626
Warunki Użytkowania
626
Zasady Bezpieczeństwa
628
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
628
Działanie
629
Zakresy Stosowania
629
Ograniczenia Stosowania
630
Wyłączenia Stosowania
630
Warunki Przechowywania
631
Zalecany Zakres Stosowania
631
Zakres Stosowania Dyspensera Seripettor® Pro
631
Wytyczne Doboru Urządzenia
632
Elementy Funkcjonalne I Obsługowe
634
Uruchomienie
635
Pierwsze Kroki
635
Obsługa
639
Dozowanie
639
Dozowanie Giętkim Przewodem Dozującym
640
Dozowanie Z Mikrofiltrem
642
Uchwyt Do Butelek
643
Granice Błędu
644
Sprawdzanie ObjętośCI (Kalibracja)
645
Czyszczenie
646
Czyszczenie Podstawowe
646
Czyszczenie I Wymiana Zaworów
647
Uwalnianie Uwięźniętej Kulki Zaworu
649
Wymiana Jednostki Dozującej
649
Sterylizacja W Autoklawie
652
Przygotowanie Do Prac W Warunkach Sterylnych
653
Usterka - Co Robić
654
Oznakowanie Na Produkcie
655
Informacje Dotyczące Zamawiania
656
Akcesoria/CzęśCI Zamienne
657
Kapturek Zamykający Do Bloku Zaworowego
663
Naprawa
665
Wysyłanie Do Naprawy
665
Usługa Kalibracji
667
Odpowiedzialność Za Wady
668
Utylizacja
669
Teslimat Kapsamı
671
KullanıM Amacı
671
Güvenlikle Ilgili Genel Hükümler
673
Genel Güvenlik Hükümleri
673
Fonksiyon
674
KullanıM Sınırları
674
KullanıM Kısıtlamaları
675
KullanıM Istisnaları
675
Depolama Koşulları
675
Tavsiye Edilen Uygulama Alanı
675
Cihaz SeçIMI Kılavuzu
677
Fonksiyon Ve Işletim Elemanları
679
Çalıştırma
680
İlk Adımlar
680
KullanıM
684
Dozaj
684
Esnek Dozaj Hortumu Ile Dozajlama
685
Mikro Filtre Ile Dozajlama
687
ŞIşe Tutucu
688
Hata Sınırları
689
Hacim Kontrolü (Kalibrasyon)
690
Temizleme
691
Temel Temizlik
691
Valfleri Temizlemek Ve DeğIştirmek
692
SıkışMış Valf Bilyasının Gevşetilmesi694
694
Dozaj Biriminin DeğIştirilmesi
694
Otoklavlama
697
Steril Çalışmaya Hazırlık
698
Arıza - Ne Yapmalı
699
Ürün Üzerinde Işaretleme
700
Sipariş Bilgileri
701
Aksesuar/Yedek Parçalar
702
OnarıM
709
OnarıM Için Gönderme
709
Kalibrasyon Hizmeti
710
Kusur Sorumluluğu
711
Bertaraf Etme
712
Advertenties
Advertenties
Geralateerde Producten
BRAND seripettor pro
BRAND Categorieën
Laboratorium Apparatuur
Schaarliften
Controleurs
Koffiemakers
Dispensers
Meer BRAND Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL