Sonos Move 2 Handleiding

Sonos Move 2

Overzicht

Move 2 is de duurzame, batterijgevoede slimme speaker voor luisteren binnen en buiten

  • De oplaadbare batterij gaat tot 22 uur mee. Eenvoudig op te laden door Move 2 op de oplaadbasis te plaatsen. Voor stroom onderweg gebruik je een compatibele USB-PD-oplader (apart verkrijgbaar).
  • Het weerbestendige ontwerp is ideaal voor barbecues, zwembadfeesten en meer.
  • Stream content via wifi en Bluetooth®.
  • Vrijheid van bediening met de Sonos S2-app, de aanraakbediening op de speaker of je stem.
  • Compatibel met al je andere Sonos-speakers voor multiroom-luisteren.
  • Zie Installatie als je klaar bent om Move 2 aan je Sonos-systeem toe te voegen.

Bediening en lampjes

Volume aanpassen

  • Volume hoger (naar rechts schuiven, of tik op +)
  • Volume lager (naar links schuiven, of tik op -)
    Let op: om het volume snel te wijzigen, houd je + of - ingedrukt.

Afspelen/Pauze

  • Eén keer drukken om audio af te spelen of te pauzeren.
  • Ingedrukt houden om te groeperen met de audio die in een andere ruimte wordt afgespeeld (of om de groepering op te heffen).

Volgende/Vorige

  • Druk op > om naar het volgende nummer te gaan.
  • Druk op < om naar het vorige nummer te gaan.
    Let op: je kunt niet vooruit of teruggaan als je naar een radiostation luistert.

Microfoon
Schakel om alle productmicrofoons in of uit te schakelen.

  • Als de schakelaar uit staat (omlaag), zijn de microfoons uitgeschakeld, zodat functies met microfoon, zoals Trueplay snelle tuning en spraakdiensten, niet beschikbaar zijn.
  • Als de schakelaar aan staat (omhoog), zijn functies met microfoon, zoals Trueplay, beschikbaar. (Spraakdiensten zijn beschikbaar als het indicatielampje voor spraakdiensten boven op het product ook brandt.)
    Let op: om spraakdiensten te gebruiken, moeten zowel de microfoonschakelaar als het indicatielampje voor spraakdiensten aan staan.

Statuslampje
Geeft de verbinding van het product met wifi of Bluetooth weer, geeft aan wanneer het volume is gedempt en signaleert fouten. Meer informatie

Batterijlampje
Geeft de batterijstatus aan:

  • Knipperend oranje geeft een lage batterijspanning aan.
  • Continu oranje als het opladen begint. Het lampje kan enkele minuten blijven branden, afhankelijk van hoe laag de batterijspanning is. De batterij blijft opladen als het lampje uitgaat.

Batterijbesparing:
Om de batterijduur te verlengen, kun je Move 2 zo instellen dat deze automatisch wordt uitgeschakeld in plaats van in de slaapstand te gaan. Ga naar
> Systeem en selecteer Move 2. Deze verschijnt pas in de Sonos-app als deze weer is ingeschakeld.
Let op: de resterende batterijduur van Move 2 is altijd zichtbaar in de Sonos-app.
Let op: als je niet wilt dat het afspelen of het volume wordt aangepast met de aanraakbediening van de speaker, kun je deze uitschakelen in de instellingen van de ruimte.

Aansluitpaneel

  1. Aan/uit-knop
    Druk op de knop om in te schakelen, kort indrukken om in de slaapstand te zetten, lang indrukken (5 seconden) om uit te schakelen. Als Move 2 niet op de oplaadbasis staat, gaat deze in de slaapstand om de batterij te sparen als je hem niet gebruikt. Druk gewoon op de aan/uit-knop om hem te activeren.
  2. Handgreep
  3. Maakt het gemakkelijk om de speaker op te tillen en mee te nemen, zodat je hem overal mee naartoe kunt nemen.
  4. Bluetooth-knop
    • Ingedrukt houden om een nieuw apparaat te koppelen.
    • Eén keer drukken om opnieuw verbinding te maken.
  5. USB-C-poort
  • Stroom: gebruik een compatibele USB-PD-oplader om Move 2 onderweg op te laden, of laad een ander apparaat op (7,5 W uitgang).
  • Ethernet: gebruik de Sonos Combo Adapter en een ethernetkabel om Move 2 rechtstreeks op je router aan te sluiten als je je speaker wilt bedraden (handig als je wifi instabiel is).
  • Line-in: gebruik de Sonos Line-In Adapter of Combo Adapter om je draaitafel, cd-speler of een ander apparaat aan te sluiten.
  1. Oplaadbasis (meegeleverd)
    Plaats Move 2 op de oplaadbasis om hem gemakkelijk op te laden. Uitsluitend te gebruiken met de meegeleverde voeding (het gebruik van een stroomkabel van derden maakt je garantie ongeldig).

Een locatie kiezen

Je kunt je speaker vrijwel overal plaatsen. Voor maximale prestaties zijn hier een paar richtlijnen:

  • Move 2 klinkt geweldig, zelfs als hij naast een muur of op een plank wordt geplaatst. Voor de beste prestaties laat je minstens 2,5 cm ruimte aan de achterkant van de speaker vrij.
  • Hij is uiterst duurzaam. Met een robuuste buitenkant en IP54-classificatie is Sonos Move 2 gebouwd om bestand te zijn tegen vallen, stoten, vocht, stof, uv-stralen en extreme temperaturen. Laat hem alleen niet buiten in een regenbui staan en onthoud dat de meegeleverde oplaadbasis alleen voor gebruik binnenshuis is.
  • Als de microfoon is ingeschakeld, stemt de speaker zichzelf af met automatische TrueplayTM voor geweldig geluid, waar je ook bent en waar je ook naar luistert.
  • Gebruik of bewaar je Sonos-speaker niet ondersteboven.

Bluetooth-koppeling

  1. Schakel Bluetooth in je apparaatinstellingen in.
  2. Houd de Bluetooth-knop aan de achterkant van de speaker ingedrukt totdat je een toon hoort en laat dan los. Het statuslampje knippert blauw wanneer de speaker klaar is om te koppelen.
  3. Kies Move 2 in de lijst met beschikbare apparaten in je Bluetooth-instellingen. Je mobiele apparaat maakt de volgende keer automatisch verbinding.

Opladen

Oplaadbasis Plaats Move 2 gewoon op zijn oplaadbasis om hem gemakkelijk op te laden.
Zorg ervoor dat de speaker goed in de basis zit en dat de oplaadcontacten elkaar raken.
Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer met de oplaadbasis (het gebruik van een netsnoer van derden maakt je garantie ongeldig).
De oplaadbasis is alleen voor gebruik binnenshuis—zorg ervoor dat je hem droog houdt.
Tip: de resterende batterijduur van Move 2 is altijd zichtbaar in de Sonos-app.
USB-C-poort Om onderweg op te laden.
Gebruik een compatibele USB-PD-gecertificeerde oplader.

Microfoon aan/uit

Er zijn twee manieren om de microfoons op Move 2 te bedienen:
Een universele microfoonschakelaar aan de achterkant van de speaker schakelt alle microfoons in en uit. Een knop voor spraakdiensten boven op de speaker schakelt spraakdiensten in en uit zonder de microfoons te beïnvloeden die nodig zijn voor Trueplay en andere microfoonafhankelijke functies.

  • Als beide aan staan, zijn spraakbediening en alle functies met microfoon beschikbaar.
  • Als beide uit staan, zijn spraakbediening en alle functies met microfoon niet beschikbaar.
  • Als de universele microfoonschakelaar aan staat en het lampje voor spraakdiensten uit, zijn Trueplay en andere functies met microfoon beschikbaar, maar spraakbediening uit.

Spraakdiensten

Gebruik je stem om je Sonos-systeem te bedienen met elk Sonos-product met spraakbediening—speel content af en bedien het, zet het volume hoger of lager en meer.

  • Sonos Voice Control: bedien je hele Sonos-systeem met handsfree gemak en ongeëvenaarde privacy. Sonos Voice Control is direct klaar voor gebruik—het duurt maar een paar seconden om het toe te voegen wanneer je je speakers instelt. Meer informatie
  • Amazon Alexa: je hebt de Sonos-app en de Alexa-app nodig met de Sonos-skill ingeschakeld. Tijdens de installatie breng je een aantal wijzigingen aan in beide apps. Meer informatie
  • Siri: je hebt de Apple Home-app nodig. Voeg je AirPlay2-compatibele Sonos-speakers toe aan de Apple Home-app en gebruik vervolgens een iPhone, iPad of Apple TV om Siri te vragen muziek af te spelen (momenteel beperkt tot Apple Music). Meer informatie

Let op: spraakbediening wordt nog niet in elk land ondersteund—deze functie zal beschikbaar zijn zodra Sonos en een spraakdienst samen in jouw regio worden gelanceerd.

Trueplay

Trueplay-tuning meet hoe geluid weerkaatst op muren, meubels en andere oppervlakken in een ruimte en stemt vervolgens je Sonos-speaker fijn af om ervoor te zorgen dat hij geweldig klinkt, waar je hem ook plaatst.
Kies tijdens de installatie de Trueplay-optie die het beste werkt voor jou en je ruimte. Om later opnieuw af te stemmen, ga je naar > Systeem, kies een ruimte en selecteer Trueplay.

Geavanceerde tuning

Geavanceerde tuning is aangepast en nauwkeurig. Het duurt ongeveer 5 minuten en gebruikt de microfoon op een iOS-apparaat (met iOS 8 of later), zodat je door de ruimte beweegt terwijl het geluid fijn wordt afgestemd op je ruimte.
Let op: geavanceerde tuning is de beste keuze voor grote ruimtes (open conceptruimtes kunnen een minder nauwkeurige tuning ervaren).

Snelle tuning

Snelle tuning is snel, moeiteloos en toegankelijk. Het duurt ongeveer een minuut en gebruikt de microfoon op je Sonos-product om de omgeving te detecteren, zodat je niet door de ruimte hoeft te bewegen tijdens de tuning.
Let op: snelle tuning is beschikbaar voor zowel iOS als Android en is een goede keuze voor kleinere ruimtes of ruimtes waar het moeilijk is om gemakkelijk te bewegen.

Automatische Trueplay

Draagbare Sonos-producten zoals Sonos Roam en Move kunnen zichzelf automatisch afstemmen. Auto Trueplay gebruikt de microfoon van je speaker om de omgeving te detecteren en periodieke tuningaanpassingen te maken, zodat je geweldig geluid krijgt, waar je speaker ook staat en waar je ook naar luistert.
Ga naar > Systeem en selecteer je draagbare speaker om automatische Trueplay in te schakelen.

Stereopaar instellen

Koppel twee Sonos-speakers in dezelfde ruimte voor een nog breder stereo-effect. De ene speaker dient als linkerkanaal en de andere als rechterkanaal.
Let op: De Sonos-speakers in een stereopaar moeten van hetzelfde type zijn.

  1. Plaats de speakers 2,5 tot 3 meter uit elkaar. Je favoriete luisterpositie moet 2,5 tot 3,5 meter van de gekoppelde speakers zijn. Minder afstand vergroot de bas, meer afstand verbetert de stereo-imaging.
  2. Ga naar > System (Systeem).
  3. Selecteer een van de speakers die je in het stereopaar wilt gebruiken en kies vervolgens Set Up Stereo Pair (Stereopaar instellen) om te beginnen.
    Meer informatie


Productinstellingen

Je kunt Sonos-producten aanpassen aan je omgeving. Ga naar > System (Systeem) en selecteer een product.

