Plafondlift
Inhoudsopgave
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Radio Frequency Interference
8
-
-
-
Main Parts of the Ceiling Hoist
10
-
-
-
-
-
Installing the Ceiling Hoist
12
-
-
Installing Robin Mover
13
-
Inserting Hand Control Plug
13
-
Removing the Hand Control Plug
13
-
-
General Operating Information
14
-
Operating the Ceiling Hoist
14
-
Indicator Light and Audio Signal
15
-
-
Using the External Back-Up Battery
16
-
-
-
Resetting the Emergency Stop or Lowering Feature
18
-
-
-
-
-
Lifting to and from a Seated Position
20
-
Lifting to and from a Lying Position
21
-
-
-
Dismounting the Ceiling Hoist
22
-
-
-
-
-
-
Maintenance and Safety Inspection
25
-
-
-
-
Cleaning and Disinfection
26
-
-
-
-
-
-
-
Environmental Conditions
28
-
Electromagnetic Compliance (EMC) Information
28
-
Guidance and Manufacturer's Declaration
28
-
-
-
Om Denne Brugsanvisning
32
-
-
-
-
-
-
-
Belastningsbegrænsninger
36
-
Radiofrekvensinterferens
36
-
-
-
Løftemotorens Hovedkomponenter
38
-
-
-
-
-
Montering Af Løftemotoren
40
-
-
Montering Af Robin Mover
41
-
Isætning Af Stik Til Håndbetjening
41
-
-
Generel Betjeningsvejledning
42
-
Betjening Af Løftemotoren
42
-
Indikatorlampe Og Lydsignal
43
-
Opladning Af Batteriet
44
-
Brug Af Det Eksterne Reservebatteri
44
-
-
-
Nulstilling Af Nødstoppet Eller Sænkningsfunktionen
46
-
-
-
-
-
Løft Til Og Fra Siddende Stilling
49
-
Løft Til Og Fra Liggende Stilling
50
-
-
Transport Og Opbevaring
51
-
Afmontering Af Løftemotoren
51
-
-
-
-
-
Sikker Vedligeholdelse
55
-
Vedligeholdelse Og Sikkerhedseftersyn
55
-
Rengøring Og Desinfektion
56
-
Batterivedligeholdelse
56
-
-
-
-
-
Oplysninger Om Elektromagnetisk Kompatibilitet
58
-
-
Vejledning Og Producentens Erklæring
58
-
-
-
-
-
-
Informations de Garantie
63
-
-
Informations de Sécurité
64
-
Informations Relatives au Fonctionnement
64
-
-
Interférences Radio-Électriques
66
-
-
Composants et Fonction
68
-
Pièces Principales du Lève-Personne Sur Rail
68
-
-
Réglages (Mise en Service)
70
-
-
-
Installation du Lève-Personne Sur Rail
70
-
Insertion de la Fiche de la Télécommande
71
-
-
Informations Générales Sur le Fonctionnement
72
-
Utilisation du Lève-Personne Sur Rail
72
-
Témoin Lumineux et Signal Sonore
73
-
Chargement de la Batterie
74
-
Utilisation de la Batterie de Secours Externe
74
-
-
-
Réinitialisation de la Fonction D'abaissement ou D'arrêt D'urgence
76
-
Soulèvement du Patient
78
-
Informations Relatives à la Sangle
78
-
-
Informations Relatives au Levage
79
-
Levage à Partir D'une Position Assise
79
-
Levage à Partir D'une Position Couchée
80
-
-
-
Démontage du Lève-Personne Sur Rail
81
-
-
Résolution de Problèmes
82
-
-
-
-
Maintenance et Inspection de Sécurité
85
-
Vérifications Quotidiennes
85
-
Nettoyage et Désinfection
86
-
Maintenance de la Batterie
86
-
Caractéristiques Techniques
88
-
-
-
-
Informations Relatives aux Interférences Électromagnétiques (CEM)
89
-
Directives et Déclaration du Fabricant
90
-
-
Informazioni Sul Presente Manuale
92
-
Simboli in Questo Manuale
92
-
-
-
Informazioni Sulla Garanzia
93
-
It Sollevatore a Soffitto
94
-
-
Informazioni Per la Sicurezza
94
-
Informazioni Sul Funzionamento
94
-
-
Interferenza DI Radiofrequenza
96
-
-
-
Parti Principali del Sollevatore a Soffitto
98
-
-
-
-
-
-
Installazione del Sollevatore a Soffitto
100
-
Inserimento Della Spina Della Pulsantiera
101
-
-
Informazioni Generali Sul Funzionamento
102
-
Funzionamento del Sollevatore a Soffitto
102
-
Spie E Segnale Acustico
103
-
Ricarica Della Batteria
104
-
Utilizzo Della Batteria Tampone Esterna
104
-
-
Abbassamento DI Emergenza
106
-
Ripristino Dell'arresto DI Emergenza O Della Funzione DI Abbassamento
106
-
Sollevamento del Paziente
108
-
Informazioni Sull'imbracatura
108
-
Fissaggio Dell'imbracatura
108
-
Informazioni Per Il Sollevamento
109
-
Sollevamento Nella E Dalla Posizione Seduta
109
-
Sollevamento Nella E Dalla Posizione Supina
110
-
-
Trasporto E Stoccaggio
111
-
Smontaggio del Sollevatore a Soffitto
111
-
-
-
Tabella Per la Risoluzione Dei Problemi
112
-
-
-
Manutenzione E Controllo Per la Sicurezza
115
-
Pulizia E Disinfezione
116
-
Manutenzione Della Batteria
116
-
-
-
-
Condizioni Ambientali
119
-
Informazioni Sulla Compatibilità Elettromagnetica (EMC)
119
-
Linee Guida E Dichiarazione del Produttore
120
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Sikkerhetsinformasjon
154
-
-
-
Radiofrekvensinterferens
156
-
-
-
Den Takmonterte Løfterens Hoveddeler
158
-
-
-
Innholdet I Pakningen
160
-
-
Feste den Takmonterte Løfteren
160
-
Sette Inn Håndkontrollpluggen
161
-
-
Generell Driftsinformasjon
162
-
Bruke den Takmonterte Løfteren
162
-
Flytte Robin™ Sidelengs Langs Sporet
163
-
Flytte Robin Mover™ Sidelengs Langs Sporet
163
-
Indikatorlampe Og Lydsignal
163
-
-
Bruke Det Eksterne Reservebatteriet
164
-
-
-
Nullstilling Av Nødstoppet Eller Senkefunksjonen
166
-
-
Informasjon Om Løfteseil
168
-
-
Informasjon Om Løfting
169
-
Løfte Til Og Fra Sittende Stilling
169
-
Løfte Til Og Fra Liggende Stilling
170
-
-
Transport Og Oppbevaring
171
-
Demontere den Takmonterte Løfteren
171
-
-
-
Problemløsningstabell
172
-
-
-
Vedlikehold Og Sikkerhetskontroll
175
-
-
Rengjøring Og Desinfisering
176
-
-
-
-
-
-
Opplysninger Om Elektromagnetisk Samsvar (EMC)
178
-
Veiledning Og Produsenterklæring
178
-
-
Om den Här Bruksanvisningen
182
-
-
-
Information Om Garanti
183
-
-
-
Användningsinformation
184
-
-
Radiofrekvensinterferens
186
-
Etiketter På Produkten
186
-
-
Taklyftens Huvuddelar
188
-
-
-
-
Innan Produkten Används
190
-
-
Sätta I Kontakten Till Handkontrollen
191
-
-
Allmän Användningsinformation
192
-
-
Indikatorlampa Och Ljudsignal
193
-
-
Använda Det Externa Reservbatteriet
194
-
-
-
Återställa Nödstoppet Eller Nödsänkningsfunktionen
196
-
-
Information Om Lyftselen
197
-
-
-
Lyfta Till Och Från Sittande Ställning
198
-
Lyfta Till Och Från Liggande Ställning
199
-
-
Transport Och Förvaring
200
-
-
-
-
-
-
-
Underhåll Och Säkerhetsbesiktning
203
-
Rengöring Och Desinfektion
204
-
-
-
-
-
-
-
Information Om Elektromagnetisk Överensstämmelse (EMC)
206
-
Riktlinjer Och Tillverkarens Deklaration
206
-
Making Life's Experiences Possible
208