Shure KSE1500 - Handleiding elektrostatisch oortelefoonsysteem
- 1 Algemene beschrijving
- 2 KSA1500-versterker
- 3 Installatie
- 4 Menunavigatie
- 5 Firmware
- 6 Oplaadbare lithium-ionbatterijen
- 7 Oordopjes gebruiken
- 8 Probleemoplossing
- 9 Systeemvereisten en compatibiliteit
- 10 Specificaties
- 11 Meegeleverde accessoires
- 12 Optionele accessoires
- 13 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- 14 Referenties
- 15 Download handleiding
- 16 In andere talen

Algemene beschrijving
De Shure KSE1500 elektrostatische oortelefoons zijn het resultaat van vele jaren onderzoek, ontwikkeling en technologische vooruitgang door het engineeringteam van Shure. De elektrostatische drivers leveren een premium kwaliteit, high definition audio voor het eerst in een in-ear design, wat superieur comfort en isolatie van omgevingsgeluid biedt. De oortelefoons worden gevoed door de KSA1500: een compacte, draagbare elektrostatische versterker met een ingebouwde digitaal-naar-analoog converter voor aansluiting op een micro-B USB-bron. Een volledige set meegeleverde accessoires omvat een beschermende lederen tas, een micro-B USB-kabel en verwisselbare geluidsisolerende sleeves voor een comfortabele, gepersonaliseerde pasvorm. Van kritische monitoring tot casual luisteren, de KSE1500 oortelefoons onthullen de details en nuances om zelfs de meest kritische oren tevreden te stellen.
Kenmerken
Draagbare elektrostatische versterker
- Digitaal-naar-analoog conversie bij aansluiting op een computer via micro-B USB
- Ondersteunt tot 24-bit, 96 kHz digitale audio
- Wordt gevoed door een interne, oplaadbare lithium-ion batterij
- Vierbands parametrische equalizer, limiter en input pad
- Fabrieks- en aangepaste gebruikerspresets
Oortelefoons
- Lage vervormingseigenschappen
- Transparant, high-definition geluid
- Uitstekende transiëntrespons
- Full range frequentierespons
- Vormbare draad zorgt voor een veilige kabelplaatsing
KSA1500-versterker

| Vergrendelt de aan/uit-knop en de bedieningsknop om onbedoelde aanpassingen te voorkomen |
|
|
| Draai om het volume aan te passen en dubbelklik om door het menu te navigeren |
|
|
| 3,5 mm stereo-ingang voor aansluiting op analoge audiobronnen |
| LEMO-uitgang voor aansluiting van Shure KSE1500-oortelefoons |
| Geeft systeeminformatie weer |
| Selecteert line (analoog) of micro-B USB (digitaal) audio-ingang |
| Maakt verbinding met een computer of draagbaar audioapparaat om audio te ontvangen of met de micro-B USB-voedingsadapter om de oplaadbare batterij op te laden. |
Bedieningselementen en navigatie

In-/uitschakelen: houd de aan/uit-knop 2 lang ingedrukt
Volume aanpassen: draai aan de bedieningsknop 1
Toegang tot het menu: dubbelklik op de bedieningsknop 1
Door het menu bladeren: draai aan de bedieningsknop 1
Een item selecteren: druk op de bedieningsknop 1
Terugkeren naar het vorige scherm: druk op de aan/uit-knop 2
De bedieningselementen vergrendelen/ontgrendelen: schuif de hold-schakelaar 3 om de aan/uit-knop en de bedieningsknop te vergrendelen en te ontgrendelen. Wanneer de schakelaar een rode achtergrond weergeeft, is de hold ingeschakeld.
Startscherm

|
|
| Geeft het ingangsniveau van het audiosignaal aan |
| Geeft instellingen weer voor de ingangspad en de equalizer |
| Geeft de resterende batterijduur weer |
| Geeft het uitgangsniveau aan |
Installatie
De oortelefoons aansluiten op de versterker
Steek de stekker in de versterker terwijl de versterker is uitgeschakeld.

Opmerking: Lijn de connector van de oortelefoonkabel uit met de rode stip naar de voorkant van de versterker.
Een geluidsbron aansluiten op de versterker.
Zet de INPUT-schakelaar op LINE voor analoge 3,5 mm-bronnen of op USB voor digitale bronnen.
| 3,5 mm-ingang (analoge audio) | Sluit het audioapparaat aan op de LINE IN-ingang en zet de INPUT-schakelaar op LINE. Om de batterij op te laden tijdens het gebruik van een analoge bron, sluit u de versterker aan op een computer of externe batterij![]() |
| USB (digitale audio en voeding) | Gebruik de USB-kabel wanneer u naar muziek luistert vanaf een computer of ander apparaat met USB en zet de INPUT-schakelaar op USB. Indien aangesloten op een computer, streamt USB tegelijkertijd digitale audio en laadt de batterij van de versterker op. Opmerking: U kunt het automatisch opladen uitschakelen in het menu Utilities. |
De versterker inschakelen
Het stuurprogramma wordt automatisch geïnstalleerd wanneer de versterker voor het eerst op een apparaat wordt aangesloten. De KSE1500 zou het standaard audioapparaat moeten overnemen.
Opmerking: Volumeregelaars zijn uitgeschakeld op Windows, Mac en iOS. Het volume mag alleen worden aangepast met behulp van de volumeknop van de versterker voor de beste prestaties. Zorg ervoor dat het volume is gemaximaliseerd in iTunes of Windows Media Player.
Menunavigatie
EQUALIZER
Geeft equalizerinstellingen weer. Gebruik het bedieningswiel om waarden aan te passen
FLAT/BYPASS
De equalizer wordt omzeild
PRESET 1-4
Vier instelbare 4-bands equalizer presets: lage boost, vocale boost, loudness en de-ess
USER DEFINED 1-4
Vier instelbare 4-bands parametrische equalizer die u kunt aanpassen aan uw luistervoorkeuren
AUDIO
LIMITER
Schakel de limiter in ter bescherming van uw oren tegen onverwachte volumepieken
INPUT PAD
Keuze uit pads van 0, -10 dB of -20 dB (beschikbaar in line input modus.)
SAMPLE RATE
Beschikbaar in USB input modus.
HULPPROGRAMMA'S
De apparaatparameters beheren
DISPLAY
Schermhelderheid en time-outlengte aanpassen en scherm omdraaien
BATTERY INFO
Geeft de batterijstatus weer
FACTORY RESET
Herstelt alle instellingen naar de fabrieksinstellingen
FIRMWARE
Geeft informatie over de softwareversie weer en staat updates toe
HARDWARE
Bevat apparaatinformatie voor referentie en service
DISABLE CHARGING
Automatisch opladen in- of uitschakelen
Equalizer
De 4-bands parametrische equalizer wordt gebruikt om het volume van onafhankelijke, instelbare frequentiebereiken aan te passen, om de frequentierespons nauwkeurig vorm te geven. Naast vier in de fabriek gedefinieerde presets kunnen vier door de gebruiker gedefinieerde presets worden opgeslagen. De equalizer kan worden omzeild voor een vlakke frequentierespons.
Om een equalizerinstelling te bekijken of te bewerken, selecteert u:
MENU > EQUALIZER
Aangepaste equalizerinstellingen
De equalizer bestaat uit twee filtertypes:

- Piekerige filters richten zich op een specifiek frequentiebereik voor het aanbrengen van versterkingsaanpassingen (geldt voor de twee middelste frequentiebanden).
- Schapfilters passen de versterking aan van alle frequenties boven of onder het geselecteerde afkappunt. In het lage schapfilter hebben aanpassingen invloed op alle frequenties onder het geselecteerde afkappunt. In het hoge schapfilter hebben aanpassingen invloed op alle frequenties boven het afkappunt.
Equalizerfiltereigenschappen
De volgende parameters zijn instelbaar bij het maken van een equalizerinstelling:

| Vier onafhankelijke frequentiepunten die worden gebruikt om specifieke frequentiebereiken te selecteren. |
| De numerieke waarde van de geselecteerde frequentie. |
| Past het volume (±6 dB) aan van de geselecteerde frequentieband. |
| Past de breedte aan van de frequentieband die wordt beïnvloed door versterkingsinstellingen
|
Vlak (Bypass)
In deze modus wordt de equalizer omzeild voor een ongewijzigde frequentierespons. Bij gebruik van een analoge ingangsbron behoudt het omzeilen van de equalizer een 100% analoog signaalpad. Voor digitale audiobronnen wordt de equalizersectie van de digitale signaalprocessor eenvoudigweg uitgeschakeld.
Audio
Limiter
MENU > AUDIO > LIMITER
De limiter beschermt uw oren tegen onverwachte volumepieken bij de oortelefoonuitgang.
Ingangspad
MENU > AUDIO > INPUT PAD
De ingangspad-functie is beschikbaar wanneer de versterker analoge audio ontvangt in line input modus. Het pad verzwakt het analoge ingangssignaal om clipping van audiobronnen met een hoge uitgang te voorkomen. Schakel het pad in wanneer de audiometer clipping aangeeft.
- Begin met het -10 dB pad. Als clipping aanhoudt, gebruik dan het -20 dB pad.
- Verzwak het bronvolume als het signaal blijft clippen met het -20 dB pad ingeschakeld.
Sample rate
MENU > AUDIO > SAMPLE RATE
Sample rate informatie wordt hier weergegeven.
Hulpprogramma's
MENU > UTILITIES
| Display | Schermhelderheid en time-outlengte aanpassen. Draai het scherm omhoog of omlaag voor zichtbaarheid in beide richtingen |
| Battery Info | Geeft de batterijstatus weer: percentage opgeladen, aantal cycli, temperatuur |
| Factory Reset | Herstelt alle instellingen naar de fabrieksinstellingen |
| Firmware | Geeft informatie over de softwareversie weer en staat updates toe |
| Hardware | Bevat apparaatdata voor referentie en service |
| Enable / Disable Charging | Indien aangesloten op een USB-bron, laadt de versterker de batterij automatisch op. Gebruik de functie voor het uitschakelen van het opladen als u uw laptop of USB-bron niet wilt leegtrekken. De volgende keer dat u de versterker inschakelt, wordt deze standaard ingesteld op het inschakelen van het opladen. |
Firmware
Firmware is ingebedde software in elk onderdeel die de functionaliteit bestuurt. Periodiek worden nieuwe versies van firmware ontwikkeld om extra functies en verbeteringen op te nemen. Om te profiteren van ontwerpverbeteringen, kunnen nieuwe versies van de firmware worden gedownload en geïnstalleerd met behulp van de Shure Update Utility-tool. Software kan worden gedownload van http:// www.shure.com/americas/products/software/utilities/shure-update-utility.
De firmware bijwerken
Zorg ervoor dat de versterker tijdens een firmware-update ingeschakeld blijft. Schakel de versterker niet uit voordat de update is voltooid.
De Shure Update Utility vindt de nieuwste versies van firmware. U kunt de updates naar uw computer downloaden. Zodra het downloaden is voltooid, begint de versterker automatisch met de firmware-update, die de bestaande firmware overschrijft.
- Klik in de Shure Update Utility-software op de knop Updates Available.
- Om firmware naar uw computer te downloaden (maar niet naar apparaten), vinkt u het vakje aan naast de updates die u wilt en selecteert u Download.
- Sluit de versterker met de USB-kabel aan op uw computer.
- Selecteer in het versterkermenu UTILITIES > FIRMWARE > ENABLE FW UPDATE
Opmerking: ENABLE FW UPDATE moet zijn ingeschakeld om de firmware-update te laten werken. - Bevestig dat u de nieuwste firmware naar de versterker wilt downloaden.
Opmerking: De batterij moet worden opgeladen voordat de firmware wordt bijgewerkt. Probeer de firmware niet bij te werken als het batterijpercentage minder dan 10% is.
Oplaadbare lithium-ionbatterijen
Batterijen opslaan
Om de gezondheid van de batterij niet te verslechteren, houdt u het opslagtemperatuurbereik tussen 10°C en 25°C (50°F tot 77°F).
Batterij reparatie en vervanging
Lithium-ionbatterijen hebben geen "geheugeneffect" en ervaren in plaats daarvan een meer lineaire vermindering van de capaciteit. Neem contact op met de Shure Service en Reparatie om de batterij te vervangen als u problemen ondervindt.
Oordopjes gebruiken
Oordopjes veilig aansluiten en loskoppelen
Aansluiten op de versterker: Lijn de rode stip op de kabelconnector van de oordopjes uit met de rode stip op de oordopjesuitgang van de versterker.

Loskoppelen van de versterker: Trek de gekartelde connectorring omhoog om het slot op de oordopjeskabel veilig los te maken.
Een dopje kiezen
Selecteer een oordopje dat het beste past en de beste geluidsisolatie biedt. Het moet gemakkelijk in te brengen, comfortabel en gemakkelijk te verwijderen zijn.
| Zachte, flexibele dopjes: In kleine, middelgrote en grote maten. Gemaakt van buigzaam rubber. |
![]() | Zachte schuimdopjes: Knijp het schuimdopje tussen uw vingers en steek het in de gehoorgang. Houd het ongeveer tien seconden vast terwijl het schuim uitzet. |
![]() | Dopjes met drievoudige flens: Gebruik indien gewenst een schaar om de steel op het dopje bij te knippen. |
De oordopjes dragen
- Steek de oordopjes voorzichtig als een oordop in het oor, zodat er een stevige afsluiting ontstaat.
Als er een gebrek is aan lage frequentierespons (bas), sluit het oordopje mogelijk niet goed af. Duw de oordopjes voorzichtig dieper in de gehoorgang of probeer een ander dopje.
Duw het oordopje niet verder dan de opening van de gehoorgang. - Draag de oordopjeskabels over de achterkant van het oor om ze tijdens fysieke activiteit op hun plaats te houden. Leid de kabel langs de voor- of achterkant van het lichaam en gebruik de kabelklem om de overgebleven speling vast te zetten.
![]()
De pasvorm van de oordopjes kan de geluidskwaliteit aanzienlijk beïnvloeden.
Dopjes verwisselen
- Draai en trek om het dopje van de tuit te verwijderen.
![]()
- Schuif een nieuw dopje erop zodat het de weerhaak en de tuit volledig bedekt.
![]()
Als de weerhaak of een deel van de tuit zichtbaar is, is het dopje niet goed geïnstalleerd. Vervang de dopjes als ze niet goed grip hebben op de tuit. Gebruik alleen dopjes die door Shure zijn geleverd (tenzij u op maat gegoten dopjes gebruikt) om een goede pasvorm en prestaties te garanderen.
De oordopjes verwijderen
Pak de behuizing van de oordopjes vast en draai voorzichtig om ze te verwijderen.

Opmerking: Trek niet aan de kabel om de oordopjes te verwijderen.
Onderhoud en reiniging
Zorgvuldig onderhoud zorgt voor een goede afdichting tussen het dopje en de tuit, waardoor de geluidskwaliteit en productveiligheid worden verbeterd.
- Houd de oordopjes en dopjes zo schoon en droog mogelijk.
- Om dopjes schoon te maken, verwijdert u ze van de oordopjes, spoelt u ze voorzichtig af met warm water en laat u ze aan de lucht drogen. Schuimdopjes hebben een langere droogtijd nodig. Inspecteer op schade en vervang indien nodig. Oordopjes moeten volledig droog zijn voordat ze opnieuw worden gebruikt.
- Veeg de oordopjes en dopjes af met een mild antisepticum om infecties te voorkomen. Gebruik geen desinfectiemiddelen op alcoholbasis.
- Stel de oordopjes niet bloot aan extreme temperaturen.
- Vervang dopjes als ze niet goed passen.
- Probeer dit product niet aan te passen. Als u dit wel doet, vervalt de garantie en kan dit leiden tot persoonlijk letsel en/of productfalen.
De oordopjestuit reinigen
Als u een verandering in de geluidskwaliteit opmerkt, verwijdert u het dopje en controleert u de tuit van uw oordopjes. Als de tuit verstopt is, verwijdert u de verstopping met behulp van de draadlus aan het uiteinde van het reinigingsgereedschap.
Als er geen verstopping wordt gevonden of als de geluidskwaliteit niet verbetert, vervangt u het dopje door een nieuw dopje.

Forceer bij het reinigen geen object door de oordopjestuit! Dit beschadigt het geluidsfilter van de oordopjes.
Het reinigingsgereedschap is alleen bedoeld voor het reinigen van de oordopjes. Elk ander gebruik, zoals het gebruik van het gereedschap om oren of schuimdopjes schoon te maken, kan leiden tot letsel.
De kabelconnectoren naar de oordopjes kunnen vuil of andere afzettingen verzamelen die de audiokwaliteit kunnen beïnvloeden. Als dit gebeurt, koppelt u de kabels los en reinigt u ze met een droog wattenstaafje.
Probleemoplossing
| Probleem | Oplossing |
| Het apparaat lijkt te werken, maar er is geen geluid hoorbaar | Controleer of de kabelverbindingen goed vastzitten Zorg ervoor dat de ingangsschakelaar is ingesteld op de juiste ingangsbron |
| Audio is vervormd | Controleer of de audio van de bron niet is vervormd voordat u de versterker gebruikt Controleer of de kabelverbindingen goed vastzitten Controleer de ingangsmeter van de versterker om er zeker van te zijn dat de ingang van de versterker niet overbelast is |
| De versterker gaat niet aan | De batterij moet mogelijk worden opgeladen Als de versterker is aangesloten, probeer dan een andere micro-B USB-poort (of een stopcontact als deze is aangesloten op de voedingsadapter) |
| Oordopjes klinken dof of gedempt | Volg de instructies voor het reinigen van de oordopjestuiten met het meegeleverde reinigingsgereedschap |
| Batterij laadt niet meer op | Controleer of Opladen uitschakelen niet is geselecteerd Neem contact op met de Shure-service en -reparatie om de batterij te laten vervangen. Er zijn geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen. |
Apparaat resetten
In het geval dat de versterker niet goed functioneert, start u deze opnieuw op door tegelijkertijd op de bedieningsknop en de aan/uit-knop te drukken gedurende ongeveer 10 seconden totdat het apparaat wordt uitgeschakeld.
Systeemvereisten en compatibiliteit
| Windows | Windows XP en hoger |
| Macintosh | Mac OS X 10.4 en hoger |
Specificaties
Kitspecificaties
Voorspanningsspanning
200 V DC
Uitgangsspanning
±200 V, max.
Uitgangsstroom
≤ 1 mA
Geluidsisolatie
≤ 37 dB
Bedrijfstemperatuurbereik
-18 tot 57°C (0 tot 135°F)
Oordopjesspecificaties
Transducertype
Elektrostatisch
Connectortype
Lemo Connector
Frequentiebereik
10 Hz tot 50 kHz
Maximale SPL
1 kHz bij 3% THD
113 dB SPL
Nettogewicht
44,0 g (1,55 oz.)
KSA1500-versterkerspecificaties
Bitdiepte
16-bit / 24-bit
Samplingfrequentie
44,1 / 48 / 88,2 / 96 kHz
Signaal-ruisverhouding
tot 107 dB
A gewogen Instelbaar versterkingsbereik
-40 dB tot +60 dB
Begrenzer
Selecteerbare analoge RMS-begrenzer
Equalizer
4-bands parametrisch
USB-ingang
USB Micro-B-aansluiting
Lijn-ingang
3,5 mm (1/8")
Oplaadvereisten
USB-voeding: 5 V/0,5 A tot 1 A
Behuizing
Zwart geanodiseerd aluminium
Nettogewicht
182,0 g (6,42 oz.)
Afmetingen
111 x 59 x 21 mm H x B x D
Batterijspecificaties
Batterijtype
Oplaadbare Li-Ion
Nominale spanning
3,6 V DC
Levensduur batterij
| Analoge ingang (BYPASS EQ-modus) | tot 10 uur |
| USB-ingang (EQ-modus) | tot 7 uur |
Oplaadtemperatuurbereik batterij
0 tot 45°C (32 tot 113°F)
Meegeleverde accessoires
Meegeleverde accessoires
- Vierkant etui met ritssluiting
- Leren versterkerhoes
- Fit Kit met diverse dopjes
- USB-kabel, Micro-B "On The Go"
- USB-kabel, Type A naar Micro-B
- USB-kabel, Micro-B naar Lightning
- 15 cm male naar male 3,5 mm kabel
- 91 cm male naar male 3,5 mm kabel
- ¼-inch (6,3 mm) naar ⅛-inch (3,2 mm) stereo-adapter
- Vliegtuigadapter
- Inline volumeregelaar
- Rubberen versterkerbeveiligingsbanden
Optionele accessoires
- USB-kabel, Micro-B naar 30-pins
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- LEES deze instructies.
- BEWAAR deze instructies.
- NEEM alle waarschuwingen in acht.
- VOLG alle instructies op.
- Gebruik dit apparaat NIET in de buurt van water.
- MAAK het apparaat UITSLUITEND SCHOON met een droge doek.
- GEBRUIK UITSLUITEND KSE-oortelefoons met KSA-versterkers.
- HAAL de stekker van dit apparaat uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer het gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
- BESCHERM het netsnoer zodat er niet op gelopen kan worden en dat het niet bekneld kan raken, vooral bij stekkers, stopcontacten en de plaats waar ze uit het apparaat komen.
- GEBRUIK UITSLUITEND hulpstukken/accessoires die door de fabrikant zijn gespecificeerd.
- Laat al het onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist als het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd, zoals een beschadigd netsnoer of stekker, gemorste vloeistof of gevallen voorwerpen in het apparaat, blootstelling van het apparaat aan regen of vocht, als het apparaat niet normaal werkt of als het is gevallen.
- Stel het apparaat NIET bloot aan druppels en spatten. Plaats GEEN met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op het apparaat.
- De NETstekker of een apparaatkoppeling moet gemakkelijk te bedienen blijven.
- Om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen, mag u dit apparaat niet blootstellen aan regen of vocht.
- Probeer dit product niet te wijzigen. Dit kan leiden tot persoonlijk letsel en/of defecten aan het product.
- Gebruik dit product binnen het gespecificeerde bedrijfstemperatuurbereik.
- BESCHERM de oortelefoonkabel zodat deze niet bekneld raakt of wordt doorgesneden.
- Gebruik dit apparaat NIET als de oortelefoonkabel, behuizing of connector beschadigd is.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor professioneel gebruik. Dit product mag alleen via professionele verkoopkanalen worden verkocht.
Spanningen in deze apparatuur zijn levensgevaarlijk. Geen door de gebruiker te onderhouden onderdelen binnenin. Laat al het onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. De veiligheidscertificeringen zijn niet van toepassing wanneer de bedrijfsspanning wordt gewijzigd ten opzichte van de fabrieksinstelling.
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Shure Incorporated, kunnen uw bevoegdheid om deze apparatuur te bedienen ongeldig maken.
Lees deze handleiding voor een veilig en correct gebruik van oortelefoons voordat u ze gebruikt. Bewaar de handleiding en veiligheidsinformatie op een handige plaats voor toekomstig gebruik.
LUISTEREN NAAR AUDIO OP OVERMATIGE VOLUMES KAN PERMANENTE GEHOORSCHADE VEROORZAKEN. GEBRUIK EEN ZO LAAG MOGELIJK VOLUME. Overmatige blootstelling aan overmatige geluidsniveaus kan uw oren beschadigen, wat kan leiden tot permanent lawaai-geïnduceerd gehoorverlies (NIHL). Gebruik de volgende richtlijnen die zijn opgesteld door de Occupational Safety Health Administration (OSHA) over de maximale blootstellingstijd aan geluidsdrukniveaus voordat gehoorbeschadiging optreedt.
| 90 dB SPL bij 8 uur | 95 dB SPL bij 4 uur | 100 dB SPL bij 2 uur | 105 dB SPL bij 1 uur |
| 110 dB SPL bij ½ uur | 115 dB SPL bij 15 minuten | 120 dB SPL Vermijd of er kan schade optreden | |
- Niet gebruiken wanneer het niet kunnen horen van uw omgeving gevaarlijk kan zijn, zoals tijdens het autorijden, fietsen, wandelen of joggen waar verkeer is en er ongelukken kunnen gebeuren.
- Houd dit product en de accessoires ervan buiten het bereik van kinderen. Behandeling of gebruik door kinderen kan een risico op overlijden of ernstig letsel vormen. Bevat kleine onderdelen en snoeren die verstikkings- of wurgingsgevaar kunnen opleveren.
- Stel het volumeniveau van het audioapparaat in op een minimum en stel na het aansluiten van de oortelefoons het volume geleidelijk aan. Plotselinge blootstelling aan harde geluiden kan gehoorbeschadiging veroorzaken.
- Zet de volumeregelaar slechts zover open dat u goed kunt horen.
- Gerinkel in de oren kan erop wijzen dat het volumeniveau te hoog is. Probeer het volume te verlagen.
- Als u deze oortelefoons aansluit op het geluidssysteem van een vliegtuig, luister dan op een laag niveau, zodat luide berichten van de piloot geen ongemak veroorzaken.
- Laat uw gehoor regelmatig controleren door een audioloog. Als u last heeft van oorsmeer, stop dan met het gebruik totdat een arts uw oren heeft onderzocht.
- Het niet gebruiken, reinigen of onderhouden van oortelefoonhulsjes en -tuitjes volgens de instructies van de fabrikant kan het risico vergroten dat de hulsjes losraken van de tuit en in uw oor terechtkomen.
- Controleer voor het inbrengen van de oortelefoon altijd opnieuw de huls om er zeker van te zijn dat deze stevig aan de tuit is bevestigd.
- Als een huls in uw oor vast komt te zitten, zoek dan deskundige medische hulp om de huls te verwijderen. Beschadiging van het oor kan worden veroorzaakt door niet-professionals die proberen de huls te verwijderen.
- Probeer dit product niet te wijzigen. Dit kan leiden tot persoonlijk letsel en/of defecten aan het product.
- Dompel niet onder in water, zoals tijdens het nemen van een bad of het wassen van uw gezicht, anders kunnen er geluidsverslechtering of defecten optreden.
- Niet gebruiken tijdens het slapen, omdat er ongelukken kunnen gebeuren.
- Gebruik een langzame draaiende beweging om de oortelefoons te verwijderen. Trek nooit aan het oortelefoonsnoer.
- Stop onmiddellijk met het gebruik van de oortelefoons als ze veel ongemak, irritatie, huiduitslag, afscheiding of een andere onaangename reactie veroorzaken.
- Als u momenteel een oorbehandeling ondergaat, raadpleeg dan uw arts voordat u dit apparaat gebruikt.
Opmerking: gebruik alleen de meegeleverde voeding of een door Shure goedgekeurd equivalent.
- Accupacks kunnen exploderen of giftige stoffen vrijgeven. Risico op brand of brandwonden. Niet openen, pletten, wijzigen, demonteren, verhitten boven 60 °C (140 °F) of verbranden.
- Volg de instructies van de fabrikant
- Geen kortsluiting veroorzaken; kan brandwonden veroorzaken of vlam vatten
- Niet opladen met andere producten dan die gespecificeerd in deze gebruikershandleiding.
- Gooi accupacks op de juiste manier weg. Neem contact op met de lokale verkoper voor de juiste verwijdering van gebruikte accupacks.
- Batterijen (accupack of geïnstalleerde batterijen) mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke
Opmerking: Batterijvervanging mag alleen worden uitgevoerd door door Shure geautoriseerd onderhoudspersoneel.
Volg uw regionale recyclingschema voor batterijen, verpakkingen en elektronisch afval.

Referenties
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Shure KSE1500 - Handleiding elektrostatisch oortelefoonsysteem






