BlueAnt Pump Air Pro-handleiding

In de doos

Leer uw product kennen

Leer uw product kennen

Item Functie
1 LED-lampje oplaadcase
2 Oplaadpoort
3 Multifunctionele (MFB)/commandoknop
4 LED-lampje oordopje
5 Magnetische oplaadpin
6 Oortelefoonmicrofoon

Uw product opladen

  1. Open de oplaadcase
  2. Plaats de oordopjes in de case
  3. Sluit het deksel


Gebruik de meegeleverde oplaadkabel. Gebruik alleen 5V/1A-opladers.

De Pump Air Pro heeft 2 uur nodig voor een volledige lading.

De oplaadcase van de Pump Air Pro heeft 2 uur nodig voor een volledige lading. De oplaadcase zou de oordopjes 4 keer moeten opladen.

  • De oplaadcase heeft 3 lampjes. Deze geven het laadniveau van de oplaadcase aan. Eén (1) lampje per 33% laadniveau
    1 lampje 33%, 2 lampjes 66%, 3 lampjes 100%
    Eenmaal volledig opgeladen, blijven alle 3 de lampjes branden. Koppel de oplaadcase los.
  • Wanneer de oordopjes worden ingeschakeld, melden ze een hoog, gemiddeld of laag batterijniveau. Laad de oordopjes op door ze in de case te plaatsen wanneer de batterij bijna leeg is.
  • Tijdens het opladen van de oordopjes worden de linker- en rechterlampjes van de oplaadcase blauw en lichten ze op om aan te geven dat de oordopjes worden opgeladen. Wanneer ze volledig zijn opgeladen, gaan de lampjes uit. De oordopjes kunnen aan verschillende snelheden worden opgeladen voor de linker- en rechterkant.

Laten we beginnen

Koppelen

Om te beginnen met het gebruik van de Pump Air Pro, moeten we deze koppelen met uw telefoon.

  1. Verwijder beide oordopjes uit de oplaadcase en plaats ze in uw oren.
  2. Na een paar seconden laten ze in elk oor een geluid horen om u te laten weten dat ze beide zijn verbonden.
  3. Wanneer de oordopjes voor de eerste keer worden ingeschakeld, gaan ze naar de koppelmodus.
  4. Zoek nu op uw telefoon naar BlueAnt Pump Air Pro' en koppel.
  5. De oordopjes maken automatisch opnieuw verbinding met uw telefoon wanneer u ze uit de oplaadcase haalt en schakelen uit wanneer u ze terugplaatst.

Als u met een andere telefoon moet koppelen, houdt u de commandoknop aan de rechterkant ingedrukt om de oordopjes uit te schakelen. Laat vervolgens de knop los en houd de knop 5 seconden ingedrukt totdat u het oordopje hoort zeggen: 'Bluetooth-koppeling'. Herhaal het koppelproces op de nieuwe telefoon.

Pasvorm

Voor het beste geluid heeft u de beste pasvorm nodig. De beste pasvorm zorgt voor een afdichting en verbetert de basprestaties.

Het onderstaande diagram laat zien hoe de oordopjes in uw oor moeten zitten. Er zijn 3 maten ComfortSealTips - Small, Medium en Large.

Om optimaal van de oordopjes te profiteren, kunt u het beste elke maat uitproberen om de beste pasvorm te krijgen.

Knopfuncties

Actieve ruisonderdrukking


ANC - Tik één keer op het linker oordopje (standaard)
Transparantie - Tik één keer op het linker oordopje
ANC en transparantie uit - Tik één keer op het linker oordopje

Muziek


Klik één keer op het rechteroordopje om af te spelen/pauzeren


Dubbelklik op het rechteroordopje om vooruit te springen


Dubbelklik op het linker oordopje om terug te springen

Oproepbeheer


Klik één keer op de MFB op een van beide oordopjes om de oproep te beantwoorden/beëindigen


Houd de MFB op een van beide oordopjes ingedrukt om de oproep te weigeren

Siri/Google


Klik drie keer op de MFB op het rechter oordopje om Siri/Google te activeren/annuleren

Volume

Wanneer er muziek wordt afgespeeld of tijdens een gesprek
Houd de MFB op het rechteroordopje ingedrukt om het volume te verhogen
Houd de MFB op het linker oordopje ingedrukt om het volume te verlagen

Stroom

  1. Wanneer u de oordopjes uit de oplaadcase haalt, worden ze automatisch ingeschakeld en proberen ze opnieuw verbinding te maken met de laatste telefoon waarmee ze waren verbonden.
  2. Wanneer u de oordopjes terugplaatst in de oplaadcase, worden ze automatisch uitgeschakeld en wordt de verbinding met de verbonden telefoon verbroken.
  3. Om in te schakelen zonder de oplaadcase, houdt u de MFB 2 seconden ingedrukt. Om uit te schakelen zonder de oplaadcase, houdt u de MFB van het rechteroordopje 6 seconden ingedrukt.
  4. Om zonder de oplaadcase te koppelen vanaf uitgeschakeld, houdt u de MFB van het rechteroordopje 5 seconden ingedrukt en koppelt u vervolgens met uw telefoon. Houd vervolgens de MFB van het linker oordopje 2 seconden ingedrukt om hem in te schakelen.
  • De oordopjes melden wanneer de batterij bijna leeg is, wanneer er nog ongeveer 30 minuten speeltijd over is.
  • De oordopjes zijn voorzien van een iPhone-batterijmeter.
  • Mono-werking: het is mogelijk om de oordopjes als monoheadset te gebruiken. Verwijder eenvoudig een van de oordopjes uit de oplaadcase.

Ondersteuning

Voor hulp en ondersteuning gaat u naar: support.blueandwireless.com
Registreer uw Pump Air Pro voor updates: register.blueandwireless.com

Zweetbestendig

De Pump Air Pro-oordopjes zijn zweetbestendig, terwijl de oplaadcase dat niet is. Zorg ervoor dat er geen vocht en vloeistoffen in de oplaadcase komen.

Belangrijke veiligheidsinformatie

LEES DIT HELE DOCUMENT ZORGVULDIG DOOR, OMDAT HET BELANGRIJKE INFORMATIE BEVAT OVER HET VEILIGE GEBRUIK VAN BLUEANT-APPARATEN


BESCHERM UW GEHOOR
BLUEANT-APPARATEN KUNNEN VOLUMES BOVEN 100 DECIBEL BEREIKEN.

ALLEEN OPLADEN ALS HET APPARAAT SCHOON EN DROOG IS

LANGDURIG GEBRUIK BIJ HOGE VOLUMES KAN UW GEHOORCAPACITEIT BEÏNVLOEDEN EN KAN LEIDEN TOT GELUIDSGEÏNDUCEERD GEHOORVERLIES (NIHL). SCHAKEL DE STROOM NAAR UW APPARAAT UIT WANNEER U HET NIET GEBRUIKT.

Zorg ervoor dat het apparaat en alle bijbehorende onderdelen, zoals oorgels of opladers, veilig worden bewaard en dat alle verpakkingen of ongewenste inhoud zorgvuldig worden weggegooid. Plaats het product niet op de vloer en laat het niet achter op een plaats waar jonge kinderen erbij kunnen, of waar iemand erover kan struikelen

Oorgels gebruiken

Uw BlueAnt-oordopjes worden geleverd met oorgels of schuimtips die zijn ontworpen om een veilige pasvorm in uw oor te bieden en tegelijkertijd audio van hoge kwaliteit te leveren

  • Oorgels en tips zijn ontworpen om comfortabel in uw oor te zitten en mogen nooit in uw oor worden geforceerd. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor de juiste informatie over het inbrengen en gebruik van de oorgel of het schuim als u problemen ondervindt bij het aanbrengen van de oorgel of het schuim.
    Zorg er altijd voor dat de oorgel of het schuim stevig op uw apparaat is bevestigd voordat u het in uw oor plaatst.


HOUD ER REKENING MEE DAT HET NIET NALEVEN, MISBRUIK OF HET FORCEEREN VAN DE OORGEL OF HET SCHUIM SCHADE KAN VEROORZAKEN AAN UW OORKANAAL OF TROMMELVIES OF ANDERSZINS LICHAMELIJK LETSEL KAN VEROORZAKEN

Verzorging en behandeling

Uw BlueAnt Bluetooth-apparaat is een precisie-instrument. Om de voortdurende prestaties te garanderen, moet u er net zo goed voor zorgen als voor elk ander hoogwaardig consumentenelektronicaproduct en het gebruiken in overeenstemming met de instructies.
BlueAnt raadt u aan de volgende voorzorgsmaatregelen te nemen.

  • Vermijd het achterlaten van uw apparaat in direct zonlicht, zoals op het dashboard of de middenconsole van een auto of vrachtwagen. Laat uw apparaat niet onbeheerd achter in uw voertuig.
  • Laat uw apparaat niet achter of gebruik uw apparaat niet in een ruimte waar de temperatuur hoger kan zijn dan 60 graden Celsius (140 graden Fahrenheit), zoals in een gesloten auto op een warme dag. Onthoud dat de temperatuur in een gesloten auto op een warme dag aanzienlijk hoger kan zijn dan de luchttemperatuur buiten.
  • Laat uw apparaat niet achter en gebruik uw apparaat niet in een ruimte die is blootgesteld aan vochtigheid, stof, roet, andere vreemde voorwerpen, rook of stoom, omdat dit kan leiden tot een storing van uw apparaat.
  • Gebruik geen huishoudelijke of industriële reinigingsmiddelen om uw apparaat schoon te maken. Als uw apparaat vuil of besmeurd raakt, zou een veeg met een droge of licht vochtige doek in de meeste gevallen voldoende moeten zijn om het schoon te maken.
  • Laat uw Bluetooth-apparaat niet langdurig aangesloten op een stopcontact of autolader liggen nadat het volledig is opgeladen. BlueAnt raadt geen lange perioden aan. van continu opladen.
  • Voordat u uw BlueAnt-apparaat oplaadt, moet u ervoor zorgen dat het stopcontact, de adapter en de kabel niet beschadigd zijn. Als u afwijkingen opmerkt, vraag dan advies aan een gekwalificeerde professional.
  • Als u internationaal reist, zorg er dan voor dat uw BlueAnt-wand- of autovoedingsadapter is goedgekeurd voor gebruik in het land waar u van plan bent deze te gebruiken en dat de adapterspanning geschikt is voor de lokale stroomvoorziening.
  • Mocht er een fout optreden met uw BlueAnt-product, neem dan contact op met BlueAnt voor advies over hoe verder te gaan. Probeer geen enkel BlueAnt-product zelf te repareren of te wijzigen.

Goedgekeurde accessoires

Het gebruik van accessoires die niet zijn goedgekeurd door BlueAnt, inclusief maar niet beperkt tot batterijen, antennes, wandadapters, autoladers, oorgels, schuimtips en converteerbare covers, kan ervoor zorgen dat uw BlueAnt-apparaat niet goed functioneert, of in het geval van niet-goedgekeurde elektrische accessoires kan ervoor zorgen dat het apparaat de richtlijnen voor blootstelling aan RF-energie overschrijdt. Gebruik alleen 5V/1A-opladers

Beperkte wereldwijde garantie

Registreer uw BlueAnt-product voor garantie en nieuwe productupdates op register.blueantwireless.com
Voor garantie en technische ondersteuning kunt u een e-mail sturen naar care@blueantwireless.com of ga naar: www.blueantwireless.com of bel 1300 669 04

9 BlueAnt Wireless
Suite 6, 861 Doncaster East,
VIC 3109, Australië

HULP & ONDERSTEUNING
Bezoek support.blueantwireless.com
E-mail: care@blueantwireless.com
Bel: 1300 669 049
Registreer uw BlueAnt-product voor garantie en nieuwe productupdates op: register.blueantwireless.com

sociale media
www.blueantwireless.com

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download BlueAnt Pump Air Pro-handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave