Denon RCD-M37 - CD-RECEIVER Handleiding
- 1 Aan de slag
- 2 Aansluitingen
- 3 Installatie
- 4 Afspelen
- 5 De timer instellen
- 6 Handige functies
- 7 Probleemoplossing
- 8 Specificaties
- 9 VEILIGHEIDSMAATREGELEN
- 10 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- 11 OPMERKING OVER GEBRUIK
- 12 Aan de slag
- 13 Aansluitingen
- 14 Het luidsprekerrooster verwijderen
- 15 Specificaties
- 16 VEILIGHEIDSMAATREGELEN
- 17 OPMERKING OVER GEBRUIK
- 18 Download handleiding
- 19 In andere talen

Aan de slag
Hartelijk dank voor de aankoop van dit DENON-product. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt om een correcte werking te garanderen. Bewaar de handleiding na het lezen om deze later te kunnen raadplegen.
Accessoires
Controleer of de volgende onderdelen bij het product zijn geleverd.
![]() | Afstandsbediening (RC-1097)![]() | 1 |
![]() | R03/AAA-batterijen | 2 |
![]() | Netsnoer (snoerlengte: ca. 2 m)![]() | 1 |
![]() | AM-lusantenne![]() | 1 |
![]() | FM-binnenantenne ![]() | 1 |
![]() | Gebruikershandleiding | 1 |
![]() | Garantie (alleen voor Noord-Amerikaans model) | 1 |
![]() | Lijst met servicepunten | 1 |
Belangrijkste functies
- Hoogwaardige versterker die de nadruk legt op geluidskwaliteit
Uitgerust met hoogwaardige versterkercircuits van 30 W + 30 W (6 Ω/ohm). - Toonregeling en SDB-regeling
Afzonderlijke bas- en treble-toonregelingen om de toon naar uw smaak aan te passen en een Super Dynamic Bass-circuit (SDB) voor het produceren van een krachtig basgeluid, zelfs wanneer het volume laag is.
Source direct-positie voorzien voor het uitschakelen van de SDB- en toonregelingcircuits om de respons vlak te maken. - CD-speler voor digitaal geluid
Compacte behuizing met een geïntegreerde CD-sectie naast de FM/AM-tuner en versterker, waardoor CD-R/RW-discs kunnen worden afgespeeld. - Afspelen van MP3- en WMA-bestanden
Ondersteunt het afspelen van discs en USB-geheugenapparaten waarop MP3- en WMA-bestanden zijn opgenomen. De tracknaam en de artiestennaam van de momenteel afgespeelde track kunnen op het display van het apparaat worden weergegeven.
De tekens die kunnen worden weergegeven "Het display wisselen" - Laag stand-by stroomverbruik
Ontworpen met het oog op het milieu, met een stroomverbruik in de stand-by stand van ongeveer 0,3 W.
Discs
Discs die op het apparaat kunnen worden gebruikt
- Muziek-cd's
Discs die zijn gemarkeerd met het onderstaande logo kunnen in dit apparaat worden afgespeeld.
![]()
- CD-R/CD-RW
OPMERKING
- Discs met speciale vormen (hartvormige discs, achthoekige discs, enz.) kunnen niet worden afgespeeld. Probeer ze niet af te spelen, omdat dit het product kan beschadigen.
![]()
- Sommige discs en sommige opnameformaten zijn mogelijk niet afspeelbaar.
- Niet-gefinaliseerde discs kunnen niet worden afgespeeld.
- Wat is finalisatie?
Finalisatie is het proces dat opgenomen CD-R/CD-RW-discs afspeelbaar maakt op compatibele spelers.
Discs vasthouden

Raak het signaaloppervlak niet aan.
Discs laden
- Plaats de disc met de gelabelde kant naar boven.
- Zorg ervoor dat de disc-lade volledig is geopend wanneer u de disc plaatst.
- Plaats de discs plat, 12 cm-discs in de buitenste ladegeleider (afbeelding 1), 8 cm-discs in de binnenste ladegeleider (afbeelding 2).
![]()
- Plaats 8 cm-discs in de binnenste ladegeleider zonder adapter.
- "00 Tr 00: 00" wordt weergegeven als er een disc wordt geladen die niet kan worden afgespeeld.
- "00 Tr 00: 00" wordt weergegeven als de disc ondersteboven wordt geladen of als er geen disc is geladen.
OPMERKING
Duw de disc-lade niet met de hand naar binnen wanneer de stroom is uitgeschakeld. Dit kan het apparaat beschadigen.
Voorzorgsmaatregelen bij het laden van discs
- Laad slechts één disc tegelijk. Het laden van twee of meer discs kan het apparaat beschadigen of de discs bekrassen.
- Gebruik geen gebarsten of kromgetrokken discs of discs die zijn gerepareerd met lijm, enz.
- Gebruik geen discs waarop het kleverige deel van cellofaantape of etiketten is blootgesteld of waarop sporen van verwijderde etiketten te zien zijn. Dergelijke discs kunnen vast komen te zitten in de speler en deze beschadigen.
Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren
- Zorg ervoor dat er geen vingerafdrukken, olie of vuil op discs komen.
- Wees extra voorzichtig om discs niet te bekrassen wanneer u ze uit hun hoes haalt.
- Buig of verhit discs niet.
- Vergroot het gat in het midden niet.
- Schrijf niet op het gelabelde (bedrukte) oppervlak met balpennen, potloden, enz. en plak er geen nieuwe etiketten op.
- Er kunnen waterdruppels op discs ontstaan als ze plotseling van een koude plaats (bijvoorbeeld buiten) naar een warme plaats worden verplaatst, maar probeer ze niet te drogen met een haardroger, enz.
Voorzorgsmaatregelen bij het opslaan van discs
- Verwijder discs na gebruik.
- Bewaar discs in hun hoes om ze te beschermen tegen stof, krassen, kromtrekken, enz.
- Bewaar discs niet op de volgende plaatsen:
- Plaatsen die lange tijd aan direct zonlicht zijn blootgesteld
- Stoffige of vochtige plaatsen
- Plaatsen die zijn blootgesteld aan hitte van verwarmingstoestellen, enz.
Discs schoonmaken
- Als er vingerafdrukken of vuil op discs zitten, veeg deze dan schoon voordat u de disc gebruikt. Vingerafdrukken en vuil kunnen de geluidskwaliteit beïnvloeden en onderbrekingen veroorzaken tijdens het afspelen.
- Gebruik een in de handel verkrijgbare disc-reinigingsset of een zachte doek om discs schoon te maken.

Veeg de disc voorzichtig van binnen naar buiten schoon.

Veeg niet met een cirkelvormige beweging.
OPMERKING
Gebruik geen platenspray, antistatische middelen, benzeen, verdunner of andere oplosmiddelen.
Over de afstandsbediening
De batterijen plaatsen
- Schuif het achterdeksel in de richting van de pijl en verwijder het.
![]()
- Plaats de twee batterijen correct, zoals aangegeven door de markeringen in het batterijvak.
![]()
- Plaats de achterklep terug.
OPMERKING
- Vervang de batterijen door nieuwe als het apparaat niet werkt, zelfs niet als de afstandsbediening dicht bij het apparaat wordt gebruikt.
- De meegeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om de werking te verifiëren.
- Zorg er bij het plaatsen van de batterijen voor dat u dit in de juiste richting doet, volgens de "
" en "
" markeringen in het batterijvak. - Om schade of lekkage van batterijvloeistof te voorkomen:
- Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude.
- Gebruik geen twee verschillende soorten batterijen.
- Probeer droge batterijen niet op te laden.
- Maak geen kortsluiting, demonteer, verhit of gooi batterijen niet in open vuur.
- Als de batterijvloeistof lekt, veegt u de vloeistof voorzichtig weg van de binnenkant van het batterijvak en plaatst u nieuwe batterijen.
- Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als deze lange tijd niet wordt gebruikt.
Bereik van de afstandsbediening

Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor wanneer u deze bedient.
OPMERKING
Het apparaat werkt mogelijk niet correct of de afstandsbediening werkt mogelijk niet als de afstandsbedieningssensor wordt blootgesteld aan direct zonlicht, sterk kunstlicht van een fluorescentielamp van het invertertype of infrarood licht.
Namen en functies van onderdelen
Voorpaneel

- Aan/uit-knop (ON/STANDBY)
- Aan/uit-indicator
- USB-poort (USB)
- Display
- Portable-jack (PORTABLE IN)
- Koptelefoonaansluiting (PHONES)
- SOURCE (bron)-knop
- Knoppen voor achteruit-overslaan/vooruit-overslaan (
,
) - Hoofdvolumeknop (VOLUME)
- MENU/SET-knop
- SDB/TONE-knop
- BAND/Stop-knop (BAND/
) - Afspeel-/pauzeknop (
) - Knop voor openen/sluiten van de disclade (
) - Afstandsbedieningssensor
- Disclade
Display

- Informatiedisplay
Hier wordt verschillende informatie weergegeven, afhankelijk van de bedieningsmodus.
: (de afspeelindicator) brandt wanneer een disc wordt afgespeeld.
: (de pauze-indicator) brandt wanneer een disc wordt gepauzeerd.- SDB, TONE-indicator
- Indicator ontvangstmodus
- TOTAL-indicator
Brandt wanneer het totale aantal tracks en de totale tijd van de CD worden weergegeven. - Indicator afspeelmodus
- Timerindicator
: Knippert wanneer signalen van de afstandsbediening worden ontvangen.
Achterpaneel

- Monaurale audio-aansluiting (MONO OUT)
- Luidsprekeraansluitingen
- AC-ingang (AC IN)
- FM/AM-antenne-aansluitingen
- DOCK CONTROL-aansluiting
- AUX1/AUX2 Analoge audio-aansluitingen
Afstandsbediening

Knoppen die voor alle functies kunnen worden gebruikt (CD, TUNER, iPod en USB)
- DIMMER-knop
- Hoofdvolumeknoppen (VOLUME)
- SDB/TONE-knop
- MENU/SET-knop
- ON/STANDBY-knop
- SLEEP-knop
- MUTE-knop
- CLOCK-knop
OPMERKING
De DAB/RDS-knop kan niet worden gebruikt.

Knoppen die kunnen worden gebruikt wanneer de functie is ingesteld op "CD"
De knoppen die worden vermeld bij "Knoppen die voor alle functies kunnen worden gebruikt" kunnen ook worden gebruikt.
- Nummerknoppen
- PROG/DIRECT-knop
- RANDOM-knop
- SOURCE (bron)-knop
- CD
-knop - FOLDER MODE-knop
- TIME/DISPLAY-knop
- CLEAR/DEL-knop
- REPEAT-knop
- Knoppen voor snel terugspoelen/snel vooruitspoelen (
,
) - Knoppen voor achteruit-overslaan/vooruit-overslaan (
,
) - Stop-knop (
) - Cursorknoppen (
)

Knoppen die kunnen worden gebruikt wanneer de functie is ingesteld op "TUNER"
De knoppen die worden vermeld bij "Knoppen die voor alle functies kunnen worden gebruikt" kunnen ook worden gebruikt.
- Nummerknoppen
- SOURCE (bron)-knop
- TUNER-knop
- CLEAR/DEL-knop
- Knoppen voor afstemming +, – (TU+, TU–)
- Kanaal +, –-knoppen (CH+, CH–)
- Stop-knop (
) - ENTER/MEMO-knop
- Cursorknoppen (
)

Knoppen die kunnen worden gebruikt wanneer de functie is ingesteld op "iPod", "USB"
De knoppen die worden vermeld bij "Knoppen die voor alle functies kunnen worden gebruikt" kunnen ook worden gebruikt.
- Nummerknoppen
- RANDOM-knop
- SOURCE (bron)-knop
- MENU/SET-knop
- FOLDER MODE-knop
- TIME/DISPLAY-knop
- REPEAT-knop
- Knoppen voor snel terugspoelen/snel vooruitspoelen (
,
) - Knoppen voor achteruit-overslaan/vooruit-overslaan (
,
) - USB
-knop - Stop-knop (
) - iPod
-knop - ENTER/MEMO-knop
- Cursorknoppen (
) - REMOTE/BROWSE-knop
Aansluitingen
Aansluitingen voor alle compatibele audio-signaalformaten worden in deze gebruikershandleiding beschreven. Selecteer de typen aansluitingen die geschikt zijn voor de apparatuur die u aansluit.
Voor sommige typen aansluitingen moeten bepaalde instellingen op de RCD-M37 worden gemaakt. Raadpleeg voor meer informatie de instructies voor de respectieve aansluititems hieronder.
OPMERKING
- Steek de stekker niet in het stopcontact voordat alle aansluitingen zijn voltooid.
- Raadpleeg bij het aansluiten ook de gebruikershandleiding van de andere componenten.
- Zorg ervoor dat u de linker- en rechterkanalen correct aansluit (links met links, rechts met rechts).
- Bundel geen netsnoeren met aansluitkabels. Dit kan leiden tot brom of ruis.
Voorbereidingen
Kabels die voor aansluitingen worden gebruikt
Selecteer de kabels op basis van de aan te sluiten apparatuur.
| Audiokabels | |
| Analoge aansluitingen (stereo) Analoge aansluitingen (subwoofer) Luidsprekeraansluitingen | |
| Signaalrichting | |
![]() Audiosignaal |
De AM-lusantenne gebruiken
- Om aan de muur te hangen
Rechtstreeks aan de muur hangen zonder montage.
![Om aan de muur te hangen]()
- Om los te gebruiken
Gebruik de onderstaande procedure voor montage.
![Om los te gebruiken]()
De AM-lusantenne monteren
- Buig in de richting van de pijl.
- In het gat steken.
![In het gat steken]()
Luidsprekeraansluitingen

De luidsprekerkabels aansluiten Controleer de linker- (L) en rechterkanalen (R) en de + (rode) en – (zwarte) aansluitingen op de set en de te gebruiken luidsprekers en verbind de kabels met dezelfde polariteiten.
- Pel ongeveer 10 mm van de mantel aan de punt van de kabel af, draai de kern draad en sluit deze aan.
- Draai de luidsprekerklem tegen de klok in om deze los te maken.
- Steek de kerndraad van de luidsprekerkabel in de basis van de luidsprekerklem.
- Draai de luidsprekerklem tegen de klok in om deze vast te draaien.
![]()
| Bij gebruik van een banaanstekker | |
Draai de luidsprekerklem stevig vast voordat u de banaanstekker plaatst.![]() |
OPMERKING
- Gebruik luidsprekers met een impedantie van 6 tot 16 Ω/ohm. Het beveiligingscircuit kan worden geactiveerd als luidsprekers met een andere dan de gespecificeerde impedantie worden gebruikt.
- Sluit de luidsprekerkabels zo aan dat ze niet uit de luidsprekerklemmen steken. Het beveiligingscircuit kan worden geactiveerd als de kerndraden de achterkant of schroeven raken of als de + en – zijden elkaar raken.
Raak de luidsprekerklemmen nooit aan als de stroom is ingeschakeld. Dit kan een elektrische schok veroorzaken.
Beveiligingscircuit
Het beveiligingscircuit wordt in de volgende gevallen geactiveerd:
- Wanneer de kerndraden van de luidsprekerkabel de achterkant of schroeven raken of wanneer de + en – zijden van de luidsprekerkabel elkaar raken
- Wanneer de omgevingstemperatuur extreem hoog is
- Wanneer de interne temperatuur stijgt door langdurig gebruik met een hoog uitgangsvermogen
Als dit gebeurt, haal dan de stekker uit het stopcontact en controleer de aansluitingen van de luidsprekerkabels en ingangskabels. Als de temperatuur van de set extreem hoog is, wacht dan tot deze is afgekoeld en verbeter de ventilatie in de omgeving. Steek daarna de stekker weer in het stopcontact.
Als het beveiligingscircuit wordt geactiveerd terwijl er geen problemen zijn met de ventilatie rond de set of met de aansluitingen, kan de set beschadigd zijn. Schakel de stroom uit en neem contact op met een DENON-service- en informatiepunt.
De afspeelcomponenten aansluiten

Control Dock voor iPod
Gebruik een DENON Control Dock voor iPod (ASD-1R of ASD-3N/3W, afzonderlijk verkrijgbaar) om de set aan te sluiten op een iPod.
- Bij gebruik van een Control Dock voor iPod moet de Control Dock voor iPod worden ingesteld. Raadpleeg voor meer informatie de bedieningsinstructies van de Control Dock voor iPod.
- Zie "iPod Playback" voor het gebruik van een iPod.
De opnamecomponenten aansluiten

CD-recorder / MD-recorder / Tapedeck
Aansluitingen op andere apparaten
Antenneaansluitingen
AM/FM
De AM- en FM-ontvangstgevoeligheid is afhankelijk van de plaats waar de antenne staat en de richting waarin deze is ingesteld. Stel het zo in dat de ontvangst het beste is.

Opmerking voor CATV-systeeminstallateurs:
Deze herinnering is bedoeld om de CATV-systeeminstallateur te wijzen op artikel 820-40 van de NEC, dat richtlijnen geeft voor een goede aarding en in het bijzonder specificeert dat de kabelaarde moet worden aangesloten op het aardingssysteem van het gebouw, zo dicht mogelijk bij het punt waar de kabel binnenkomt.
De AM-lusantenne aansluiten
- Duw de hendel omhoog.
- Steek de geleider erin.
- Zet de hendel terug.
OPMERKING
- Zorg ervoor dat de lead-aansluitingen van de AM-lusantenne geen metalen onderdelen van het paneel raken.
- Sluit niet twee FM-antennes tegelijkertijd aan.
USB-poort

OPMERKING
- Het is niet mogelijk om een computer via de USB-poort van de RCD-M37 aan te sluiten en te gebruiken met behulp van een USB-kabel.
- Zie "Afspeelbare USB-geheugenformaten" voor meer informatie over USB-geheugenapparaten.
Het netsnoer aansluiten

OPMERKING
- Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer.
- Zorg ervoor dat het netsnoer is losgekoppeld van het stopcontact voordat u het op de AC IN aansluit of loskoppelt.
Installatie

| Symbolen die worden gebruikt om knoppen in deze handleiding aan te duiden | |
| Knop op zowel de hoofdeenheid als de afstandsbediening | KNOP |
| Knop alleen op de hoofdeenheid | <KNOP> |
| Knop alleen op de afstandsbediening | [KNOP] |
De huidige tijd instellen (12-uursweergave)
[Voorbeeld]
De huidige tijd instellen op 10:15 uur
- Druk op ON/STANDBY (Aan/Stand-by) om de stroom in te schakelen.
- Druk op [CLOCK] (KLOK).
De huidige tijd wordt weergegeven. - Houd MENU/SET (MENU/INSTELLEN) langer dan 1 seconde ingedrukt om de handmatige tijdinstellingsmodus in te stellen.
De "uren"-weergave knippert.
![De uren-weergave knippert]()
- Gebruik
,
of [
] om de "uren" in te stellen.
![De uren instellen]()
- Druk op MENU/SET (MENU/INSTELLEN) of [ENTER/MEMO].
De "minuten"-weergave knippert.
![De minuten-weergave knippert]()
- Gebruik
,
of [
] om de "minuten" in te stellen.
- Druk op MENU/SET (MENU/INSTELLEN) of [ENTER/MEMO].
De huidige tijd is ingesteld en de normale weergave verschijnt weer.
- De huidige tijd controleren wanneer de stroom is ingeschakeld
Druk op [CLOCK] (KLOK).
Wanneer u nogmaals drukt of als er een andere bewerking wordt uitgevoerd, verschijnt de normale weergave weer. - De huidige tijd controleren wanneer de stroom is ingesteld op stand-by
Druk op MENU/SET (MENU/INSTELLEN) of [CLOCK] (KLOK).
Druk nogmaals om de weergave uit te schakelen.
- Het weergeven van de tijd wanneer de stroom is ingesteld op stand-by verbruikt stroom. Om het elektriciteitsverbruik te verminderen, schakelt u de tijdweergave uit.
- Wanneer de functie is ingesteld op iPod, kan de huidige tijd niet worden ingesteld.
Afspelen
Voorbereidingen
Inschakelen
Druk op ON/STANDBY.
- Het apparaat wordt ingeschakeld. Druk nogmaals om het apparaat in stand-by te zetten.
| Stroomindicator | ||
| Stand-by | Rood | |
| Ingeschakeld | Groen | |
| Wanneer de timer is ingesteld | Oranje | |
OPMERKING
- Er wordt nog steeds stroom naar een deel van het circuit geleid, zelfs als het apparaat in de stand-bymodus staat. Wanneer u voor langere tijd van huis weggaat of op reis gaat, drukt u op ON/STANDBY om de stroom uit te schakelen of trekt u de stekker uit het stopcontact.
- Zorg ervoor dat u het afspelen stopt voordat u de stroom uitschakelt.
- De stroom volledig uitschakelen
Trek de stekker uit het stopcontact.- Houd er rekening mee dat de tijdinstelling wordt gewist wanneer de stekker uit het stopcontact wordt getrokken.
- De instellingen die voor de verschillende functies zijn gemaakt, kunnen worden gewist als de stekker gedurende langere tijd niet in een stopcontact zit.
Discs plaatsen
In de stopmodus, druk op <
> om de disc-lade te openen.
- "Discs plaatsen".
- Om de disc-lade te sluiten
Druk nogmaals op <
>. - De disc-lade sluit ook wanneer op <
>, [CD
] of SOURCE wordt gedrukt.
- De disc-lade sluit ook wanneer op <
OPMERKING
Plaats geen vreemde voorwerpen in de disc-lade. Dit kan de lade beschadigen.
Bewerkingen die mogelijk zijn tijdens het afspelen
Het hoofdvolume aanpassen
Draai aan <VOLUME> of druk op [VOLUME
].
Het volumeniveau wordt weergegeven.
[Variabel bereik]

Ingangsbronomschakeling
Druk op SOURCE om de ingangsbron te selecteren.

- "AUX1/Dock" wordt weergegeven wanneer een Control Dock voor iPod is aangesloten op "AUX1".
- "PORTABLE IN" wordt alleen weergegeven wanneer deze is aangesloten.
De toon aanpassen
- Selecteer het item dat moet worden aangepast met SDB/TONE
| [Over de weergave] | ||
| Wanneer de SDB is ingeschakeld | "SDB" wordt weergegeven. | |
| Wanneer BASS of TREBLE is ingesteld op iets anders dan 0 dB | "TONE" wordt weergegeven. | |
- Geef de modus weer die u wilt aanpassen en gebruik vervolgens
,
en [
] om in of uit te schakelen en om de toon aan te passen.
- Als er gedurende 5 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, wordt de aanpassing behouden en wordt de normale weergave opnieuw weergegeven.
![]() | Schakelt Super Dynamic Bass in en uit. |
![]() | Past het basgeluid aan. [Variabel bereik] ![]() |
![]() | Past het hoge geluid aan. [Variabel bereik] ![]() |
![]() | Schakelt SDB, bas en hoge tonen uit. |
| Instellingen gemaakt bij aankoop: | |
| UIT |
| 0 dB |
| 0 dB |
| UIT |
Het geluid tijdelijk uitschakelen (dempen)
Druk op [MUTE].
De melding "MUTE ON" wordt weergegeven.
Om te annuleren, drukt u nogmaals op [MUTE].
(De mute-modus wordt ook geannuleerd wanneer de <VOLUME>-knop wordt gedraaid of er op een [VOLUME
] wordt gedrukt.)
De helderheid van het scherm wijzigen
Druk op [DIMMER]
- De helderheid van het scherm verandert telkens wanneer op de knop wordt gedrukt.
Luisteren met een hoofdtelefoon
Sluit de hoofdtelefoon (apart verkrijgbaar) aan op de <PHONES>.
- Het geluid van de luidsprekers wordt automatisch uitgeschakeld.
OPMERKING
Wees voorzichtig dat u het volume niet te hoog zet wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt.
CD-weergave

| Symbolen die worden gebruikt om knoppen in deze handleiding aan te duiden | |
| Knop die zich zowel op de hoofdeenheid als op de afstandsbediening bevindt | BUTTON |
| Knop alleen op de hoofdeenheid | <BUTTON> |
| Knop alleen op de afstandsbediening | [BUTTON] |
CD's afspelen
Druk op <
> of [CD
].
Het "1"-indicatielampje gaat branden en het afspelen begint.
- Als de functie op iets anders is ingesteld dan "CD", drukt u op [CD
] om de functie naar "CD" te schakelen en het afspelen te starten ("Auto Function Selector Function" (automatische functieselectiefunctie)). - De functie kan ook worden overgeschakeld naar "CD" met behulp van SOURCE.
- Afspelen stoppen
Druk op <BAND/
> of [
] . - Het afspelen tijdelijk stoppen
Druk op <
> of [CD
].
De "
" wordt weergegeven. - Om het afspelen te hervatten, drukt u op <
> of [CD
].
- Om het afspelen te hervatten, drukt u op <
- Snel vooruit en snel achteruit spoelen (zoeken)
Houd tijdens het afspelen [
,
] ingedrukt. - Naar het begin van nummers gaan (overslaan)
Druk tijdens het afspelen op
. - De disc wordt het aantal nummers overgeslagen dat overeenkomt met het aantal keren dat op de knop wordt gedrukt.
- Wanneer één keer in de teruglooprichting wordt gedrukt, keert het afspelen terug naar het begin van het nummer dat momenteel wordt afgespeeld.
- Om het gewenste nummer af te spelen (alleen afstandsbediening)
Druk op [NUMBER] (0 ~ 9, +10) om het nummer te selecteren.
[Voorbeeld]: Nummer 4: [4]
[Voorbeeld]: Nummer 12: [+10], [2]
[Voorbeeld]: Nummer 20: [+10], [+10], [0]
Herhaaldelijk afspelen
<Herhaald afspelen>
Druk op [REPEAT].
Het afspelen in de respectieve herhaalmodus begint.

| [Selecteerbare items] | |
1 (Herhaling van één nummer) | Er wordt slechts 1 nummer herhaaldelijk afgespeeld. |
ALL (Herhaling van alle nummers) | Alle nummers worden herhaaldelijk afgespeeld. |
| Herhaling uit (indicator gaat uit) | Normaal afspelen wordt hervat. |
Willekeurige volgorde afspelen
<Willekeurig afspelen>
- Druk in de stopmodus op [RANDOM].
De "RANDOM"-indicator gaat branden. - Druk op <
> of [CD
].
De nummers beginnen in willekeurige volgorde af te spelen.
OPMERKING
Willekeurig afspelen kan niet worden ingesteld of geannuleerd tijdens het afspelen.
- Willekeurig afspelen annuleren
Druk in de stopmodus op [RANDOM].
De "RANDOM"-indicator gaat uit.
OPMERKING
Wanneer [REPEAT] wordt ingedrukt tijdens het willekeurig afspelen, worden de nummers na deze beurt in een andere willekeurige volgorde afgespeeld.
Nummers in de gewenste volgorde afspelen
<Programma afspelen>
Er kunnen maximaal 25 nummers worden geprogrammeerd.
- Druk in de stopmodus op [PROG/DIRECT].
De "PGM"-indicator gaat branden. - Gebruik [NUMBER] (0 ~ 9, +10) om de nummers te selecteren.
- [Voorbeeld]
Om de nummers 3, 12, 7 in die volgorde af te spelen:
Druk op [PROG/DIRECT], [3], [+10], [2], [7].
- [Voorbeeld]
- Druk op <
> of [CD
].
Het afspelen begint in de geprogrammeerde volgorde.
- De volgorde van de geprogrammeerde nummers controleren
Druk in de stopmodus op
of
. De nummers worden in de geprogrammeerde volgorde weergegeven telkens wanneer op de knop wordt gedrukt. - Om het laatst geprogrammeerde nummer te wissen
Druk in de stopmodus op [CLEAR/DEL] . Het laatst geprogrammeerde nummer wordt telkens gewist wanneer op de knop wordt gedrukt. - Om één geprogrammeerd nummer tegelijk te wissen
Gebruik in de stopmodus
of
om het nummer te selecteren dat moet worden gewist en druk vervolgens op [CLEAR/DEL]. - Alle geprogrammeerde nummers wissen
Druk in de stopmodus op [PROG/DIRECT].
De "PGM"-indicator gaat uit.
Wanneer [REPEAT] wordt ingedrukt, worden de nummers herhaaldelijk in de geprogrammeerde volgorde afgespeeld.
De weergave wijzigen
Druk op [TIME/DISPLAY].

- De weergave verandert telkens wanneer op de knop wordt gedrukt.
Afspelen van MP3- en WMA-bestanden
Er zijn veel muziekdistributiesites op internet waar u muziekbestanden in MP3- of WMA-formaat (Windows Media ® Audio) kunt downloaden. De muziek (bestanden) van dergelijke sites kan worden opgeslagen op CD-R- of CD-RW-schijven en worden afgespeeld op de RCD-M37.
"Windows Media" en "Windows" zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken in de Verenigde Staten en andere landen van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten.
Over de MP3- en WMA-formaten die kunnen worden afgespeeld
CD-R- en CD-RW-schijven die zijn gemaakt in de onderstaande indeling, kunnen worden afgespeeld.
Indeling schrijfsoftware
ISO9660 niveau 1
- Wanneer in andere formaten geschreven, is het mogelijk dat de schijf niet correct wordt afgespeeld.
Maximum aantal afspeelbare bestanden en mappen
Totaal aantal mappen + bestanden: 512
Maximum aantal bestanden in een map: 255
Bestandsformaat
MPEG-1 Audio Layer-3
WMA (Windows Media Audio)
Taggegevens
ID3-Tag (Ver.1x)
META-Tag (Compatibel met titel, artiest en albumnamen)
| Afspeelbaar MP3/WMA-bestand | |||
| Bestandsformaat | Samplingfrequentie | Bitsnelheid | Extensie |
| MP3 | 32, 44,1, 48 kHz | 32 ~ 320 kbps | .MP3 |
| WMA | 32, 44,1, 48 kHz | 64 ~ 160 kbps | .WMA |
- Zorg ervoor dat u bestanden de extensie ".MP3" of ".WMA" geeft. Bestanden met andere extensies of zonder extensies kunnen niet worden afgespeeld.
- Opnamen die u hebt gemaakt, mogen alleen worden gebruikt voor uw persoonlijk plezier en mogen volgens de auteursrechtwetgeving niet op andere manieren worden gebruikt zonder toestemming van de auteursrechthebbende.
MP3- en WMA-bestanden afspelen

| Symbolen die worden gebruikt om knoppen in deze handleiding aan te duiden | |
| Knop op zowel de hoofdeenheid als de afstandsbediening | BUTTON |
| Knop alleen op de hoofdeenheid | <BUTTON> |
| Knop alleen op de afstandsbediening | [BUTTON] |
- Plaats een CD-R- of CD-RW-schijf met muziekbestanden in MP3- of WMA-formaat in de schijflade.
- Druk op [FOLDER MODE] en selecteer "Folder Mode" (Mapmodus) of "Disc Mode" (Schijfmodus).
[Over de weergave]
Wanneer "Folder Mode" (Mapmodus) is geselecteerd - wordt "FLD" weergegeven.
Wanneer "Disc Mode" (Schijfmodus) is geselecteerd - wordt "FLD" niet weergegeven.
Folder Mode (Mapmodus):
Alle bestanden in de geselecteerde map worden afgespeeld.
Disc Mode (Schijfmodus):
Nadat de geselecteerde map en bestanden zijn afgespeeld, worden alle bestanden in alle mappen afgespeeld. - Gebruik [
] om de af te spelen map te selecteren. - Gebruik
,
of [
] om het af te spelen bestand te selecteren. - Druk op <
> of [CD
].
- Om de map of het bestand tijdens het afspelen te wisselen
- Map
Gebruik [
] om de map te selecteren. - Bestand
Gebruik
,
om het bestand te selecteren, of gebruik [NUMBER] (0 ~ 9, +10) om het bestandsnummer te selecteren.
- Map
- De bestandsnummers worden automatisch ingesteld wanneer de schijf wordt geladen.
Copyright-beschermde bestanden kunnen niet worden afgespeeld.
(De "Not Support" (Niet ondersteund) wordt weergegeven.)
Houd er rekening mee dat, afhankelijk van de software die wordt gebruikt voor het branden en andere omstandigheden, sommige bestanden mogelijk niet correct worden afgespeeld of weergegeven.
- De weergave wijzigen
Druk tijdens het afspelen op [TIME/DISPLAY].
- De tekens die kunnen worden weergegeven zijn als volgt:
A tot Z a tot z 0 tot 9 ^ ' ( ) * +, -. / = (spatie)
- De tekens die kunnen worden weergegeven zijn als volgt:
- Herhaaldelijk afspelen
Druk op [REPEAT].
Het afspelen start in de betreffende herhaalmodus.- De selecteerbare herhaalmodi verschillen in de "Folder Mode" (Mapmodus) en de "Disc Mode" (Schijfmodus).

Wanneer "Folder Mode" (Mapmodus) is geselecteerd

Wanneer "Disc Mode" (Schijfmodus) is geselecteerd
[Selecteerbare items]
Wanneer "Folder Mode" (Mapmodus) is geselecteerd:
: Alleen de geselecteerde track wordt herhaaldelijk afgespeeld.
: Alle bestanden in de geselecteerde map worden herhaaldelijk afgespeeld.
: Het afspelen in de mapmodus wordt hervat.
Wanneer "Disc Mode" (Schijfmodus) is geselecteerd:
"Playing Repeatedly <Repeat playback>" (Herhaaldelijk afspelen <Herhaald afspelen>)
- Willekeurig afspelen instellen
"Playing Random Order <Random playback>" (Willekeurige volgorde afspelen <Willekeurig afspelen>")
Geprogrammeerd afspelen is niet mogelijk met MP3/WMA-schijven.
TUNER-weergave
Afstemmen op radiozenders
Sluit de antenne vooraf aan.
- Druk op [TUNER] of <BAND/
> om de ontvangstband te selecteren.
![]()
[Over de weergave]
Wanneer FM AUTO is geselecteerd - wordt "AUTO" weergegeven.
Wanneer FM MONO is geselecteerd - wordt "MONO" weergegeven.
Wanneer AM is geselecteerd - De ontvangstmodus wordt niet weergegeven. - Gebruik <
> of [TU –, TU +] om de ontvangstband te selecteren.
Wanneer een zender wordt ontvangen, gaat de indicatie "TUNED" branden.
- Als de functie op iets anders is ingesteld dan "TUNER", drukt u op [TUNER] om de functie naar "TUNER" te schakelen (zie "Automatische functiekeuzefunctie").
- De functie kan ook worden omgeschakeld naar "TUNER" met behulp van SOURCE.
- Automatisch afstemmen
Houd <
> of [TU –, TU +] ingedrukt om automatisch te zoeken en af te stemmen op radiozenders. - Zenders met een zwak signaal kunnen niet worden afgestemd.
- Automatisch afstemmen stoppen
Druk op <
> of [TU –, TU +] . - Handmatig afstemmen
De ontvangstfrequentie verandert telkens wanneer op <
> of [TU –, TU +] wordt gedrukt.
Er kan een brommend geluid te horen zijn bij gebruik van een tv in de buurt tijdens het ontvangen van AM-programma's. Verplaats in dat geval het systeem zo ver mogelijk van de tv.
Over de weergave van de ontvangststatus van FM-uitzendingen
De "ST"-indicator licht op bij het ontvangen van stereouitzendingen.
Als het signaal zwak is en een stabiele stereo-ontvangst niet mogelijk is, selecteer dan "FM MONO" om in monauraal te ontvangen.
Over het schakelen tussen de afstemmodus en de voorkeuzezender-modus
Gebruik <
> om de afstem- en voorkeuzezenderhandelingen uit te voeren. Schakel over naar de modus die moet worden bediend voordat u deze bedient.
- Omschakelen naar de voorkeuzezender-modus
Druk op <
> terwijl u op <BAND/
> drukt.
De "PRESET"-indicator knippert ongeveer 5 seconden. - Omschakelen naar de afstemmodus
Druk op <
> terwijl u op <BAND/
> drukt.
De "TUNING"-indicator knippert ongeveer 5 seconden.
FM-zenders automatisch voorkeuzezenders maken (automatische voorkeuzezenders)
Er kunnen maximaal 40 zenders worden ingesteld als voorkeuzezenders.
Automatische voorkeuzezenders zijn niet mogelijk met AM-radiozenders.
- Druk op [TUNER] om "FM AUTO" of "FM MONO" te selecteren.
- Houd MENU/SET ingedrukt.
De "AUTO PRESET" (automatische voorkeuzezender) wordt weergegeven. - Druk nogmaals op MENU/SET.
"Search" (zoeken) knippert en het automatisch instellen van voorkeuzezenders begint.
Radiozenders waarvan het antennesignaal zwak is, kunnen niet automatisch als voorkeuzezender worden ingesteld. Als u dergelijke zenders als voorkeuzezender wilt instellen, stem ze dan handmatig af.
- Automatisch instellen van voorkeuzezenders annuleren Druk op <BAND/
> of [
].
De "Search" (zoeken)-indicator gaat uit.
FM/AM-zenders handmatig instellen als voorkeuzezenders
Er kunnen maximaal 40 zenders (totaal voor AM en FM) als voorkeuzezenders worden ingesteld.
- Stem af op de zender.
- Druk op [ENTER/MEMO].
Het kleinste niet-geregistreerde voorkeuzezendernummer knippert. - Gebruik <
>, [CH –, CH +] of [
] om het nummer te selecteren en druk vervolgens op [ENTER/MEMO].
Het voorkeuzezendernummer, de ontvangstband en de ontvangstfrequentie worden weergegeven.
Luisteren naar voorkeuzezenders

| Symbolen die worden gebruikt om knoppen in deze handleiding aan te duiden | |
| Knop op zowel de hoofdeenheid als de afstandsbediening | BUTTON |
| Knop alleen op de hoofdeenheid | <BUTTON> |
| Knop alleen op de afstandsbediening | [BUTTON] |
Gebruik <
>, [CH –, CH +] of [NUMBER] (0 ~ 9, +10) om het voorkeuzezendernummer te selecteren.
- Bedien <
> na het overschakelen naar de voorkeuzezender-modus.
De naam van de momenteel afgestemde radiozender noemen
Er kunnen namen van maximaal 8 tekens worden ingevoerd.
- Druk op [NUMBER] (0 ~ 9, +10) voor het voorkeuzezendernummer dat moet worden genoemd.
- Druk driemaal op MENU/SET.
De "STATION NAME" (zender naam) wordt weergegeven.- Bedien binnen 5 seconden.
- Druk op [
].
De naam invoermodus is ingesteld. - Gebruik set. [
] om het teken te selecteren en druk vervolgens op [
] om in te stellen. - Tekens die kunnen worden ingevoerd.
A tot Z a tot z 0 tot 9 ^ ' ( ) * +, -. / = (spatie) - Druk op [
] om de cursor te verplaatsen.
Gebruik dit om invoertekens te corrigeren.
- Tekens die kunnen worden ingevoerd.
- Druk op [ENTER/MEMO].
De naamgevingsmodus is voltooid.
- De naam van de radiozender wijzigen
- Roep de voorkeuzezendernaam op die moet worden gewijzigd en druk vervolgens driemaal op MENU/SET.
- Voer de stappen 3, 4 en 5 uit bij "De naam van de momenteel afgestemde radiozender noemen".
- Druk op [CLEAR/DEL] om de tekens te verwijderen.
iPod-weergave
Met de RCD-M37 kunt u naar muziek luisteren op een iPod. Het is ook mogelijk om de iPod te bedienen vanaf de hoofdeenheid of de afstandsbediening.
- De iPod mag alleen worden gebruikt om inhoud te kopiëren of af te spelen die niet auteursrechtelijk beschermd is of inhoud waarvoor het kopiëren of afspelen wettelijk is toegestaan voor uw privégebruik als individu. Zorg ervoor dat u de toepasselijke auteursrechtwetgeving naleeft.
Voorbereidingen
- Plaats de iPod op het DENON-controledok voor iPod.
(Zie de bedieningsinstructies van het controledok voor iPod.) - Druk op SOURCE om "AUX1/Dock" te selecteren.
- Druk op [REMOTE/BROWSE] om de weergavemodus te selecteren.
De modus verandert telkens wanneer op de knop wordt gedrukt.
| [Selecteerbare modus] | Bladermodus | Afstandsbedieningmodus | |
| Weergavelocatie | Weergave hoofdeenheid | iPod-weergave | |
| Afspeelbare bestanden | Audiobestand | ![]() | ![]() |
| Videobestand | x | * | |
| Actieve knoppen | Afstandsbediening (RCD-M37) | ![]() | ![]() |
| iPod | x | ![]() | |
*: Video kan niet worden uitgevoerd, afhankelijk van de combinatie van ASD- 1R en iPod.
Naar audio luisteren
- Gebruik [
] om het item te selecteren en druk vervolgens op [ENTER/ MEMO] of [
] om het muziekbestand te selecteren dat moet worden afgespeeld. - Druk op [iPod
].
Het afspelen start.
- Als de functie op iets anders is ingesteld dan "AUX1/Dock", drukt u op [iPod
] om de functie naar "AUX1/Dock" te schakelen en het afspelen te starten. (Zie "Automatische functiekeuzefunctie") - De functie kan ook worden omgeschakeld naar "AUX1/Dock" met behulp van SOURCE
Relaties tussen afstandsbediening en iPod-knoppen
| Knoppen afstandsbediening | iPod-knoppen | Bediening op de RCD-M37 |
iPod ![]() | ![]() | Het nummer afspelen. b Afspelen/Pauzeren in afstandsbedieningmodus |
![]() | ![]() | Het nummer vanaf het begin afspelen/Het volgende nummer afspelen. |
![]() | Snel terugspoelen door het nummer/ Snel vooruitspoelen door het nummer. | |
![]() | Click Wheel | Een item selecteren. |
| ENTER/MEMO | Select | De selectie invoeren of het nummer afspelen. |
| REMOTE/ BROWSE | – | Schakelen tussen de bladermodus en de afstandsbedieningmodus. |
| REPEAT | – | De herhaalfunctie schakelen |
| RANDOM | – | De shuffle-functie schakelen |
| MENU/SET | MENU | Het menu weergeven of terugkeren naar het vorige menu. |
OPMERKING
- DENON aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor verlies van iPod-gegevens.
- Afhankelijk van het type iPod en de softwareversie werken sommige functies mogelijk niet.
De weergave schakelen
Druk tijdens het afspelen op [TIME/DISPLAY].
De weergave verandert telkens wanneer op de knop wordt gedrukt.

De iPod loskoppelen
- Druk op ON/STANDBY om de stand-bymodus in te stellen.
- Verwijder de iPod uit het controledok voor iPod.
Een draagbare audio afspelen
Uw draagbare audiospeler kan worden aangesloten op de draagbare aansluiting van de RCD-M37 om nummers op de draagbare audiospeler af te spelen.
Een draagbare speler aansluiten

Sluit de RCD-M37 en draagbare audiospeler aan met behulp van een afzonderlijk verkochte mini-stereo audiokabel.
De draagbare speler afspelen
- Druk op SOURCE om "PORTABLE IN" (DRAAGBARE INGANG) te selecteren.
- Speel de draagbare audiospeler af.
De draagbare audio wordt uitgevoerd.- Lees ook de bedieningsinstructies van de draagbare audiospeler.
OPMERKING
Wanneer u de hoofdtelefoonaansluiting van de draagbare speler gebruikt, zet u het volume van de draagbare speler op een geschikt niveau.
USB-weergave

| Symbolen die worden gebruikt om knoppen in deze handleiding aan te duiden | |
| Knop die zich zowel op de hoofdeenheid als op de afstandsbediening bevindt | BUTTON |
| Knop alleen op de hoofdeenheid | <BUTTON> |
| Knop alleen op de afstandsbediening | [BUTTON] |
Afspeelbare USB-geheugenindelingen
Bestanden die zijn opgeslagen op USB-geheugenapparaten die zijn gemaakt in de onderstaande indelingen, kunnen worden afgespeeld.
USB-compatibele bestandssystemen
"FAT16" of "FAT32"
- Als het USB-geheugenapparaat in meerdere partities is verdeeld, kan alleen de bovenste schijf worden geselecteerd.
Maximum aantal afspeelbare bestanden en mappen
Maximum aantal bestanden in een map: 255
Maximum aantal mappen: 255
Bestandsformaat
MPEG-1 Audio Layer-3
WMA (Windows Media Audio)
Taggegevens
ID3-Tag (Ver.1x)
META-Tag (Compatibel met titel-, artiest- en albumnaam)
| Afspeelbaar MP3/WMA-bestand | |||
| Bestandsformaat | Samplingfrequentie | Bitsnelheid | Extensie |
| MP3 | 32, 44.1, 48 kHz | 32 ~ 320 kbps | .mp3 |
| WMA | 32, 44.1, 48 kHz | 64 ~ 192 kbps | .wma |
Alleen muziekbestanden die niet auteursrechtelijk beschermd zijn, kunnen op deze set worden afgespeeld.
- Inhoud van betaalsites op internet is auteursrechtelijk beschermd. Bestanden die in WMA-formaat zijn gecodeerd bij het rippen van een cd, enz., op een computer, kunnen ook auteursrechtelijk beschermd zijn, afhankelijk van de instellingen van de computer.
Basisbediening
Stel de te gebruiken USB-poort in.
Het afspelen start automatisch.
- Wanneer een USB-geheugenapparaat is aangesloten, start het afspelen automatisch wanneer de onderstaande bewerking wordt uitgevoerd.
- Schakel de functie naar "USB" met behulp van SOURCE .
- Druk op [USB
].
- Als de functie is ingesteld op iets anders dan "USB", druk dan op [USB
] om de functie naar "USB" te schakelen en het afspelen te starten. (Zie "Auto Function Selector Function") - De functie kan ook worden omgeschakeld naar "USB" met behulp van SOURCE .
- Om de "Mapmodus" of "Geheugenmodus" te schakelen
Druk op [FOLDER MODE] (MAPMODUS).
[Over de weergave]
Wanneer "Mapmodus" is geselecteerd - wordt "FLD" weergegeven.
Wanneer "Geheugenmodus" is geselecteerd - wordt "FLD" niet weergegeven.
Mapmodus:
Alle bestanden in de geselecteerde map worden afgespeeld.
Geheugenmodus:
Nadat de geselecteerde map en bestanden zijn afgespeeld, worden alle bestanden in alle mappen afgespeeld. - Om de map of het bestand tijdens het afspelen te schakelen
- Map
Gebruik [
] om de map te selecteren. - Bestand
Gebruik
om het bestand te selecteren, of gebruik [NUMBER] (0 ~ 9, +10) (NUMMER) om het bestandsnummer te selecteren.
- Map
- Afspelen stoppen
Druk op <BAND/
> of [
]. - Afspelen tijdelijk stoppen
Druk op <
> of [USB
].
De "
" wordt weergegeven. - Om het afspelen te hervatten, drukt u op <
> of [USB
].
- Om het afspelen te hervatten, drukt u op <
- Snel vooruit en snel achteruit (zoeken)
Houd tijdens het afspelen [
] ingedrukt. - Herhaaldelijk afspelen (alleen geheugenmodus)
Druk op [REPEAT] (HERHALEN). - Willekeurige volgorde afspelen (alleen geheugenmodus)
Druk in de stopmodus op [RANDOM] (WILLEKEURIG) - De weergave schakelen
Druk tijdens het afspelen op [TIME/DISPLAY] (TIJD/WEERGAVE).
- De tekens die kunnen worden weergegeven, zijn als volgt:
A tot Z a tot z 0 tot 9 ^ ' ( ) * +, -. / = (spatie)
OPMERKING
- DENON aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor verlies van of schade aan gegevens op USB-geheugenapparaten bij gebruik van het USB-geheugenapparaat dat is aangesloten op de RCD-M37.
- USB-geheugenapparaten werken niet via een USB-hub.
- DENON garandeert niet dat alle USB-geheugenapparaten werken of van stroom worden voorzien. Bij gebruik van een draagbare harde schijf van het USB-aansluitingstype waarvoor stroom kan worden geleverd door een AC-adapter aan te sluiten, raden we aan om de AC-adapter te gebruiken.
De timer instellen

| Symbolen die worden gebruikt om knoppen in deze handleiding aan te duiden | |
| Knop op zowel de hoofdunit als de afstandsbediening | BUTTON |
| Knop alleen op de hoofdunit | <BUTTON> |
| Knop alleen op de afstandsbediening | [BUTTON] |
Timer afspelen
De dagelijkse timer, eenmalige timer en sleeptimer kunnen worden ingesteld.
Prioriteitsvolgorde timer
Prioriteitsvolgorde timer De prioriteitsvolgorde wanneer de ingestelde tijden voor de verschillende timers overlappen, is als volgt:
- Sleeptimer
- Eenmalige timer
- Dagelijkse timer
De timer instellen
- Dagelijkse timer afspelen
Het afspelen start (de stroom wordt ingeschakeld) en stopt (de stroom wordt uitgeschakeld) elke dag op de ingestelde tijden. - Eenmalige timer afspelen
Het afspelen start (de stroom wordt ingeschakeld) en stopt (de stroom wordt uitgeschakeld) slechts één keer op de ingestelde tijden.
- Druk op MENU/SET.
"TIMER" wordt weergegeven.- Bedien binnen 5 seconden.
- Gebruik
of de modus. [
] om de timer afspeelmodus te selecteren.
ONCE
EVERYDAY
*"1": Eenmalige timer, "E": Dagelijkse timer
![]()
- Druk op MENU/SET of [ENTER/MEMO].
De timer afspeelmodus is ingesteld. - Gebruik
of [
] om de af te spelen functie te selecteren.
![]()
- Druk op MENU/SET of [ENTER/MEMO]
De af te spelen functie is ingesteld.- Als de functie is ingesteld op iets anders dan de tuner, wordt de instellingweergave weergegeven in stap 7.
- [Alleen wanneer de functie "TUNER" is geselecteerd]
- Gebruik
of [
] om het voorkeurzender nummer te selecteren.
- Druk op MENU/SET of [ENTER/MEMO]
De zender voor het geselecteerde voorkeurzender nummer is ingesteld.
- Gebruik
- Gebruik
of [
] om de "uren" in te stellen voor de starttijd van de timer.
![]()
- Druk op MENU/SET of [ENTER/MEMO]
De "uren" voor de starttijd van de timer zijn ingesteld. - Gebruik
of [
] om de "minuten" in te stellen voor de starttijd van de timer.
![]()
- Druk op MENU/SET of [ENTER/MEMO]
De "minuten" voor de starttijd van de timer zijn ingesteld. - Gebruik
of [
] om de "uren" in te stellen voor de stoptijd van de timer.
![]()
- Druk op MENU/SET of [ENTER/MEMO]
De "uren" voor de stoptijd van de timer zijn ingesteld. - Gebruik
of [
] om de "minuten" in te stellen voor de stoptijd van de timer.
![]()
- Druk op MENU/SET of [ENTER/MEMO].
De "minuten" voor de stoptijd van de timer zijn ingesteld. - Gebruik
of [
] om het afspelen van de timer in te schakelen.
![]()
| Weergave | Eenmalige timer | Dagelijkse timer |
| 1_off/E_off | UIT | UIT |
| 1_on/E_on | AAN | AAN |
| 1_off/E_on | UIT | AAN |
| 1_on/E_off | AAN | UIT |
- Wanneer ingeschakeld, brandt "
".
- Druk op MENU/SET of [ENTER/MEMO].
De timerinstelling is ingesteld. - Pas het volume aan voor wanneer de timer start met VOLUME.
- Zet de stroom op stand-by.
De timer afspeelstand-bymodus is ingesteld.
- De timer annuleren
Druk tweemaal op MENU/SET.
Gebruik bij stap 15 onder "De timer instellen"
of [
] om de timer aan/uit-indicator uit te schakelen en "
" uit te schakelen - Om de timerinstellingen te controleren
- Druk op MENU/SET .
"TIMER" wordt weergegeven. - Druk op
of [
].
"EVERYDAY" of "ONCE" wordt weergegeven. - Druk op MENU/SET . De weergave schakelt telkens wanneer op de knop wordt gedrukt.
- Druk op MENU/SET .
- Om de timerinstellingen te wijzigen
Herhaal de procedure onder "De timer instellen". - Om de instelling te wijzigen tijdens het instellen van de timer
Druk op <BAND/
> of [
].
Ga terug naar stap 2 onder "De timer instellen". Herhaal de procedure. - Om de timerinstellingen te wissen
- Druk op MENU/SET.
"TIMER" wordt weergegeven. - Druk op
of [
].
"EVERYDAY" of "ONCE" wordt weergegeven. - Terwijl "EVERYDAY" of "ONCE" wordt weergegeven, drukt u op <BAND/
> of [
] gedurende ten minste 2 seconden.
- Druk op MENU/SET.
- Als er een stroomstoring is
De tijdinstelling en de timerinstellingen worden gewist. Stel de huidige tijd opnieuw in en stel vervolgens de timer opnieuw in. - Bij het uitvoeren van een timerinstelling met een DENON-bedieningsdock voor iPod (ASD-3N of ASD-3W)
Pauzeer de track die u wilt afspelen en houd de stroom ingeschakeld voor het DENON-bedieningsdock voor iPod.
Wanneer de functie is ingesteld op iPod, kan de timer niet worden ingesteld. Om de timer in te stellen, schakelt u eerst over naar een andere functie dan iPod.
Sleeptimer afspelen
Gebruik deze functie om de stroom automatisch naar de stand-bymodus te schakelen na een bepaalde tijd (minuten).
De sleeptimer kan worden ingesteld tot 90 minuten, in stappen van 10 minuten.
- Selecteer en speel de gewenste functie af.
- Druk op [SLEEP] en selecteer de insteltijd.
De "SLEEP"-indicator knippert.
![]()
- Druk op [SLEEP] terwijl de "SLEEP"-indicator knippert.
De ingestelde tijd wordt weergegeven.- Na ongeveer 5 seconden keert de instelling terug naar de instelling van vóór de sleeptimer en gaat de "SLEEP"-indicator branden.
- De sleeptimer annuleren
Ofwel drukt u op [SLEEP] bij stap 2 onder "Sleeptimer afspelen" totdat "OFF" wordt weergegeven, ofwel drukt u op ON/STANDBY. - Om de instelling te wijzigen terwijl de sleeptimer is ingesteld
Druk op [SLEEP]. - De resterende tijd controleren tot de sleeptimer start
Druk op [SLEEP].
Ga terug naar stap 2 onder "Sleeptimer afspelen".
Handige functies

| Symbolen die worden gebruikt om knoppen in deze handleiding aan te duiden | |
| Knop op zowel de hoofdunit als de afstandsbediening | BUTTON |
| Knop alleen op de hoofdunit | <BUTTON> |
| Knop alleen op de afstandsbediening | [BUTTON] |
Automatisch inschakelen
Wanneer de stroom in stand-by staat, wordt de stroom ingeschakeld wanneer een van de onderstaande knoppen anders dan ON/STANDBY wordt bediend en de respectieve bewerking wordt uitgevoerd.
| De disc lade gaat open. |
| Het afspelen van die bron start. |
| Het afspelen van de tuner start. |
OPMERKING
De functie Automatisch inschakelen kan niet worden gebruikt met iPods.
Automatische functiekeuzefunctie
Wanneer een van de onderstaande knoppen wordt ingedrukt, schakelt de functie over naar de respectieve functie en start het afspelen van die bron.
| De functie schakelt over naar "CD" en de CD begint te spelen. |
| De functie schakelt over naar "USB" en de USB begint te spelen. |
| De functie schakelt over naar "AUX1/Dock" en de iPod begint te spelen. |
| De functies schakelen over naar "TUNER" en de laatst ingestelde band wordt afgestemd. |
Laatste functie geheugen
Dit slaat de instellingen op zoals ze waren direct voordat de stand-bymodus werd ingesteld.
Wanneer de stroom weer wordt ingeschakeld, worden de instellingen hersteld naar hoe ze waren direct voordat de stand-bymodus werd ingesteld.
De microprocessor resetten
Voer deze procedure uit als het display abnormaal is of als bewerkingen niet kunnen worden uitgevoerd.
Wanneer de microprocessor wordt gereset, worden alle instellingen teruggezet naar hun standaardwaarden.
- Trek de stekker uit het stopcontact.
- Steek de stekker in een stopcontact terwijl u tegelijkertijd op <
> en <MENU/SET> drukt. - Druk op [CLOCK].
De "AM12:00"-weergave knippert.
Als "AM12:00" niet knippert in stap 3, begin dan opnieuw vanaf stap 1.
Een optimaliserend filter gebruiken
Een optimaliserend filter dat geschikt is voor de eigenschappen van de luidsprekers (SC-M37) kan worden gebruikt.
- Druk op MENU/SET om "SP OPTIMISE" te selecteren.
- Gebruik <
> of [
] om "ON" of "OFF" te selecteren. - Druk op MENU/SET om in te stellen.
| [Selecteerbare items] | |
| ON | De respons is geoptimaliseerd voor de luidsprekers (SC-M37, meegeleverd) |
| OFF | De respons is vlak. |
Wanneer de functie is ingesteld op iPod, kan de set niet tussen aan en uit worden geschakeld.
Probleemoplossing
Als er een probleem optreedt, controleer dan eerst het volgende:
- Zijn de aansluitingen correct?
- Wordt het apparaat bediend zoals beschreven in de gebruikershandleiding?
- Werken de andere componenten naar behoren?
Als dit apparaat niet goed werkt, controleer dan de items in de onderstaande tabel. Mocht het probleem aanhouden, dan kan er sprake zijn van een storing.
In dit geval dient u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact te halen en contact op te nemen met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht.
| [Algemeen] | ||
| Symptoom | Oorzaak | Tegenmaatregel |
| Apparaat werkt niet goed. |
|
|
| Display brandt niet en er wordt geen geluid geproduceerd wanneer de aan/uit-schakelaar op aan staat. |
|
|
| Display brandt wel, maar er wordt geen geluid geproduceerd. |
|
|
|
| |
|
| |
| Display is uitgeschakeld. |
|
|
| Het apparaat schakelt plotseling uit en de stroomindicator knippert rood. |
|
|
|
| |
| [Afstandsbediening] | ||
| Symptoom | Oorzaak | Tegenmaatregel |
| Apparaat werkt niet goed wanneer de afstandsbediening wordt bediend. |
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
| [CD] | ||
| Symptoom | Oorzaak | Tegenmaatregel |
| "00 Tr 00: 00" wordt weergegeven op het display, ook al is er een CD geladen. |
|
|
Disc wordt niet afgespeeld wanneer de CD knop wordt ingedrukt. |
|
|
| Een specifiek deel van een disc wordt niet afgespeeld. |
|
|
| Een CD-R- of CD-RW-disc kan niet worden afgespeeld. |
|
|
|
| |
| MP3- en WMA-bestanden kunnen niet worden afgespeeld. |
|
|
| [Tuner] | ||
| Symptoom | Oorzaak | Tegenmaatregel |
| Er is continue ruis te horen bij het ontvangen van FM-programma's. |
|
|
| Er is gesis of continue ruis te horen bij het ontvangen van AM-programma's. |
|
|
| [iPod] | ||
| Symptoom | Oorzaak | Tegenmaatregel |
| iPod kan niet worden afgespeeld. |
|
|
|
| |
|
| |
| [USB] | ||
| Symptoom | Oorzaak | Tegenmaatregel |
| Wanneer een USB-geheugenapparaat is aangesloten, wordt "USB" niet weergegeven. |
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
| Bestanden op een USB-geheugenapparaat kunnen niet worden afgespeeld. |
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
Specificaties
| Audiogedeelte | |
| 30 W + 30 W (6 Ω/ohm, 1 kHz T.H.D 10%) |
| Tunergedeelte | |
| Ontvangstfrequentiebereik: | FM: 87,5 MHz ~ 107,9 MHz AM: 520 kHz ~ 1710 kHz |
| Ontvangstgevoeligheid: | FM: 1,5 μV/75 Ω/ohm AM: 20 μV |
| FM-stereoscheiding: | 35 dB (1 kHz) |
| CD-gedeelte | |
| Frequentiebereik afspelen: | 2 Hz ~ 20 kHz |
| Wow & flutter: | Onder meetbare limieten (± 0,001%) |
| Samplingfrequentie: | 44,1 kHz |
| Klok-/timergedeelte | |
| Klokmethode: | Kristaloscillator (binnen 1 ~ 2 minuten per maand) |
| Timer: | Elke dag/Eenmalige timer: elk één systeem Sleeptimer: 90 minuten, maximum |
| Algemeen | |
| Stroomvoorziening: | AC 120 V, 60 Hz |
| Stroomverbruik: | 65 W Ca. 0,3 W (stand-by) |
| Maximale externe afmetingen: | 210 (B) x 115 (H) x 308,5 (D) mm (8-17/64" x 4-33/64" x 12-9/64") |
| Gewicht: | 4,3 kg (9 lbs 7 oz) |
| Afstandsbediening (RC-1097) | |
| Methode afstandsbediening: | IR-pulsmethode |
| Stroomvoorziening: | R03/AAA-type (twee batterijen) |
| Maximale externe afmetingen: | 49 (B) x 220 (H) x 24 (D) mm (1-59/64" x 8-21/32" x 15/16") |
| Gewicht: | 110 g (ca. 3 oz) (inclusief batterijen) |
- Ter verbetering kunnen specificaties en ontwerp zonder kennisgeving worden gewijzigd.
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN
OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DE BEHUIZING NIET VERWIJDEREN. BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL.
| De bliksemflits met pijlpunt-symbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde "gevaarlijke spanning" in de behuizing van het product die groot genoeg kan zijn om een risico op elektrische schokken voor personen te vormen. | |
| Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies (onderhoud) in de documentatie die bij het apparaat wordt geleverd. |
OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT APPARAAT NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT.
HET GEBRUIK VAN BEDIENINGSELEMENTEN OF AANPASSINGEN OF HET UITVOEREN VAN PROCEDURES ANDERS DAN DE HIERIN SPECIFIEKE KAN GEVAARLIJKE BLOOTSTELLING AAN STRALING VEROORZAKEN.
DIT PRODUCT MAG NIET WORDEN AANGEPAST OF GEREPAREERD DOOR IEMAND ANDERS DAN DAARTOE BEVOEGD ONDERHOUDSPERSONEEL.
- Laserklasse (IEC 60825-1:2001)
Voorzorgsmaatregelen bij de behandeling
- Voordat u de aan/uit-schakelaar inschakelt
Controleer nogmaals of alle aansluitingen correct zijn en of er geen problemen zijn met de aansluitkabels. - Er wordt stroom geleverd aan een deel van de circuits, zelfs wanneer het apparaat in de stand-bymodus staat. Wanneer u op reis gaat of lange tijd van huis bent, moet u ervoor zorgen dat u de stekker uit het stopcontact haalt.
- Ventileer de installatieplaats voldoende
Als het apparaat gedurende langere tijd in een ruimte vol rook van sigaretten enz. staat, kan het oppervlak van de optische pickup vuil worden, waardoor het de signalen niet goed kan lezen. - Over condensatie
Als er een groot temperatuurverschil is tussen de binnenkant van het apparaat en de omgeving, kan er condensatie (dauw) ontstaan op de bedieningsdelen in het apparaat, waardoor het apparaat niet goed werkt. Als dit gebeurt, laat u het apparaat een uur of twee staan met de stroom uitgeschakeld en wacht u tot er weinig temperatuurverschil is voordat u het apparaat gebruikt. - Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van mobiele telefoons
Het gebruik van een mobiele telefoon in de buurt van dit apparaat kan ruis veroorzaken. Verplaats in dat geval de mobiele telefoon weg van dit apparaat wanneer het in gebruik is. - Het apparaat verplaatsen
Schakel de stroom uit en haal de stekker uit het stopcontact. Koppel vervolgens de aansluitkabels naar andere systeemeenheden los voordat u het apparaat verplaatst. - Houd er rekening mee dat de afbeeldingen in deze instructies kunnen afwijken van het daadwerkelijke apparaat ter verduidelijking.
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
Opmerking:
Voor een goede warmteafvoer mag u dit apparaat niet in een afgesloten ruimte installeren, zoals een boekenkast of een vergelijkbare behuizing.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- Lees deze instructies.
- Bewaar deze instructies.
- Neem alle waarschuwingen in acht.
- Volg alle instructies op.
- Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
- Maak het apparaat alleen schoon met een droge doek.
- Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer het apparaat in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.
- Niet installeren in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, warmteroosters, fornuizen of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren.
- Omzeil de veiligheidsfunctie van de gepolariseerde of geaarde stekker niet. Een gepolariseerde stekker heeft twee pennen waarvan de ene breder is dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee pennen en een derde aardingspen. De brede pen of de derde pen is bedoeld voor uw veiligheid. Als de meegeleverde stekker niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien om het verouderde stopcontact te vervangen.
- Zorg ervoor dat er niet over het netsnoer kan worden gelopen en dat het niet bekneld kan raken, vooral niet bij stekkers, stopcontacten en het punt waar het snoer uit het apparaat komt.
- Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant zijn gespecificeerd.
- Gebruik het apparaat alleen met de kar, de standaard, het statief, de beugel of de tafel die door de fabrikant is gespecificeerd of die samen met het apparaat wordt verkocht. Als een kar wordt gebruikt, wees dan voorzichtig bij het verplaatsen van de combinatie kar/apparaat om letsel door kantelen te voorkomen.
![]()
- Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt.
- Laat al het onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd, bijvoorbeeld als het netsnoer of de stekker is beschadigd, als er vloeistof is gemorst of er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, niet normaal werkt of is gevallen.
- Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
- De ventilatie mag niet worden gehinderd door de ventilatieopeningen af te dekken met voorwerpen zoals kranten, tafelkleden, gordijnen, enz.
- Er mogen geen open vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat worden geplaatst.
- Neem de lokale voorschriften met betrekking tot het weggooien van batterijen in acht en volg deze op.
- Stel het apparaat niet bloot aan druppelende of spattende vloeistoffen.
- Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het apparaat.
OPMERKING OVER GEBRUIK
- Vermijd hoge temperaturen. Zorg voor voldoende warmteafvoer bij installatie in een rack.
![]()
- Behandel het netsnoer voorzichtig. Houd de stekker vast wanneer u het snoer uit het stopcontact haalt.
![]()
- Houd het apparaat vrij van vocht, water en stof.
![]()
- Haal het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het apparaat lange tijd niet gebruikt.
![]()
- Blokkeer de ventilatiegaten niet.
* (Voor apparaten met ventilatiegaten)
![]()
- Laat geen vreemde voorwerpen in het apparaat komen.
![]()
- Laat insecticiden, benzeen en thinner niet in contact komen met het apparaat.
![]()
- Demonteer of wijzig het apparaat nooit op enigerlei wijze.
![]()

Aan de slag
Hartelijk dank voor de aankoop van dit DENON-product. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt om een correcte werking te garanderen. Bewaar de handleiding na het lezen zodat u deze later nog eens kunt raadplegen.

Houd er rekening mee dat de illustraties in deze instructies ter verduidelijking kunnen afwijken van de werkelijke set.
Accessoires
Controleer of de volgende onderdelen naast de hoofdeenheid zijn bijgevoegd:
![]() | Gebruikershandleiding | 1 |
![]() | Lijst met servicepunten | 1 |
![]() | Luidsprekerkabel (ca. 3 m)![]() | 2 |
![]() | Schuimrubberen plug![]() | 2 |
![]() | Antislipkussentjes (8 stuks/1 vel)![]() | 1 |
Voordat u het apparaat gebruikt
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
De kwaliteit van het geluid dat uit de luidspreker wordt geproduceerd, wordt beïnvloed door de grootte en het type van de ruimte, evenals door de installatiemethode. Houd rekening met de onderstaande punten voordat u de luidspreker installeert.
- Als het basgeluid te veel wordt benadrukt wanneer de luidsprekers rechtstreeks op de vloer worden geïnstalleerd, plaatst u ze op betonblokken of andere harde standaards.
- Houd er rekening mee dat het plaatsen van de luidspreker op dezelfde standaard of plank als een platenspeler kan leiden tot rondzingen.
- Houd er ook rekening mee dat als er een magneet of een ander apparaat in de buurt is dat magnetische kracht genereert, interactie tussen dit apparaat en de luidsprekers ervoor kan zorgen dat de kleuren op de tv vlekkerig worden.
- Maak de luidsprekerkabels vast aan de muur, enz. om te voorkomen dat u er met uw handen of voeten aan blijft haken en het apparaat valt.
- Zorg ervoor dat u de veiligheid controleert na het installeren van de luidsprekers. Voer daarna met regelmatige tussenpozen veiligheidsinspecties uit om er zeker van te zijn dat de luidsprekers zullen vallen.
DENON aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade of ongevallen veroorzaakt door een ongeschikte keuze van de plaats van installatie of onjuiste installatieprocedures.
Akoestische spons
Bij installatie op een bureau of in de hoek van uw kamer kan de bas worden benadrukt. Steek een geluidsschuimplug in het basreflexkanaal aan de achterkant van de SC-M37.
U kunt het basgeluid aanpassen met de hoeveelheid geluidsschuimplug die u plaatst.
- Steek de schuimplug niet te diep. De schuimplug kan erin vallen en vast komen te zitten.
- Als de schuimplug niet kan worden verwijderd of erin valt, stop dan onmiddellijk met het gebruik van het apparaat en neem contact op met de winkel waar u het hebt gekocht of met het dichtstbijzijnde reparatie- en informatiecentrum.
Installatie

Bevestig vier van de meegeleverde antislipkussentjes aan de onderkant van het apparaat, zoals weergegeven in het bovenstaande diagram.
Reinigen
- Gebruik een poetsdoek en veeg lichtjes om vuil van de behuizing en het bedieningspaneel te verwijderen.
- Volg bij het gebruik van chemisch behandelde doeken de voorzorgsmaatregelen die voor deze doeken zijn geschreven.
- Gebruik geen benzeen, thinner of andere organische oplosmiddelen of insecticiden op de hoofdeenheid, omdat deze een verandering in kwaliteit of kleur kunnen veroorzaken.
Overige voorzorgsmaatregelen
- Het overmatig verhogen van het volume van de versterker en het afspelen met vervormd geluid kan de versterker en luidsprekers beschadigen. Geniet van het geluid op een redelijk volumeniveau.
- Let er bij het verplaatsen van het apparaat op dat het uitoefenen van sterke kracht op het oppervlak van de luidspreker via het saran-net de luidspreker kan beschadigen.
Aansluitingen
Lees bij het aansluiten de handleiding van de versterker zorgvuldig door en sluit deze correct aan.
- Sluit de ingangsklemmen op het achterpaneel van de luidspreker aan op de luidsprekeruitgangsklemmen op de versterker met behulp van de luidsprekerkabels (meegeleverd).
- Sluit de luidspreker voor het linkerkanaal aan op de "L"-klem op de versterker, de luidspreker voor het rechterkanaal op de "R"-klem op de versterker en controleer de polariteiten ("+" en "–").
- Er zijn verschillende soorten luidsprekeruitgangsklemmen op versterkers. Raadpleeg de handleiding van uw versterker.
- Zorg ervoor dat u de versterker uitschakelt voordat u de luidsprekers op de versterker aansluit.
- Als de polariteiten zijn omgekeerd, kan de fase verkeerd zijn en kan het geluid geen bascomponent hebben, waardoor het onnatuurlijk lijkt. Zorg ervoor dat u de polariteiten correct aansluit.
Aansluitingen
Gebruik de meegeleverde luidsprekerkabel om de ingangsklemmen aan de achterkant van de luidsprekers aan te sluiten op de luidsprekeruitgangsklemmen van de versterker.

- Draai de draden stevig met de hand in elkaar, zodat ze niet uitsteken en kortsluiting veroorzaken.
- Draai de klem los door naar links te draaien en steek de luidsprekerkabel door het gat in de luidsprekerklem.
- Draai de klem vast door naar rechts te draaien en controleer of de kerndraad niet uit het gat steekt.
Nadat de aansluitingen zijn voltooid, trekt u voorzichtig aan de luidsprekerkabels om te controleren of ze goed zijn aangesloten.
Laat de kerndraden van twee luidsprekerkabels elkaar niet raken. Hierdoor wordt het versterkercircuit kortgesloten en wordt de versterker beschadigd.
Het luidsprekerrooster verwijderen
- Het rooster aan de voorkant van de luidsprekers kan worden verwijderd.
- Om te verwijderen, pakt u beide zijden van het rooster vast en trekt u het naar voren.
- Om te monteren, lijnt u de uitstekende stukken in de vier hoeken van het luidsprekerrooster uit met de gaten in de vier hoeken van de behuizing en drukt u ze naar binnen.
Specificaties
| Type: | 2-weg · 2-luidsprekers Low-leakage-flux, Reflex box |
| Frequentiebereik: | 45 Hz ~ 40 kHz |
| Ingangsimpedantie: | 6 Ω/ohm |
| Max. ingang: | 60 W (IEC), 120 W (PEAK) |
| Gevoeligheid: | 86 dB (1 W · 1 m) |
| Crossover-frequentie: | 3 kHz |
| Luidsprekers: | 12 cm (4-3/4") conus bas-midden x 1 2,5 cm (1") zachte dome hoge tonen x 1 |
| Maximale buitenafmetingen: | 145 (B) x 233 (H) x 234 (D) mm (5-45/64" x 9-11/64" x 9-7/32") |
| Gewicht: | 3,8 kg (8 lbs 6 oz) |
- Voor verbeteringsdoeleinden kunnen specificaties en ontwerp zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DE BEHUIZING (OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDEREN. GEEN DOOR DE GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN ONDERDELEN BINNENIN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL.
| De bliksemflits met pijlpunt-symbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde "gevaarlijke spanning" in de behuizing van het product die voldoende groot kan zijn om een risico op elektrische schokken voor personen te vormen. | |
| Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies (service) in de documentatie die bij het apparaat wordt geleverd. |
OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT APPARAAT NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT.
OPMERKING OVER GEBRUIK
- Vermijd hoge temperaturen. Zorg voor voldoende warmteafvoer bij installatie in een rack.
![]()
- Behandel het netsnoer voorzichtig. Houd de stekker vast wanneer u het snoer uit het stopcontact haalt.
![]()
- Houd het apparaat vrij van vocht, water en stof.
![]()
- Haal het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het apparaat lange tijd niet gebruikt.
![]()
- Blokkeer de ventilatiegaten niet.
* (Voor apparaten met ventilatiegaten)
![]()
- Laat geen vreemde voorwerpen in het apparaat komen.
![]()
- Laat insecticiden, benzeen en thinner niet in contact komen met het apparaat.
![]()
- Demonteer of wijzig het apparaat nooit op enigerlei wijze.
![]()
- De ventilatie mag niet worden gehinderd door de ventilatieopeningen af te dekken met voorwerpen zoals kranten, tafelkleden, gordijnen, enz.
- Er mogen geen open vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat worden geplaatst.
- Er moet aandacht worden besteed aan de milieuaspecten van het weggooien van batterijen.
- Stel het apparaat niet bloot aan druppelende of spattende vloeistoffen.
- Er mogen geen met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst.

Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Denon RCD-M37 - CD-RECEIVER Handleiding

















" en "
" markeringen in het batterijvak.
,
)
)
)
)
: (de afspeelindicator) brandt wanneer een disc wordt afgespeeld.
: (de pauze-indicator) brandt wanneer een disc wordt gepauzeerd.
: Knippert wanneer signalen van de afstandsbediening worden ontvangen.
,
)
,
)
)
)
-knop








,
of [
] om de "uren" in te stellen.

>, [CD





> of [
" wordt weergegeven.
,
] ingedrukt.
.
1 (Herhaling van één nummer)
of
. De nummers worden in de geprogrammeerde volgorde weergegeven telkens wanneer op de knop wordt gedrukt.
] om de af te spelen map te selecteren.
] om het af te spelen bestand te selecteren.
> om de ontvangstband te selecteren.
> terwijl u op <BAND/
> terwijl u op <BAND/
] om in te stellen. 
] om het item te selecteren en druk vervolgens op [ENTER/ MEMO] of [
] om het muziekbestand te selecteren dat moet worden afgespeeld.


].
] om de map te selecteren.
om het bestand te selecteren, of gebruik [NUMBER] (0 ~ 9, +10) (NUMMER) om het bestandsnummer te selecteren.
> of [
" wordt weergegeven.
] ingedrukt.
] om de timer afspeelmodus te selecteren.
EVERYDAY






".
> of [ 
>
voor de verschillende functies
> en <MENU/SET> drukt.
> of [
knop wordt ingedrukt.
















