Sony Alpha 6600, ILCE-6600 - Opstart handleiding APS-C camera met verwisselbare lens

Over de handleiding voor dit product

Deze handleiding beschrijft de nodige voorbereidingen om het product te gebruiken, basis handelingen, enz. Voor details, raadpleeg de "Help Guide" (web handleiding).

"Help Guide" (Web handleiding)
https://rd1.sony.net/help/ilc/1940/h_zz/

Op zoek naar waardevolle informatie

Deze website introduceert handige functies, manieren van gebruik, en voorbeelden van instellingen. Raadpleeg de website wanneer u uw camera instelt.

Tutorials
https://www.sony.net/tutorial/ilc/6600/

Voorbereidingen

Controleren van de meegeleverde items

Het nummer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan.

  • Camera (1)
  • Netsnoer (voeding) (1)* (meegeleverd in sommige landen/regio's)
    * Er kunnen meerdere netsnoeren met deze apparatuur worden meegeleverd. Gebruik het juiste snoer dat overeenkomt met uw land/regio. Zie "Opmerkingen over gebruik."
  • Oplaadbare batterij NP-FZ100 (1)
  • Micro USB-kabel (1)
  • AC-adapter (1)
    Het type AC-adapter kan verschillen afhankelijk van het land/de regio.
  • Schouderriem (1)
  • Oogschelp (1)
  • Bodydop (1)
  • Schoenkap (1) (bevestigd aan de camera)
  • Opstartgids (deze handleiding) (1)
  • Referentiehandleiding (1)

De batterij/geheugenkaart in het apparaat plaatsen

Batterij/geheugenkaart in het apparaat plaatsen
Open het batterij-/geheugenkaartklepje en plaats de batterij en een geheugenkaart in de camera. Sluit vervolgens het klepje.

Batterij

(meegeleverd)
Zorg ervoor dat de batterij in de juiste richting wijst en plaats deze terwijl u de batterijvergrendelingshendel indrukt.

Geheugenkaart

(apart verkrijgbaar)
Plaats de geheugenkaart met de inkeping zoals afgebeeld.
Deze camera is compatibel met SD-geheugenkaarten of Memory Stick-media. Raadpleeg de "Help Guide" voor meer informatie over de compatibele geheugenkaarten.
Wanneer u voor het eerst een geheugenkaart met deze camera gebruikt, formatteer dan de kaart met de camera om de prestaties van de geheugenkaart te stabiliseren.

Opmerking

  • Formatteren wist alle gegevens, inclusief beveiligde afbeeldingen en geregistreerde instellingen (M1 tot M4). Eenmaal gewist, kunnen deze gegevens niet worden hersteld. Sla waardevolle gegevens op een computer, enz. op voordat u gaat formatteren.

De batterij opladen

  1. Schakel de stroom uit.
    Als de camera is ingeschakeld, wordt de batterij niet opgeladen.
  2. Sluit de camera met de geplaatste batterij aan op de AC-adapter (meegeleverd) met behulp van de micro-USB-kabel (meegeleverd) en sluit de AC-adapter aan op het stopcontact (wandcontactdoos).
    Het laadlampje gaat branden wanneer het opladen begint. Wanneer het laadlampje uitgaat, is het opladen voltooid.

Een lens bevestigen

Voorbereidingen - Een lens bevestigen

  1. Verwijder de bodydop van de camera en de achterste lensdop van de achterkant van de lens.
  2. Bevestig de lens door de twee witte indexmarkeringen (montage-indexen) op de lens en camera uit te lijnen.
  3. Terwijl u de lens lichtjes naar de camera duwt, draait u de lens langzaam in de richting van de pijl totdat deze in de vergrendelde positie klikt.

De taal en de klok instellen

Voorbereidingen - De taal en de klok instellen

  1. Zet de aan/uit-schakelaar (Power) op "ON" (AAN) om de camera in te schakelen.
  2. Selecteer de gewenste taal en druk vervolgens op het midden van het bedieningswiel.
  3. Zorg ervoor dat [Enter] (Invoeren) op het scherm is geselecteerd en druk vervolgens op de middelste knop.
  4. Selecteer de gewenste geografische locatie en druk vervolgens op de middelste knop.
  5. Stel [Zomertijd], [Datum/Tijd] en [Datumnotatie] in en selecteer vervolgens [Enter] (Invoeren) en druk op de middelste knop.
    Als u de datum/tijd of de gebiedsinstelling op een later tijdstip opnieuw wilt configureren, selecteert u MENU → (Setup) (Instellingen) → [Datum/Tijd instellen] of [Gebiedsinstelling].

