Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
W&H Handleidingen
Tandheelkundige apparatuur
Osstell Beacon
W&H Osstell Beacon Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor W&H Osstell Beacon. We hebben
1
W&H Osstell Beacon handleiding beschikbaar als gratis PDF-download: Gebruikershandleiding
W&H Osstell Beacon Gebruikershandleiding (313 pagina's)
Merk:
W&H
| Categorie:
Tandheelkundige apparatuur
| Formaat: 9 MB
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
3
Precautions
4
Intended Use
4
Indications for Use
4
Conditions
4
Contraindications
4
Description
5
Your Osstell Beacon System Includes the Following Items
5
Safety Symbols
6
Before You Start
7
Operation of the Osstell Beacon Instrument
7
Testpeg
7
Smartpeg
7
How to Measure
8
How to Measure on an Abutment
10
Interpret the Result
10
Data Connection to Osstell Connect
10
Cleaning and Maintenance
10
Steps General Cleaning Instruction
11
Technical Information
12
Environmental Conditions During Transport
14
Environmental Conditions During Use
14
Troubleshooting
14
Unit Is Not Charging When USB Cable Is Connected
14
Service and Support
15
Waste and Disposal
15
The Instrument Will Flash Red-Yellow-Green During Start-Up As A
15
Osstell Beacon
17
Intended Use
20
Indications for Use
20
Description
21
Safety Symbols
22
Before You Start
23
Operation of the Osstell Beacon Instrument
23
Testpeg
23
Smartpeg
23
How to Measure
24
How to Measure on an Abutment
26
Interpret the Result
26
Data Connection to Osstell Connect
26
Cleaning and Maintenance
26
Technical Information
28
Troubleshooting
29
Instrument Does Not Start
30
The Instrument Does Not Show Red-Green-Yellow Color During
30
Difficulties Attaching the Smartpeg
30
Service and Support
31
Waste and Disposal
31
Osstell Beacon
33
Určené Použití
36
Návod K Použití
36
Popis
37
Bezpečnostní Symboly
38
Provoz Přístroje Osstell Beacon
39
Testpeg
39
Smartpeg
39
Postup Měření
40
Postup Měření Abutmentu
42
Interpretace Výsledku
42
Datové Připojení K Osstell Connect
42
ČIštění a Péče
42
Technické Informace
44
Řešení ProbléMů
45
Servis a Podpora
47
Likvidace
47
Osstell Beacon
49
Zweckbestimmung
52
Verwendung
52
Beschreibung
53
Sicherheitssymbole
54
Vor der Anwendung
55
Funktionsweise des Osstell Beacon
55
Testpeg
55
Smartpeg
55
Messungen Durchführen
56
Messungen an Abutments
58
Auswertung des Messergebnisses
58
Datenverbindung zu Osstell Connect
58
Hygiene und Pflege
58
Folgende Reinigungsmittel Dürfen nicht Verwendet werden
59
Technische Daten
60
Transportmodus
60
Fehlerbehebung
61
Messung in Exakter Empfohlener Richtung ist Schwierig
62
Schwierigkeiten Beim Anbringen des Smartpeg
62
Service und Support
63
Recycling und Entsorgung
63
Osstell Beacon
65
Anvendelsesområder
68
Oplysninger Vedrørende Brugen
68
Beskrivelse
69
Sikkerhedssymboler
70
Forud for Brugen
71
Osstell Beacons Funktionsmåde
71
Testpeg
71
Smartpeg
71
Målinger
72
Målinger På Abutments
74
Fortolkning Af Måleresultatet
74
Dataforbindelse Til Osstell Connect
74
Hygiejne Og Vedligeholdelse
74
Sterilisering Eksponeringstemperatur Eksponeringstid Metode
75
Tekniske Data
76
Fejlfinding
77
Service Og Support
79
Genbrug Og Bortskaffelse
79
Osstell Beacon
81
Προοριζόμενη Χρήση
84
Υποδείξεις Για Τη Χρήση
84
Περιγραφή
85
Σύμβολα Ασφάλειας
86
Πριν Από Τη Χρήση
87
Τρόπος Λειτουργίας Του Osstell Beacon
87
Testpeg
87
Smartpeg
87
Τρόπος Μέτρησης
88
Τρόπος Μέτρησης Σε Στήριγμα
90
Ερμηνεία Αποτελέσματος Μέτρησης
90
Σύνδεση Δεδομένων Στο Osstell Connect
90
Υγιεινή Και Φροντίδα
90
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
92
Αντιμετώπιση Σφαλμάτων
93
Σέρβις Και Υποστήριξη
95
Ανακύκλωση Και Απόρριψη
95
Afuera de USA
97
Osstell Beacon
97
Uso Adecuado
100
Indicaciones de Uso
100
Descripción
101
Símbolos de Seguridad
102
Antes de Empezar
103
Funcionamiento del Instrumento Osstell Beacon
103
Testpeg
103
Smartpeg
103
Cómo Hacer la Medición
104
Cómo Hacer la Medición en un Pilar
106
Interpretación de Los Resultados
106
Conexión de Datos a Osstell Connect
106
Limpieza y Mantenimiento
106
Smartpegs
107
Datos Técnicos
108
Modo de Transporte
108
Resolución de Problemas
109
Servicio y Soporte
111
Hors Etats-Unis
113
Osstell Beacon
113
Domaine D'application
116
Consignes D'utilisation
116
Description
117
Symboles de Sécurité
118
Avant L'utilisation
119
Fonctionnement de L'osstell Beacon
119
Testpeg
119
Smartpeg
119
Réaliser des Mesures
120
Mesures Sur Piliers
122
Évaluation du Résultat de Mesure
122
Connexion de Données Avec Osstell Connect
122
Hygiène et Entretien
122
Produits Nettoyants Recommandés
123
Caractéristiques Techniques
124
Description Technique
124
Correction des Erreurs
125
Service et Support
127
Recyclage et Mise au Rebut
127
Osstell Beacon
129
Namjena
132
Indikacije Za Upotrebu
132
Kontraindikacije
132
Opis
133
Sigurnosni Simboli
134
Prije Početka Upotrebe
135
Rad Instrumenta Osstell Beacon
135
Testpeg
135
Smartpeg
135
Kako Provesti Mjerenje
136
Kako Provesti Mjerenje Na Nadogradnji
138
Tumačenje Rezultata
138
Podatkovna Veza S Portalom Osstell Connect
138
ČIšćenje I Održavanje
138
Tehničke Informacije
140
Rješavanje Problema
141
Na Instrumentu Se Pri Pokretanju Prikazuje
142
Servis I Podrška
143
Otpad I Odlaganje U Otpad
143
Osstell Beacon
145
Javasolt Felhasználás
148
Alkalmazási Javallatok
148
Leírás
149
Biztonsági Szimbólumok
150
Mielőtt Elkezdené a Mérést
151
Az Osstell Beacon Műszer Üzemeltetése
151
Testpeg
151
Smartpeg
151
Hogyan Végezzük el a Mérést
152
Hogyan Mérjünk Meg Egy Felépítményt
154
Az Eredmények Értelmezése
154
Adatkapcsolat Létesítése Az Osstell Connecttel
154
Tisztítás És Karbantartás
154
Sterilizálás
155
Műszaki Paraméterek
156
Hibaelhárítás
157
Szerviz És Támogatás
159
Hulladékkezelés És Ártalmatlanítás
159
Osstell Beacon
161
Uso Previsto
164
Indicazioni D'uso
164
Descrizione
165
Il Sistema Osstell Beacon Include I Seguenti Componenti
165
Simboli DI Sicurezza
166
Operazioni Preliminari
167
Funzionamento Dello Strumento Osstell Beacon
167
Testpeg
167
Smartpeg
167
Istruzioni Per la Misurazione
168
Interpretazione del Risultato
170
Connessione Dati a Osstell Connect
170
Igiene E Manutenzione
170
Dati Tecnici
172
Risoluzione Dei Problemi
173
Lo Strumento Non Visualizza Il Colore Rosso-Giallo-Verde Durante L'avvio
174
Assistenza E Supporto
175
Osstell Beacon
177
Beoogd Gebruik
180
Indicaties Voor Gebruik
180
Contra-Indicaties
180
Beschrijving
181
Uw Osstell Beacon-Systeem Wordt Geleverd Met de Volgende Onderdelen
181
Veiligheidssymbolen
182
Eerste Gebruik
183
Werking Van de Osstell Beacon
183
Testpeg
183
Smartpeg
183
Meten
184
Een Abutment Meten
186
De Meetresultaten Interpreteren
186
Gegevensverbinding Met Osstell Connect
186
Hygiëne en Onderhoud
186
Aanbevolen Reinigingsmiddelen
187
Niet Gebruiken
187
Technische Gegevens
188
Transportmodus
188
Nauwkeurigheid
188
Vermogen, Gewicht en Afmetingen
189
Omgevingsvoorwaarden Tijdens Transport
189
Omgevingsvoorwaarden Bij Gebruik
189
Probleemoplossing
189
Service en Ondersteuning
191
Recycling en Verwijdering
191
Osstell Beacon
193
Tiltenkt Bruk
196
Instruksjoner Om Bruken
196
Beskrivelse
197
Sikkerhetssymboler
198
Før Bruk
199
Funksjonen Til Osstell Beacon
199
Testpeg
199
Smartpeg
199
Utføre Målinger
200
Målinger På Distanser
202
Vurdering Av Måleresultatene
202
Datatilkobling Til Osstell Connect
202
Hygiene Og Pleie
202
Tekniske Data
204
Feilsøking
205
Service Og Støtte
207
Resirkulering Og Avhending
207
Osstell Beacon
209
Środki OstrożnośCI
212
Przeznaczenie
212
Wskazania Do Stosowania
212
Opis
213
Symbole Bezpieczeństwa
214
Przed Rozpoczęciem Pracy
215
Obsługa Urządzenia Osstell Beacon
215
KońCówki Testpeg
215
KońCówki Pomiarowe Smartpeg
215
Sposób Przeprowadzania Pomiaru
216
Przeprowadzanie Pomiaru Na Łączniku
218
Interpretacja Wyników
218
Połączenie Danych Z Narzędziem Osstell Connect
218
Czyszczenie I CzynnośCI Konserwacyjne
218
Sterylizacja Temperatura Ekspozycji Czas Ekspozycji Metoda
219
Dane Techniczne
220
Warunki Otoczenia Podczas Transportu
221
Warunki Otoczenia Podczas Użytkowania
221
Rozwiązywanie Problemów
221
Serwis I Pomoc Techniczna
223
Recykling I Utylizacja
223
Beacon Osstell
225
Utilização Prevista
228
O Sistema Beacon Osstell Inclui os Seguintes Itens
229
Instruções de Utilização
230
Símbolos de Segurança
230
Antes de Começar
231
Funcionamento Do Instrumento Beacon Osstell
231
Testpeg
231
Smartpeg
231
Como Efetuar a Medição
232
Como Efetuar Uma Medição Num Pilar
234
Interpretar O Resultado
234
Ligação de Dados Ao Osstell Connect
234
Higiene E Manutenção
234
Especificações Técnicas
236
Resolução de Problemas
237
Manutenção E Assistência
239
Reciclagem E Eliminação
239
Osstell Beacon
241
Destinație de Utilizare
244
IndicațII de Utilizare
244
Descriere
245
Simboluri de Siguranță
246
Înainte de a Începe
247
Funcționarea Instrumentului Osstell Beacon
247
Testpeg
247
Smartpeg
248
Cum Se Măsoară
248
Cum Se Măsoară Pe un Bont
250
Interpretarea Rezultatului
250
Conexiunea de Date la Osstell Connect
250
Curățarea ȘI Întreținerea
250
InformațII Tehnice
252
Mod de Transport
252
CondițII de Mediu În Timpul Transportului
253
Depanarea
253
Service ȘI Asistență
255
Deșeuri ȘI Eliminare
255
Opozorila in Previdnostni Ukrepi
259
Predvidena Uporaba
260
Indikacije Za Uporabo
260
Opis
261
Varnostni Simboli
262
Preden Začnete
263
Uporaba Instrumenta Osstell Beacon
263
Testpeg
263
Smartpeg
263
Kako Izmeriti
264
Kako Izmeriti Na Oporniku
266
Interpretacija Rezultata
266
Podatkovna Povezava S Portalom Osstell Connect
266
ČIščenje in Vzdrževanje
266
Tehnični Podatki
268
Odpravljanje Težav
269
Servis in Podpora
271
Odpadki in Odlaganje
271
Osstell Beacon
273
Vymedzené Použitie
276
Indikácie Pre Použitie
276
Opis
277
Bezpečnostné Symboly
278
Skôr Než Začnete
279
Prevádzka Prístroja Osstell Beacon
279
Testpeg
279
Smartpeg
279
Ako Merať
280
Ako Merať Na Podpere
282
Interpretácia Výsledku
282
Dátové Pripojenie K Prístroju Osstell Connect
282
Čistenie a Údržba
282
Technické Informácie
284
Riešenie Problémov
285
Servis a Podpora
287
Odpad a Zneškodňovanie
287
Varnings- Och Säkerhetsanvisningar
291
Ändamål
292
Användaranvisningar
292
Beskrivning
293
Säkerhetssymboler
294
Innan du Börjar
295
Osstell Beacons Funktion
295
Testpeg
295
Smartpeg
295
Så Här Mäter du
296
Så Här Mäter du På en Distans
298
Tolka Resultatet
298
Dataanslutning Till Osstell Connect
298
Hygien Och Skötsel
298
Sterilisering Exponeringstemperatur Exponeringstid Metod
299
Tekniska Data
300
Felsökning
301
Instrumentet Startar Med Indikering
302
Service Och Support
303
Återvinning Och Avfallshantering
303
預期用途
307
適應症
307
安全性標識
308
運行前
308
感應器
308
支台齒測量
310
結果解釋
310
清潔和保養
310
技術資訊
311
故障排除
312
服務和支援
312
Advertenties
Advertenties
Geralateerde Producten
W&H 945
W&H alegra WE-56 LED G
W&H alegra WE-66 LED G
W&H alegra WE-99 LED G
W&H assistina 301 plus
W&H assistina MB-302
W&H Elcomed SA-310
W&H EM-19
W&H EM-19 LC
W&H Endea EB-75
W&H Categorieën
Tandheelkundige apparatuur
Desinfectie apparatuur
Medische apparatuur
Waterfiltratie Systemen
Meer W&H Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL