Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen

Beschikbare talen

FRIDGE-FREEZER
REFRIGERATEUR-
2223 214-27
ïéãéÑàãúçàä-
åéêéáàãúçàä
FRIGORIFICO-
CONGELADOR
CONGELATEUR
TWEEDEURS-
KOELKAST
ZJB 9476
àçëíêìäñàü èé ìëíÄçéÇäÖ à
ùäëèãìÄíÄñàà èêàÅéêÄ
LIBRO DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION BOOKLET
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Zanussi ZJB 9476

  • Pagina 1 ïéãéÑàãúçàä- åéêéáàãúçàä FRIGORIFICO- CONGELADOR FRIDGE-FREEZER REFRIGERATEUR- CONGELATEUR TWEEDEURS- KOELKAST ZJB 9476 àçëíêìäñàü èé ìëíÄçéÇäÖ à ùäëèãìÄíÄñàà èêàÅéêÄ LIBRO DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING 2223 214-27...
  • Pagina 2 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ • ‐ ‐ • ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ • ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ . Э ‐ ‐ ‐ • • ‐ ‐ ‐ ‐...
  • Pagina 3 52 electrolux • ‐ ‐ ‐ ‐ • ‐ ‐ ‐ • ‐ • • • ‐ ‐ ‐ (О600a). ‐ • ‐ ‐ • – ‐ • ‐ ‐ – • ‐ ‐ • ‐ • ‐ ‐ • ‐...
  • Pagina 4 ‐ • ‐ • ‐ ‐ • ‐ • ‐ • • ‐ • ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ • ‐ ‐ ‐ • ‐ ‐ • ‐ ‐ ‐ ‐ • ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ • ‐...
  • Pagina 5 / Ы ‐ 8. Acрелк Воббцб 9. Acрелк Воббцб • • ‐ • / Ы ‐ / Ы ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ -15°C -24°C. ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Acрелк Воббцб ‐ Acрелк Воббцб, ‐ Acрелк...
  • Pagina 6 / Ы 6. Acрелк Cлли 7. Acрелк Cлли ‐ ‐ / Ы • • / Ы ‐ ‐ • Acрелк Cлли ‐ +2°C +8°C. ‐ ‐ Acрелк Cлли. ‐ ‐ Acрелк Cлли, ‐ Acрелк Cлли. ‐ Acрелк Cлли. ‐ +2°C. Acрелк...
  • Pagina 7 , . . ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Acрелк Воббцб: ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐...
  • Pagina 8 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ " ", ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐...
  • Pagina 9 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ . .: • • ‐ ‐ • ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐...
  • Pagina 10 ‐ • ‐ ‐ ‐ • ‐ ‐ ‐ • ‐ ‐ ‐ ‐ • • ‐ ‐ . .) ‐ , . . • ‐ ‐ • ‐ ‐ • ‐ • ‐ • ‐ ‐ ‐ ‐ • •...
  • Pagina 11 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ . Э ‐ ‐ "кл волпр" ( ). Э ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ • ‐ ‐ • ‐ • ‐ ‐ • ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐...
  • Pagina 12 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ " ‐ " " ". ‐ ‐ ‐ " ‐ ". ‐ ‐ Э ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ " ‐ ".
  • Pagina 13 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ " ‐ ". ‐ " ". ‐ ‐...
  • Pagina 14 ‐ 1900 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ПК 10°C +32°C К 16°C +32°C ПР 18°C 38°C Р 18°C 43°C ‐ ‐ ‐ ‐ ±6%. ‐ ‐ ‐...
  • Pagina 15 ‐ 260* ‐ ‐ 17,5 1015 ‐ ‐ 260* • • ‐ • ‐ ‐ • • • ‐...
  • Pagina 16 • ‐ ‐ ‐ • ‐ •...
  • Pagina 17 • ‐ • ‐ • • ‐ • ‐ • • 180°, • (2). ‐ ‐ (1). • ‐ • ‐...
  • Pagina 18 • ‐ ‐ ‐ ‐ • ‐ ‐ • ‐ • ‐...
  • Pagina 19 • • Б, • ‐ ‐ • ‐...
  • Pagina 69: Algemene Veiligheid

    WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaard blijft. Zou het apparaat door u aan iemand anders gegeven of verkocht worden, of zou het apparaat in het huis van waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe gebruik(st)er over het instructieboekje en de daarin opgenomen waarschuwingen te kunnen beschikken.
  • Pagina 70: Milieubescherming

    Attentie: u dient niet alleen rekening te houden met de omgevingstemperatuur voor dit type Milieubescherming product maar tevens met de volgende aanwijzingen: wanneer de omgevingstemperatuur Dit apparaat bevat, zowel in het koelcircuit als in de onder de aangeduide minimum waarde daalt, isolatie, geen ozononvriendelijke stoffen.
  • Pagina 71: Waarschuwingen Adviezen

    WAARSCHUWINGEN ADVIEZEN Opstellen • Breng het apparaat naar z’n definitieve plaats. • Draai de haken 180° om de juiste stand te verkrijgen (2). De beginstand (1) is die van tijdens de verzending. • Bevestig het apparaat aan de muur door middel van de meegeleverde beugel.
  • Pagina 72 HET GEBRUIK Reiniging van de binnenkant Gebruik geen schurende Voor u de kast in gebruik neemt, dient u de schoonmaakmiddelen, waarmee u de binnenkant met lauw water en een neutraal afwerkingen van het apparaat zou kunnen schoonmaakmiddel te reinigen om de typische geur beschadigen.
  • Pagina 73: Het Ontdooien Van Ingevroren Produkten

    3. Druk op de toest “G” om het geluidsalarm uit te Druk minstens 24 uur tevoren op de Auto freeze schakelen. toets, om verse levensmiddelen in te vriezen. 4. Druk op de toetsen „+“ (C) of „-“ (E). De Doe de levensmiddelen die diepgevroren moeten temperatuurindicatie schakelt om en geeft worden in het bovenste vak, omdat dit het koudste knipperend de op dat moment ingestelde...
  • Pagina 74: Tips Voor Het Invriezen

    Invriezen • Indien de etenswaren onmiddellijk na de installatie of een lange periode waarin het apparaat niet gebruikt is ingevroren wordt, dient men op de drukknop (I) te drukken en het apparaat minstens 4 uur leeg te laten werken, alvorens er etenswaren in te doen. Indien de diepvriezer reeds werkt met etenswaar erin, dient men 24 uur voor het begin van het diepvriesproces op de drukknop (I) te drukken.
  • Pagina 75: Bedienings- En Kontroleinrichting Koelkast

    Bedienings- en kontroleinrichting Koelkast netcontrole-indicatie (groen) toets AAN/UIT van de koelkast toets voor temperatuurinstelling (voor warmere temperaturen) temperatuurindicatie toets voor temperatuurinstelling (voor koudere temperaturen) indicatie voor ingeschakelde Auto Fresh-functie (geel) toets Auto Fresh Toetsen voor temperatuurinstelling De temperatuur wordt ingesteld via de toetsen „+“ •...
  • Pagina 76 Auto Fresh De Auto Fresh-functie is geschikt voor het snel afkoelen van grotere hoeveelheden in de koelruimte. 1. Door te drukken op de Auto Fresh toets wordt de Auto Fresh-functie ingeschakeld. Het gele lampje gaat branden. De Auto Fresh-functie zorgt nu voor intensief koelen. Daarbij wordt automatisch een temperatuur van +2 °C ingesteld.
  • Pagina 77: Onderhoud

    ONDERHOUD Neem vóór iedere handeling altijd eerst de steker uit de wandkontaktdoos. Belangrijk Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in het koelcircuit; onderhoud en bijvulling dient daarom uitsluitend door door bevoegd personeel uitgevoerd te worden. Reinigen van de binnenkant Neem võõr het schoonmaken altijd eerst de steker uit het stopkontakt.
  • Pagina 78: Eenvoudige Storingen

    EENVOUDIGE STORINGEN Voor u de servicedienst waarschuwt kunt u mogelijk zelf de oorzaak van de storing ontdekken en verhel- pen. Indien de kast in het geheel niet werkt, sluit dan even een ander elektrisch apparaat op het betreffende stopkontakt aan. Als dat ook niet werkt is de betreffende groepzekering defekt.
  • Pagina 79: Installatie

    INSTALLATIE Elektrische aansluiting Attentie Overtuig u ervan dat de netspanning en de Het apparaat moet van het elektriciteitsnet afgehaald netfrequentie, welke op het typeplaatje in de kast kunnen worden; de stekker moet dus ook na de staan aangegeven, overeenkomen met de netspan- installatie bereikbaar blijven.
  • Pagina 80: Hoogte-Instelling

    INBOUW - AANWIJZINGEN Hoogte-instelling De hoogte van het apparaat kan aan die van de andere keukenkastjes, tussen 820 mm en 870 mm, aangepast worden. Vòòr het tussenbouwen moeten de achterste voetjes en wieltjes op hoogte ingesteld worden. De uitgangshoogte van de wieltjes is 820 mm. Om het apparaat op een hoogte van 870 mm te brengen, draait u de vier voetjes met de meegeleverde sleutel op hoogte, verwjdert u de wieltjes en zet deze weer...
  • Pagina 81: Montage Van De Deurtjes

    Montage van de deurtjes • Open de deur en verwijder de afdekking van de beugel. Draai de moeren met de pakkingringen los en verwijder de beugel van de deur. • Boor gaten in de meubeldeur zoals afgebeeld. BOVEN BOVEN DEURTJE DEURTJE LINKS RECHTS...
  • Pagina 82 • Doe de deur weer dicht en controleer of de meubeldeur op de gewenste hoogte geplaatst is, eventueel bijstellen met de stelschroeven. Gebruik de schroeven zelf voor de verticale uitlijning van de meubeldeur. Voor een eventuele horizontale uitlijning de meubeldeur zelf verplaatsen. Na voltooiing van de volledige uitlijning de moeren van de beugels en de schroeven van het beugeltje vastdraaien.
  • Pagina 83: Aanbrengen Van De Plint

    Aanbrengen van de plint Voor hoogte 820 mm • Bij een plinthoogte van 140 tot 170 mm, een uitsparing zoals in de figuur getekend maken. • Bij een plinthoogte groter dan 100 maar kleiner dan 140 mm, het meegeleverde aanvulstuk op maat sn9den en door middel van snappen onder het ventilatierooster monteren.
  • Pagina 84 Waarborgvoorwaarden Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de waarborgtermijn. De levensduur van het toestel wordt daardoor niet negatief beïnvloed. Onderstaande waarborgvoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek.
  • Pagina 85 Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in België gekochte en/of in gebruik zijnde toestellen. Indien een toestel naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het toestel voldoet aan de technische voorwaarden ( o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden) in het betreffende land.
  • Pagina 88 www.zanussi.ru...

Inhoudsopgave