Eton FRX3 - Handleiding Weerradio
- 1 FRX3
- 2 DE FRX3 INSCHAKELEN
- 3 ANTWOORDEN OP VRAGEN OVER HET OPLADEN
- 4 SMARTPHONES OPLADEN
- 5 ZAKLAMP
- 6 VOLUME REGELEN
- 7 AFSTEMMING REGELEN
- 8 LCD-ACHTERGRONDVERLICHTING
- 9 KLOKTIJD AANPASSEN
- 10 ALARM AAN/UIT
- 11 ONTVANGST VAN NOAA WEATHER BAND-FREQUENTIES
- 12 SERVICE VOOR UW PRODUCT
- 13 Referenties
- 14 Download handleiding
- 15 In andere talen

FRX3
Bovenste knoppen

- Alarm AAN/UIT-knop
- Tune Up (Omhoog afstemmen)-knop
- Tune Down (Omlaag afstemmen)-knop
- Alert (Alarm)-knop
- Set (Instellen)-knop
- Cell (Mobiel)-knop
FRX3 voorkant

- Power/Standby (Aan/Stand-by)-knop
- AM/FM/WB-selectieknop
- Volumeknop
- Handturbine/Dynamo
- Battery (BATT) (Batterij)-knop
(AAA-batterijen) - Dynamo/Solar (DYN) (Dynamo/Zonne-energie)-knop
LET OP: Voor oplaadbare Ni-MH-batterij - Afstemknop
- Luidspreker
Rechterkant

- Zaklamp- en knipperlichtknop
- Zaklamp en knipperlicht
Bovenkant

- Bandgat
- Glow in Dark (Glow in het donker)-rand
- Zonnepaneel
FRX3 achterkant

- Antenne
- Batterijvak
LET OP: Oplaadbare Ni-MH-batterij en AAA-batterijsleuf - AUX-poort
- Oortelefoonpoort
- DC-ingang
- USB-poort voor het opladen van mobiele telefoons
DE FRX3 INSCHAKELEN
De FRX3 wordt gevoed door de interne oplaadbare Ni-MH-batterij (600 mAh, 3,6 V), 3 AAA-batterijen, de handturbine en zonnecel, of USB DC-in (meegeleverd). Selecteer de stroombron en druk op de Power Button (Aanknop) <
> om de radio in te schakelen.
DYNAMO-STROOM
(OPLAADBARE Ni-MH-BATTERIJEN)
De oplaadbare Ni-MH-batterij (nikkel-metaalhydride) bevindt zich in het batterijvak. Om deze te gebruiken, steekt u de batterij in het stopcontact ernaast en drukt u op de Dynamo Power (Dynamo-stroom)-knop <
>. Draai aan de dynamo om de interne Ni-MH-batterij op te laden. De oplaadbare batterij zal na verloop van tijd zijn vermogen verliezen om een lading vast te houden. Bel Etón Corporation om een andere te bestellen.

LET OP: Zorg er voor het eerste gebruik voor dat het oplaadbare Ni-MH-batterijpakket (meegeleverd) is aangesloten op het stopcontact van het apparaat. De Ni-MH-batterij heeft een vermogen van 3,6 V/600 mAh.
BATTERIJVOEDING (3 AAA-BATTERIJEN)
Plaats 3 AAA-batterijen met behulp van het polariteitsdiagram in het batterijvak (op de achterkant van de radio). Om de radio in te schakelen met AAA-batterijen, drukt u op de Battery Power (Batterijvoeding)-knop <
>.
ZONNE-ENERGIE
Wanneer in de Dynamo Power (Dynamo-stroom)-modus en de zonnepanelen in direct zonlicht staan (niet door een raam of in de schaduw), wordt de Ni-MH-oplaadbare batterij automatisch opgeladen. De LCD-energiestatusbalk (onder DYN) toont het oplaadpictogram <
>.
USB-KABELVOEDING
Om de Ni-MH-batterij op te laden via de USB-poort (DC-in), moet u ervoor zorgen dat het apparaat is ingeschakeld in de Dynamo Power (Dynamo-stroom)-optie. Steek de USB-kabelpoort in de computer en steek de andere poort in de mini-USB-aansluiting. Het oplaadpictogram <
> verschijnt.
ANTWOORDEN OP VRAGEN OVER HET OPLADEN
- Hoeveel gebruiksduur geeft 90 seconden handslingeren de radio om af te spelen en voor de zaklamp?
Ongeveer 5 tot 7 minuten radio, op een laag volume.
Ongeveer 20 minuten zaklamp. - Hoe lang duurt het om de batterij van de radio volledig op te laden met de USB-adapter?
Ongeveer 2 uur. - Hoe lang speelt de radio als de oplaadbare batterij volledig is opgeladen?
Ongeveer 3 tot 4 uur, op een laag volume. - Hoe lang duurt het om de batterij van de radio volledig op te laden met het zonnepaneel?
Ongeveer 10 uur in direct zonlicht (niet door een raam of in de schaduw).
SMARTPHONES OPLADEN
Als uw mobiele telefoon een USB-oplaadsnoer heeft, kunt u deze gebruiken. Zo niet, dan kunt u er een kopen bij www.iGo.com, ; of bel 1-888-205-0093. Om een oplaadpunt en -snoer voor uw mobiele telefoon te kopen, gaat u naar www.iGo.com, ; of bel 1-888-205-0093.
Steek het USB-oplaadsnoer van de mobiele telefoon in de USB PHONE CHARGER (USB-TELEFOONLADER)-aansluiting (onder de rubberen afdekking op de achterkant van de radio.). Steek het andere uiteinde van het snoer in de oplaadpunt van de mobiele telefoon en vervolgens in de aansluiting van de mobiele telefoon. Druk op de CELL (MOBIELE TELEFOON)-knop om het dump-opladen te starten. Het opladen stopt zodra de interne Ni-MH-batterij leeg is.
LET OP:
Wanneer de Ni-MH-batterij leeg is, kan de handturbine worden gebruikt om de batterij op te laden. Koppel de USB-kabel (naar smartphone) los voordat u de handturbine gebruikt. Draai de handslinger met een snelheid van 2 of meer omwentelingen per seconde. Blijf draaien totdat het gewenste batterijniveau is bereikt. Als u om welke reden dan ook besluit te stoppen met draaien, wacht dan minstens 5 seconden voordat u opnieuw begint met draaien. Het niet opvolgen van deze instructies kan schade aan uw mobiele telefoon veroorzaken waarvoor Etón elke aansprakelijkheid afwijst en niet aansprakelijk zal worden gesteld voor enige feitelijke of gevolgschade die verband houdt met deze kwestie.
ZAKLAMP
Druk op de zaklampknop om deze AAN/UIT te zetten.
VOLUME REGELEN
Draai aan de Volume Adjusting Knob (Volumeregelknop) (op de linkerknop aan de voorkant) om het volume aan te passen. Zet het volume altijd lager voordat u een oortelefoon gebruikt.
AFSTEMMING REGELEN
Draai aan de afstemknop (op de rechterknop aan de voorkant) om de frequenties te wijzigen.
LCD-ACHTERGRONDVERLICHTING
Om het display ongeveer 5 seconden te verlichten, drukt u op de ANY (EEN WILLEKEURIGE)-knop aan de voorkant van het apparaat.
KLOKTIJD AANPASSEN
- Druk in de standaardmodus op de SET (INSTELLEN)-knop. Het LCD-displaytype knippert.
- Pas de tijd aan door op de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG)-knop te drukken en druk vervolgens op SET (INSTELLEN) om te bevestigen. Herhaal dit voor de minutenaarde.
![]()
ALARM AAN/UIT
Druk op de alarmknop om het alarm AAN/UIT te zetten.
Het woord <ALARM> verschijnt op het display.
ALARM AANPASSEN
Zorg ervoor dat <ALARM> AAN staat en druk vervolgens op SET (INSTELLEN) de knop in het alarmmodel.

Pas het uur van het alarm aan door op de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG)-knop te drukken en druk vervolgens op SET (INSTELLEN) om te bevestigen. Herhaal dit voor de minutenaarde.
ONTVANGST VAN NOAA WEATHER BAND-FREQUENTIES
Om naar uw lokale weerstation te luisteren, trekt u de antenne omhoog, zet u de radio aan en selecteert u een kanaal. Zet het volume hoger en draai de WB-knop om door alle 7 weerkanalen te bladeren.

De WB-frequentie verschijnt op het display. U hoort maar één kanaal, maar als u een weerbericht op meer dan één kanaal hoort, selecteert u het sterkste. De sterkste is meestal uw lokale weerstation. Hieronder staan de frequenties die overeenkomen met de kanalen van de radio:
WB1; Kanaal 1 162,400 MHz
WB2; Kanaal 2 162,425 MHz
WB3; Kanaal 3 162,450 MHz
WB4; Kanaal 4 162,475 MHz
WB5; Kanaal 5 162,500 MHz
WB6; Kanaal 6 162,525 MHz
WB7; Kanaal 7 162,550 MHz
- Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht.
- Dompel het niet onder in water en stel het niet gedurende langere tijd bloot aan water.
- Bescherm tegen hoge luchtvochtigheid en regen.
- Gebruik het alleen binnen het gespecificeerde temperatuurbereik (0°C tot 40°C).
- Koppel onmiddellijk los als er vloeistof is gemorst of als er een voorwerp in het apparaat is gevallen.
- Reinig alleen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of chemische oplosmiddelen, omdat dit de afwerking kan beschadigen.
- Koppel de externe antennes los tijdens onweer.
- Verwijder de afdekking [of achterkant] niet.
- Laat het onderhoud over aan gekwalificeerd servicepersoneel.
SERVICE VOOR UW PRODUCT
Om service voor uw product te verkrijgen, raden we u aan eerst contact op te nemen met een Etón-servicemedewerker op 800-872-2228 US, 800-637-1648 Canada of (650) 903-3866 voor probleemvaststelling en probleemoplossing. Als verdere service vereist is, zal het technisch personeel u instrueren hoe u verder moet gaan, afhankelijk van of de radio nog onder de garantie valt of dat niet-garantieservice nodig is.
Raadpleeg voor service buiten Noord-Amerika de distributeurinformatie die is opgenomen op het moment van aankoop/ontvangst.
Etón Corporation
Corporate Headquarters
1015 Corporation Way
Palo Alto, California 94303 USA
tel +1 650-903-3866
tel +1 800-872-2228
fax +1 650-903-3867
Etón Canada
1 Yonge Street, Suite 1801
Toronto, Ontario M5E 1W7 Canada
tel +1 416-214-6885
www.etoncorp.com
Referenties
Steel Partners Holdings L.P. | A Global Diversified Holding CompanyEtón - The only American Red Cross approved radio manufacturer
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Eton FRX3 - Handleiding Weerradio
