Cobra MicroTalk CXT545 Twee-wegradiomanual

Inhoud

Productkenmerken

Productkenmerken

  1. Antenne
  2. Externe luidspreker/ Microfoon/ USB-oplaadaansluiting
  3. Mode/Power-knop
  4. Call/Lock-knop
  5. Kanaal omhoog/omlaag-knoppen
  6. LCD-scherm met achtergrondverlichting
  7. Luidspreker/microfoon
  8. Volume omhoog/omlaag-knoppen
  9. LED-lampje-knop
  10. Talk-knop
  11. Memory/Escape-knop
  12. Max. bereik hoog/laag-knop
  13. Scan-knop
  14. Polsbandaansluiting
  15. Riemclip
  16. Batterijcompartiment
  17. Vergrendeling batterijklep
  18. Rubberen grepen
  19. LED-zaklamp

Kenmerken

  • 22 kanalen
    Zeven gedeeld met FRS/GMRS, zeven alleen FRS, acht alleen GMRS.
  • 10-kanaals NOAA All Hazards Radio
  • Weeralarm
  • 121 privacycodes
    (38 CTCSS-codes/83 DCS-codes)
  • Handsfree bediening (VOX)
  • VibrAlert® Stil pagingsysteem
  • Scannen
    Kanalen, privacycodes
  • LCD-scherm met achtergrondverlichting
  • LED-zaklamp
  • Oproepalarm
    Vijf selecteerbare tonen
  • Knopvergrendeling
  • Luidspreker/ Microfoon/ Oplaadaansluiting
  • Roger-pieptoon
    Selecteerbaar aan/uit
  • Batterij/Energiebesparing
  • Toetsaanslagtonen
  • Batterijniveau-indicator
  • Bijna lege batterij hoorbaar alarm
  • Automatische squelch
  • Maximale bereikvergroter
  • Riemclip

LCD-scherm met achtergrondverlichting

LCD-scherm met achtergrondverlichting

  1. Batterijniveau-indicator
  2. Roger-pieptoonpictogram
  3. VOX-pictogram
  4. Weerpictogram
  5. Vergrendelingspictogram
  6. Pictogram hoog/laag vermogen
  7. DCS/CTCSS-pictogrammen
  8. Scan/Geheugenpictogram
  9. Weeralarmpictogram
  10. DCS/CTCSS-privacycodenummers
  11. Energiebesparingspictogram
  12. Kanaalnummers
  13. Ontvang/Verzend-pictogram
  14. Geheugenkanaalnummer
  15. VibrAlert® / Oproepalarmpictogram
  16. Toetstoonpictogram

waarschuwing Belangrijke FCC-licentie-informatie
Deze radio werkt op General Mobile Radio Service (GMRS)-frequenties waarvoor een licentie van de Federal Communications Commission (FCC) is vereist. Zie latere paragrafen voor licenties en andere gerelateerde informatie.

waarschuwing Het maximale bereik kan variëren en is gebaseerd op onbelemmerde communicatie in directe zichtlijn onder ideale omstandigheden.

Uw microTALK®-radio onderhouden

Uw microTALK® radio zal u jarenlang probleemloos van dienst zijn indien deze correct wordt onderhouden. Behandel de radio voorzichtig. Houd de radio uit de buurt van stof. Plaats de radio nooit in water of op een vochtige plaats. Vermijd blootstelling aan extreme temperaturen.

Batterijen plaatsen

Batterijen plaatsen of vervangen

  1. Verwijder de riemclip door de riemclipvergrendeling los te maken en de clip omhoog te schuiven.
  2. Trek aan de vergrendeling van de batterijklep om hetdeksel van het batterijcompartiment te verwijderen.
  3. Plaats de meegeleverde drie AA oplaadbarebatterijen of niet-oplaadbare alkalinebatterijen. Plaats de batterijen volgens de polariteitsmarkeringen.
  4. Plaats het deksel van het batterijcompartiment en deriemclip terug.
  • Probeer geen alkalinebatterijen op te laden.
  • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
  • Gebruik geen alkaline-, standaard- (koolstof-zink) ofoplaadbare (Ni-Cd, Ni-MH, enz.) batterijen door elkaar.

Batterijen opladen in de radio

  1. Controleer of de batterijen correct zijngeplaatst.
  2. Steek de kabel in de oplaadaansluiting aande bovenkant van de radio.
  3. Sluit de kabel aan op een USB-stroombron.

Gebruik alleen de meegeleverde oplaadbare batterijen en oplader om uw Cobra microTALK-radio op te laden.

Cobra raadt aan om uw radio uit te schakelen tijdens het opladen.

Niet-oplaadbare alkalinebatterijen kunnen ook in uw radio worden gebruikt.

microTALK-radio('s) opladen in een bureaulader

  1. Plaats de radio('s) in de bureaulader zoals afgebeeld.
  2. Steek de micro-USB-kabel in de aansluiting aan de achterkantvan de lader.
  3. Sluit de kabel aan op een USB-compatibele stroompoort.

Als het laadlampje niet aan is, controleer dan de positie van de radio. De radio moet rechtop staan. Het laadindicatielampje blijft aan zolang de radio in de oplaadhouder staat, zelfs nadat de batterijen volledig zijn opgeladen.

Opmerking: Om één radio op te laden, kunt u de bureaulader omzeilen en de connector van de micro-USB eenvoudig rechtstreeks in de oplaadaansluiting aan de bovenkant van de radio steken.

De radio geeft een knipperend batterijpictogram weer tijdens het opladen.

Cobra raadt aan om uw radio uit te schakelen tijdens het opladen.

Niet-oplaadbare alkalinebatterijen kunnen ook in uw radio worden gebruikt.

Uw radio gebruiken

Snel aan de slag

  1. Houd de knop Mode/Power ingedrukt om uw radio in te schakelen.
  2. Druk op de knop Channel Up (Kanaal omhoog) of Channel Down (Kanaal omlaag) om een kanaal te selecteren.
    waarschuwing Beide radio's moeten op hetzelfde kanaal/privacycode zijn afgestemd om te kunnen communiceren.
  3. Houd de knop Talk ingedrukt terwijl u in de microfoon spreekt.
  4. Wanneer u klaar bent met praten, laat u de knop Talk los en luistert u naar een antwoord.

Uw microTALK®-radio inschakelen

Houd de knop Mode/Power ingedrukt totdat u Mode/Power een reeks hoorbare tonen hoort die aangeven dat de radio is ingeschakeld (on).

Uw microTALK®-radio staat nu in de modus Standby, gereed om uitzendingen te ontvangen. De radio staat altijd in de modus Standby, behalve wanneer de knoppen Talk, Call of Mode/Power worden ingedrukt.

Batterij bijna leeg

Wanneer de batterij bijna leeg is, knippert de laatste balk in het pictogram Battery Low en klinkt er twee keer een hoorbare toon voordat de radio wordt uitgeschakeld. Uw batterijen moeten worden vervangen of opgeladen als u oplaadbare batterijen gebruikt.

waarschuwing De radio geeft een knipperend batterijpictogram weer tijdens het opladen.

Automatische batterijbesparing

Als er binnen 10 seconden geen uitzendingen zijn, schakelt de radio automatisch over naar de modus Battery Save en knippert het pictogram Power Saver op het display. Dit heeft geen invloed op het vermogen van de radio om inkomende uitzendingen te ontvangen.

Communiceren met een andere persoon

  1. Houd de knop Talk ingedrukt.
  2. Spreek met de microfoon op ongeveer vijf cm van uw mond, met een normale stem.
  3. Laat de knop Talk los wanneer u klaar bent met praten en luister naar een antwoord.

U kunt geen inkomende oproepen ontvangen terwijl u op de knop Talk drukt.

waarschuwing Beide radio's moeten op hetzelfde kanaal/privacycode zijn afgestemd om te kunnen communiceren.

Een kanaal selecteren

Selecteer met de radio on een van de 22 kanalen door op de knop Channel Up of Channel Down te drukken.

waarschuwing Beide radio's moeten op hetzelfde kanaal zijn afgestemd om te kunnen communiceren.

De kanalen 1 tot en met 7 worden gedeeld met FRS/GMRS. De kanalen 8 tot en met 14 zijn alleen FRS. De kanalen 15 tot en met 22 zijn alleen GMRS.

waarschuwing Zie latere secties voor FRS/GMRS-frequentietoewijzingen en compatibiliteitstabellen.

Luisteren naar een antwoord

Laat de knop Talk los om inkomende uitzendingen te ontvangen. Uw microTALK® radio staat altijd in de modus Standby, zolang de knoppen Talk of Call niet worden ingedrukt.

Het volume aanpassen

Druk op de knop Volume Up of Volume Down.

Er wordt een dubbele pieptoon gebruikt om de minimale en maximale volumeniveaus (1 tot en met 8) aan te geven.

Belknop

Druk op de knop Call en laat deze los.

De andere persoon hoort een beltoon van twee seconden. Deze toon wordt alleen gebruikt om spraakcommunicatie tot stand te brengen.

waarschuwing Zie andere secties over het selecteren van een van de vijf beltooninstellingen.

LED/S.O.S.-zaklamp

Druk op de knop LED flashlight onder de knop TALK en laat deze los om de LED-zaklamp onder aan de radio te gebruiken.

Om de S.O.S.-functie te activeren, houdt u de knop LED flashlight button ingedrukt om deze in te schakelen. Druk erop en laat los om de zaklamp of S.O.S.-functie uit te schakelen.

Automatische squelch/Maximaal bereik

Uw microTALK® radio schakelt automatisch zwakke uitzendingen en ongewenste ruis uit als gevolg van terrein, omstandigheden of als u uw limiet van het Maximum Range hebt bereikt.

U kunt de automatische squelch tijdelijk off zetten of de maximum bereikvergroter on zetten, waardoor alle signalen kunnen worden ontvangen en het maximale bereik van uw radio wordt vergroot.

Automatische squelch tijdelijk uitschakelen

Druk minder dan vijf seconden op de knop Max Range Hi/Lo.

Maximum bereikvergroter inschakelen

  • Houd de knop Max Range Hi/Lo minstens vijf seconden ingedrukt totdat u twee pieptonen hoort, wat aangeeft dat de maximum bereikvergroter is ingeschakeld (on).

Maximum bereikvergroter uitschakelen

  • Druk op de knop Max Range Hi/Lo en laat deze los of verander van kanaal. Vergrendelfunctie

Vergrendelknop

De functie Lock vergrendelt de knoppen Channel Up, Channel Down en Mode/Power om onbedoelde bediening te voorkomen.

Het slot in- of uitschakelen

  • Houd de knop Call/Lock twee seconden ingedrukt.

Een dubbele pieptoon wordt gebruikt om uw vergrendeling te bevestigen on of off aanvraag. In de modus Lock wordt het pictogram Lock weergegeven.

microTALK®-bereik

Uw bereik is afhankelijk van het terrein en de omstandigheden.

In een vlak, open landschap werkt uw radio op maximaal bereik.

Gebouwen en bladeren in het pad van het signaal kunnen het bereik van de radio verkleinen.

Dichte bladeren en heuvelachtig terrein zullen het bereik van de radio verder verkleinen.

Op FRS-kanalen 8 tot en met 14 schakelt uw radio HI / LO automatisch over naar een laag vermogen, wat het bereik waarin de radio kan communiceren, zal beperken.

waarschuwing Vergeet niet dat u een maximaal HI / LO-bereik kunt bereiken door de maximum bereikvergroter te gebruiken.

Modusfuncties

Door de modusfunctie scrollen

Door door de Mode-functie te scrollen, kunt u de gewenste functies van uw microTALK® radio selecteren of inschakelen. Wanneer u door de Mode-functie scrollt, worden uw radiofuncties in dezelfde vooraf bepaalde volgorde weergegeven:
Scrollen door de modusfunctie

Privacycodes

Uw microTALK-radio bevat twee geavanceerde gecodeerde squelch-systemen die kunnen helpen om interferentie van andere gebruikers op een bepaald kanaal te verminderen. CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) biedt 38 privacycodes en DCS (Digitally Coded Squelch) biedt 83 privacycodes. Dit geeft een totaal van 121 Privacycodes. Beide systemen kunnen op alle kanalen worden gebruikt, maar beide systemen kunnen niet tegelijkertijd op hetzelfde kanaal worden gebruikt.

waarschuwing Om succesvol te communiceren met behulp van een privacycode, moeten zowel de zendende als de ontvangende radio zijn afgestemd op hetzelfde kanaal en op hetzelfde privacycodesysteem (CTCSS of DCS) en privacycodenummer. Elk kanaal onthoudt het laatste privacycodesysteem en -nummer dat u selecteert.

waarschuwing De privacycode 00 is geen privacycode, maar staat toe dat alle signalen worden gehoord op een kanaal dat is ingesteld op 00 op zowel het CTCSS- als het DCS-systeem.

CTCSS-privacycodes instellen

Een CTCSS-privacycode selecteren

  1. Nadat u een kanaal hebt geselecteerd, drukt u op de Mode/Power-knop totdat het CTCSS-pictogram verschijnt en de kleine cijfers naast het kanaalnummer op het display knipperen.
    waarschuwing Als DCS is ingeschakeld op het geselecteerde kanaal, knippert het display met het CTCSS-pictogram en "OFF." Om van DCS naar CTCSS te schakelen, drukt u op de knop Channel Up of Channel Down terwijl het display "OFF" knippert. Het display toont dan de kleine cijfers die knipperen en u kunt dan verdergaan met stap 2.
  2. Druk met de knop Channel Up of Channel Down om een privacycode te selecteren. U kunt de knop Up of Down ingedrukt houden voor snelle voortgang.
  3. Wanneer uw gewenste CTCSS-privacycode wordt weergegeven, kiest u een van de volgende opties:
    1. Druk op de Mode/Power-knop om de nieuwe instelling in te voeren en door te gaan naar andere functies.
    2. Houd de Mode-knop ingedrukt om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.
    3. Druk op de knop Talk of Call/Lock om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.
    4. Druk gedurende 15 seconden op geen enkele knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.

Een DCS-privacycode selecteren

  1. Nadat u een kanaal hebt geselecteerd, drukt u op de knop Mode/Power totdat het DCS-pictogram verschijnt en de kleine cijfers op het display knipperen (01 tot en met 83).
    waarschuwing Als CTCSS is ingeschakeld op het geselecteerde kanaal, knippert het display met het DCS-pictogram en "OFF." Om van CTCSS naar DCS te schakelen, drukt u op de knop Channel Up of Channel Down terwijl het display "OFF" knippert. Het display toont dan de kleine cijfers die knipperen en u kunt dan verdergaan met stap 2.
  2. Druk met de knop Channel Up of Channel Down om een DCS-privacycode te selecteren. U kunt de knop Up of Down ingedrukt houden voor snelle voortgang.
  3. Wanneer de DCS-privacycode wordt weergegeven, kiest u een van de volgende opties:
    1. Druk op de Mode/Power-knop om de nieuwe instelling in te voeren en door te gaan naar andere functies.
    2. Houd de Mode-knop ingedrukt om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.
    3. Druk op de knop Talk of Call/Lock om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.
    4. Druk gedurende 15 seconden op geen enkele knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.

Spraakgestuurde verzending (VOX)

In de VOX-modus kan uw microTALK® radio "handsfree" worden gebruikt en automatisch worden verzonden wanneer u spreekt. U kunt het VOX-gevoeligheidsniveau instellen op het volume van uw stem en transmissies vermijden die worden veroorzaakt door achtergrondgeluid.

De VOX-modus in- of uitschakelen

  1. Druk op de knop Mode/Power totdat het VOX-pictogram op het display knippert. De huidige instelling On of Off wordt weergegeven.
  2. Druk op de knop Channel Up of Channel Down om VOX On of Off te zetten.
  3. Kies een van de volgende opties:
    1. Druk op de Mode/Power-knop om de nieuwe instelling in te voeren en door te gaan naar andere functies.
    2. Houd de Mode-knop ingedrukt om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.
    3. Druk op de knop Talk of Call/Lock om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.
    4. Druk gedurende 15 seconden op geen enkele knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.

De VOX-gevoeligheid instellen

  1. Druk op de knop Mode/Power totdat het VOX-pictogram knippert en het huidige gevoeligheidsniveau wordt weergegeven.
    waarschuwing Het huidige VOX-gevoeligheidsniveau wordt weergegeven met de letters "LE" en een cijfer van 1 tot en met 5, waarbij nummer 5 het meest gevoelige niveau is en nummer 1 het minst gevoelige niveau.
  2. Druk op de knop Channel Up of Channel Down om de instelling te wijzigen.
  3. Kies een van de volgende opties:
    1. Druk op de Mode/Power-knop om de nieuwe instelling in te voeren en door te gaan naar andere functies.
    2. Houd de Mode-knop ingedrukt om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.
    3. Druk op de knop Talk of Call/Lock om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.
    4. Druk gedurende 15 seconden op geen enkele knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.

Tien instellingen voor oproeptoon

U kunt kiezen tussen tien verschillende Oproeptooninstellingen om een oproepwaarschuwing te verzenden.

Een oproeptooninstelling wijzigen

  1. Druk op de knop Mode/Power totdat de letter "C" en het huidige oproeptoonnummer (01 tot en met 10) worden weergegeven. De huidige oproeptoon klinkt drie seconden lang.
  2. Druk op de knop Channel Up of Channel Down om de andere oproeptooninstellingen te horen.
  3. Kies een van de volgende opties:
    1. Druk op de knop Mode/Power om de nieuwe instelling in te voeren en door te gaan naar andere functies.
    2. Houd de Mode-knop ingedrukt om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.
    3. Druk op de knop Talk of Call/Lock om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.
    4. Druk gedurende 15 seconden op geen enkele knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby-modus.

VibrAlert® en oproepwaarschuwing

Illustratie van oproepwaarschuwing functie

Uw microTALK® radio kan u waarschuwen voor inkomende signalen door middel van een hoorbare oproeptoon, door stil te trillen of beide.

Om de oproepinstellingen te wijzigen

  1. Druk op de Mode (modus) knop totdat het Call Setting (oproepinstelling) pictogram op het display knippert. De huidige instelling ("01" trillen + rinkelen, "02" alleen rinkelen) wordt weergegeven.
  2. Druk op de Channel Up (kanaal omhoog) of Channel Down (kanaal omlaag) knop om de oproepinstelling te wijzigen.
  3. Kies een van de volgende opties:
    1. Druk op de Mode (modus) knop om de nieuwe instelling in te voeren en door te gaan naar andere functies.
    2. Houd de Mode (modus) knop ingedrukt om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de stand-bymodus.
    3. Druk op de Talk (spreken) of Call/Lock (oproepen/vergrendelen) knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby (stand-by) modus.
    4. Druk gedurende 15 seconden op geen enkele knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby (stand-by) modus.

Rogerpieptoon

Uw luisteraar hoort een hoorbare toon wanneer u de Talk (spreken) knop loslaat. Dit waarschuwt de andere partij dat u klaar bent met praten en dat het OK is dat zij spreken.

Om de rogerpieptoon in of uit te schakelen

Illustratie van rogerpieptoon functie

  1. Druk op de Mode/Power (modus/aan-uit) knop totdat het Roger Beep (rogerpieptoon) pictogram knippert. De huidige on (aan) of off (uit) instelling wordt weergegeven.
  2. Druk op de Channel Up (kanaal omhoog) of Channel Down (kanaal omlaag) knop om rogerpieptoon on (aan) of off (uit) te selecteren.
  3. Kies een van de volgende opties:
    1. Druk op de Mode/Power (modus/aan-uit) knop om de nieuwe instelling in te voeren en door te gaan naar andere functies.
    2. Houd de Mode (modus) knop ingedrukt om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby (stand-by) modus.
    3. Druk op de Talk (spreken) of Call/Lock (oproepen/vergrendelen) knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby (stand-by) modus.
    4. Druk gedurende 15 seconden op geen enkele knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby (stand-by) modus.

Toetsgeluid aan/uit

Wanneer Key Tone (toetsgeluid) On (aan) staat, klinkt er telkens een hoorbare toon wanneer er op een knop wordt gedrukt.

Om het toetsgeluid in of uit te schakelen

Illustratie van toetsgeluid functie

  1. De huidige status van het toetsgeluid On/Off (aan/uit) knippert.
  2. Druk op de Channel Up (kanaal omhoog) of Channel Down (kanaal omlaag) knop om het toetsgeluid in of uit te schakelen.
  3. Kies een van de volgende opties:
    1. Druk op de Mode/Power (modus/aan-uit) knop om de nieuwe instelling in te voeren en door te gaan naar andere functies.
    2. Houd de Mode (modus) knop ingedrukt om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby (stand-by) modus.
    3. Druk op de Talk (spreken) of Call/Lock (oproepen/vergrendelen) knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby (stand-by) modus.
    4. Druk gedurende 15 seconden op geen enkele knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby (stand-by) modus.

Kanaalscan

Uw microTALK® radio kan automatisch kanalen scannen.

Om kanalen te scannen

Illustratie van kanaalscan functie

  1. Druk op de Scan (scannen) knop en laat deze los totdat het Scan (scannen) pictogram en de kanaalnummers op het display verschijnen.
  2. Houd de Scan (scannen) knop ingedrukt om te beginnen met het scannen van kanalen.

waarschuwing De radio negeert specifieke privacycodes tijdens het scannen van kanalen.

Het Scan (scannen) pictogram blijft weergegeven wanneer scannen on (aan) is. Uw radio blijft alle kanalen scannen en stopt als er een inkomende transmissie wordt gedetecteerd. Uw radio blijft 10 seconden op dat kanaal.

Tijdens het scannen (terwijl u een inkomende transmissie ontvangt), kunt u kiezen uit het volgende

  1. Houd de Talk (spreken) knop ingedrukt om op dat kanaal te communiceren. Uw radio blijft op dat kanaal en keert terug naar de Standby (stand-by) modus.
  2. Druk op de Channel Up (kanaal omhoog) of Channel Down (kanaal omlaag) knop om het scannen van kanalen te hervatten.
  3. Houd de Scan (scannen) knop ingedrukt om terug te keren naar Standby (stand-by).

Privacycodescan

Uw microTALK-radio kan automatisch de Privacy Codes (privacycodes) scannen (CTCSS 01 t/m 38 of DCS 01 t/m 83) binnen één kanaal. Er kan slechts één set privacycodes (CTCSS of DCS) tegelijk worden gescand.

Om privacycodes te scannen

Illustratie van privacycodescan functie

  1. Terwijl u in de Standby (stand-by) modus bent, drukt u twee keer (CTCSS) of drie keer (DCS) op de Scan (scannen) knop totdat het CTCSS- of DCS-pictogram en de nummers knipperen.
  2. Houd de Scan (scannen) knop ingedrukt om te beginnen met het scannen van privacycodes binnen het geselecteerde kanaal.

Het Scan (scannen) pictogram blijft weergegeven wanneer de privacycodescan on (aan) is. Uw radio blijft privacycodes scannen en stopt wanneer een inkomende transmissie wordt gedetecteerd. Uw radio blijft 10 seconden op dat kanaal/privacycode.

Tijdens het scannen (terwijl u een inkomende transmissie ontvangt), kunt u kiezen uit het volgende

  1. Druk op de Mode/Power (modus/aan-uit) knop om de nieuwe instelling in te voeren en door te gaan naar andere functies.
  2. Houd de Mode (modus) knop ingedrukt om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby (stand-by) modus.
  3. Druk op de Talk (spreken) of Call/Lock (oproepen/vergrendelen) knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby (stand-by) modus.
  4. Druk gedurende 15 seconden op geen enkele knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby (stand-by) modus.

DCS-privacycodes instellen

Om een DCS-privacycode te selecteren

Illustratie van DCS privacy code functie

  1. Nadat u een kanaal hebt geselecteerd, drukt u op de Mode/Power (modus/aan-uit) knop totdat het DCS-pictogram verschijnt en de kleine nummers op het display knipperen (01 t/m 83).
    waarschuwing Als CTCSS on (aan) staat op het geselecteerde kanaal, knippert het display met het DCS-pictogram en "OFF" (uit). Om van CTCSS naar DCS te schakelen, drukt u op de Channel Up (kanaal omhoog) of Channel Down (kanaal omlaag) knop terwijl het display "OFF" (uit) knippert. Het display toont dan de kleine nummers die knipperen en u kunt doorgaan naar stap 2.
  2. Druk met de Channel Up (kanaal omhoog) of Channel Down (kanaal omlaag) knop om een DCS-privacycode te selecteren. U kunt de Up (omhoog) of Down (omlaag) knop ingedrukt houden om snel vooruit te gaan.
  3. Wanneer de DCS-privacycode wordt weergegeven, kiest u een van de volgende opties:
    1. Druk op de Mode/Power (modus/aan-uit) knop om de nieuwe instelling in te voeren en door te gaan naar andere functies.
    2. Houd de Mode (modus) knop ingedrukt om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby (stand-by) modus.
    3. Druk op de Talk (spreken) of Call/Lock (oproepen/vergrendelen) knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby (stand-by) modus.
    4. Druk gedurende 15 seconden op geen enkele knop om de nieuwe instelling in te voeren en terug te keren naar de Standby (stand-by) modus.

NOAA* Alle gevaren radiokanalen

U kunt uw microTALK-radio gebruiken om te luisteren naar NOAA All Hazards Radio-kanalen die in uw regio uitzenden.

Om naar alle gevaren radiokanalen te luisteren

Illustratie van NOAA alle gevaren radio kanalen functie

  1. Druk op de Weather (weer) knop totdat het All Hazards Radio (alle gevaren radio) pictogram en het momenteel geselecteerde All Hazards Radio-kanaal worden weergegeven.
  2. Gebruik de Channel Up (kanaal omhoog) of Channel Down (kanaal omlaag) knop om All Hazards Radio (alle gevaren radio) kanalen te wijzigen.
  3. Het All Hazards Radio (alle gevaren radio) pictogram blijft weergegeven wanneer All Hazards Radio (alle gevaren radio) on (aan) is.
  4. Om All Hazards Radio (alle gevaren radio) af te sluiten, houdt u de Weather (weer) knop ingedrukt totdat On (aan) of Off (uit) wordt weergegeven.

*National Oceanographic and Atmospheric Administration

Weer (WX) Waarschuwingsmodus

Als u de functie Weerwaarschuwing inschakelt, kan uw radio automatisch NOAA Hazard Alert-radiosignalen en waarschuwingen ontvangen van aangewezen NOAA-omroepstations. Als de radio is ingeschakeld, waarschuwt deze voor Weer en andere noodwaarschuwingen die door NOAA worden uitgezonden.

waarschuwing Deze functie is standaard uitgeschakeld.

waarschuwing Zorg ervoor dat het sterkste weerkanaal voor uw regio is geselecteerd met behulp van de NOAA All Hazards Radio Channels-selectie in het vorige menu.

Weerwaarschuwing in- of uitschakelen

  1. Druk op de knop Weather/Lock totdat het pictogram Weerwaarschuwing op het display knippert. De huidige instelling Aan of Uit wordt weergegeven.
  2. Druk op de knop Kanaal omhoog en Kanaal omlaag om Weerwaarschuwing Aan of Uit te zetten.
  3. Houd de knop Weather/Lock nogmaals ingedrukt om de nieuwe instelling op te slaan en de Weerwaarschuwingsmodus te verlaten en terug te keren naar de Stand-by-modus.

waarschuwing Deze radio is regenbestendig volgens de JIS4-normen.

Algemene specificaties en licenties

Algemene specificaties

FRS/GMRS-frequentietoewijzing en -compatibiliteit


Houd er rekening mee dat Cobra GMRS-modellen met 15 kanalen mogelijk andere kanaalnummers toewijzen aan dezelfde frequentie. Een Cobra 15-kanaals GMRS-model moet bijvoorbeeld worden afgestemd op kanaal 11 om te kunnen communiceren met een 22-kanaals GMRS die is afgestemd op kanaal 15. Raadpleeg de onderstaande tabel voor kanaal-/frequentienummercompatibiliteit.

A = Kanaalnummer voor 22-kanaals FRS/GMRS-modellen
B = Kanaalnummer voor 15-kanaals GMRS-modellen

C = Type radiodienst
D = Frequentie in MHz

E = Vermogen

FRS/GMRS-frequentietoewijzing en -compatibiliteit

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Cobra MicroTalk CXT545 Twee-wegradiomanual

Beschikbare talen

Inhoudsopgave