Grundfos ALPHA2 L Handleiding

Inhoud

Symbolen die in dit document worden gebruikt


Het niet opvolgen van deze veiligheidsinstructies kan leiden tot persoonlijk letsel!

Het niet opvolgen van deze veiligheidsinstructies kan leiden tot een storing of schade aan de apparatuur!
Opmerking
Opmerkingen of instructies die het werk gemakkelijker maken en een veilige werking garanderen.

Algemene beschrijving

De GRUNDFOS ALPHA2 L-circulatiepomp

De GRUNDFOS ALPHA2 L-circulatiepomp is ontworpen voor de circulatie van water in verwarmingssystemen.
Installeer de GRUNDFOS ALPHA2 L in

  • vloerverwarmingssystemen
  • eenpijpsystemen
  • tweepijpsystemen.

GRUNDFOS ALPHA2 L bevat een permanentmagneetmotor en een drukverschilregeling die een continue aanpassing van de pompprestaties aan de werkelijke systeemvereisten mogelijk maakt.
GRUNDFOS ALPHA2 L heeft een gebruiksvriendelijk bedieningspaneel aan de voorzijde. Zie Bedieningspaneel en Functies.

Voordelen van het installeren van een GRUNDFOS ALPHA2 L

De installatie van een GRUNDFOS ALPHA2 L betekent
eenvoudige installatie en opstart

  • GRUNDFOS ALPHA2 L is eenvoudig te installeren.
    Met de fabrieksinstelling kan de pomp in de meeste gevallen worden gestart zonder instellingen te wijzigen.

hoog comfort

  • Minimaal geluid van kleppen, enz.

laag energieverbruik

  • Laag energieverbruik in vergelijking met conventionele circulatiepompen. De GRUNDFOS ALPHA2 L is A-gelabeld.

Toepassingen

Systeemtypes

GRUNDFOS ALPHA2 L is geschikt voor

  • systemen met constante of variabele stromen waar het wenselijk is om de instelling van het pomppunt te optimaliseren
  • systemen met variabele aanvoertemperatuur.

Verpompte vloeistoffen

Schone, dunne, niet-agressieve en niet-explosieve vloeistoffen, die geen vaste deeltjes, vezels of minerale olie bevatten.
Verpompte vloeistoffen en bedrijfsomstandigheden
In verwarmingssystemen moet het water voldoen aan de eisen van de geaccepteerde normen voor waterkwaliteit in verwarmingssystemen, bijvoorbeeld de Duitse norm VDI 2035.

De pomp mag niet worden gebruikt voor het verpompen van ontvlambare vloeistoffen zoals dieselolie, benzine en soortgelijke vloeistoffen.

Systeemdruk

Maximaal 1,0 MPa (10 bar). Zie afb. 2.

Relatieve luchtvochtigheid (RV)

Maximaal 95%. Zie afb. 2.

Beschermingsklasse

IP 42. Zie afb. 2.

Ingangsdruk

Minimale ingangsdruk in verhouding tot de vloeistoftemperatuur. Zie afb. 2.

Vloeistoftemperatuur Minimale ingangsdruk
[MPa] [bar]
≤ 75°C 0,005 0,05
90°C 0,028 0,28
110°C 0,108 1,08

Installatie

Montage

Pijlen op het pomphuis geven de vloeistofstroomrichting door de pomp aan.
Zie Installatieafmetingen – GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-50, XX-60.
De GRUNDFOS ALPHA2 L monteren

  1. Plaats de twee meegeleverde pakkingen wanneer de pomp in de leiding wordt gemonteerd. Zie afb. 3, pos. A.
  2. Installeer de pomp met de motoras horizontaal. Zie afb. 3, pos. B.

Posities van de schakelkast


De verpompte vloeistof kan gloeiend heet zijn en onder hoge druk staan!
Laat het systeem leeglopen of sluit de afsluiters aan weerszijden van de pomp voordat de schroeven worden verwijderd.


Wanneer de positie van de schakelkast is gewijzigd, vult u het systeem met de te verpompen vloeistof of opent u de afsluiters.
Posities van de schakelkast

De positie van de schakelkast wijzigen

De schakelkast kan in stappen van 90 ° worden gedraaid.
Mogelijke/toegestane posities en de procedure voor het wijzigen van de positie van de schakelkast worden weergegeven in afb. 4, pos. A.
Procedure:

  1. Draai de vier inbusbouten waarmee de pompkop is bevestigd los met een T-sleutel (M4) en verwijder ze.
  2. Draai de pompkop in de gewenste positie.
  3. Plaats de schroeven en draai ze kruiselings vast.

Isolatie van het pomphuis

Opmerking
Beperk het warmteverlies van het pomphuis en de leidingen.
Het warmteverlies van de pomp en de leidingen kan worden verminderd door het pomphuis en de leidingen te isoleren.
Isolatie van het pomphuis
Als alternatief kunnen polystyreen isolatieschalen bij Grundfos worden besteld. Zie Accessoires.

Isoleer de schakelkast niet en bedek het bedieningspaneel niet.

Elektrische aansluiting

De elektrische aansluitingen en beveiliging moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de lokale voorschriften.
Elektrische aansluiting


De pomp moet op aarde worden aangesloten .
De pomp moet worden aangesloten op een externe hoofdschakelaar met een minimale contactafstand van 3 mm in alle polen.

  • De motor heeft geen externe motorbeveiliging nodig.
  • Controleer of de voedingsspanning en -frequentie overeenkomen met de waarden die op de pomp staan vermeld. Zie Naamplaat.
  • Sluit de pomp aan op het elektriciteitsnet met de stekker die bij de pomp wordt geleverd, zoals weergegeven in afb. 6, stappen 1 tot en met 8.
  • Een lampje op het bedieningspaneel geeft aan dat de stroom is ingeschakeld.

Bedieningspaneel

Elementen op het bedieningspaneel

GRUNDFOS ALPHA2 L overzicht van het bedieningspaneel
Het bedieningspaneel op de GRUNDFOS ALPHA2 L omvat:

Pos. Beschrijving
1 "POWER ON" indicatielampje
2 Zeven lichtvelden die de pompinstelling aangeven
3 Drukknop voor het selecteren van de pompinstelling

"POWER ON" indicatielampje

Het "POWER ON" (Stroom AAN)-indicatielampje, zie afb. 7, pos. 1, brandt wanneer de stroom is ingeschakeld.
Wanneer alleen het "POWER ON"-indicatielampje brandt, is er een storing opgetreden die voorkomt dat de pomp correct werkt (bijvoorbeeld vastlopen).
Als er een storing wordt aangegeven, verhelp de storing en reset de pomp door de stroomtoevoer uit en weer in te schakelen.

Lichtvelden die de pompinstelling aangeven

GRUNDFOS ALPHA2 L heeft zeven optionele instellingen die kunnen worden geselecteerd met de drukknop. Zie afb. 7, pos. 3.
De pompinstelling wordt aangegeven door zeven verschillende lichtvelden.
Zeven lichtvelden

Aantal keren dat de knop wordt ingedrukt Lichtveld Beschrijving
0 PP2
(fabrieksinstelling)
Hoogste proportioneel-drukcurve
1 CP1 Laagste constante-drukcurve
2 CP2 Hoogste constante-drukcurve
3 III Constante curve, snelheid III
4 II Constante curve, snelheid II
5 I Constante curve, snelheid I
6 PP1 Laagste proportioneel-drukcurve
7 PP2 Hoogste proportioneel-drukcurve

Zie Pompinstellingen en pompprestaties voor informatie over de functie van de instellingen.

Drukknop voor het selecteren van de pompinstelling

Telkens wanneer de drukknop wordt ingedrukt, zie afb. 7, pos. 3, wordt de pompinstelling gewijzigd.
Een cyclus bestaat uit zeven keer indrukken van de knop. Zie Lichtvelden die de pompinstelling aangeven.

De pomp instellen

Pompinstelling voor systeemtype

Fabrieksinstelling = Hoogste proportioneel-drukcurve (PP2).
Aanbevolen en alternatieve pompinstellingen volgens afb. 9:
Selectie van de pompinstelling voor het systeemtype

Pos. Systeemtype Pompinstelling
Aanbevolen Alternatief
A Vloerverwarming Laagste constante-drukcurve (CP1)* Hoogste constante-drukcurve (CP2)*
B Tweepijpsystemen Hoogste proportioneel-drukcurve (PP2)* Laagste proportioneel-drukcurve (PP1)*
C Eénpijpsystemen Laagste proportioneel-drukcurve (PP1)* Hoogste proportioneel-drukcurve (PP2)*

* Zie Handleiding voor prestatiecurven.

Overschakelen van de aanbevolen pompinstelling naar de alternatieve pompinstelling
Verwarmingssystemen zijn "trage" systemen die niet binnen enkele minuten of uren op de optimale werking kunnen worden ingesteld.
Als de aanbevolen pompinstelling niet de gewenste warmteverdeling in de kamers van het huis oplevert, wijzigt u de pompinstelling in het weergegeven alternatief.
Uitleg van pompinstellingen in relatie tot prestatiecurven, zie Pompinstellingen en pompprestaties.

Pompbediening

Tijdens bedrijf wordt de pompkop geregeld volgens het principe "proportioneel-drukregeling" (PP) of "constante-drukregeling" (CP).
In deze regelmodi worden de pompprestaties en dus het stroomverbruik aangepast aan de warmtebehoefte in het systeem.

Proportioneel-drukregeling
In deze regelmodus wordt het drukverschil over de pomp geregeld op basis van de stroom.
De proportioneel-drukcurven worden aangegeven met PP1 en PP2 in de Q/H-diagrammen. Zie Pompinstellingen en pompprestaties.

Constante-drukregeling
In deze regelmodus wordt een constant drukverschil over de pomp gehandhaafd, ongeacht de stroom.
De constante-drukcurven worden aangegeven met CP1 en CP2 en zijn de horizontale prestatiecurven in de Q/H-diagrammen. Zie Pompinstellingen en pompprestaties.

Systemen met bypass-klep tussen aanvoer- en retourleidingen

Doel van de bypass-klep

Bypass-klep
Het doel van de bypass-klep is ervoor te zorgen dat de warmte van de boiler kan worden verdeeld wanneer alle kleppen in de vloerverwarmingscircuits en/of thermostatische radiatorkleppen gesloten zijn.
Systemen met bypass-klep
Systeemonderdelen:

  • bypass-klep
  • flowmeter, pos. A.

De minimale stroom moet aanwezig zijn wanneer alle kleppen gesloten zijn.
De pompinstelling is afhankelijk van het type bypass-klep dat wordt gebruikt, d.w.z. handbediend of thermostatisch geregeld.

Handbediende bypass-klep

Volg deze procedure:

  1. Stel de bypass-klep af met de pomp in instelling I (snelheid I).
    De minimale stroom (Qmin.) voor het systeem moet altijd in acht worden genomen. Raadpleeg de instructies van de fabrikant.
  2. Wanneer de bypass-klep is afgesteld, stelt u de pomp in volgens De pomp instellen.

Automatische bypass-klep (thermostatisch geregeld)

Volg deze procedure:

  1. Stel de bypass-klep af met de pomp in instelling I (snelheid I).
    De minimale stroom (Qmin.) voor het systeem moet altijd in acht worden genomen. Raadpleeg de instructies van de fabrikant.
  2. Wanneer de bypass-klep is afgesteld, stelt u de pomp in op de laagste of hoogste constante-drukcurve.
    Uitleg van pompinstellingen in relatie tot prestatiecurven, zie Pompinstellingen en pompprestaties.

Opstarten

Voorafgaand aan de opstart

Start de pomp pas als het systeem met vloeistof is gevuld en ontlucht. De vereiste minimale ingangsdruk moet beschikbaar zijn bij de pompingang. Zie Toepassingen en Technische gegevens en installatieafmetingen.

De pomp ontluchten

De pomp is zelfontluchtend. Het is niet nodig de pomp voor het opstarten te ontluchten.
Lucht in de pomp kan geluid veroorzaken. Dit geluid verdwijnt na enkele minuten draaien.
Snel ontluchten van de pomp is mogelijk door de pomp gedurende korte tijd op stand III te zetten, afhankelijk van de systeemgrootte en het ontwerp.
Als de pomp is ontlucht, d.w.z. als het geluid is verdwenen, stelt u de pomp in volgens de aanbevelingen. Zie De pomp instellen.
De pomp ontluchten


De pomp mag niet drooglopen.
Het systeem kan niet via de pomp worden ontlucht. Zie Ontluchting van verwarmingssystemen.

Ontluchting van verwarmingssystemen

Het verwarmingssysteem kan worden ontlucht via een luchtafvoerklep die boven de pomp is geïnstalleerd (1).
In verwarmingssystemen die vaak veel lucht bevatten, adviseert Grundfos de installatie van pompen met pomphuis met luchtafscheider, d.w.z. ALPHA2 pompen, type ALPHA2 XX-XX A.
Ontluchting van verwarmingssystemen
Wanneer het verwarmingssysteem met vloeistof is gevuld, volgt u deze procedure:

  1. Open de luchtafvoerklep.
  2. Zet de pomp op stand III.
  3. Laat de pomp gedurende korte tijd draaien, afhankelijk van de systeemgrootte en het ontwerp.
  4. Als het systeem is ontlucht, d.w.z. als het mogelijke geluid is verdwenen, stelt u de pomp in volgens de aanbevelingen. Zie De pomp instellen.

Herhaal de procedure indien nodig.

De pomp mag niet drooglopen.

Pompinstellingen en pompprestaties

Relatie tussen pompinstelling en pompprestaties

Afbeelding 13 toont de relatie tussen pompinstelling en pompprestaties aan de hand van curven. Zie ook Prestatiecurven.
Pompinstelling in relatie tot pompprestaties

Instelling Pompcurve Functie
PP1 Laagste proportionele drukcurve Het werkpunt van de pomp beweegt op de laagste proportionele drukcurve omhoog of omlaag, zie afb. 13, afhankelijk van de warmtebehoefte.
De opvoerhoogte (druk) wordt verminderd bij dalende warmtebehoefte en verhoogd bij stijgende warmtebehoefte.
PP2
(fabrieksinstelling)
Hoogste proportionele drukcurve Het werkpunt van de pomp beweegt op de hoogste proportionele drukcurve omhoog of omlaag, zie afb. 13, afhankelijk van de warmtebehoefte.
De opvoerhoogte (druk) wordt verminderd bij dalende warmtebehoefte en verhoogd bij stijgende warmtebehoefte.
CP1 Laagste constante drukcurve Het werkpunt van de pomp beweegt op de laagste constante drukcurve naar buiten of naar binnen, zie afb. 13, afhankelijk van de warmtebehoefte in het systeem.
De opvoerhoogte (druk) wordt constant gehouden, ongeacht de warmtebehoefte.
CP2 Hoogste constante drukcurve Het werkpunt van de pomp beweegt op de hoogste constante drukcurve naar buiten of naar binnen, zie afb. 13, afhankelijk van de warmtebehoefte in het systeem.
De opvoerhoogte (druk) wordt constant gehouden, ongeacht de warmtebehoefte.
III Snelheid III ALPHA2 L draait met een constante snelheid en dus op een constante curve.
In snelheid III is de pomp ingesteld om onder alle bedrijfsomstandigheden op de max. curve te draaien. Zie afb. 13.
Snel ontluchten van de pomp is mogelijk door de pomp gedurende korte tijd op stand III te zetten. Zie De pomp ontluchten.
II Snelheid II ALPHA2 L draait met een constante snelheid en dus op een constante curve.
In snelheid II is de pomp ingesteld om onder alle bedrijfsomstandigheden op de gemiddelde curve te draaien. Zie afb. 13.
I Snelheid I ALPHA2 L draait met een constante snelheid en dus op een constante curve.
In snelheid I is de pomp ingesteld om onder alle bedrijfsomstandigheden op de min. curve te draaien. Zie afb. 13.

Storingszoektabel


Voordat u met werkzaamheden aan de pomp begint, moet u ervoor zorgen dat de stroomtoevoer is uitgeschakeld en dat deze niet per ongeluk kan worden ingeschakeld.

Storing Bedieningspaneel Oorzaak Oplossing
  1. De pomp draait niet.
Licht uit.
  1. Eén zekering in de installatie is doorgebrand.
Vervang de zekering.
  1. De stroom- of spanningsgestuurde stroomonderbreker is uitgeschakeld.
Schakel de stroomonderbreker in.
  1. De pomp is defect.
Vervang de pomp.
"POWER ON" (AAN/UIT) is alleen ingeschakeld.
  1. Stroomstoring. Mogelijk te laag.
Controleer of de stroomtoevoer binnen het gespecificeerde bereik valt.
  1. De pomp is geblokkeerd.
Verwijder de onzuiverheden.
  1. Geluid in het systeem.
"POWER "ON" (AAN/UIT) en het lichtveld voor pompinstelling zijn ingeschakeld.
  1. Lucht in het systeem.
Ontlucht het systeem.
Zie Ontluchting van verwarmingssystemen.
  1. De doorstroming is te hoog.
Verminder de zuighoogte.
Zie Pompinstellingen en pompprestaties.
  1. Geluid in de pomp.
"POWER "ON" (AAN/UIT) en het lichtveld voor pompinstelling zijn ingeschakeld.
  1. Lucht in de pomp.
Laat de pomp draaien. Hij ontlucht zichzelf na verloop van tijd. Zie De pomp ontluchten.
  1. De ingangsdruk is te laag.
Verhoog de ingangsdruk of controleer het luchtvolume in het expansievat, indien geïnstalleerd.
  1. Onvoldoende warmte.
"POWER "ON" (AAN/UIT) en het lichtveld voor pompinstelling zijn ingeschakeld.
  1. De pompprestaties zijn te laag.
Verhoog de zuighoogte. Zie Pompinstellingen en pompprestaties.

Technische gegevens en inbouwmaten

Technische gegevens

Voedingsspanning 1 x 230 V – 10%/+ 6%, 50 Hz, PE
Motorbeveiliging De pomp heeft geen externe motorbeveiliging nodig.
Beschermingsklasse IP 42
Isolatieklasse F
Relatieve luchtvochtigheid Maximaal 95%
Systeemdruk Maximaal 1,0 MPa, 10 bar, 102 m opvoerhoogte
Inlaatdruk Vloeistoftemperatuur Minimale inlaatdruk
≤ +75°C 0,05 bar, 0,005 MPa, 0,5 m opvoerhoogte
+90°C 0,28 bar, 0,028 MPa, 2,8 m opvoerhoogte
+110°C 1,08 bar, 0,108 MPa, 10,8 m opvoerhoogte
EMC EN 61000-6-2 en EN 61000-6-3
Geluidsdrukniveau Het geluidsdrukniveau van de pomp is lager dan 43 dB(A).
Omgevingstemperatuur 0°C tot +40°C
Temperatuurklasse TF110 tot CEN 335-2-51
Oppervlaktetemperatuur De maximale oppervlaktetemperatuur zal niet hoger zijn dan +125°C.
Vloeistoftemperatuur +2°C tot +110°C
Om condensatie in de schakelkast en stator te voorkomen, moet de vloeistoftemperatuur altijd hoger zijn dan de omgevingstemperatuur.
Omgevingstemperatuur [°C] Vloeistoftemperatuur
Min. [°C] Max. [°C]
0 2 110
10 10 110
20 20 110
30 30 110
35 35 90
40 40 70

Inbouwmaten

GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-50, XX-60
Maatschetsen, ALPHA2 L XX-40, XX-50, XX-60

Pomptype Afmetingen
L1 B1 B2 B3 B4 H1 H2 H3 G
ALPHA2 L 15-40 130 130 77 78 46 49 27 129 79 1
ALPHA2 L 15-50 130* 130 77 78 46 49 27 129 79 1 1/2
ALPHA2 L 25-40 130 130 77 78 46 49 27 129 79 1 1/2
ALPHA2 L 25-40 180 180 78 77 47 48 26 127 81 1 1/2
ALPHA2 L 32-40 180 180 78 77 47 48 26 127 81 2
ALPHA2 L 15-60 130 130 77 78 46 49 27 129 79 1**
ALPHA2 L 25-60 130 130 77 78 46 49 27 129 79 1 1/2
ALPHA2 L 25-60 180 180 78 77 47 48 26 127 81 1 1/2
ALPHA2 L 32-60 180 180 78 77 47 48 26 127 81 2

*) Alleen voor de Britse markt.
**) Voor VK 1 1/2.

Prestatiecurven

Gids voor prestatiecurven

Elke pompopstelling heeft zijn eigen prestatiecurve (Q/H-curve).
Een vermogenscurve (P1-curve) hoort bij elke Q/H-curve. De vermogenscurve geeft het opgenomen pompvermogen (P1) in Watt weer bij een bepaalde Q/H-curve.
De P1-waarde komt overeen met de waarde die op het pompscherm kan worden afgelezen:
Prestatiecurven in relatie tot pompopstelling

Instelling Pompcurve
PP1 Laagste proportionele drukcurve
PP2
(fabrieksinstelling)
Hoogste proportionele drukcurve
CP1 Laagste constante drukcurve
CP2 Hoogste constante drukcurve
III Constant toerental, toerental III
II Constant toerental, toerental II
I Constant toerental, toerental I

Voor meer informatie over pompopstellingen, zie
Lichtvelden die de pompopstelling aangeven
De pomp instellen
Pompopstellingen en pompprestaties.

Curvecondities

De onderstaande richtlijnen zijn van toepassing op de curven op de volgende pagina's:

  • Testvloeistof: Luchtloos water.
  • De curven zijn van toepassing op een dichtheid van ρ = 983,2 kg/m3 en een vloeistoftemperatuur van +60°C.
  • Alle curven tonen gemiddelde waarden en mogen niet worden gebruikt als garantiecurven. Als een specifieke minimumprestatie vereist is, moeten individuele metingen worden uitgevoerd.
  • De curven voor snelheden I, II en III zijn gemarkeerd.
  • De curven zijn van toepassing op een kinematische viscositeit van υ = 0,474 mm2/s (0,474 cSt).

Prestatiecurven, ALPHA2 L XX-40

Prestatiecurven - Deel 1 - ALPHA2 L XX-40

Prestatiecurven, ALPHA2 L XX-50

Prestatiecurven - Deel 2 - ALPHA2 L XX-50

Prestatiecurven, ALPHA2 L XX-60

Prestatiecurven - Deel 3 - ALPHA2 L XX-60

Kenmerken

Typeplaatje

Overzicht typeplaatje, GRUNDFOS ALPHA2 L

Pos. Beschrijving
1 Pomptype
2 Productnummer
3 Serienummer
4 Productiecode
  • 1e en 2e cijfer = jaar
  • 3e en 4e cijfer = week
5 Beschermingsklasse
6 Spanning [V]
7 Frequentie [Hz]
8 Nominale stroom [A]:
  • Min.: Minimale stroom [A]
  • Max.: Maximale stroom [A]
9 Opgenomen vermogen P1 [W]:
  • Min.: Minimaal opgenomen vermogen P1 [W]
  • Max.: Maximaal opgenomen vermogen P1 [W]
10 Maximale systeemdruk [MPa]
11 CE-markering en goedkeuringen
12 Land van herkomst
13 Temperatuurklasse

Typesleutel

Typesleutel

Accessoires

Accessoires voor GRUNDFOS ALPHA2 L.
Accessoires voor GRUNDFOS ALPHA2 L
Accessoires omvatten

  • fittingen (koppelingen en ventielen)
  • isolatiesets (isolatieschalen)
  • stekker.

Argentina
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A.
Ruta Panamericana km. 37.500 Lote
34A
1619 - Garin
Pcia. de Buenos Aires
Phone: +54-3327 414 444
Telefax: +54-3327 411 111

Australia
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd.
P.O. Box 2040
Regency Park
South Australia 5942
Phone: +61-8-8461-4611
Telefax: +61-8-8340 0155

Austria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb
Ges.m.b. H.
Grundfosstraße 2
A-5082 Grödig/Salzburg
Tel.: +43-6246-883-0
Telefax: +43-6246-883-30

Belgium
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A.
Boomsesteenweg 81-83
B-2630 Aartselaar
Tél.: +32-3-870 7300
Télécopie: +32-3-870 7301

Belorussia
Представительство ГРУНДФОС в Минске
220090 Минск ул.Олешева 14
Телефон: (8632) 62-40-49
Факс: (8632) 62-40-49

Bosnia/Herzegovina
GRUNDFOS Sarajevo
Paromlinska br. 16,
BiH-71000 Sarajevo
Phone: +387 33 713290
Telefax: +387 33 231795

Brazil
Mark GRUNDFOS Ltda.
Av. Humberto de Alencar Castelo
Branco, 630
CEP 09850 - 300
São Bernardo do Campo - SP
Phone: +55-11 4393 5533
Telefax: +55-11 4343 5015

Bulgaria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb
Representative Office - Bulgaria
Bulgaria, 1421 Sofia
Lozenetz District
105-107 Arsenalski blvd.
Phone: +359 2963 3820, 2963 5653
Telefax: +359 2963 1305

Canada
GRUNDFOS Canada Inc.
2941 Brighton Road
Oakville, Ontario
L6H 6C9
Phone: +1-905 829 9533
Telefax: +1-905 829 9512

China
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd.
51 Floor, Raffles City
No. 268 Xi Zang Road. (M)
Shanghai 200001
PRC
Phone: +86-021-612 252 22
Telefax: +86-021-612 253 33

Croatia
GRUNDFOS predstavništvo Zagreb
Cebini 37, Buzin
HR-10000 Zagreb
Phone: +385 1 6595 400
Telefax: +385 1 6595 499

Czech Republic
GRUNDFOS s.r.o.
Čajkovského 21
779 00 Olomouc
Phone: +420-585-716 111
Telefax: +420-585-716 299

Denmark
GRUNDFOS DK A/S
Martin Bachs Vej 3
DK-8850 Bjerringbro
Tlf.: +45-87 50 50 50
Telefax: +45-87 50 51 51
E-mail: info_GDK@grundfos.com
www.grundfos.com/DK

Estonia
GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ
Peterburi tee 92G
11415 Tallinn
Tel: + 372 606 1690
Fax: + 372 606 1691

Finland
OY GRUNDFOS Pumput AB
Mestarintie 11
FIN-01730 Vantaa
Phone: +358-3066 5650
Telefax: +358-3066 56550

France
Pompes GRUNDFOS Distribution S.A.
Parc d'Activités de Chesnes
57, rue de Malacombe
F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon)
Tél.: +33-4 74 82 15 15
Télécopie: +33-4 74 94 10 51

Germany
GRUNDFOS GMBH
Schlüterstr. 33
40699 Erkrath
Tel.: +49-(0) 211 929 69-0
Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799
e-mail: infoservice@grundfos.de
Service in Deutschland:
e-mail: kundendienst@grundfos.de

Greece
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E.
20th km. Athinon-Markopoulou Av.
P.O. Box 71
GR-19002 Peania
Phone: +0030-210-66 83 400
Telefax: +0030-210-66 46 273

Hong Kong
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd.
Unit 1, Ground floor
Siu Wai Industrial Centre
29-33 Wing Hong Street &
68 King Lam Street, Cheung Sha Wan
Kowloon
Phone: +852-27861706 / 27861741
Telefax: +852-27858664

Hungary
GRUNDFOS Hungária Kft.
Park u. 8
H-2045 Törökbálint,
Phone: +36-23 511 110
Telefax: +36-23 511 111

India
GRUNDFOS Pumps India Private Limited
118 Old Mahabalipuram Road
Thoraipakkam
Chennai 600 096
Phone: +91-44 2496 6800

Indonesia
PT GRUNDFOS Pompa
Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1
Kawasan Industri, Pulogadung
Jakarta 13930
Phone: +62-21-460 6909
Telefax: +62-21-460 6910 / 460 6901

Ireland
GRUNDFOS (Ireland) Ltd.
Unit A, Merrywell Business Park
Ballymount Road Lower
Dublin 12
Phone: +353-1-4089 800
Telefax: +353-1-4089 830

Italy
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l.
Via Gran Sasso 4
I-20060 Truccazzano (Milano)
Tel.: +39-02-95838112
Telefax: +39-02-95309290 / 95838461

Japan
GRUNDFOS Pumps K.K.
Gotanda Metalion Bldg., 5F,
5-21-15, Higashi-gotanda
Shiagawa-ku, Tokyo
141-0022 Japan
Phone: +81 35 448 1391
Telefax: +81 35 448 9619

Korea
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd.
6th Floor, Aju Building 679-5
Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916
Seoul, Korea
Phone: +82-2-5317 600
Telefax: +82-2-5633 725

Latvia
SIA GRUNDFOS Pumps Latvia
Deglava biznesa centrs
Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga,
Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641
Fakss: + 371 914 9646

Lithuania
GRUNDFOS Pumps UAB
Smolensko g. 6
LT-03201 Vilnius
Tel: + 370 52 395 430
Fax: + 370 52 395 431

Malaysia
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd.
7 Jalan Peguam U1/25
Glenmarie Industrial Park
40150 Shah Alam Selangor
Phone: +60-3-5569 2922
Telefax: +60-3-5569 2866

México
Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V.
Boulevard TLC No. 15
Parque Industrial Stiva Aeropuerto
Apodaca, N.L. 66600
Phone: +52-81-8144 4000
Telefax: +52-81-8144 4010

Netherlands
GRUNDFOS Netherlands
Veluwezoom 35
1326 AE Almere
Postbus 22015
1302 CA ALMERE
Tel.: +31-88-478 6336
Telefax: +31-88-478 6332
e-mail: info_gnl@grundfos.com

New Zealand
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd.
17 Beatrice Tinsley Crescent
North Harbour Industrial Estate
Albany, Auckland
Phone: +64-9-415 3240
Telefax: +64-9-415 3250

Norway
GRUNDFOS Pumper A/S
Strømsveien 344
Postboks 235, Leirdal
N-1011 Oslo
Tlf.: +47-22 90 47 00
Telefax: +47-22 32 21 50

Poland
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o.
ul. Klonowa 23
Baranowo k. Poznania
PL-62-081 Przeźmierowo
Tel: (+48-61) 650 13 00
Fax: (+48-61) 650 13 50

Portugal
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A.
Rua Calvet de Magalhães, 241
Apartado 1079
P-2770-153 Paço de Arcos
Tel.: +351-21-440 76 00
Telefax: +351-21-440 76 90

România
GRUNDFOS Pompe România SRL
Bd. Biruintei, nr 103
Pantelimon county Ilfov
Phone: +40 21 200 4100
Telefax: +40 21 200 4101
E-mail: romania@grundfos.ro

Russia
ООО Грундфос
Россия, 109544 Москва, ул. Школьная 39
Тел. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00
Факс (+7) 495 737 75 36, 564 88 11
E-mail grundfos.moscow@grundfos.com

Serbia
GRUNDFOS Predstavništvo Beograd
Dr. Milutina Ivkovića 2a/29
YU-11000 Beograd
Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 496
Telefax: +381 11 26 48 340

Singapore
GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd.
24 Tuas West Road
Jurong Town
Singapore 638381
Phone: +65-6865 1222
Telefax: +65-6861 8402

Slovenia
GRUNDFOS PUMPEN VERTRIEB
Ges.m.b. H.,
Podružnica Ljubljana
Blatnica 1, SI-1236 Trzin
Phone: +386 01 568 0610
Telefax: +386 01 568 0619
E-mail: slovenia@grundfos.si

Spain
Bombas GRUNDFOS España S.A.
Camino de la Fuentecilla, s/n
E-28110 Algete (Madrid)
Tel.: +34-91-848 8800
Telefax: +34-91-628 0465

Sweden
GRUNDFOS AB
Box 333 (Lunnagårdsgatan 6)
431 24 Mölndal
Tel.: +46(0)771-32 23 00
Telefax: +46(0)31-331 94 60

Switzerland
GRUNDFOS Pumpen AG
Bruggacherstrasse 10
CH-8117 Fällanden/ZH
Tel.: +41-1-806 8111
Telefax: +41-1-806 8115

Taiwan
GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd.
7 Floor, 219 Min-Chuan Road
Taichung, Taiwan, R.O.C.
Phone: +886-4-2305 0868
Telefax: +886-4-2305 0878

Thailand
GRUNDFOS (Thailand) Ltd.
92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,
Dokmai, Pravej, Bangkok 10250
Phone: +66-2-725 8999
Telefax: +66-2-725 8998

Turkey
GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti.
Gebze Organize Sanayi Bölgesi
Ihsan dede Caddesi,
2. yol 200. Sokak No. 204
41490 Gebze/ Kocaeli
Phone: +90 - 262-679 7979
Telefax: +90 - 262-679 7905
E-mail: satis@grundfos.com

Ukraine
ТОВ ГРУНДФОС УКРАЇНА
01010 Київ, Вул. Московська 8б,
Тел.:(+38 044) 390 40 50
Фах.: (+38 044) 390 40 59
E-mail: ukraine@grundfos.com

United Arab Emirates
GRUNDFOS Gulf Distribution
P.O. Box 16768
Jebel Ali Free Zone
Dubai
Phone: +971-4- 8815 166
Telefax: +971-4-8815 136

United Kingdom
GRUNDFOS Pumps Ltd.
Grovebury Road
Leighton Buzzard/Beds. LU7 8TL
Phone: +44-1525-850000
Telefax: +44-1525-850011

U.S.A.
GRUNDFOS Pumps Corporation
17100 West 118th Terrace
Olathe, Kansas 66061
Phone: +1-913-227-3400
Telefax: +1-913-227-3500

Usbekistan
Представительство ГРУНДФОС в Ташкенте
700000 Ташкент ул.Усмана Носира 1-й тупик 5
Телефон: (3712) 55-68-15
Факс: (3712) 53-36-35

www.grundfos.com

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Grundfos ALPHA2 L Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave