Relion Bloeddrukmeter BP200 handleiding
- 1 INLEIDING
- 2 VEILIGHEIDSINFORMATIE
- 3 VOORDAT U EEN METING UITVOERT
- 4 KEN UW APPARAAT
- 5 DISPLAY VAN HET APPARAAT
- 6 DISPLAY SYMBOLEN
- 7 BATTERIJ INSTALLATIE
- 8 DE DATUM EN TIJD INSTELLEN
- 9 DE ARMBAND AANBRENGEN
- 10 EEN METING UITVOEREN
- 11 DE GEHEUGENFUNCTIE GEBRUIKEN
- 12 VERZORGING EN ONDERHOUD
- 13 FOUTINDICATOREN
- 14 TIPS VOOR PROBLEEMOPLOSSING
- 15 FCC-VERKLARING
- 16 RICHTLIJNEN EN VERKLARING VAN DE FABRIKANT
- 17 BEPERKTE GARANTIE
- 18 SPECIFICATIES
- 19 Download handleiding
- 20 In andere talen

INLEIDING
De ReliOn™ BP200 Bloeddrukmeter, Model # HEM-741CRELN4 wordt geleverd met de volgende componenten:
- Monitor
- Brede Armmanchet
- 4 "AA" Alkaline Batterijen
- Instructiehandleiding
- Snelstartgids
Lees deze instructiehandleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar deze voor toekomstig gebruik. Raadpleeg UW ARTS voor specifieke informatie over uw eigen bloeddruk.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
VEILIGHEIDSINFORMATIE
BEOOGD GEBRUIK
Dit apparaat is een digitale monitor bedoeld voor het meten van de bloeddruk en hartslag bij volwassen patiënten. Het apparaat detecteert het voorkomen van onregelmatige hartslagen tijdens de meting en geeft een waarschuwingssignaal bij de metingen.
Om een correct gebruik van het product te verzekeren, dienen basisveiligheidsmaatregelen altijd te worden gevolgd, inclusief de waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen die in deze instructiehandleiding worden vermeld.
| VEILIGHEIDSSYMBOLEN DIE IN DEZE INSTRUCTIEHANDLEIDING WORDEN GEBRUIKT | |
| Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, kan leiden tot de dood of ernstig letsel. | |
| Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, kan leiden tot licht of matig letsel bij de gebruiker of patiënt of schade aan de apparatuur of andere eigendommen. | |
ALGEMEEN GEBRUIK
Pas de medicatie NIET aan op basis van meetwaarden van deze bloeddrukmeter. Neem medicatie zoals voorgeschreven door uw arts. Alleen een arts is bevoegd om een hoge bloeddruk te diagnosticeren en te behandelen.
De monitor is niet bedoeld als diagnostisch hulpmiddel.
Raadpleeg uw arts voordat u het apparaat gebruikt voor een van de volgende aandoeningen: veel voorkomende aritmieën zoals atriale of ventriculaire premature slagen of atriumfibrilleren, arteriosclerose, slechte perfusie, diabetes, leeftijd, zwangerschap, pre-eclampsie, nierziekten. Merk op dat beweging, trillen, rillen van de PATIËNT de meetwaarde kan beïnvloeden.
Gebruik het apparaat niet op de gewonde arm of de arm onder medische behandeling.
Breng de armmanchet niet aan op de arm tijdens een intraveneus infuus of bloedtransfusie. Raadpleeg uw arts voordat u het apparaat gebruikt op de arm met een arterio-veneuze (A-V) shunt.
Gebruik het apparaat niet tegelijkertijd met andere medische elektrische (ME) apparatuur.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van HF chirurgische apparatuur, MRI- of CT-scanners, of in een zuurstofrijke omgeving.
De luchtslang kan per ongeluk verstikking veroorzaken bij baby's.
Bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen veroorzaken als ze worden ingeslikt door baby's en kleine kinderen.
Raadpleeg altijd uw arts. Zelfdiagnose van meetwaarden en zelfbehandeling zijn gevaarlijk.
Raadpleeg uw arts voordat u het apparaat gebruikt voor een van de volgende aandoeningen:
- Als u een borstamputatie heeft gehad.
- Mensen met ernstige problemen met de bloedstroom of bloedziekten, omdat het opblazen van de manchet blauwe plekken kan veroorzaken.
Neem niet meer metingen dan nodig. Het kan blauwe plekken veroorzaken als gevolg van bloedstroominterferentie.
Verwijder de armmanchet als deze niet begint leeg te lopen tijdens de meting.
Gebruik dit apparaat niet bij baby's of personen die hun bedoelingen niet kunnen uiten.
Gebruik het apparaat niet voor een ander doel dan het meten van de bloeddruk.
Gebruik alleen de goedgekeurde armmanchet voor dit apparaat. Het gebruik van andere armmanchetten kan leiden tot onjuiste meetwaarden.
Gebruik geen mobiele telefoon of andere apparaten die elektromagnetische velden uitzenden in de buurt van het apparaat. Dit kan leiden tot een onjuiste werking van het apparaat.
Gebruik alleen door Omron geautoriseerde onderdelen en accessoires. Onderdelen en accessoires die niet zijn goedgekeurd voor gebruik met het apparaat, kunnen het apparaat beschadigen.
Demonteer de monitor of armmanchet niet. Dit kan een onnauwkeurige meting veroorzaken.
Niet gebruiken op een locatie met vocht, of een locatie waar water op het apparaat kan spatten. Dit kan het apparaat beschadigen.
Gebruik het apparaat niet in een rijdend voertuig. Bijvoorbeeld de auto of het vliegtuig.
Lees "Als uw systolische druk hoger is dan 210 mmHg" in het gedeelte "EEN METING UITVOEREN" in deze handleiding, als uw systolische druk naar verluidt hoger is dan 210 mmHg. Opblazen tot een hogere druk dan nodig kan leiden tot blauwe plekken op de plaats waar de manchet is aangebracht.
BATTERIJGEBRUIK
Plaats de batterijen niet met hun polariteiten onjuist uitgelijnd.
Gebruik alleen 4 "AA" alkaline- of mangaanbatterijen bij dit apparaat. Gebruik geen andere soorten batterijen. Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen samen.
Verwijder de batterijen als het apparaat drie maanden of langer niet wordt gebruikt.
Als er batterijvloeistof in uw ogen komt, spoel dan onmiddellijk met veel schoon water. Neem onmiddellijk contact op met een arts.
ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN
- Vouw de armmanchet of de luchtslang niet overmatig of geforceerd.
- Druk niet op de luchtslang tijdens het uitvoeren van een meting.
- Om de luchtplug los te koppelen, trekt u aan de luchtplug bij de aansluiting op de monitor, niet aan de slang zelf.
- Laat de monitor niet vallen en stel het apparaat niet bloot aan sterke schokken of trillingen.
- Blaas de armmanchet niet op als deze niet om uw arm is gewikkeld.
- Gebruik het apparaat niet buiten de gespecificeerde omgeving. Dit kan een onnauwkeurige meting veroorzaken.
- Gooi het apparaat, de onderdelen en optionele accessoires weg in overeenstemming met de toepasselijke lokale voorschriften. Onrechtmatige verwijdering kan milieuverontreiniging veroorzaken.
VOORDAT U EEN METING UITVOERT
Volg deze aanbevelingen om een betrouwbare meting te garanderen:
- Vermijd eten, alcohol drinken, roken, sporten en baden gedurende 30 minuten voordat u een meting uitvoert. Rust minstens 5 minuten voordat u de meting uitvoert.
- Stress verhoogt de bloeddruk. Vermijd het uitvoeren van metingen tijdens stressvolle momenten.
- Metingen moeten worden uitgevoerd op een rustige plaats.
- Verwijder strakke kleding van uw arm.
- Zit op een stoel met uw voeten plat op de vloer. Laat uw arm op tafel rusten zodat de manchet zich op dezelfde hoogte bevindt als uw hart.
- Blijf stil en praat niet tijdens de meting.
- Houd een overzicht bij van uw bloeddruk- en hartslagmetingen voor uw arts. Een enkele meting geeft geen nauwkeurige indicatie van uw werkelijke bloeddruk. U moet gedurende een bepaalde periode verschillende metingen uitvoeren en registreren. Probeer uw bloeddruk elke dag op hetzelfde tijdstip te meten voor consistentie.
KEN UW APPARAAT
Hoofdeenheid:

Componenten:

DISPLAY VAN HET APPARAAT

DISPLAY SYMBOLEN
SYMBOOL ONREGELMATIGE HARTBEAT
Wanneer de monitor twee of meer keer tijdens de meting een onregelmatig ritme detecteert, verschijnt het symbool Onregelmatige Hartbeat op het display met de meetwaarden. Een onregelmatig hartritme wordt gedefinieerd als een ritme dat 25% minder of 25% meer varieert dan het gemiddelde ritme dat wordt gedetecteerd terwijl de monitor de systolische en diastolische bloeddruk meet. Als het symbool onregelmatige hartbeat wordt weergegeven met uw meetwaarden, raden we u aan uw arts te raadplegen. Volg de aanwijzingen van uw arts.
BEWEGINGSFOUT SYMBOOL

Het Bewegingsfout Symbool wordt weergegeven als u uw lichaam beweegt tijdens de meting. Verwijder de armmanchet en wacht 2-3 minuten. Breng de armmanchet opnieuw aan en voer een nieuwe meting uit.
SYMBOOL GEMIDDELDE METING
Het Symbool Gemiddelde Meting wordt weergegeven wanneer u de
knop langer dan 3 seconden ingedrukt houdt.
De gemiddelde meting op basis van de laatste 3 meetwaarden die binnen 10 minuten zijn genomen, verschijnt op het beeldscherm.
HARTBEAT SYMBOOL
Het Hartbeat symbool knippert op het display bij elke hartslag tijdens de meting.
BLOEDDRUKNIVEAU INDICATOR
Als uw Systolische Bloeddruk 135 mmHg of hoger is en/of de Diastolische Bloeddruk 85 mmHg of hoger is, wordt de Hoge Bloeddruk niveau indicator (
) weergegeven wanneer de meetwaarde wordt weergegeven. Als de metingen binnen het standaardbereik vallen, wordt de Normale Bloeddruk niveau indicator (
) weergegeven.
2013 ESH/ESC Richtlijnen voor het beheer van arteriële hypertensie Definities van hypertensie volgens bloeddrukniveaus op kantoor en thuis
| Kantoor | Thuis | |
| Systolische Bloeddruk | ≥ 140 mmHg | ≥ 135 mmHg |
| Diastolische Bloeddruk | ≥ 90 mmHg | ≥ 85 mmHg |
Dit zijn statistische waarden voor de bloeddruk.
BATTERIJ INSTALLATIE
- Druk op de haak aan de bovenkant van het batterijdeksel en til het deksel op in de richting van de pijl.
- Plaats 4 "AA" batterijen zodat de + (positieve) en - (negatieve) polariteiten overeenkomen met de polariteiten van het batterijcompartiment zoals aangegeven.
![ReliOn - BP200 - BATTERIJ INSTALLATIE Stap 1 BATTERIJ INSTALLATIE Stap 1]()
- Plaats het batterijdeksel terug.
![ReliOn - BP200 - BATTERIJ INSTALLATIE Stap 2 BATTERIJ INSTALLATIE Stap 2]()
OPMERKINGEN:
- Wanneer het symbool voor lege batterij (
) op het display verschijnt, schakelt u de monitor uit en vervangt u alle batterijen tegelijkertijd. Lange levensduur alkalinebatterijen worden aanbevolen. - Schakel het apparaat uit voordat u de batterijen vervangt. Als de batterijen worden verwijderd terwijl het apparaat nog aan staat, worden de datum en tijd gereset naar die van het vorige gebruik. De meetwaarden worden niet verwijderd.
- Wanneer de batterijen worden vervangen, moet u mogelijk de datum en tijd opnieuw instellen. Als "-:--" op het display verschijnt, raadpleegt u "De Datum en Tijd Instellen".
- De batterijen die bij het apparaat zijn geleverd, hebben mogelijk een kortere levensduur.
DE DATUM EN TIJD INSTELLEN
Stel de monitor in op de juiste datum en tijd voordat u voor het eerst een meting uitvoert of na het vervangen van de batterijen.
- Druk op de
knop om het jaar weer te geven. - Druk op de
of
knop om het jaar te wijzigen. Het jaar kan worden ingesteld tussen 2015 en 2045. Wanneer het display 2045 bereikt, keert het terug naar 2015. - Druk op de
knop om het jaar te bevestigen en vervolgens knippert de maand. Herhaal dezelfde stappen om de maand, dag, uur en minuut te wijzigen.
OPMERKING: Houd
of
ingedrukt om de datum- en tijdwaarden sneller te verhogen.![ReliOn - BP200 - DE DATUM EN TIJD INSTELLEN DE DATUM EN TIJD INSTELLEN]()
- Druk op de Start/Stop (Starten/Stoppen) knop om de monitor uit te schakelen.
DE ARMBAND AANBRENGEN
DE BAND OM DE LINKERARM AANBRENGEN
- Zorg ervoor dat de luchtplug stevig in de hoofdeenheid is gestoken.
- Verwijder nauwsluitende kleding van uw bovenarm.
![ReliOn - BP200 - DE BAND OM DE LINKERARM AANBRENGEN Stap 1 DE BAND OM DE LINKERARM AANBRENGEN Stap 1]()
- Breng de band aan op uw linker bovenarm, zodat de luchtslang in het midden van de binnenkant van uw arm zit en is uitgelijnd met uw middelvinger. De luchtslang loopt langs de binnenkant van uw arm naar beneden. De onderkant van de band moet ongeveer 1 - 2 cm (1/2 inch) boven uw elleboog zitten.
![ReliOn - BP200 - DE BAND OM DE LINKERARM AANBRENGEN Stap 2 DE BAND OM DE LINKERARM AANBRENGEN Stap 2]()
- Wikkel de band stevig om uw arm met behulp van de stoffen sluiting in de richting van de pijl.
![ReliOn - BP200 - DE BAND OM DE LINKERARM AANBRENGEN Stap 3 DE BAND OM DE LINKERARM AANBRENGEN Stap 3]()
DE BAND OM DE RECHTERARM AANBRENGEN
Als u een meting uitvoert met de rechterarm, gebruikt u deze instructie voor stap 3.
Breng de band aan op uw rechter bovenarm, zodat de luchtslang langs de binnenkant van uw arm loopt. De onderkant van de band moet ongeveer 1 - 2 cm (1/2 inch) boven uw elleboog zitten. 
OPMERKINGEN:
- Pas op dat u uw arm niet op de luchtslang laat rusten. Dit beperkt de luchtstroom naar de band.
- Wanneer u een meting aan de rechterarm uitvoert, bevindt de luchtslang zich aan de zijkant van uw elleboog. Pas op dat u uw arm niet op de luchtslang laat rusten.
EEN METING UITVOEREN
De monitor is ontworpen om de bloeddruk en de hartslag in het geheugen op te slaan voor twee personen (GEBRUIKER A of GEBRUIKER B) telkens wanneer een meting is voltooid.
- Ga op een stoel zitten met uw voeten plat op de vloer. Plaats uw arm op een tafel, zodat de band zich op dezelfde hoogte als uw hart bevindt. Blijf stil zitten en praat niet tijdens de meting.
![ReliOn - BP200 - EEN METING UITVOEREN Stap 1 EEN METING UITVOEREN Stap 1]()
- Selecteer uw gebruikers-ID (A of B).
![ReliOn - BP200 - EEN METING UITVOEREN Stap 2 EEN METING UITVOEREN Stap 2]()
- Druk op de Start/Stop button (Start/Stop-knop). Alle symbolen verschijnen op het display. De band begint automatisch op te blazen. Terwijl de band wordt opgeblazen, bepaalt de monitor automatisch uw ideale opblaasniveau. Blijf stil zitten en beweeg uw arm niet totdat het hele meetproces is voltooid.
![ReliOn - BP200 - EEN METING UITVOEREN Stap 3 EEN METING UITVOEREN Stap 3]()
![ReliOn - BP200 - EEN METING UITVOEREN Stap 4 EEN METING UITVOEREN Stap 4]()
Als uw systolische druk hoger is dan 210 mmHg
Nadat de armmanchet begint op te blazen, houdt u de Start/Stop button (Start/Stop-knop) ingedrukt totdat de monitor 30 tot 40 mmHg hoger opblaast dan uw verwachte systolische druk.
OPMERKING: De monitor blaast niet hoger op dan 299 mmHg.Het opblazen tot een hogere druk dan nodig kan leiden tot blauwe plekken waar de armmanchet wordt aangebracht.
OPMERKING: Om het opblazen of de meting te stoppen, drukt u op de Start/Stop button (Start/Stop-knop). De monitor stopt met opblazen, begint met leeglopen en wordt uitgeschakeld. - Het opblazen stopt automatisch en de meting wordt gestart. Terwijl de band leegloopt, verschijnen er afnemende getallen op het display en knippert het Heartbeat Symbol (Hartslagsymbool) (
).![ReliOn - BP200 - EEN METING UITVOEREN Stap 5 EEN METING UITVOEREN Stap 5]()
- Wanneer de meting is voltooid, loopt de armmanchet volledig leeg. Uw bloeddruk en hartslag worden weergegeven.
- Verwijder de armmanchet.
- Druk op de Start/Stop button (Start/Stop-knop) om de monitor uit te schakelen.
![ReliOn - BP200 - EEN METING UITVOEREN Stap 6 EEN METING UITVOEREN Stap 6]()
OPMERKINGEN:- De monitor wordt na 2 minuten automatisch uitgeschakeld.
- Wacht 2-3 minuten voordat u een nieuwe meting uitvoert. Wachten tussen metingen geeft de slagaders de tijd om terug te keren naar de toestand van vóór een meting. Mogelijk moet u de wachttijd verlengen, afhankelijk van uw individuele fysiologische kenmerken.
DE GEHEUGENFUNCTIE GEBRUIKEN
De monitor slaat automatisch de resultaten op tot 60 sets voor elke gebruiker (A en B). Het kan ook een gemiddelde waarde berekenen op basis van de laatste 3 meetwaarden die binnen 10 minuten zijn genomen.
DE MEETWAARDEN DIE IN HET GEHEUGEN ZIJN OPGESLAGEN BEKIJKEN
- Selecteer uw GEBRUIKERS-ID (A of B).
- Druk op de
button (knop) om de set meetwaarden weer te geven. Het geheugennummer verschijnt een seconde voordat de hartslag wordt weergegeven. De meest recente meting is genummerd "1".![ReliOn - BP200 - DE MEETWAARDEN DIE IN HET GEHEUGEN ZIJN OPGESLAGEN BEKIJKEN Stap 1 DE MEETWAARDEN DIE IN HET GEHEUGEN ZIJN OPGESLAGEN BEKIJKEN Stap 1]()
- Druk op de
of
button (knop) om de in het geheugen opgeslagen waarden te bekijken.
: Om de oudere waarden te bekijken
: Om de meer recente waarden te bekijken
OPMERKINGEN:- Als het geheugen vol is, verwijdert de monitor de oudste waarde.
- De datum en tijd worden afwisselend weergegeven met de meetwaarden.
- Bij het bekijken van de meetwaarde die is genomen zonder de datum en tijd in te stellen, wordt "-:--" weergegeven in plaats van de datum en tijd.
- Als er geen meetwaarden in het geheugen zijn opgeslagen, wordt het scherm aan de rechterkant weergegeven.
![ReliOn - BP200 - DE MEETWAARDEN DIE IN HET GEHEUGEN ZIJN OPGESLAGEN BEKIJKEN Stap 2 DE MEETWAARDEN DIE IN HET GEHEUGEN ZIJN OPGESLAGEN BEKIJKEN Stap 2]()
- Druk op de Start/Stop button (Start/Stop-knop) om de monitor uit te schakelen.
DE GEMIDDELDE WAARDE BEKIJKEN
- Selecteer uw GEBRUIKERS-ID (A of B).
- Houd de
button (knop) langer dan 3 seconden ingedrukt.
OPMERKINGEN:- If de vorige meting is uitgevoerd zonder de datum en tijd in te stellen, wordt de gemiddelde waarde niet berekend.
- Als er twee sets meetwaarden in het geheugen zijn opgeslagen voor de periode van 10 minuten, is het gemiddelde gebaseerd op de twee sets meetwaarden. Als er slechts één set meetwaarden is opgeslagen, wordt dit weergegeven als het gemiddelde.
ALLE IN HET GEHEUGEN OPGESLAGEN WAARDEN VERWIJDEREN
De in het geheugen opgeslagen waarden worden verwijderd per GEBRUIKERS-ID.
U kunt de in het geheugen opgeslagen waarden niet gedeeltelijk verwijderen. Alle waarden voor de door u geselecteerde gebruiker worden verwijderd.
- Selecteer uw GEBRUIKERS-ID (A of B).
- Druk op de
button (knop) om de monitor in te schakelen. - Wanneer het geheugensymbool (
) verschijnt, houdt u de
button (knop) ingedrukt en drukt u 3 seconden op de Start/Stop button (Start/Stop-knop) om alle waarden in het geheugen te verwijderen.![ReliOn - BP200 - ALLE IN HET GEHEUGEN OPGESLAGEN WAARDEN VERWIJDEREN ALLE IN HET GEHEUGEN OPGESLAGEN WAARDEN VERWIJDEREN]()
- Druk op de Start/Stop button (Start/Stop-knop) om de monitor uit te schakelen.
OPMERKING: De monitor wordt na 2 minuten automatisch uitgeschakeld.
VERZORGING EN ONDERHOUD
Om uw bloeddrukmeter in de beste staat te houden en het apparaat te beschermen tegen beschadiging, volgt u de onderstaande aanwijzingen:
Buig de armmanchet of luchtslang niet met kracht. Vouw niet strak op.
Reinig de monitor met een zachte, droge doek.
Gebruik geen schurende of vluchtige reinigers. Probeer de manchet niet schoon te maken.
Dompel het apparaat of een van de onderdelen niet onder in water. Stel de monitor niet bloot aan extreme warme of koude temperaturen, vochtigheid of direct zonlicht.
Bewaar het apparaat en de onderdelen op een schone, veilige plaats.
Stel de monitor niet bloot aan sterke schokken, zoals het laten vallen van het apparaat op de vloer.
Verwijder de batterijen als het apparaat gedurende drie maanden of langer niet wordt gebruikt. Vervang altijd alle batterijen tegelijkertijd door nieuwe. Gebruik het apparaat op een manier die overeenkomt met de instructies in deze handleiding.
Gebruik alleen geautoriseerde onderdelen en accessoires. Onderdelen en accessoires die niet zijn goedgekeurd voor gebruik met het apparaat, kunnen het apparaat beschadigen.
Wijzigingen of aanpassingen die niet door de fabrikant zijn goedgekeurd, maken de garantie van de gebruiker ongeldig. Demonteer of probeer het apparaat of de onderdelen niet te repareren.
FOUTINDICATOREN
| SYMBOOL | OORZAAK | CORRECTIE |
![]() | Er worden onregelmatige hartslagen gedetecteerd. | Verwijder de armmanchet. Wacht 2-3 minuten en voer vervolgens een nieuwe meting uit. Herhaal de stappen in "EEN METING UITVOEREN". Als deze fout blijft verschijnen, neem dan contact op met uw arts. |
![]() | Beweging tijdens de meting. | Blijf stil zitten en praat niet tijdens de meting. Lees aandachtig de stappen in "EEN METING UITVOEREN" en herhaal deze. |
![]() | Batterijen zijn bijna leeg. | Het wordt aanbevolen om de batterijen van tevoren te vervangen door nieuwe. Raadpleeg "BATTERIJINSTALLATIE". |
![]() | Batterijen zijn leeg. | Vervang de vier batterijen. Raadpleeg "BATTERIJINSTALLATIE". |
![]() | Luchtplug losgekoppeld. | Plaats de stekker stevig. Raadpleeg "DE ARMBAND AANBRENGEN". |
| Armmanchet niet correct aangebracht. | Breng de armmanchet correct aan. Raadpleeg "DE ARMBAND AANBRENGEN". | |
| Er lekt lucht uit de armmanchet. | Vervang de manchet door een nieuwe. | |
![]() | Manchet te veel of te weinig opgeblazen. | Herhaal de meting. Blijf stil zitten en praat niet tijdens de meting. Raadpleeg "EEN METING UITVOEREN". |
| Als "E2" herhaaldelijk verschijnt, blaast u de manchet handmatig op totdat deze 30 tot 40 mmHg boven uw vorige meetresultaat ligt. Raadpleeg "EEN METING UITVOEREN". | ||
![]() | De armmanchet is boven 299 mmHg opgeblazen bij het handmatig opblazen van de manchet. | Blaas de manchet niet boven 299 mmHg op. Raadpleeg "EEN METING UITVOEREN". |
![]() | Beweging tijdens de meting. | Herhaal de meting. Blijf stil zitten en praat niet tijdens de meting. Raadpleeg "EEN METING UITVOEREN". |
![]() | Kleding belemmert de armmanchet. | Verwijder alle kleding die de armmanchet belemmert. Raadpleeg "DE ARMBAND AANBRENGEN". |
![]() | Apparaatfout. | Neem contact op met de klantenservice. |
TIPS VOOR PROBLEEMOPLOSSING
| PROBLEEM | OORZAKEN EN OPLOSSINGEN |
| Geen stroom. Er verschijnt geen display op het apparaat. | Vervang alle vier de batterijen door nieuwe. Controleer de batterij-installatie op de juiste plaatsing van de batterijpolariteiten. |
| De meetwaarden lijken te hoog of te laag. | De bloeddruk varieert voortdurend. Veel factoren, waaronder stress, tijdstip van de dag, de manier waarop u de manchet wikkelt, kunnen uw bloeddruk beïnvloeden. Bekijk de paragrafen "VOOR EEN METING" en "EEN METING UITVOEREN". |
FCC-VERKLARING
FCC-VOORZICHTIGHEID
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken.
Opmerking:
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, overeenkomstig deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een woonomgeving. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er geen interferentie zal optreden in een bepaalde installatie. Als deze apparatuur schadelijke interferentie veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en weer in te schakelen, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen de interferentie te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen:
- Richt de ontvangstantenne opnieuw of verplaats deze.
- Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
- Sluit de apparatuur aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
- Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.
RICHTLIJNEN EN VERKLARING VAN DE FABRIKANT
ReliOn Bloeddrukmeter
Informatie voor begeleidende documenten binnen het bereik van IEC60601-1-2:2007 Model: HEM-741CRELN4
Belangrijke informatie over elektromagnetische compatibiliteit (EMC)
Met het toenemende aantal elektronische apparaten zoals pc's en mobiele (cellulaire) telefoons, kunnen medische apparaten die in gebruik zijn, gevoelig zijn voor elektromagnetische interferentie van andere apparaten. Elektromagnetische interferentie kan leiden tot een onjuiste werking van het medische apparaat en een potentieel onveilige situatie creëren. Medische apparaten mogen ook geen andere apparaten storen.
Om de vereisten voor EMC (elektromagnetische compatibiliteit) te reguleren met als doel onveilige productsituaties te voorkomen, is de IEC60601-1-2-norm geïmplementeerd. Deze norm definieert de niveaus van immuniteit voor elektromagnetische interferenties, evenals maximale niveaus van elektromagnetische emissies voor medische apparaten.
Medische apparaten die door OMRON Healthcare worden vervaardigd, voldoen aan deze IEC60601-1-2:2007-norm voor zowel immuniteit als emissies. Niettemin moeten speciale voorzorgsmaatregelen worden genomen:
- Het gebruik van accessoires en kabels anders dan die gespecificeerd door ReliOn, met uitzondering van kabels die door ReliOn worden verkocht als vervangingsonderdelen voor interne componenten, kan leiden tot verhoogde emissie of verminderde immuniteit van het apparaat.
- De medische apparaten mogen niet direct naast of gestapeld met andere apparatuur worden gebruikt. Als direct naast of gestapeld gebruik noodzakelijk is, moet het medische apparaat worden geobserveerd om de normale werking te verifiëren in de configuratie waarin het zal worden gebruikt.
- Raadpleeg de verdere richtlijnen hieronder met betrekking tot de EMC-omgeving waarin het apparaat moet worden gebruikt.
- De MEDISCHE ELEKTRISCHE APPARATUUR HEM-741CRELN4 vereist speciale voorzorgsmaatregelen met betrekking tot EMC en moet worden geïnstalleerd en in gebruik worden genomen in overeenstemming met de EMC-informatie die in deze documentatie wordt verstrekt.
- De essentiële prestatie van de HEM-741CRELN4 is het meten van een bloeddruk en een hartslag en het gebruik van de geheugenfunctie.
De HEM-741CRELN4 kan worden gestoord door andere apparatuur, zelfs als die andere apparatuur voldoet aan de CISPR-EMISSIE-eisen.
| Richtlijnen en verklaring van de fabrikant - elektromagnetische emissies | ||
| ReliOn™ HEM-741CRELN4 is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van deze ReliOn™ HEM-741CRELN4 moet ervoor zorgen dat deze in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. | ||
| Emissietest | Naleving | Elektromagnetische omgeving - richtlijnen |
| RF-emissies CISPR 11 | Groep 1 | De ReliOn™ HEM-741CRELN4 gebruikt RF-energie alleen voor zijn interne functie. Daarom zijn de RF-emissies zeer laag en veroorzaken ze waarschijnlijk geen interferentie in nabijgelegen elektronische apparatuur. |
| RF-emissies CISPR 11 | Klasse B | De ReliOn™ HEM-741CRELN4 is geschikt |
| Harmonische emissies IEC 61000-3-2 | Niet van toepassing. | voor gebruik in alle vestigingen, inclusief huishoudelijke vestigingen en vestigingen die direct |
| Spanningsfluctuaties/flicker-emissies IEC61000-3-3 | Niet van toepassing. | zijn aangesloten op het openbare laagspanningsnet dat wordt gebruikt voor gebouwen die voor huishoudelijke doeleinden worden gebruikt. |
| Richtlijnen en verklaring van de fabrikant - elektromagnetische immuniteit | |||
| ReliOn™ HEM-741CRELN4 is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van deze ReliOn™ HEM-741CRELN4 moet ervoor zorgen dat deze in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. | |||
| Immuniteitstest | IEC 60601 testniveau | Nalevingsniveau | Elektromagnetische omgeving - richtlijnen |
| Elektrostatische ontlading (ESD) IEC 61000-4-2 | ±6 kV contact ±8 kV lucht | ±6 kV contact ±8 kV lucht | De vloer moet van hout, beton of keramische tegels zijn. Als de vloeren bedekt zijn met synthetisch materiaal, moet de relatieve vochtigheid minstens 30% zijn. |
| Elektrische snelle transiënt/burst IEC 61000-4-4 | ±2 kV voor voedingslijnen ±1 kV voor input/output lijnen | Niet van toepassing. | Niet van toepassing. |
| Overspanning IEC 61000-4-5 | ±1 kV lijn(en) naar lijn(en) ±2 kV lijn(en) naar aarde | Niet van toepassing. | Niet van toepassing. |
| Immuniteitstest | IEC 60601 testniveau | Nalevingsniveau | Elektromagnetische omgeving - richtlijnen |
| Spanningsdips, korte onderbrekingen en spannings variaties op voedingsingangslijnen IEC 61000-4-11 | <5% UT (>95% dip in UT) voor 0,5 cyclus | Niet van toepassing. | Niet van toepassing. |
| 40% UT (60% dip in UT) voor 5 cycli | |||
| 70% UT (30% dip in UT ) voor 25 cycli | |||
| <5% UT (>95% dip in UT) voor 5 seconden. | |||
| Vermogensfrequentie (50/60 Hz) magnetisch veld IEC 61000-4-8 | 3 A/m | 3 A/m | Magnetische velden met vermogensfrequentie moeten zich bevinden op niveaus die kenmerkend zijn voor een typische locatie in een typische commerciële of ziekenhuisomgeving. |
| Opmerking: UT is de A.C. netspanning voorafgaand aan het aanbrengen van het testniveau. | |||
| Richtlijnen en verklaring van de fabrikant - elektromagnetische immuniteit | |||
| ReliOn™ HEM-741CRELN4 is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van deze ReliOn™ HEM-741CRELN4 moet ervoor zorgen dat deze in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. | |||
| Immuniteitstest | IEC 60601 testniveau | Nalevingsniveau | Elektromagnetische omgeving - richtlijnen |
| Geleide RF IEC 61000-4-6 Uitgestraalde RF IEC 61000-4-3 | 3 V rms 150 kHz tot 80 MHz 3 V/m 80 MHz tot 2,5 GHz | Niet van toepassing. 3 V/m | Draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur mag niet dichter bij enig onderdeel van de ReliOn™ HEM-741CRELN4 worden gebruikt, inclusief kabels, dan de aanbevolen scheidingsafstand die is berekend op basis van de vergelijking die geschikt is voor de frequentie van de zender. Aanbevolen scheidingsafstand Niet van toepassing. d = 1,2 √P 80 MHz tot 800 MHz d = 2,3 √P 800 MHz tot 2,5 GHz waarbij P het maximale uitgangsvermogen van de zender in watt (W) is volgens de fabrikant van de zender en d de aanbevolen scheidingsafstand in meters (m) is. Veldsterktes van vaste RF-zenders, zoals bepaald door een elektromagnetisch locatieonderzoek,a moeten lager zijn dan het nalevingsniveau in elk frequentiebereik.b Interferentie kan optreden in de buurt van apparatuur die is gemarkeerd met het volgende symbool: ![]() |
| Opmerking 1: Bij 80 MHz en 800 MHz is het hogere frequentiebereik van toepassing. Opmerking 2: Deze richtlijnen zijn mogelijk niet van toepassing in alle situaties. Elektromagnetische voortplanting wordt beïnvloed door absorptie en reflectie van structuren, objecten en mensen. | |||
| a Veldsterktes van vaste zenders, zoals basisstations voor radio (cellulaire/draadloze) telefoons en landmobiele radio, AM- en FM-radio-uitzendingen en TV-uitzendingen kunnen niet theoretisch nauwkeurig worden voorspeld. Om de elektromagnetische omgeving te beoordelen als gevolg van vaste RF-zenders, moet een elektromagnetisch locatieonderzoek worden overwogen. Als de gemeten veldsterkte op de locatie waar de ReliOn™ HEM-741CRELN4 wordt gebruikt, het toepasselijke RF-nalevingsniveau hierboven overschrijdt, moet de ReliOn™ HEM-741CRELN4 worden geobserveerd om de normale werking te verifiëren. Als abnormale prestaties worden waargenomen, kunnen aanvullende maatregelen nodig zijn, zoals het heroriënteren of verplaatsen van de ReliOn™ HEM-741CRELN4. b Over het frequentiebereik van 150 kHz tot 80 MHz moeten de veldsterktes minder dan 3 V/m zijn. | |||
| Aanbevolen scheidingsafstand tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur en de ReliOn™ HEM-741CRELN4 | |||
| ReliOn™ HEM-741CRELN4 is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storingen worden gecontroleerd. De klant of de gebruiker van deze ReliOn™ HEM-741CRELN4 kan elektromagnetische interferentie helpen voorkomen door een minimale afstand te bewaren tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur (zenders) en de ReliOn™ HEM-741CRELN4, zoals hieronder aanbevolen, op basis van het maximale uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur. | |||
| Uitgangsvermogen van zender in Watt | Scheidingsafstand op basis van frequentie van zender in meter | ||
| 150 kHz tot 80 MHz Niet van toepassing. | 80 MHz tot 800 MHz d = 1,2 √P | 800 MHz tot 2,5 GHz d = 2,3 √P | |
| 0,01 | Niet van toepassing. | 0,12 | 0,23 |
| 0,1 | 0,38 | 0,73 | |
| 1 | 1,2 | 2,3 | |
| 10 | 3,8 | 7,3 | |
| 100 | 12 | 23 | |
| Voor zenders met een maximaal uitgangsvermogen dat hierboven niet wordt vermeld, kan de aanbevolen scheidingsafstand d in meters (m) worden geschat met behulp van de vergelijking die van toepassing is op de frequentie van de zender, waarbij P het maximale uitgangsvermogen van de zender in watt (W) is volgens de fabrikant van de zender. Opmerking: Bij 80 MHz en 800 MHz is de scheidingsafstand voor het hogere frequentiebereik van toepassing. Opmerking: Deze richtlijnen zijn mogelijk niet van toepassing in alle situaties. Elektromagnetische voortplanting wordt beïnvloed door absorptie en reflectie van structuren, objecten en mensen. | |||
BEPERKTE GARANTIE
Op uw ReliOn™ BP200 Bloeddrukmeter, Model # HEM-741CRELN4, met uitzondering van de armmanchet en batterijen, wordt een garantie gegeven op defecten in materialen en vakmanschap die zich voordoen binnen 5 jaar vanaf de aankoopdatum, wanneer gebruikt in overeenstemming met de instructies die bij de meter zijn geleverd. Op de armmanchet wordt een garantie gegeven op defecten in materialen en vakmanschap die zich voordoen binnen één jaar vanaf de aankoopdatum wanneer de meter wordt gebruikt in overeenstemming met de instructies die bij de meter zijn geleverd. De bovenstaande garanties gelden alleen voor de oorspronkelijke koper in de detailhandel.
Wij zullen, naar onze keuze, kosteloos elke meter of armmanchet vervangen die onder de bovenstaande garanties valt. Vervanging is onze enige verantwoordelijkheid en uw enige verhaal onder de bovenstaande garanties.
Neem contact op met de klantenservice om garantieservice te verkrijgen door te bellen naar 1-855-776-0662 voor het adres van het inspectiecentrum.
Voeg het aankoopbewijs bij. Voeg een brief bij met uw naam, adres, telefoonnummer en een beschrijving van het specifieke probleem. Verpak het product zorgvuldig om schade tijdens het transport te voorkomen. Vanwege mogelijk verlies tijdens het transport, raden we aan het product te verzekeren met een gevraagd retourbewijs.
HET VOORGAANDE IS DE ENIGE GARANTIE DIE DOOR RELION WORDT GEGEVEN IN VERBAND MET DIT PRODUCT, EN RELION WIJST HIERBIJ ALLE ANDERE GARANTIES AF, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IMPLICIETE GARANTIES EN ANDERE VOORWAARDEN DIE MOGELIJK DOOR DE WET WORDEN OPGELEGD, INDIEN VAN TOEPASSING, ZIJN IN DUUR BEPERKT TOT DE PERIODE VAN DE BOVENSTAANDE EXPLICIETE GARANTIE.
RELION IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR VERLIES VAN GEBRUIK OF ENIGE ANDERE SPECIALE, INCIDENTELE, GEVOLGSCHADE OF INDIRECTE KOSTEN, UITGAVEN OF SCHADE.
Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u heeft mogelijk andere rechten die van staat tot staat verschillen.
Sommige staten staan geen beperkingen toe op de duur van een impliciete garantie, dus de bovenstaande beperking is mogelijk niet op u van toepassing. Sommige staten staan de uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade niet toe, dus de bovenstaande beperking of uitsluiting is mogelijk niet op u van toepassing.
VOOR KLANTENSERVICE
Bel gratis: 1-855-776-0662
SPECIFICATIES
| Model: | HEM-741CRELN4 (HEM-8724-WM) |
| Display: | LCD Digital Display |
| Measurement Range: | Pressure: 0 to 299 mmHg, Pulse: 40 beats/min to 180 bearts/min. |
| Accuracy/Calibration: | Pressure: ±3 mmHg or 2% of reading Pulse: ±5% of reading |
| Inflation: | Fuzzy-logic controlled by electric pump |
| Deflation: | Automatic pressure release valve |
| Rapid Air Release: | Automatic exhaust valve |
| Measurement Method: | Oscillometric method |
| IP classification: | IP 20 |
| Power Source: | 1.5 V 4 "AA" batteries |
| Battery Life: | Approximately 1000 uses with 4 new alkaline batteries |
| Operating Temperature/Humidity: | 50ºF to 104ºF (10ºC to 40ºC) /15% RH to 90% RH |
| Storage Temperature /Humidity/Air Pressure: |
-4ºF to 140ºF (-20ºC to 60ºC) /10% RH to 95% RH 700 hPa to 1060 hPa |
| Main Unit Weight: | Approximately 12 3/10 oz. (350 g) not including batteries |
| Main Unit Dimensions: | Approximately 6"(l) × 4 3/5"(w) × 3 1/2" (h) (150 mm × 118 mm × 90 mm) |
| Cuff Size: | Approximately 5 3/4" × 23 1/2" (air tube: 29 1/2") (145 mm × 594 mm (air tube: 750 mm)) |
| Cuff Circumference: | Fits arm circumferences 9" to 17" (22 cm to 42 cm) |
| Memory: | Up to 60 readings per user |
| Contents: | Main Unit, Wide Range Cuff, 4 "AA" Alkaline Batteries, Instruction Manual (Handleiding), and Quick Start Guide (Snelstartgids) |
| Optional Accessories: | Arm cuff (Armmanchet) |
=Type BF
NOTE: These specifications are subject to change without notice. (Let op: Deze specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.)
Distributed by Wal-Mart Stores, Inc., Bentonville, AR 72716
Manufactured for OMRON HEALTHCARE Co. Ltd.
53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPAN
© 2014 Wal-Mart Stores, Inc.
Made in Vietnam

Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Relion Bloeddrukmeter BP200 handleiding


) op het display verschijnt, schakelt u de monitor uit en vervangt u alle batterijen tegelijkertijd. Lange levensduur alkalinebatterijen worden aanbevolen.
knop om het jaar weer te geven.
of
knop om het jaar te wijzigen. Het jaar kan worden ingesteld tussen 2015 en 2045. Wanneer het display 2045 bereikt, keert het terug naar 2015. 







).



) verschijnt, houdt u de 











(HEM-8724-WM)