Foto's maken

Stilstaande beelden maken

  1. Selecteer de gewenste opnamestand door aan de modusknop te draaien.
  2. Druk de ontspanknop half in om scherp te stellen.
  3. Druk de ontspanknop helemaal in.

De monitorhoek wijzigen

U kunt de monitorhoek wijzigen om vanuit elke gewenste positie te fotograferen.

  1. Hoge positie (de camera hoog houden)
  2. Lage positie (de camera laag houden)
  3. Selfie-positie (de monitor naar u toe richten om een ​​selfie te maken)

Films opnemen

Films opnemen

  1. Druk op de MOVIE (Film) knop om de opname te starten.
    De filmopname kan worden gestart vanuit elke opnamestand in de standaardinstelling.
  2. Druk nogmaals op de MOVIE-knop om de opname te stoppen.

Bekijken

  1. Druk op de (Afspelen) knop om over te schakelen naar de afspeelmodus.
  2. Selecteer een afbeelding met het bedieningswiel.
    U kunt naar de vorige/volgende afbeelding gaan door op de linker-/rechterkant van het bedieningswiel te drukken. Om een ​​film af te spelen, drukt u op de middelste knop op het bedieningswiel.

Afbeeldingen overzetten naar een smartphone

U kunt afbeeldingen overzetten naar een smartphone door de camera en een smartphone via Wi-Fi te verbinden.

  1. Pictogram voor installatie : Installeer Imaging Edge Mobile op uw smartphone.
    Om de camera en uw smartphone te verbinden, is Imaging Edge Mobile vereist.
    Installeer Imaging Edge Mobile vooraf op uw smartphone.
    Als Imaging Edge Mobile al op uw smartphone is geïnstalleerd, moet u deze updaten naar de nieuwste versie.
    https://www.sony.net/iem/

Imaging Edge Mobile-downloadlink

  1. Verbind de camera en uw smartphone met behulp van de QR-code.
    1. Pictogram menu : MENUPictogram netwerk (Network) (Netwerk) → [Send to Smartphone Func.] (Functie verzenden naar smartphone) → [Send to Smartphone] (Verzenden naar smartphone) → [Select on This Device] (Selecteren op dit apparaat)  images to transfer. (afbeeldingen om over te zetten).
      Als u afbeeldingen op de smartphone wilt selecteren, selecteert u [Select on Smartphone] (Selecteren op smartphone).
    2. Pictogram voor installatie : Start Imaging Edge Mobile op uw smartphone en selecteer [Scan QR Code of the Camera] (QR-code van de camera scannen).
    3. Pictogram voor installatie : Scan de QR-code die op de camera wordt weergegeven met uw smartphone.
      QR-code op het scherm van de camera
  2. De geselecteerde afbeeldingen worden overgezet.
    Als u Android gebruikt, kunt u afbeeldingen overzetten na de eerste keer door Imaging Edge Mobile te starten met stap 2-2 hierboven.
    Als de overdracht van de afbeelding niet start, selecteert u de camera om verbinding mee te maken op het scherm van uw smartphone.

Raadpleeg de volgende ondersteuningssites voor meer informatie over het maken van verbinding met een smartphone:
https://www.sony.net/dics/iem02/

  • Raadpleeg de "Help Guide" (Help-gids) voor meer informatie over andere verbindingsmethoden of het gebruik van de smartphone als afstandsbediening om de camera te bedienen.
  • De Wi-Fi-functies die in deze handleiding worden geïntroduceerd, werken niet gegarandeerd op alle smartphones of tablets.
  • De Wi-Fi-functies van deze camera zijn niet beschikbaar wanneer deze is verbonden met een openbaar draadloos LAN.

Afbeeldingen beheren en bewerken op een computer

PlayMemories Home
Met PlayMemories Home kunt u foto's en films importeren naar uw computer en ze bekijken of gebruiken. U moet PlayMemories Home installeren om XAVC S-films of AVCHD-films naar uw computer te importeren.

Imaging Edge
Imaging Edge is een softwarepakket dat functies bevat zoals opnamen op afstand vanaf een computer en het aanpassen of ontwikkelen van RAW-afbeeldingen die met de camera zijn opgenomen.
Raadpleeg de volgende URL voor meer informatie over de computersoftware.
https://www.sony.net/disoft/

Gebruiksaanwijzing

Raadpleeg ook "Precautions" (Voorzorgsmaatregelen) in de "Help Guide" (Help-gids).

Opmerkingen over de behandeling van het product

  • Deze camera is ontworpen om stof- en vochtbestendig te zijn, maar is niet waterdicht of stofdicht.
  • Brandgevaar Laat de lens of de zoeker niet blootgesteld aan een sterke lichtbron, zoals zonlicht. Vanwege de condensatiefunctie van de lens kan dit rook, brand of een storing in de camerabody of de lens veroorzaken. Als u de camera moet blootstellen aan een lichtbron, zoals zonlicht, bevestigt u de lensdop op de lens.
  • Brandgevaar Wanneer u met tegenlicht fotografeert, houdt u de zon voldoende ver verwijderd van de kijkhoek. Anders kan het zonlicht de focus in de camera binnendringen en rook of brand veroorzaken. Zelfs als de zon iets verwijderd is van de kijkhoek, kan dit nog steeds rook of brand veroorzaken.
  • Stel de lens niet rechtstreeks bloot aan stralen zoals laserstralen. Dat kan de beeldsensor beschadigen en ervoor zorgen dat de camera defect raakt.
  • Kijk niet naar zonlicht of een sterke lichtbron door de lens wanneer deze is losgekoppeld. Dit kan leiden tot onherstelbare schade aan de ogen of een storing veroorzaken.
  • Laat de camera, de meegeleverde accessoires of geheugenkaarten niet binnen het bereik van baby's achter. Ze kunnen per ongeluk worden ingeslikt. Als dit gebeurt, raadpleeg dan onmiddellijk een arts.

Opmerkingen over de monitor en elektronische zoeker

  • De monitor en elektronische zoeker zijn vervaardigd met behulp van uiterst nauwkeurige technologie en meer dan 99,99% van de pixels is operationeel voor effectief gebruik. Er kunnen echter enkele kleine zwarte stippen en/of heldere stippen (wit, rood, blauw of groen van kleur) zijn die constant op de monitor en elektronische zoeker verschijnen. Dit zijn onvolkomenheden als gevolg van het fabricageproces en hebben op geen enkele manier invloed op de opgenomen afbeeldingen.
  • Wanneer u fotografeert met de zoeker, kunt u symptomen ervaren zoals vermoeide ogen, vermoeidheid, bewegingsziekte of misselijkheid. We raden u aan om regelmatig een pauze te nemen wanneer u fotografeert met de zoeker.
  • Als de monitor of elektronische zoeker beschadigd is, stop dan onmiddellijk met het gebruik van de camera. De beschadigde onderdelen kunnen uw handen, gezicht, enz. beschadigen.

Opmerkingen over continu fotograferen
Tijdens continu fotograferen kan de monitor of zoeker knipperen tussen het opnamescherm en een zwart scherm. Als u in deze situatie naar het scherm blijft kijken, kunt u ongemakkelijke symptomen ervaren, zoals een gevoel van onbehagen. Als u ongemakkelijke symptomen ervaart, stop dan met het gebruik van de camera en raadpleeg indien nodig uw arts.

Opmerkingen over het opnemen van lange perioden of het opnemen van 4K-films

  • De camerabody en batterij kunnen warm worden tijdens gebruik – dit is normaal.
  • Als hetzelfde deel van uw huid gedurende een lange periode in contact komt met de camera tijdens het gebruik van de camera, zelfs als de camera niet warm aanvoelt, kan dit symptomen veroorzaken van een lage temperatuur verbranding, zoals roodheid of blaarvorming. Let vooral op in de volgende situaties en gebruik een statief, enz.
    • Bij gebruik van de camera in een omgeving met een hoge temperatuur
    • Wanneer iemand met een slechte bloedsomloop of een verminderd huidgevoel de camera gebruikt
    • Bij gebruik van de camera met [Auto Power OFF Temp.] (Automatische uitschakelingstemperatuur) ingesteld op [High] (Hoog)

Opmerkingen over het gebruik van een statief
Gebruik een statief met een schroef van minder dan 5,5 mm lang. Anders kunt u de camera niet stevig vastzetten en kan de camera beschadigd raken.

Sony-lenzen/accessoires
Het gebruik van dit apparaat met producten van andere fabrikanten kan de prestaties beïnvloeden, wat kan leiden tot ongevallen of storingen.

Opmerkingen over locatie-informatie
Als u een afbeelding met een locatie tagt, uploadt en deelt, kunt u de informatie per ongeluk aan een derde partij onthullen. Om te voorkomen dat derden uw locatiegegevens verkrijgen, stelt u [ Pictogram locatie-info Location Info. Link Set.] (Linkinstelling locatie-info) in op [Off] (Uit) voordat u afbeeldingen maakt.

Opmerkingen over het weggooien of overdragen van dit product aan anderen
Voer de volgende handeling uit om persoonlijke informatie te beschermen voordat u dit product weggooit of aan anderen overdraagt.

  • Selecteer [Setting Reset] (Instellingen resetten) → [Initialize] (Initialiseren).

Opmerkingen over het weggooien of overdragen van een geheugenkaart aan anderen
Het uitvoeren van [Format] (Formatteren) of [Delete] (Verwijderen) op de camera of een computer verwijdert mogelijk niet alle gegevens op de geheugenkaart volledig. Voordat u een geheugenkaart aan anderen overdraagt, raden we u aan om de gegevens volledig te verwijderen met behulp van software voor het verwijderen van gegevens. Wanneer u een geheugenkaart weggooit, raden we u aan om deze fysiek te vernietigen.

Opmerking over netwerkfuncties
Wanneer u netwerkfuncties gebruikt, kunnen onbedoelde derden op het netwerk toegang krijgen tot de camera, afhankelijk van de gebruiksomgeving. Ongeautoriseerde toegang tot de camera kan bijvoorbeeld voorkomen in netwerkomgevingen waarop een ander netwerkapparaat is aangesloten of zonder toestemming verbinding mee kan maken. Sony aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor enig verlies of schade veroorzaakt door verbinding met dergelijke netwerkomgevingen.

Hoe draadloze netwerkfuncties (Wi-Fi, enz.) tijdelijk uit te schakelen
Wanneer u aan boord gaat van een vliegtuig, enz., kunt u alle draadloze netwerkfuncties tijdelijk uitschakelen met behulp van [Airplane Mode] (Vliegtuigmodus).

Power Cord (Stroomkabel)
For the customers in the UK, Ireland, Malta, Cyprus and Saudi Arabia (Voor de klanten in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Malta, Cyprus en Saoedi-Arabië)
Use the power cord (A). For safety reasons, the power cord (B) is not intended for above countries/regions and shall therefore not be used there. (Gebruik de stroomkabel (A). Om veiligheidsredenen is de stroomkabel (B) niet bedoeld voor de bovenstaande landen/regio's en mag daarom daar niet worden gebruikt.) For the customers in other EU countries/regions (Voor de klanten in andere EU-landen/regio's)
Use the power cord (B). (Gebruik de stroomkabel (B).)
De juiste stroomkabel kiezen

Specificaties

Camera
[Systeem]

Cameratype: Digitale camera met verwisselbare lens
Lens: Sony E-mount lens

[Beeldsensor]
Beeldformaat: APS-C formaat (23,5 mm × 15,6 mm), CMOS beeldsensor
Effectief aantal pixels van de camera: Ongeveer 24 200 000 pixels
Totaal aantal pixels van de camera: Ongeveer 25 000 000 pixels

[Elektronische zoeker]
Type: 1,0 cm (0,39 type)
Elektronische zoeker

[Monitor]
Breed, 7,5 cm (3,0 type) TFT-drive, aanraakscherm

[Algemeen]
Nominale ingang: 7,2 V , 2,7 W
Bedrijfstemperatuur: 0 tot 40°C (32 tot 104°F)
Opslagtemperatuur: –20 tot 55°C (–4 tot 131°F)

Afmetingen (B/H/D) (ongeveer):
120 × 66,9 × 69,3 mm
120 × 66,9 × 59,0 mm (van handgreep tot monitor)
4 3/4 × 2 3/4 × 2 3/4 in.
4 3/4 × 2 3/4 × 2 3/8 in. (van handgreep tot monitor)

Massa (ongeveer): 503 g (1 lb 1.8 oz) (inclusief batterij, SD-geheugenkaart)

AC-adapter
AC-UUD12/AC-UUE12

Nominale ingang: 100 - 240 V , 50/60 Hz, 0,2 A
Nominale uitgang: 5 V , 1,5 A

Oplaadbare batterij
NP-FZ100

Nominale spanning: 7,2 V

Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Sony Support

https://www.sony.net/SonyInfo/Support/

Aanvullende informatie over dit product en antwoorden op veelgestelde vragen zijn te vinden op onze Customer Support Website (klantenservice website).
https://www.sony.net/

For Customers in the U.S.A. (Voor klanten in de VS)
For question regarding your product or for the Sony Service Center nearest you, call 1-800-222SONY (7669). (Voor vragen over uw product of voor het dichtstbijzijnde Sony Service Center, bel 1-800-222SONY (7669).)

Sony-logo

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Sony Alpha 6600, ILCE-6600 - Opstart handleiding APS-C camera met verwisselbare lens

Beschikbare talen

Inhoudsopgave