Room Name (Ruimtenaam) Als je je speaker naar een nieuwe kamer verplaatst, kun je de naam ervan wijzigen in Settings (Instellingen).
Turn off WiFi (Wifi uitschakelen)
(niet beschikbaar voor Sonos Era 100, Era 300 of draagbare producten)
Je kunt de wifi van je speaker uitschakelen wanneer deze met een ethernetkabel op je netwerk is aangesloten. Dit vermindert het stroomverbruik en kan de connectiviteit voor bekabelde speakers verbeteren.
Voor producten zoals Amp en Port kan het uitschakelen van wifi de interne temperatuur verlagen wanneer ze in een rek worden geplaatst of gestapeld. Meer informatie
Let op: wifi is uitgeschakeld voor Move 2 wanneer je een Sonos Combo Adapter aansluit met behulp van de ethernetkabel.
EQ Sonos-producten worden geleverd met vooraf ingestelde equalizerinstellingen. Je kunt de geluidsinstellingen (bas, hoge tonen, balans of loudness) wijzigen naar je persoonlijke voorkeur. Meer informatie
Trueplay Trueplay past het geluid aan je omgeving en content aan. Draagbare producten kunnen zichzelf automatisch afstemmen. Meer informatie
Volume Limit (Volumelimiet) Je kunt een maximaal volume instellen voor elke ruimte. Meer informatie
Status Light (Statuslampje) Geeft de verbinding van de speaker met wifi weer, geeft aan wanneer het volume is gedempt en signaleert fouten. Meer informatie
Let op: als het lampje storend is, kun je het uitschakelen in Settings (Instellingen).
Touch Controls (Touchbediening) Je kunt de touchbediening op je speaker uitschakelen. Dit kun je doen om te voorkomen dat een kind of nieuwsgierig huisdier per ongeluk het afspelen of het volume aanpast.
Meer informatie
Battery Saver (Batterijbesparing)
(alleen draagbare producten)
Om de batterij te sparen, kun je je draagbare speaker zo instellen dat deze automatisch wordt uitgeschakeld in plaats van in de slaapstand te gaan. Het verschijnt pas weer in de Sonos-app als het weer is ingeschakeld.
Line-In
(Sonos-producten met line-in-functionaliteit)
Wanneer een projector, draaitafel, stereo of ander audioapparaat is aangesloten op een Sonos-product, kun je deze line-in-instellingen aanpassen:
  • Bronnaam: kies een naam voor het line-in-apparaat.
  • Bronniveau: pas het line-in-bronvolume aan als je vindt dat de standaardvolume-instelling te zacht of vervormd is.
  • Audiovertraging: voeg een vertraging toe tussen de line-in-bron en Sonos om de kans op audioproblemen te verkleinen wanneer je line-in-audio afspeelt op gegroepeerde speakers.
  • Autoplay (Automatisch afspelen): kies een kamer als je wilt dat line-in-audio automatisch begint te spelen wanneer Sonos een signaal detecteert op de line-in-poort. (Automatisch afspelen is standaard uitgeschakeld.)

Specificaties

Feature Description
AUDIO
Amplifiers Drie digitale klasse D-versterkers.
Tweeters Twee schuine tweeters zorgen voor een heldere en nauwkeurige hoge frequentierespons en stereoscheiding.
Woofers Eén midwoofer zorgt voor de natuurgetrouwe weergave van middentonen-vocale frequenties en diepe bassen.
Microphones
  • Far-field microfoonarray.
  • Alle microfoons, inclusief spraakbediening, kunnen worden uitgeschakeld met behulp van de microfoonschakelaar aan de achterkant van de speaker.
Adjustable EQ Gebruik de Sonos-app om bas, hoge tonen en loudness aan te passen.
Automatic Trueplay Deze software optimaliseert voortdurend het geluid van de speaker voor zijn omgeving en de afgespeelde audio-inhoud.
Voice
  • Geïntegreerde spraakbediening.
  • Wanneer het indicatielampje voor spraakbediening uit is, luisteren spraakassistenten niet, maar andere microfoonafhankelijke functies zoals Trueplay Quick Tuning zijn nog steeds actief.
POWER & CONNECTIVITY
WiFi Maakt verbinding met het wifi-netwerk met elke 802.11a/b/g/n/ac/ax 2,4- of 5GHz-router met uitzendmogelijkheid.
Power supply Oplaadstation: 100-240VAC, ~50/60Hz, 1,2A. Output: 15.0VDC, 3.0A, 45.0W
USB-poort: USB-C PD-voeding met 45W, 20V/2.25A.
Battery pack Capaciteit: 3100maH
Vervanging: Bezoek onze website voor meer informatie.
Afvalverwerking: Neem contact op met je plaatselijke afval- of recyclingbedrijf om de juiste afvalverwerkingsmethode in jouw regio te bepalen.
USB-C Sluit een audiobron aan met behulp van een hulpkabel en de Sonos Line-In Adapter. Sluit je router aan met een ethernetkabel en de Sonos Combo Adapter. (Accessoires worden apart verkocht.)
CPU Quad Core 4xA55 1.4 GHz
Memory 1GB SDRAM 8GB NV
DETAILS & DIMENSIONS
Dimensions (H x W x D) 9.53 x 6.29 x 4.96 in (242 x 160 x 126mm)
Weight 6.61 lb (3.0 kg) (inclusief de batterij)
Operating temperature 32° to 104° F (0° to 40° C)
Storage temperature -13° to 158° F (-25° to 70° C)
Humidity resistant Move 2 voldoet aan de IP54-water- en stofbestendigheidsniveaus. Laat hem alleen niet buiten staan in een kletsnatte regenbui.
Let op: Het oplaadstation dat bij Move wordt meegeleverd, is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Colors Colors Zwart, wit, olijfgroen
Finish Mat
Package contents Sonos Move 2, draadloos oplaadstation met kabel van 2 m (6 ft), 45W USB-PD-stroomadapter en snelstartgids.

* Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Belangrijke veiligheidsinformatie

Voorzichtig symbool
Explosiegevaar als de batterij onjuist wordt vervangen. Vervang alleen door hetzelfde of een gelijkwaardig type.

  1. Lees deze instructies.
  2. Bewaar deze instructies.
  3. Neem alle waarschuwingen in acht.
  4. Volg alle instructies op.
  5. Maak het apparaat alleen schoon met een droge, zachte doek. Huishoudelijke schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen kunnen de afwerking van je Sonos-producten beschadigen.
    Sonos-producten met rubberen ringen aan de onderkant, zoals Move, Move 2, One en One SL, kunnen een vage ring achterlaten op sommige oppervlakken die met polyurethaan zijn behandeld. Deze ring kan eenvoudig worden verwijderd door met een vochtige doek te vegen.
  6. Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer het apparaat volgens de instructies van de fabrikant.
  7. Niet installeren in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, warmteroosters, kachels of andere apparaten die warmte produceren.
  8. Stel batterijen (batterijpakket of geplaatste batterijen) niet bloot aan overmatige hitte, zoals zonlicht of vuur.
  9. Zorg ervoor dat er niet over het netsnoer kan worden gelopen en dat het niet bekneld kan raken, vooral niet bij de stekkers, stopcontacten en het punt waar het snoer uit het apparaat komt.
  10. Gebruik uitsluitend hulpstukken/accessoires die door de fabrikant zijn gespecificeerd.
  11. Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer het lange tijd niet wordt gebruikt.
  12. Laat al het onderhoud over aan gekwalificeerd Sonos-onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd, bijvoorbeeld als het netsnoer of de stekker is beschadigd, er vloeistof is gemorst of er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, het apparaat is blootgesteld aan hevige regen of vocht, niet normaal werkt of is gevallen.
  13. Het stopcontact moet goed bereikbaar zijn om de apparatuur los te koppelen.
  14. Verbindingen tussen dit apparaat en externe apparatuur moeten worden gemaakt met behulp van een afgeschermde kabel om te voldoen aan de FCC-limieten voor radiofrequente emissie.

Waarschuwing symbool
Sonos Move 2 voldoet aan de IP54-waterbestendigheidsniveaus. Om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen, mag u dit apparaat niet blootstellen aan een stortbui.

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Sonos Move 2 Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave