Denon PMA-A100 - GEÏNTEGREERDE VERSTERKER Handleiding

Denon PMA-A100 Geïntegreerde Versterker

Aan de slag

Hartelijk dank voor de aankoop van dit DENON product. Om een goede werking te garanderen, dient u deze handleiding zorgvuldig te lezen voordat u het product gebruikt.
Nadat u de handleiding hebt gelezen, dient u deze te bewaren voor toekomstig gebruik.

Belangrijkste functies

  1. UHC [Ultra High Current]-MOS single push-pull circuit geïnstalleerd om tegelijkertijd zowel "subtiliteit" als "kracht" te bereiken
    Het gebruik van het minimale aantal versterkerelementen met 3 tot 10 keer de normale vermogenscapaciteit produceert een combinatie van zowel gedetailleerde expressie als hoog vermogen. Van de pianissimo-tonen van een solist die zachtjes uit de stilte opstijgt tot de zaalvullende kracht van een volledig orkest, de emotie van de artiest wordt met uitzonderlijke balans gereproduceerd.
  2. Direct Mechanical Ground constructie die trillingen onderdrukt
    De trillingsbestendige constructie is opnieuw ontworpen om de impact van trillingen op de geluidskwaliteit volledig te elimineren. Om de transparantie en het geluidsbeeld te verbeteren, zijn er maatregelen getroffen met betrekking tot de installatie en positionering van verschillende componenten, waaronder de vermogenstransformator en de radiator, om de impact van externe en interne trillingen effectief te elimineren.
  3. 6-blokken gescheiden chassis om interferentie tussen circuits te onderdrukken
    Er wordt een twin monaural constructie gebruikt, met onafhankelijke eindversterkerblokken voor de L/R kanalen om een uitstekend stereobeeld te verkrijgen en ruis en interferentie tussen de circuits te elimineren. De versterker is ook uitgerust met een 6-blokken gescheiden constructie bestaande uit stalen platen van 1,6 mm dikte, die een grondige afscherming biedt voor de scheiding van verschillende circuits op signaalniveau. Door de installatie van de eindversterkerblokken te versterken en een laag zwaartepunt te integreren, behoudt het ontwerp de geluidskwaliteit door interferentie tussen de blokken te voorkomen en de sonische sfeer van de originele opname getrouw weer te geven.
  4. Ondersteuning voor afstandsbediening
    De meegeleverde afstandsbediening kan ook DENON CD-spelers bedienen.

Accessoires

Controleer of de volgende onderdelen bij het product zijn geleverd.

  1. Handleiding - 1
  2. Servicenetwerklijst - 1
  3. Netsnoer (Snoerlengte: Ca. 1,9 m) - 1
  4. Afstandsbediening (RC-1138) - 1
  5. R03/AAA batterijen - 2

Voorzorgsmaatregelen bij de behandeling

voorzichtigheid

  • Voordat u de stroom inschakelt
    Controleer nogmaals of alle aansluitingen correct zijn en of er geen problemen zijn met de aansluitkabels.
  • Er wordt stroom geleverd aan een deel van de circuits, zelfs wanneer het apparaat in de stand-by modus staat. Wanneer u lange tijd van huis weggaat, dient u het netsnoer uit het stopcontact te halen.
  • Over condensatie
    Als er een groot temperatuurverschil is tussen de binnenkant van het apparaat en de omgeving, kan er condensatie ontstaan op onderdelen in het apparaat, waardoor het apparaat niet goed functioneert.
    Als dit gebeurt, laat u het apparaat een uur of twee staan met de stroom uit en wacht u tot er weinig temperatuurverschil is voordat u het apparaat gebruikt.
  • Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van mobiele telefoons
    Het gebruik van een mobiele telefoon in de buurt van dit apparaat kan ruis veroorzaken. Als dat gebeurt, verplaatst u de mobiele telefoon uit de buurt van het apparaat wanneer het in gebruik is.
  • Het apparaat verplaatsen
    Schakel de stroom uit en haal het netsnoer uit het stopcontact.
    Koppel vervolgens de kabels los die zijn aangesloten op andere systeemunits voordat u het apparaat verplaatst.
  • Houd er rekening mee dat de illustraties in deze instructies om uitleg te geven kunnen afwijken van het daadwerkelijke apparaat.

Over de afstandsbediening

De meegeleverde afstandsbediening kan worden gebruikt om DENON CD-spelers en tuners te bedienen.

  • De afstandsbediening werkt mogelijk niet bij sommige producten.

De batterijen plaatsen

  1. Verwijder de achterklep van de afstandsbediening.
  2. Plaats twee R03/AAA batterijen in het batterijvak in de aangegeven richting.
  3. Plaats de achterklep terug.

OPMERKING

  • Vervang de batterijen door nieuwe als het apparaat niet werkt, zelfs niet als de afstandsbediening dicht bij het apparaat wordt bediend.
  • De meegeleverde batterijen zijn alleen om de werking te verifiëren.
  • Plaats de batterijen in de juiste richting, volgens de "+" en "-" markeringen in het batterijvak.
  • Om schade of lekkage van batterijvloeistof te voorkomen:
    • Gebruik geen nieuwe batterij met een oude.
    • Gebruik geen twee verschillende soorten batterijen.
    • Probeer geen droge batterijen op te laden.
    • Sluit batterijen niet kort, demonteer ze niet, verwarm ze niet en gooi ze niet in vuur.
  • Als de batterijvloeistof lekt, veegt u de vloeistof voorzichtig van de binnenkant van het batterijvak en plaatst u nieuwe batterijen.
  • Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als deze lange tijd niet wordt gebruikt.
  • Gooi batterijen weg in overeenstemming met de lokale voorschriften voor het weggooien van batterijen.

Bereik van de afstandsbediening

Bedien de afstandsbediening terwijl u deze op de afstandsbedieningssensor richt.
Bereik van de afstandsbediening

OPMERKING
Het apparaat functioneert mogelijk niet goed of de afstandsbediening werkt mogelijk niet als de afstandsbedieningssensor wordt blootgesteld aan direct zonlicht of sterk kunstlicht van een fluorescentie- of infraroodlamp.

Onderdelen en functies

Voorpaneel

Overzicht onderdelen en functies - Vooraanzicht

  1. Stroomindicator
    Geeft de status van de PMA-A100 als volgt aan:
    Gedurende enkele seconden nadat de stroom is ingeschakeld Rood (knipperend)
    Stroom "AAN" Groen
    Dempen Rood (knipperend)
    Stand-by Rood
    Stroom "UIT" Uit
  2. Stroomschakelaar
    (
    AAN/STAND-BY UIT )
    Wanneer ingesteld op " AAN/STAND-BY" wordt de stroom ingeschakeld en wanneer ingesteld op " UIT" wordt de stroom uitgeschakeld.
  3. Koptelefoonaansluiting (PHONES)
    • Sluit hier een koptelefoon aan.
      (De luidsprekeruitgang wordt uitgeschakeld wanneer de koptelefoon is aangesloten.)
    • Om gehoorbeschadiging te voorkomen, mag u het volume niet te hoog zetten bij gebruik van een koptelefoon.
  4. BASS (Bas) bedieningsknop
  5. TREBLE (Hoge tonen) bedieningsknop
  6. BALANCE (Balans) bedieningsknop
  7. VOLUME (Volume) bedieningsknop
  8. REC OUT SELECTOR (Opname uitgang selector) knop
  9. INPUT SELECTOR (Ingang selector) knop
    Gebruik deze knop om de gewenste bron te selecteren.
  10. Ingangsindicator
    Een oranje lampje geeft de geselecteerde ingang aan.
  11. POWER AMP DIRECT (Eindversterker direct) schakelaar
    Door deze " AAN" te zetten, kan het apparaat dat is aangesloten op de Power Amp Direct connector op het achterpaneel worden afgespeeld. Wanneer AAN, gaat de ingangsindicator uit.
    Door deze " UIT" te zetten, kan de programmabron die is geselecteerd met de INPUT SELECTOR (Ingang selector) knop worden afgespeeld. Wanneer UIT, licht de ingangsindicator op.
  12. SOURCE DIRECT (Bron direct) schakelaar
    Wanneer " AAN" geschakeld, gaat het signaal niet door de toonregeling (bas, hoge tonen en balans), wat resulteert in weergave van een hogere geluidskwaliteit.
    Wanneer ingesteld op " UIT", kan het geluid worden aangepast aan uw smaak.
  13. Afstandsbedieningssensor

OPMERKING

  • Functies , en zijn alleen beschikbaar wanneer de SOURCE DIRECT (Bron direct) schakelaar " UIT" staat.
  • Wanneer de VOLUME (Volume) bedieningsknop net voorbij de "12 uur" positie wordt gedraaid (meer dan halverwege), neemt het effect van BASS (Bas) en TREBLE (Hoge tonen) aanpassingen af.
  • Wanneer de VOLUME (Volume) bedieningsknop maximaal of helemaal met de klok mee wordt gedraaid, kunnen de bassen en hoge tonen niet langer worden aangepast.
  • Wanneer de POWER AMP DIRECT (Eindversterker direct) schakelaar " AAN" staat, heeft aanpassing van het volume, de balans en de toon op de hoofdeenheid geen effect. Pas het volume aan op het invoerapparaat.
  • Wanneer de POWER AMP DIRECT (Eindversterker direct) schakelaar " AAN" staat, geeft de hoofdeenheid een maximaal volume. Controleer het uitvoerniveau op het invoerapparaat voordat u het afspeelt en pas het volume dienovereenkomstig aan.

Achterpaneel

Overzicht onderdelen en functies - Achteraanzicht

  1. Ingangsaansluitingen (INPUTS)
    Sluit hier uw bronapparatuur aan.
  2. Directe eindversterkeraansluitingen
    (POWER AMP DIRECT)

    Wanneer een component op deze aansluitingen is aangesloten, wordt deze rechtstreeks naar de eindversterker gevoerd op het volumeniveau van de bron.
  3. Opname uitgangsaansluitingen
    (RECORDER-1 en RECORDER-2)

    Sluit hier uw opnameapparatuur aan.
  4. Luidsprekersysteemaansluitingen
    (SPEAKER SYSTEMS)

    Sluit hier uw luidsprekers aan.
  5. AC-ingang (AC IN)
    Sluit hier het meegeleverde netsnoer aan.
    Gebruik geen ander snoer dan het meegeleverde netsnoer.
  6. PRE OUT connectoren
    Gebruik dit om apparatuur toe te voegen, zoals een eindversterker of subwoofer.
  7. SIGNAL GND (aarde) aansluiting
    Sluit hier de aardingsdraad van uw draaitafel aan.
    OPMERKING
    Deze aansluiting is geen veiligheidsaarde.
  8. CARTRIDGE (Element) selectieschakelaar
    Zet deze schakelaar op het type element van de platenspeler dat moet worden gebruikt MM () of MC ().

OPMERKING
Steek NOOIT de kortsluitpen in de opname-uitgang of PRE OUT connectoren. Dit kan leiden tot schade.
informatie

  • De PHONO ingangsaansluitingen zijn uitgerust met een korte pin-plug. Verwijder deze plug om een platenspeler aan te sluiten.
    Nadat u de korte pin-plug hebt verwijderd, bewaart u deze op een veilige plaats, zodat u hem niet kwijtraakt.
  • Er worden signalen uitgevoerd via de PRE OUT connectoren, zelfs bij gebruik van een koptelefoon.

Afstandsbediening

Overzicht afstandsbediening

Bedieningsknoppen CD-speler
De meegeleverde afstandsbediening kan worden gebruikt om compatibele CD-spelers (zoals de DCD-A100) te bedienen.
Raadpleeg de handleiding van de CD-speler voor bedieningsinstructies.

Bedieningsknoppen versterker
MUTING (Dempen) knop
Druk hierop om het geluid te dempen (Dempen).
De stroomindicator op de hoofdeenheid knippert rood.
Druk nogmaals voor geluid.
VOLUME (Volume) knoppen ()
INPUT SELECT (Ingang selecteren) knoppen
(RECORDER-2, RECORDER-1, PHONO, CD, TUNER, LINE-1, LINE-2)
informatie

  • De meegeleverde afstandsbediening kan worden gebruikt om DENON CD-spelers te bedienen.
  • Raadpleeg bij gebruik ook de bedieningsinstructies van de andere apparaten.
  • De afstandsbediening werkt mogelijk niet bij sommige producten.

Aansluitingen

Aansluitingen voor alle compatibele audio-signaalformaten worden in deze bedieningsinstructies beschreven. Selecteer het type aansluitingen dat overeenkomt met de apparatuur die u aansluit.

OPMERKING

  • Steek de stekker niet in het stopcontact voordat alle aansluitingen zijn voltooid.
  • Raadpleeg bij het maken van aansluitingen ook de bedieningsinstructies van de andere componenten.
  • Zorg ervoor dat u de linker- en rechterkanalen correct aansluit (links met links, rechts met rechts).
  • Bundel geen stroomkabels met aansluitkabels. Dit kan leiden tot brom of ruis.
  • Zet het volume niet hoger zonder dat er een draaitafel is aangesloten op de PHONO-ingang. Dit veroorzaakt anders een brom of ruis.

Voorbereidingen

Kabels aansluiten

Selecteer de kabels op basis van de aan te sluiten apparatuur.

Audiokabels

De audioapparatuur aansluiten

Let op
Let op bij het afspelen van SA-bronnen:
Wanneer reguliere luidsprekers niet compatibel zijn met SA-bronnen (dvd-audio discs, super audio-cd's en andere bronnen, inclusief hoge tonen boven het hoorbare bereik), stelt u de eigenschappen van de speler (dvd-audiospeler, super audio-cd-speler, enz.) in voor gebruik met reguliere luidsprekers (of versterkers).
De luidsprekers kunnen beschadigd raken als het volume te hoog is ingesteld bij het afspelen van SA-bronnen. Raadpleeg de bedieningsinstructies die bij de speler zijn meegeleverd voor instructies over de spelerinstellingen.

De luidsprekers aansluiten

De luidsprekerkabels aansluiten

Controleer zorgvuldig de linker (L)- en rechter (R)-kanalen en de + (rode) en - (zwarte) polariteiten op de luidsprekers die op de PMA-A100 worden aangesloten en zorg ervoor dat u de kanalen en polariteiten correct aansluit.

  1. Verwijder ongeveer 10 mm van de mantel van het uiteinde van de luidsprekerkabel en draai de kerndraad stevig in elkaar of breng er soldeer aan.
  2. Draai de luidsprekeraansluiting tegen de klok in om deze los te maken.
  3. Steek de kerndraad van de luidsprekerkabel helemaal in de luidsprekeraansluiting.
  4. Draai de luidsprekeraansluiting met de klok mee om deze vast te draaien.

Afmetingen luidsprekeraansluiting

OPMERKING

  • Sluit de luidsprekerkabels zo aan dat ze niet uit de luidsprekeraansluitingen steken. Het beveiligingscircuit kan worden geactiveerd als de draden de achterkant raken of als de + en - kanten elkaar raken (→ "Beveiligingscircuit").
  • Raak nooit de luidsprekeraansluitingen aan terwijl de stroomvoorziening is aangesloten. Dit kan leiden tot een elektrische schok.
Luidsprekerimpedantie

Gebruik luidsprekers met impedanties binnen de onderstaande bereiken, afhankelijk van hoe ze worden gebruikt.

Gebruikte luidsprekers Impedantie
A of B 4 ~ 16 Ω/ohm
A en B 8 ~ 16 Ω/ohm

Beveiligingscircuit
Het beveiligingscircuit wordt in de volgende situaties geactiveerd:

  • Als de draad van de luidsprekerkabel de achterkant of schroeven raakt, of als de + en - kanten van de luidsprekerkabel elkaar raken
  • Als de omgevingstemperatuur extreem hoog is
  • Als de binnenkant van de versterker heet wordt door langdurig gebruik met een hoog uitgangsvermogen

Als dit gebeurt, trekt u de stekker uit het stopcontact en controleert u de aansluitingen van de luidsprekerkabels en ingangskabels. Als het erg heet wordt, wacht u tot het is afgekoeld en verbetert u de ventilatie eromheen. Nadat u dit hebt gedaan, steekt u de stekker weer in het stopcontact.
Als het beveiligingscircuit wordt geactiveerd, ook al zijn er geen problemen met de ventilatie rondom de set of in de aansluitingen, kan de set beschadigd zijn. Schakel de stroom uit en neem contact op met een DENON-servicecentrum.

Luidsprekeraansluitingen

Aansluitingen - Deel 1 - Luidsprekeraansluitingen

Bi-wiring aansluiting
Bij bi-wiring met bi-wireable luidsprekers sluit u de midden- en hoge tonen aan op SYSTEM (A) (of SYSTEM (B)), de lage tonen op SYSTEM (B) (of SYSTEM (A)). Dit maakt weergave mogelijk met minimale interferentie tussen de hoge tonen en de lage tonen.

Spelers aansluiten

Als er een brom of ander geluid wordt gegenereerd wanneer de aardingsdraad is aangesloten, koppelt u deze los.
Aansluitingen - Deel 2 - Spelers aansluiten

Recorders aansluiten

Aansluitingen - Deel 3 - Recorders aansluiten

De stekker aansluiten

Wacht tot alle aansluitingen zijn voltooid voordat u de stekker aansluit.
Aansluitingen - Deel 4 - De stekker aansluiten

OPMERKING
Steek de stekkers stevig in. Losse aansluitingen leiden tot ruis.

Bediening

informatie Symbolen die worden gebruikt om knoppen aan te duiden in deze handleiding
Knop op zowel het hoofdapparaat als de afstandsbediening → BUTTON
Knop alleen op het hoofdapparaat → <BUTTON>

Voorbereidingen vóór het afspelen

  1. Draai VOLUME helemaal naar beneden.
  2. Zet <SOURCE DIRECT> op "OFF" (UIT).
  3. Zet <BASS> (BASS), <TREBLE> (HOGE TONEN) en <BALANCE> (BALANS) in de middelste stand.
  4. Schakel POWER (STROOM) in.
    De stroomindicator knippert enkele seconden rood en brandt vervolgens groen.

Het afspelen starten

  1. Gebruik INPUT SELECTOR (INGANGSKEUZE) om de bron te selecteren.
    De ingangsindicator voor de geselecteerde bron gaat branden.
    [Selecteerbare bronnen]
  2. Speel de geselecteerde bron af.
  3. Pas VOLUME (VOLUME) aan op het gewenste niveau.
  4. Pas de toon aan met <BASS> (BASS), <TREBLE> (HOGE TONEN) en <BALANCE> (BALANS).
    • Als het niet nodig is om de toon aan te passen, drukt u op <SOURCE DIRECT>.

De opname starten

  1. Zet <REC OUT SELECTOR> (REC OUT SELECTOR) op "SOURCE" (BRON).
  2. Gebruik INPUT SELECTOR (INGANGSKEUZE) om de op te nemen bron te selecteren.
    [Selecteerbare bronnen]
  3. Zet de recorder in de opnamestand.
  4. Start het afspelen van de op te nemen bron.

OPMERKING
De opnamebron schakelt als INPUT SELECTOR wordt bediend tijdens het opnemen.

Recorders kopiëren

  1. Draai <REC OUT SELECTOR> (REC OUT SELECTOR) en "RECORDER-1 ► 2" (of "RECORDER-2 1").
    [Selecteerbare bronnen]

    • Selecteer "RECORDER-1► 2" bij het kopiëren van een apparaat dat is aangesloten op de "RECORDER-1"-aansluiting naar een apparaat dat is aangesloten op de "RECORDER-2"-aansluiting.
      Selecteer "RECORDER-2 ► 1" bij het kopiëren van een apparaat dat is aangesloten op de "RECORDER-2"-aansluiting naar een apparaat dat is aangesloten op de "RECORDER-1"-aansluiting.
  2. Zet het apparaat dat is aangesloten op de RECORDER-1 (of RECORDER-2)-aansluiting in de opnamestand.
  3. Start het afspelen op het apparaat dat is aangesloten op de RECORDER-2 (of RECORDER-1)-aansluiting.

informatie

  • Het geluid dat moet worden opgenomen, is te horen door de afspeelbron te selecteren met INPUT SELECTOR, terwijl het opgenomen geluid te horen is door de recorder te selecteren.
  • Raadpleeg bij het uitvoeren van deze bewerkingen ook de bedieningsinstructies van de andere apparaten.

OPMERKING
Het geluid kan worden onderbroken of er kan ruis worden opgenomen als INPUT SELECTOR wordt bediend tijdens het opnemen.

Probleemoplossing

Als er een probleem optreedt, controleer dan eerst het volgende:

  1. Zijn de aansluitingen correct?
  2. Wordt het apparaat bediend zoals beschreven in de handleiding?
  3. Werken de andere componenten correct?

Als dit apparaat niet correct werkt, controleer dan de items in de onderstaande tabel. Als het probleem aanhoudt, kan er sprake zijn van een defect. Koppel in dit geval onmiddellijk de stroomtoevoer los en neem contact op met uw verkooppunt.

Symptoom Oorzaak Tegenmaatregel
Wanneer de stroom wordt ingeschakeld, gaat de stroomindicator niet branden en wordt er geen geluid geproduceerd.
  • De stekker van het netsnoer is niet volledig ingestoken.
  • Controleer of het snoer goed is ingestoken in de AC-ingang van de PMA-A100 en het stopcontact.
De stroomindicator knippert en er wordt geen geluid geproduceerd.
  • Er is een kortsluiting opgetreden, hetzij door contact tussen de luidsprekerkabeldraden, hetzij omdat een draad los is gekomen van een aansluiting en contact maakt met het achterpaneel van de PMA-A100.
  • De interne temperatuur van het apparaat is gestegen omdat er niet voldoende ruimte rond het apparaat is.
  • Haal het netsnoer uit het stopcontact, draai de draden weer stevig in elkaar of breng soldeer aan en sluit ze vervolgens weer aan.
  • Schakel de stroom uit en zorg voor voldoende ruimte rondom het apparaat. Schakel de stroom weer in nadat de versterker voldoende is afgekoeld.
De stroomindicator brandt, maar er wordt geen geluid geproduceerd.
  • De luidsprekerkabels zijn niet volledig aangesloten.
  • Het apparaat waarnaar u wilt luisteren, is niet geselecteerd.
  • De volumeregelaar staat op minimum.
  • De ingangskabel is niet volledig aangesloten.
  • Sluit goed aan.
  • Zorg ervoor dat de juiste ingang is geselecteerd.
  • Stel in op een geschikt niveau.
  • Sluit goed aan.
Er wordt alleen geluid geproduceerd uit de linker- of rechterluidspreker(s).
  • De luidsprekerkabels zijn niet volledig aangesloten.
  • De ingangskabel is niet volledig aangesloten.
  • De linker/rechterbalans is uitgeschakeld.
  • Sluit goed aan.
  • Sluit goed aan.
  • Pas aan op een goede balans met de balansregelaar.
Het linker- en rechterstereogeluid zijn omgekeerd.
  • De aansluitingen van de luidsprekers of ingangskabels zijn omgekeerd.
  • Controleer de aansluitingen om er zeker van te zijn dat links is aangesloten op links en rechts op rechts.
Er is een brommend geluid te horen in de muziek bij het afspelen van platen.
  • De aardingsdraad van de speler is niet aangesloten.
  • De kabels zijn niet volledig aangesloten op de PHONO-aansluitingen.
  • Invloed van een tv of videorecorder in de buurt van de speler.
  • Sluit goed aan.
  • Sluit goed aan.
  • Probeer de posities waarin de apparaten zijn geïnstalleerd te veranderen.
Er wordt een huilend geluid geproduceerd samen met de muziek als het volume te hoog is bij het afspelen van platen.
  • De speler en luidsprekers staan te dicht bij elkaar.
  • De trillingen van de luidsprekers worden via de vloer naar de speler overgebracht.
  • Installeer de speler en luidsprekers zo ver mogelijk van elkaar.
  • Gebruik kussens, enz. om de trillingen van de luidsprekers te absorberen.
Bij het afspelen van een plaat is het geluid vervormd.
  • De naalddruk is onjuist.
  • Er zit vuil op de punt van de naald.
  • De cartridge is defect.
  • Pas aan op een juiste naalddruk.
  • Controleer de punt van de naald.
  • Vervang de cartridge.

Specificaties

Eindversterkergedeelte
Nominaal uitgangsvermogen: 2-kanaals aansturing (CD → SP OUT)
80 W + 80 W (8 Ω/ohm, 20 Hz ~ 20 kHz, T.H.D. 0,07%)
Dynamisch vermogen: 160 W + 160 W (4 Ω/ohm, DIN, 1 kHz, T.H.D. 0,7%)
Hoge frequentievervorming: 0,01% (Nominaal uitgangsvermogen: –3 dB), 8 Ω/ohm, 1 kHz
Uitgangsaansluitingen: Luidspreker
A of B: 4 ~ 16 Ω/ohm
A + B: 8 ~ 16 Ω/ohm
Geschikt voor hoofdtelefoons/stereohoofdtelefoons
Ingangsgevoeligheid/ingangsimpedantie: P. DIRECT: 0,9 V / 47 kΩ/kohm
Versterkingsfactor: 29 dB
Voorversterkergedeelte
Equalizerversterkeruitgang: 150 mV
(REC OUT-aansluitingen)
Ingangsgevoeligheid/ingangsimpedantie:
PHONO (MM): 2,5 mV/47 kΩ/kohm
PHONO (MC): 200 μV/100 Ω/ohm
CD, TUNER, LINE-1, LINE-2, RECORDER-1, RECORDER-2:
135 mV/47 kΩ/kohm (SOURCE DIRECT UIT)
135 mV/23 kΩ/kohm (SOURCE DIRECT AAN)
RIAA-afwijking: PHONO: 20 Hz ~ 20 kHz ±0,5 dB
Maximale ingang: PHONO (MM): 130 mV/1 kHz
PHONO (MC): 10 mV/1 kHz
Nominaal uitgangsvermogen: PRE OUT: 0,9 V (Ingang CD 135 mV)
Algehele prestatie SN-ratio (A-netwerk): PHONO (MM): 89 dB
(Met ingangsaansluitingen kortgesloten, 5 mV ingangssignaal) PHONO (MC): 74 dB
(Met ingangsaansluitingen kortgesloten, 0,5 mV ingangssignaal) CD, TUNER, LINE-1, LINE-2, RECORDER-1, RECORDER-2: 108 dB (ingangsaansluitingen kortgesloten)
Toonregeling (bass): BASS: 100 Hz ±8 dB
TREBLE: 10 kHz ±8 dB
Algemeen
Stroomvoorziening: AC 120 V, 60 Hz
Stroomverbruik: 310 W
0,2 W (Stand-by)
Maximale externe afmetingen: 17 3/32 (B) x 7 1/8 (H) x 17 29/32 (D) inch (434 (B) x 181 (H) x 455 (D) mm)
Gewicht: 56 lbs 14.07oz (25,8 kg)
Afstandsbediening (RC-1138)
Batterijen: R03/AAA-type (twee batterijen)
Maximale externe afmetingen: 1 47/64 (B) x 9 9/64 (H) x 55/64 (D) inch (44 (B) x 233 (H) x 22 (D) mm)
Gewicht: 5.01oz (142 g) (inclusief batterijen)

VEILIGHEIDSMAATREGELEN

gevaar symbool
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN

voorzichtig symbool
OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DE BEHUIZING (OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDEREN. ER ZIJN GEEN ONDERDELEN BINNENIN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN GEKWALIFICEERD ONDERHOUDS-PERSONEEL.
elektrisch gevaar De bliksemschicht met pijlpunt-symbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde "gevaarlijke spanning" in de behuizing van het product die van voldoende omvang kan zijn om een risico op elektrische schokken voor personen te vormen.
waarschuwing Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies (onderhoud) in de documentatie die bij het apparaat wordt geleverd.
gevaar symbool
OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT APPARAAT NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT.

voorzichtig symbool
gevaar voor brandwonden HEET OPPERVLAK. NIET AANRAKEN.
Het bovenoppervlak boven het interne koellichaam kan heet worden wanneer dit product continu in bedrijf is.
Raak geen hete oppervlakken aan, vooral niet rond de "Markering van het hete oppervlak" en het bovenpaneel.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

  1. Lees deze instructies.
  2. Bewaar deze instructies.
  3. Neem alle waarschuwingen in acht.
  4. Volg alle instructies op.
  5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
  6. Reinig alleen met een droge doek.
  7. Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.
  8. Niet installeren in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, warmteroosters, fornuizen of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren.
  9. Omzeil de veiligheidsfunctie van de gepolariseerde of geaarde stekker niet. Een gepolariseerde stekker heeft twee pennen waarvan de ene breder is dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee pennen en een derde aardingspen. De brede pen of de derde pen zijn bedoeld voor uw veiligheid. Als de meegeleverde stekker niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien om het verouderde stopcontact te vervangen.
  10. Bescherm het netsnoer tegen betrapping of beknelling, vooral bij stekkers, stopcontacten en het punt waar ze uit het apparaat komen.
  11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant zijn gespecificeerd.
  12. Gebruik alleen met de kar, standaard, driepoot, beugel of tafel die door de fabrikant is gespecificeerd of die bij het apparaat wordt verkocht. Wanneer een kar wordt gebruikt, wees dan voorzichtig bij het verplaatsen van de kar/apparaatcombinatie om letsel door kantelen te voorkomen.
  13. Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer het gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
  14. Laat al het onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd, bijvoorbeeld als het netsnoer of de stekker is beschadigd, er vloeistof is gemorst of er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, niet normaal werkt of is gevallen.
  15. Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte, zoals zonlicht, vuur of dergelijke.

voorzichtig symbool
Om dit product volledig van het elektriciteitsnet los te koppelen, trekt u de stekker uit het stopcontact.
De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het apparaat volledig te onderbreken en moet gemakkelijk toegankelijk zijn voor de gebruiker.

OPMERKING OVER GEBRUIK

Waarschuwing

  • Avoid high temperatures. Vermijd hoge temperaturen. Zorg voor voldoende warmteafvoer bij installatie in een rack.
  • Handle the power cord carefully. Behandel het netsnoer voorzichtig. Houd de stekker vast bij het loskoppelen van het snoer.
  • Keep the unit free from moisture, water, and dust. Houd het apparaat vrij van vocht, water en stof.
  • Unplug the power cord when not using the unit for long periods of time. Koppel het netsnoer los wanneer u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt.
  • Do not obstruct the ventilation holes. Blokkeer de ventilatieopeningen niet.
  • Do not let foreign objects into the unit. Laat geen vreemde voorwerpen in het apparaat komen.
  • Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the unit. Laat insecticiden, benzeen en verdunner niet in contact komen met het apparaat.
  • Never disassemble or modify the unit in any way. Demonteer of wijzig het apparaat nooit op enigerlei wijze.
  • Ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths or curtains. De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen af ​​te dekken met voorwerpen, zoals kranten, tafelkleden of gordijnen.
  • Naked flame sources such as lighted candles should not be placed on the unit. Plaats geen open vuurbronnen zoals brandende kaarsen op het apparaat.
  • Observe and follow local regulations regarding battery disposal. Neem de plaatselijke voorschriften met betrekking tot de verwijdering van batterijen in acht en volg deze.
  • Do not expose the unit to dripping or splashing fluids. Stel het apparaat niet bloot aan druppelende of spattende vloeistoffen.
  • Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit. Plaats geen objecten gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op het apparaat.
  • Do not handle the mains cord with wet hands. Hanteer het netsnoer niet met natte handen.
  • When the switch is in the OFF position, the equipment is not completely switched off from MAINS. Wanneer de schakelaar in de "OFF" (UIT) -stand staat, is de apparatuur niet volledig uitgeschakeld van het elektriciteitsnet.
  • The equipment shall be installed near the power supply so that the power supply is easily accessible. De apparatuur moet in de buurt van de stroomvoorziening worden geïnstalleerd, zodat de stroomvoorziening gemakkelijk toegankelijk is.

VOORZORGSMAATREGELEN BIJ INSTALLATIE

Afbeelding van installatie

  • For proper heat dispersal, do not install this unit in a confined space, such as a bookcase or similar enclosure. Voor een goede warmteafvoer mag u dit apparaat niet in een afgesloten ruimte installeren, zoals een boekenkast of een vergelijkbare behuizing.
    • More than 0.3 m is recommended. Meer dan 0,3 m wordt aanbevolen.
    • Do not place any other equipment on this unit. Plaats geen andere apparatuur op dit apparaat.

www.denon.com

Denon Logo

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Denon PMA-A100 - GEÏNTEGREERDE VERSTERKER Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave