Makita 4076D - Snoerloze Stofzuiger Handleiding

Makita 4076D snoerloze stofzuiger

SPECIFICATIES

Model 4076D
Capaciteit 500 ml (voor stofzak)
330 ml (voor papieren zak)
Continu gebruik Hoog Ongeveer 10 min.
Laag Ongeveer 20 min.
Totale lengte 446 mm (zonder mondstuk) / 983mm (met mondstuk)
Netto gewicht 1.1 kg
Nominale spanning D.C. 7.2 V
  • Vanwege ons voortdurende onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma kunnen de specificaties hierin zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
  • Specificaties en batterijcartridge kunnen van land tot land verschillen.
  • Gewicht, met batterijcartridge, volgens EPTA-procedure 01/2003

Beoogd gebruik
Het gereedschap is bedoeld voor het opzuigen van droog stof.

FUNCTIONELE BESCHRIJVING

Voorzichtig
  • Zorg er altijd voor dat het gereedschap is uitgeschakeld voordat u functies op het gereedschap aanpast of controleert.

De ingebouwde batterij opladen

Fig.1
Oplaadconnector en stekker

  1. Oplaadconnector
  2. Oplaadstekker

Fig.2
Lampje

  1. Lampje

Gebruik alleen de Makita-oplader DC7021 om deze stofzuiger op te laden. Het gebruik van andere typen opladers kan ertoe leiden dat de batterij barst, wat kan leiden tot persoonlijk letsel en schade. Laad de stofzuiger op wanneer deze voor de eerste keer wordt gebruikt of als deze lange tijd niet is opgeladen. Sluit de oplaadstekker aan op de oplaadconnector en steek vervolgens de oplader in het stopcontact. Het lampje aan de voorkant van de stofzuigerschakelaar gaat branden en het opladen begint. Het opladen duurt ongeveer 3 - 5 uur. Het lampje gaat uit nadat het opladen is voltooid. Raadpleeg de handleiding van de oplader voor meer details.

Voorzichtig

  • Gebruik de stofzuiger niet tijdens het opladen. Het kan beschadigd raken.
  • Koppel na het opladen altijd de oplaadstekker los van de stofzuiger.
  • Wanneer u een nieuwe stofzuiger oplaadt of een stofzuiger die lange tijd niet is opgeladen, accepteert deze mogelijk geen volledige lading. Dit is een normale situatie en duidt niet op een probleem. U kunt de stofzuiger volledig opladen nadat u hem een paar keer volledig hebt ontladen.
  • De maximale oplaadtijd kan 9 uur zijn, afhankelijk van de kamertemperatuur.

Schakelaar actie

Fig.3
Schakelaar

  1. Schakelaar
Voorzichtig
  • Zorg er altijd voor dat de stofzak of papieren zak correct in de stofzuiger is geïnstalleerd voordat u deze gebruikt. Onjuiste installatie kan ervoor zorgen dat er stof in de motor komt, wat kan leiden tot een storing in de stofzuiger.
  • Schakel de stofzuiger altijd na elk gebruik uit om schade aan de stofzuiger te voorkomen en de levensduur van de batterijen te verlengen.

Deze stofzuiger kan worden bediend in "standard" (standaard) en "strong" (sterke) zuigkracht. Voor standaard zuigkracht schuift u de schakelaar naar voren naar de LOW (LAAG) stand. Voor sterke zuigkracht schuift u de schakelaar verder naar de HIGH (HOOG) stand.

Om de stofzuiger te stoppen, schuift u de schakelaar terug naar de OFF (UIT) stand.

MONTAGE

Stof verwijderen

Voorzichtig
  • Leeg de stofzuiger voordat deze te vol raakt, anders wordt de zuigkracht zwakker.
  • Zorg ervoor dat u het stof in de stofzuiger zelf leegt. Als u dit niet doet, kan het sponsfilter verstopt raken of de motor beschadigd raken.
  • Gooi nooit de stofstopper weg, want deze moet worden gebruikt wanneer de stofzak of de stofverpakking wordt gebruikt.

Fig.4
Hefboom

  1. Hefboom

Fig.5
Duw deel A van de hendel in en pak het vast. Trek de hendel in de richting B om de klep te openen.
Duw deel A van de "lever" (hendel) in en pak het vast. Pull (Trek) the "lever" (hendel) in the direction (richting) B to open (openen) the "cover" (klep).

Fig.6
Stofzakopening

Voorzichtig
  • Trek de hendel niet met overmatige kracht in de richting C. Als u dit doet, kan de hendel uit elkaar worden gehaald of beschadigd raken.

Fig.7
Stofstopper

  1. Stofstopper

Trek zowel de stofstopper als de stofzak tegelijkertijd eruit.

Fig.8
Stofstopper

  1. Stofstopper

Fig.9
Leeg de stofzuiger

Verwijder de stofstopper en leeg de stofzuiger.

Stofzak en papieren zak

Installeer een stofzak of papieren zak voordat u de stofzuiger gebruikt.

Gebruik de stofstopper bij het installeren van een stofzak of papieren zak.

Stofzakken kunnen vele malen herhaaldelijk worden gebruikt door ze schoon te maken.

De papieren zak is een wegwerptype. Gooi de hele papieren zak weg zonder deze te legen als deze vol is.

Stofzak installeren

Fig.10
Boven- en onderkant van de stofstopper

  1. Bovenkant van de stofstopper
  2. Onderkant van de stofstopper

Gebruik de stofstopper bij het installeren van de stofzak. Zorg ervoor dat u de bovenkant niet verwart met de onderkant, omdat ze van elkaar verschillen.

Fig.11
Stofzak in de groef steken

  1. Stofstopper
  2. Groef
  3. Stofzak
  1. Steek de uitsteeksels van de stofzak in de groef van de stofstopper, zoals weergegeven in de afbeelding.

Fig.12
Onderste groef

  1. Onderste groef
  1. Er is geen onderscheid tussen de boven- en onderkant van de stofzak. U kunt de uitsteeksels van elke kant in de onderste groef van de stofstopper steken.

Fig.13
Overlap het frame van de stofstopper met dat van de stofzak.

  1. Overlap the "frame" (frame) of "dust stopper" (stofstopper) with that of the "dust bag" (stofzak). (Overlap het frame van de stofstopper met dat van de stofzak.)

Fig.14
Stofzak in de stofzuigerholte plaatsen

  1. Stofzuigerholte
  1. Place the "dust stopper" (stofstopper) and the "dust bag" (stofzak) together into the "cleaner cavity" (stofzuigerholte) in the same direction (richting) of arrow (pijl) on the "dust stopper" (stofstopper). Insert (Steek) them all the way into the slots in the "cleaner cavity" (stofzuigerholte). (Plaats de stofstopper en de stofzak samen in de stofzuigerholte in dezelfde richting van de pijl op de stofstopper. Steek ze helemaal in de sleuven in de stofzuigerholte.)

Fig.15
Plaats het gehele stoffen deel van de stofzak in het gereedschap zelf.

  1. Place the entire "cloth part" (stoffen deel) of the "dust bag" (stofzak) inside the "tool" (gereedschap) itself. (Plaats het gehele stoffen deel van de stofzak in het gereedschap zelf.)

Fig.16
Haak van de voorkant

  1. Hook (Haak) of "front cover" (voorkant)
  2. Front lip (Voorrand)
  3. Hook (Haak)
  1. Hook the "front cover" (voorkant) onto the "front lip" (voorrand) of the cleaner. Then close (sluit) the "front cover" (voorkant). (Haak de voorkant op de voorrand van de stofzuiger. Sluit vervolgens de voorkant.)

De papieren zak installeren

Fig.17
Vouw de ingang van de papieren verpakking uit voordat u deze op de stofstop zet.

  1. Unfold the "entrance" (ingang) of the "paper pack" (papieren zak) before setting (plaatsen) it on the "dust stopper" (stofstopper). (Vouw de ingang van de papieren zak uit voordat u deze op de stofstopper plaatst.)

Fig.18
Boven- en onderkant van de stofstopper

  1. Upper side (Bovenkant) of "dust stopper" (stofstopper)
  2. Lower side (Onderkant) of "dust stopper" (stofstopper)

Use the "dust stopper" (stofstopper) also when installing "dust pack" (stofzak). Be careful not to take the "upper side" (bovenkant) for the "lower side" (onderkant) by mistake because they are different each other. (Gebruik de stofstopper ook bij het installeren van een stofzak. Zorg ervoor dat u de bovenkant niet verwart met de onderkant, omdat ze van elkaar verschillen.)

Fig.19
Stofstopper en stofzak

  1. "Dust stopper" (Stofstopper)
  2. "Dust pack" (Stofzak)
  1. Insert (Steek) the "protrusion" (uitsteeksel) of the "dust pack" (stofzak) into the "groove" (groef) in the "dust stopper" (stofstopper) as shown (zoals weergegeven) in the "figure" (afbeelding). (Steek het uitsteeksel van de stofzak in de groef van de stofstopper, zoals weergegeven in de afbeelding.)

Fig.20
Onderste groef

  1. Lower groove (Onderste groef)
  1. There is no distinction between the "upper" (boven) and "lower sides" (onderkant) of the "dust pack" (stofzak). You may insert (steken) its "protrusion" (uitsteeksel) of any side (kant) into the "lower groove" (onderste groef) of the "dust stopper" (stofstopper). (Er is geen onderscheid tussen de boven- en onderkant van de stofzak. U kunt de uitsteeksel van elke kant in de onderste groef van de stofstopper steken.)

Fig.21
Overlap het frame van de stofstopper met dat van de stofzak.

  1. Overlap the "frame" (frame) of "dust stopper" (stofstopper) with that of the "dust pack" (stofzak). (Overlap het frame van de stofstopper met dat van de stofzak.)

Fig.22
Stofzak in de stofzuigerholte plaatsen

  1. "Cleaner cavity" (Stofzuigerholte)
  1. Place the "dust stopper" (stofstopper) and the "dust pack" (stofzak) together into the "cleaner cavity" (stofzuigerholte) in the same "direction" (richting) of "arrow" (pijl) on the "dust stopper" (stofstopper). Insert (Steek) them all the way into the slots in the "cleaner cavity" (stofzuigerholte). (Plaats de stofstopper en de stofzak samen in de stofzuigerholte in dezelfde richting van de pijl op de stofstopper. Steek ze helemaal in de sleuven in de stofzuigerholte.)

Fig.23
Plaats de gehele container deel van de stofzak in het gereedschap zelf.

  1. Place the entire "container part" (container deel) of the "dust pack" (stofzak) inside the "tool" (gereedschap) itself. (Plaats de gehele container deel van de stofzak in het gereedschap zelf.)

NOTE:

  • The "paper pack" (papieren zak) is a "throw-away type" (wegwerp type). When it has become full (vol), throw away (gooi weg) the entire "paper pack" (papieren zak) without emptying (legen). (De papieren zak is een wegwerp type. Wanneer deze vol is, gooi de gehele papieren zak weg zonder deze te legen.)

Fig.24
Haak van de voorkant

  1. Hook (Haak) of "front cover" (voorkant)
  2. Front lip (Voorrand)
  3. Hook (Haak)
  1. Hook the "front cover" (voorkant) onto the "front lip" (voorrand) of the cleaner. Then close (sluit) the "front cover" (voorkant). (Haak de voorkant op de voorrand van de stofzuiger. Sluit vervolgens de voorkant.)
Voorzichtig
  • Forgetting (vergeten) to install the "dust bag" (stofzak) or the "dust pack" (stofzak), failure (falen) to insert the "dust stopper" (stofstopper) together with the "dust bag" (stofzak) or the "dust pack" (stofzak) all the way into the slots or using (gebruiken) a broken (gebroken) or ripped bag (gescheurde zak), may allow (toestaan) dust to get into the "motor" (motor). This may result in "motor failure" (motorstoring). (Het vergeten om de stofzak of de stofzak te installeren, het falen om de stofstopper samen met de stofzak of de stofzak helemaal in de sleuven te steken of het gebruiken van een gebroken of gescheurde zak, kan ervoor zorgen dat er stof in de motor komt. Dit kan leiden tot motorstoring.)
  • Do not fold (vouwen) the "cardboard" (karton) at its "opening" (opening) when installing the "paper pack" (papieren zak). (Vouw het karton niet bij de opening bij het installeren van de papieren zak.)
  • Never throw away (weggooien) the "dust stopper" (stofstopper) because it need (moet) to be used repeatedly (herhaaldelijk) whenever either the "dust bag" (stofzak) or the "dust pack" (stofzak) is used. (Gooi nooit de stofstopper weg, omdat deze herhaaldelijk moet worden gebruikt wanneer de stofzak of de stofzak wordt gebruikt.)

WERKING

Reinigen (Zuigen)

Nozzle (Mondstuk)
Attach (Bevestig) the "nozzle" (mondstuk) to clean off tables (tafels), desks (bureaus), furniture (meubels), etc. "Nozzle" (Mondstuk) slips (glijdt) on easily (gemakkelijk). (Bevestig het mondstuk om tafels, bureaus, meubels, enz. schoon te maken. Het mondstuk glijdt er gemakkelijk op.)

Fig.25
Mondstuk

  1. Nozzle (Mondstuk)

Nozzle (Mondstuk) + Extension wand (Verlengstuk) (Straight pipe (Rechte buis))
The "extension wand" (verlengstuk) fits in between the "nozzle" (mondstuk) and the cleaner itself. This "arrangement" (opstelling) is convenient (handig) for cleaning (schoonmaken) a floor (vloer) while standing erect (rechtop staan). (Het verlengstuk past tussen het mondstuk en de stofzuiger zelf. Deze opstelling is handig voor het schoonmaken van een vloer terwijl u rechtop staat.)

Fig.26
Stofzuiger met mondstuk en verlengstuk

  1. Cleaner (Stofzuiger)
  2. Nozzle (Mondstuk)
  3. "Extension wand" (Verlengstuk)

Corner nozzle (Hoekmondstuk)
Fit (Bevestig) on the "corner nozzle" (hoekmondstuk) for cleaning (schoonmaken) corners (hoeken) and crevices (spleten) of a car (auto) or furniture (meubels). (Bevestig het hoekmondstuk voor het schoonmaken van hoeken en spleten van een auto of meubels.)

Fig.27
Stofzuiger met hoekmondstuk

  1. Cleaner (Stofzuiger)
  2. "Corner nozzle" (Hoekmondstuk)

Corner nozzle (Hoekmondstuk) +Extension wand (Verlengstuk) (Straight pipe (Rechte buis))
In tight quarters (krappe ruimtes) where the "cleaner" (stofzuiger) itself cannot squeeze (knijpen) in, or in high places (hoge plaatsen) hard to reach (moeilijk te bereiken), use this "arrangement" (opstelling). (In krappe ruimtes waar de stofzuiger zelf niet in kan knijpen, of op hoge plaatsen die moeilijk te bereiken zijn, gebruikt u deze opstelling.)

Fig.28
Stofzuiger met hoekmondstuk en verlengstuk

  1. Cleaner (Stofzuiger)
  2. "Corner nozzle" (Hoekmondstuk)
  3. "Extension wand" (Verlengstuk)

ONDERHOUD

Voorzichtigheid
  • Zorg er altijd voor dat het gereedschap is uitgeschakeld voordat u een inspectie of onderhoud probeert uit te voeren.

Na gebruik

Fig.29
Stofzuiger ophangen aan een spijker
Wanneer u de stofzuiger oplaadt of opbergt, hangt u hem aan een spijker met behulp van de handige hanger aan de achterkant door hem op te tillen.

Reinigen

Fig.30
Stofzuiger schoonmaken
Veeg van tijd tot tijd de buitenkant (stofzuigerbehuizing) van de stofzuiger af met een doek die is bevochtigd met een sopje. Maak ook de zuigopening, het montagegedeelte van de stofzak/stofverpakking en de stofstopper schoon.

Voorzichtigheid
  • Gebruik nooit benzine, benzeen, verdunner, alcohol of iets dergelijks. Verkleuring, vervorming of scheuren kunnen het gevolg zijn.

Fig.31
Stofzak schoonmaken
Was de stofzak in een sopje als deze verstopt is met stof en de zuigkracht van de stofzuiger afneemt. Droog hem grondig voordat u hem gebruikt. Een onvoldoende gedroogde zak kan een slechte zuigkracht veroorzaken en de levensduur van de motor verkorten.

LET OP:

  • De stofverpakking is een wegwerp type.

Wanneer het sponsfilter verstopt is met stof, verwijdert u het uit de stofzuiger en veegt u het af of wast u het in water.

Het sponsfilter verwijderen en installeren

Fig.32
Sponsfilter verwijderen

  1. Sponsfilter

Om het sponsfilter te verwijderen, verwijdert u de stofzak of stofverpakking en knijpt u erin en haalt u hem eruit.

Fig.33
Sponsfilter installeren

Fig.34
Sponsfilter installeren

  1. Wand

Druk de hele rand van het sponsfilter tegen de verzonken wand in het montagegedeelte van de stofzak/stofverpakking.

Voorzichtigheid
  • Nadat u het sponsfilter hebt schoongemaakt, moet u het op de stofzuiger installeren. Als u het in water hebt gewassen, droog het dan voordat u het installeert. Een onvoldoende gedroogd sponsfilter kan de levensduur van de motor verkorten.

Stofzuiger weggooien

Er is een Ni-Cd-batterij in deze stofzuiger ingebouwd. Verwijder deze altijd voordat u de stofzuiger weggooit.

Ingebouwde batterij verwijderen

Voorzichtigheid
  • Verwijder de ingebouwde batterij nooit uit de stofzuiger, behalve wanneer u de stofzuiger weggooit. De batterij raakt beschadigd of er kan een kortsluiting in de batterij ontstaan.
  • Raak de aansluitingen niet aan met geleidend materiaal.
  • Vermijd het opbergen van de batterijeenheid in een container met andere metalen voorwerpen, zoals spijkers, munten, enz.
  • Stel de batterijeenheid niet bloot aan water of regen.
  • Demonteer of wijzig de batterijeenheid niet.

Fig.35
Achterklep verwijderen

  1. Achterklep
  1. Om de achterklep te verwijderen, duwt u deze in de richting van de pijl.

Fig.36
Batterij verwijderen

  1. Batterijeenheid
  1. Trek de ingebouwde batterij halverwege eruit.

Fig.37
Connector loskoppelen

  1. Connector
  1. Koppel de drie snoeren van de batterij los door de connector op deel 1 in de richting van de pijl in de afbeelding te drukken en eraan te trekken. Trek vervolgens de batterijeenheid volledig terug.
  2. Doe de verwijderde batterijeenheid in een plastic zak, zodat er geen kortsluiting kan ontstaan.

Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het product te waarborgen, moeten reparaties, ander onderhoud of aanpassingen worden uitgevoerd door erkende Makita-servicecentra of fabrieksservicecentra, waarbij altijd Makita-vervangingsonderdelen worden gebruikt.

ACCESSOIRES

Voorzichtigheid
  • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met uw Makita-gereedschap dat in deze handleiding is gespecificeerd. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan een risico op persoonlijk letsel opleveren. Gebruik de accessoires of hulpstukken alleen voor het beoogde doel. Als u hulp nodig hebt voor meer informatie over deze accessoires, neem dan contact op met uw plaatselijke Makita-servicecentrum.
  • Verlengstuk (rechte buis)
  • Mondstuk
  • Hoekmondstuk
  • Stofzak
  • Papieren zak
  • Stofstopper
  • Oplader DC7021

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Bij het gebruik van een elektrisch apparaat moeten altijd basisvoorzorgsmaatregelen worden genomen, waaronder de volgende:

LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK VAN DIT APPARAAT.

Waarschuwing
Om het risico op brand, elektrische schokken of letsel te verminderen:

  1. Niet blootstellen aan regen. Binnenshuis bewaren.
  2. Niet als speelgoed gebruiken. Nauwlettend toezicht is noodzakelijk bij gebruik door of in de buurt van kinderen.
  3. Alleen gebruiken zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik alleen de door de fabrikant aanbevolen hulpstukken.
  4. Niet gebruiken met een beschadigde batterij. Als het apparaat niet naar behoren werkt, is gevallen, beschadigd, buiten heeft gestaan ​​of in het water is gevallen, breng het dan terug naar een servicecentrum.
  5. Hanteer het apparaat niet met natte handen.
  6. Steek geen voorwerpen in openingen. Niet gebruiken met een geblokkeerde opening; houd vrij van stof, pluisjes, haar en alles wat de luchtstroom kan verminderen.
  7. Houd haar, losse kleding, vingers en alle lichaamsdelen uit de buurt van openingen en bewegende delen.
  8. Schakel alle bedieningselementen uit voordat u de batterij verwijdert.
  9. Wees extra voorzichtig bij het schoonmaken op trappen.
  10. Niet gebruiken om ontvlambare of brandbare vloeistoffen op te zuigen, zoals benzine, of gebruiken in ruimten waar deze aanwezig kunnen zijn.
  11. Gebruik alleen de door de fabrikant geleverde oplader om op te laden.
  12. Neem niets op dat brandt of rookt, zoals sigaretten, lucifers of hete as.
  13. Niet gebruiken zonder filters op hun plaats.
  14. Laad de batterij niet buiten op.
  15. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan ​​of instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  16. Kinderen moeten onder toezicht staan ​​om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik.

AANVULLENDE VEILIGHEIDSREGELS

  1. Lees deze handleiding en de handleiding van de oplader zorgvuldig door voor gebruik.
  2. Neem de volgende materialen niet op:
  • Hete materialen zoals brandende sigaretten of vonken/metaalstof die worden gegenereerd door het slijpen/snijden van metaal
  • Ontvlambare materialen zoals benzine, verdunner, benzeen, kerosine of verf
  • Explosieve materialen zoals nitroglycerine
  • Ontbrandbare materialen zoals aluminium, zink, magnesium, titanium, fosfor of celluloid
  • Nat vuil, water, olie of dergelijke
  • Harde stukken met scherpe randen, zoals houtsnippers, metalen, stenen, glazen, spijkers, pinnen of scheermesjes
  • Poeder om te stollen zoals cement of toner
  • Geleidend stof zoals metaal of koolstof
  • Fijne deeltjes zoals betonstof

Dergelijke handelingen kunnen brand, letsel en/of schade aan eigendommen veroorzaken.

  1. Stop de werking onmiddellijk als u iets abnormaals opmerkt.
  2. Als u de stofzuiger laat vallen of ermee stoot, controleer hem dan zorgvuldig op scheuren of beschadigingen voordat u hem gebruikt.
  3. Laad de stofzuiger niet op in de buurt van gevaarlijke ontvlambare materialen zoals benzine, gas, verf of lijm.
  4. Laad de stofzuiger niet op op papier, doek, tapijt, vinyl, enz. Dit kan brand veroorzaken.
  5. Laad de stofzuiger niet op in een stoffige ruimte.
  6. Zorg ervoor dat er niemand onder staat wanneer u de stofzuiger op hoge plaatsen gebruikt.
  7. Niet in de buurt van kachels of andere warmtebronnen brengen.
  8. Blokkeer het inlaatgat of de ventilatiegaten niet.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR INGEBOUWDE BATTERIJ

  1. Lees, voordat u de ingebouwde batterij gebruikt, alle instructies en waarschuwingsmarkeringen op
    1. batterijlader,
    2. batterij, en
    3. product dat de batterij gebruikt.
  2. Demonteer de ingebouwde batterij niet.
  3. Als de gebruiksduur te kort is geworden, stop dan onmiddellijk met het gebruik. Dit kan leiden tot oververhitting, mogelijke brandwonden en zelfs een explosie.
  4. Als er elektrolyt in uw ogen komt, spoel ze dan uit met helder water en zoek onmiddellijk medische hulp. Dit kan leiden tot verlies van uw gezichtsvermogen.
  5. Sluit de ingebouwde batterij niet kort:
    1. Raak de polen niet aan met geleidend materiaal.
    2. Vermijd het opbergen van de ingebouwde batterij in een container met andere metalen voorwerpen zoals spijkers, munten, enz.
    3. Stel de ingebouwde batterij niet bloot aan water of regen.

Een kortsluiting in de batterij kan een grote stroom veroorzaken, oververhitting, mogelijke brandwonden en zelfs een defect.

  1. Bewaar het gereedschap en de ingebouwde batterij niet op locaties waar de temperatuur 50 ゚ C (122 ゚ F) kan bereiken of overschrijden.
  2. Verbrand de ingebouwde batterij niet, zelfs niet als deze ernstig beschadigd of volledig versleten is. De ingebouwde batterij kan ontploffen in brand.
  3. Laat de batterij niet vallen en stoot er niet tegen.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

Tips voor het behouden van een maximale levensduur van de batterij

  1. Laad de ingebouwde batterij op voordat deze volledig is ontladen. Stop altijd met het gebruik van het gereedschap en laad de ingebouwde batterij op wanneer u merkt dat het gereedschap minder vermogen heeft.
  2. Laad nooit een volledig opgeladen ingebouwde batterij opnieuw op. Overladen verkort de levensduur van de batterij.
  3. Laad de ingebouwde batterij op bij een kamertemperatuur van 10 ゚ C - 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). Laat een hete ingebouwde batterij afkoelen voordat u deze oplaadt.

Pictogram dat het aanbevolen temperatuurbereik voor het opladen van de batterij laat zien

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Makita 4076D - Snoerloze Stofzuiger Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave