Samenvatting van Inhoud voor Sony HandyCam HDR-CX250E
Pagina 1
Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus. Gedruckt auf Papier mit 70% oder mehr Recyclinganteil. Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier. Stampato su carta riciclata al 70% o più. HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/CX570E/CX580E/CX580VE/ 2012 Sony Corporation Printed in China PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE...
Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur. Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen. Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen. Houd de accu buiten het bereik van kleine ...
Pagina 205
Als u ervoor zorgt dat waar EU-richtlijnen van toepassing zijn dit product op de correcte manier wordt De fabrikant van dit product is Sony verwerkt, helpt u mogelijke negatieve Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku gevolgen voor mens en milieu die zouden Tokyo, 108-0075 Japan.
Pagina 206
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente...
Taalinstelling Wanneer de camcorder is aangesloten op andere apparatuur via een USB-verbinding De schermaanduidingen in de plaatselijke taal en de camcorder is ingeschakeld, mag het worden gebruikt om de bedieningsprocedures LCD-scherm niet worden gesloten. De te illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal opnamebeeldgegevens kunnen dan verloren voordat u de camcorder gebruikt (pag.
De afbeeldingen die in deze handleiding worden gebruikt, zijn gebaseerd op HDR- CX580VE tenzij anders gespecificeerd. Ga naar de Opname- Capac- Projector media iteit van ondersteuningspagina van Sony. interne opname- http://www.sony.net/SonyInfo/ media Support/ HDR- Alleen CX250E/ geheugen- Selecteer uw land of regio.
Pagina 209
Inhoud Lees dit eerst ..................2 Meer te weten komen over de camcorder (Gebruikershandleiding voor "Handycam") .
Pagina 210
Films opnemen op plaatsen met weinig licht (Videolamp) (HDR-CX570E/ CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE) ..........37 Beelden opnemen met de geselecteerde beeldkwaliteit .
Pagina 211
Beelden opslaan met externe apparatuur Gids voor het maken van DVD’s ............. . . 57 Apparatuur waarmee de gemaakte DVD kan worden afgespeeld .
Onderdelen en bedieningselementen HDR-PJ600E/PJ600VE De cijfers tussen ( ) zijn referentiepagina’s. HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E HDR-XR260E/XR260VE HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/ PJ580VE Actieve Interface-schoen (HDR-CX570E/ CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/ PJ600VE) Lens (G-lens) HDR-PJ260E/PJ260VE Flitser (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/ PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)/ Videolicht (HDR-CX570E/CX580E/ CX580VE/PJ580E/PJ580VE) Ingebouwde microfoon Sensor afstandsbediening/infraroodpoort (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/ PJ600E/PJ600VE)
Pagina 213
HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/ Camera-opnamelampje (69) PJ600E/PJ600VE (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/ PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) Het camera-opnamelampje gaat rood branden tijdens het opnemen. Het lampje knippert wanneer het opnamemedium bijna vol is of de accucapaciteit laag is. HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/ PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/ LCD-scherm/Aanraakschermbediening PJ600VE/XR260E/XR260VE (20, 21) Als u het LCD-scherm 180 graden draait, kunt u het LCD-scherm sluiten met het scherm naar buiten gericht.
Pagina 215
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/ Ingebouwde USB-kabel (17) PJ260VE/PJ580E/PJ580VE Toegangslampje geheugenkaart (23) Bevestigingsopening voor statief Bevestig een statief (los verkrijgbaar: de schroef moet korter zijn dan 5,5 mm). Geheugenkaartgleuf (23) BATT (accu)-ontgrendelingsknop (18) De handgreepband vastmaken HDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE De lenskap bevestigen (HDR-CX570E/CX580E/ CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) Plaats de lenskap goed op de camcorder () en draai de borgring van de lenskap in de richting van...
Draai, als u de lenskap wilt verwijderen, de Zender borgring van de lenskap in de tegenovergestelde START/STOP-toets (25) richting van het pijltje. Motorzoomknoppen Verwijder de lenskap wanneer u de camcorder PAUSE-toets gebruikt met de meegeleverde afstandsbediening. ...
Aan de slag Geleverde items De cijfers tussen ( ) staan voor het Lenskap (alleen voor HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/ bijgeleverde aantal. PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) (1) Camcorder (1) Netspanningsadapter (1) Draadloze afstandsbediening (alleen voor HDR-PJ260E/ PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) (1) Netsnoer (1) Oplaadbare accu NP-FV50 (1) HDMI-kabel (1) "Bedieningshandleiding"...
De accu opladen Sluit het LCD-scherm en sluit de accu aan. Accu Sluit de netspanningsadapter () HDR-PJ600E/ en het netsnoer () aan op uw PJ600VE/XR260E/ camcorder en steek de stekker in XR260VE het stopcontact. Het CHG (opladen)-lampje gaat branden. Als het CHG (opladen)-lampje uitgaat, ...
U kunt de accu opladen door de ingebouwde USB-kabel aan te sluiten op een stopcontact met behulp van een AC-UD10 USB-lader/netspanningsadapter (los verkrijgbaar). De camcorder kan niet worden opgeladen met een Sony CP-AH2R, CP-AL of AC-UP100 draagbare voeding (los verkrijgbaar).
De accu verwijderen Sluit het LCD-scherm. Verschuif de BATT (accu)-ontgrendeling () en verwijder de accu (). Een stopcontact gebruiken voor de stroomvoorziening Maak dezelfde aansluitingen als die voor het opladen van de accu. De accu ontlaadt niet, ook niet als deze in de camcorder is geplaatst. Opmerkingen over de accu Voordat u de accu verwijdert of de netspanningsadapter loskoppelt, moet u de camcorder uitschakelen en ...
Opnameduur, afspeelduur (74) Indicator resterende acculading (26) De accu opladen in het buitenland (19 ) De accu opladen in het buitenland U kunt de accu met de bijgeleverde netspanningsadapter opladen in alle landen/regio’s met een netspanning van 100 V tot 240 V wisselspanning, 50 Hz/60 Hz. Gebruik geen elektronische transformator.
Het toestel inschakelen en de datum en de tijd instellen Open het LCD-scherm van uw camcorder en schakel de camcorder in. U kunt de camcorder ook uitschakelen door op POWER te drukken (pag. 12). Kies de gewenste taal en kies Raak de knop op het vervolgens [Volg.].
Het apparaat uitschakelen Sluit het LCD-scherm of druk op de POWER-toets (pag. 12). De hoek van het LCD-scherm aanpassen. Open eerst het LCD-scherm 90 graden op de 90 graden (max.) camcorder () en pas vervolgens de hoek aan (). ...
De opnamemedia voorbereiden De geschikte opnamemedia worden met de volgende pictogrammen weergegeven op het scherm van uw camcorder. Standaardopnamemedium Alternatief opnamemedium Geheugenkaart — HDR-CX250E/CX570E HDR-CX260E/ Intern geheugen Geheugenkaart CX260VE/CX270E/ CX580E/CX580VE/ PJ260E/PJ260VE/ PJ580E/PJ580VE HDR-PJ600E/PJ600VE/ Interne hard schijf Geheugenkaart XR260E/XR260VE Opmerkingen U kunt geen verschillend opnamemedium selecteren voor films en voor foto’s.
Een geheugenkaart plaatsen Open het klepje en schuif de Toegangslampje geheugenkaart naar binnen totdat deze vastklikt. Het [Voorbereiden beelddatabasebestand. Een moment geduld a.u.b.]-scherm verschijnt wanneer u een nieuwe geheugenkaart inbrengt. Wacht tot het scherm verdwijnt. Breng de kaart in met de afgeschuinde hoek in de richting zoals op de afbeelding.
Pagina 226
SD-snel- Capaciteit Beschreven in deze heidsklasse (werking handleiding gegaran- deerd) SD-geheugenkaart SDHC-geheugenkaart Klasse 4 of 64 GB SD-kaart SDXC-geheugenkaart sneller Werking met alle geheugenkaarten is niet gegarandeerd. Opmerkingen Een MultiMediaCard is niet geschikt voor deze camcorder. Films opgenomen op SDXC-geheugenkaarten kunnen niet worden geïmporteerd naar of afgespeeld op ...
Opnemen/afspelen Opnemen Standaard worden zowel films als foto’s opgeslagen op de volgende media. Films worden opgenomen in HD-beeldkwaliteit (HD). HDR-CX250E/CX570E: Geheugenkaart HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/ PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE: Interne opnamemedia Filmen Open het LCD-scherm en druk op MODE als u de (Film)-lamp wilt inschakelen. Druk op START/STOP om het filmen te starten.
Druk licht op PHOTO om scherp te stellen en druk de knop dan volledig in. Wanneer goed is scherpgesteld, verschijnt de aanduiding van de AE/AF-vergrendeling op het LCD-scherm. Items op het LCD-scherm Items verdwijnen van het LCD-scherm als u de camcorder enkele seconden niet bedient nadat u het toestel hebt ingeschakeld of wanneer u overschakelt tussen de filmopnamestand en de foto-opnamestand.
Volg-/scherpstelfunctie (35) Zoom, Resterende acculading Teller (uren:minuten:seconden), een foto vastleggen, medium voor opnemen/afspelen/ bewerken (94) Knop volg-/scherpstelfunctie annuleren (35) Knop intelligent automatisch (36) Audiostand (68), Audioniveauweergave (68) Aantal opneembare foto’s bij benadering, breedte-/hoogteverhouding (16:9 of 4:3), Fotoformaat (L/M/S) ...
Pagina 230
Als er witte cirkelvormige vlekken verschijnen op foto’s (HDR-CX570E/CX580E/ CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) Dit wordt veroorzaakt door deeltjes (stof, pollen, enz.) die in de buurt van de lens rondzweven. Als ze door de flitser van de camcorder worden geaccentueerd, verschijnen ze als witte cirkelvormige vlekken.
In-/Uitzoomen Beweeg de motorzoomknop om het beeld te vergroten of te verkleinen. W (Groothoek): Grotere weergavehoek T (Tele): Kleine weergavehoek U kunt beelden als volgt Extended Zoom vergroten. Voor HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/ CX270E/PJ260E/PJ260VE/XR260E/XR260VE: Tot 55 keer de originele grootte Voor HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/ PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE: Tot 20 keer de originele grootte...
Afspelen U kunt naar opgenomen beelden zoeken op datum en tijd van opname (Gebeurtenisweergave) of op locatie van opname (Kaartweergave) (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/ PJ600VE/XR260VE). Open het LCD-scherm en ga naar de afspeelstand door op de -knop op de camcorder te drukken. U kunt naar de afspeelstand gaan door te selecteren op het LCD-scherm (pag.
Naam gebeurtenis Opnameduur/aantal foto’s Terug naar het Gebeurte- Toets Beeldtype nisweergavescherm omschakelen Film Vorige/volgende Foto Omschakelen naar de film-/foto-opnamestand Laatst afgespeelde beeld Verkleinde beelden die het mogelijk maken meerdere beelden tegelijkertijd op een indexscherm te bekijken, worden "miniaturen" genoemd. Opmerkingen ...
Selecteer het beeld van uw keuze Wanneer u de kaartgegevens voor het eerst gebruikt Een bericht verschijnt waarin u wordt gevraagd of u akkoord gaat met de voorwaarden van de licentieovereenkomst van de kaartgegevens. U kunt de kaartgegevens gebruiken door op het scherm [Ja] aan te raken nadat u hebt ingestemd met de licentieovereenkomst (pag.
Bedieningsknoppen tijdens het afspelen Items verdwijnen van het LCD-scherm als u gedurende enkele seconden de camcorder niet bedient. Raak het LCD-scherm opnieuw aan als u items weer wilt weergeven. Als u een film afspeelt Volumeregeling Volumeregeling Context Volgende Stoppen Snel vooruitspoelen Vorige Snel achteruitspoelen Pauzeren/afspelen...
Pagina 236
(foto) Wissen Context Volgende Vorige Diavoorstelling starten/ stoppen herhaaldelijk te selecteren tijdens het afspelen, worden films ongeveer 5 keer ongeveer Door 10 keer ongeveer 30 keer ongeveer 60 keer sneller afgespeeld. Selecteer in de pauzestand om films vertraagd af te spelen. ...
Geavanceerde bediening Duidelijke opnamen maken van mensen Het onderwerp wordt automatisch scherpgesteld. Een duidelijke opname maken van het onderwerp (Gezichtsprioriteit) Uw camcorder kan een gezicht dat u selecteert, volgen en de scherpstelling, belichting en huidtint van het gezicht automatisch aanpassen. Raak een van de gezichten aan waar u zich op richt.
In verschillende situaties filmopnamen maken Wanneer u het geluid duidelijk wilt opnemen zonder storing, zoals bij een concert stel dan [Stem dichterbij] in op [Uit]. Automatisch de geschikte instelling selecteren voor de [Gezichtsherkenning] (pag. 67) opnamesituatie (Intelligent automatisch) Lach automatisch vastleggen Uw camcorder neemt films op...
Geluidsdetectie: Opmerkingen Houd een afstand van ongeveer 0,3 m tot 1,5 m De camcorder detecteert en onderdrukt aan tussen de camcorder en het onderwerp. windgeruis zodat iemands stem of het De videolamp geeft veel licht. Laat de geluid in de omgeving duidelijk kan worden videolamp niet van dichtbij in imands ogen vastgelegd.
Beelden opnemen met de geselecteerde beeldkwaliteit Opnamestand en de media waarnaar de beelden kunnen worden Beeldkwaliteit van films gekopieerd selecteren (Opnamestand) Opnamestand U kunt de opnamestand omschakelen om Mediatypen de filmkwaliteit te selecteren terwijl u HQ/LP films van high-definitionkwaliteit (HD) Op deze camcorder opneemt.
Informatie over uw locatie vastleggen ]: 1440 1080/50i kwaliteit, (GPS) (HDR-CX260VE/ [Lange tijd AVC HD 5M (LP) CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/ Voor de films van standaardkwaliteit (STD) [Standaard ]: Standaardkwaliteit, STD 9M PJ600VE/XR260VE) (HQ) HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/ De GPS-functie (Global Positioning PJ580VE/PJ600E/PJ600VE System) biedt de volgende mogelijkheden.
GPS-trianguleerstatus Gebruik de GPS-functie buiten en in open gebied, want de ontvangst van radiosignalen is op dergelijke plaatsen het best. De bovenkant van de kaart is steeds het Satellieten zoeken noorden. Een kaart verkrijgen van de huidige locatie Aantal punten verandert (trianguleerprioriteitsstand)
controleren met de satellietpictogrammen De trianguleerstatus controleren () die op de satellietkaart verschijnen. De camcorder toont de status van de Wanneer de camcorder erin slaagt ontvangst van het GPS-signaal als u geen informatie over uw locatie te ontvangen, trianguleerinfo kunt ontvangen. wordt de trianguleermeter groen.
Een filmselectie bekijken (Gemarkeerde weergave) Tips voor een betere ontvangst Gebruik de GPS-functie buiten en in een open U kunt een film- of fotoselectie in high- gebied. definitionkwaliteit (HD) bekijken in de Zie Gebruikershandleiding voor "Handycam" vorm van een korte film. voor meer informatie over plaatsen of situaties waarin radiosignalen niet kunnen worden Druk op...
De camcorder speelt de scènes met Opmerkingen De scènes van Gemarkeerde weergave gemarkeerde weergave opnieuw af. veranderen telkens wanneer u Gemarkeerde U kunt de scènes met gemarkeerde weergave selecteert. weergave in standaardkwaliteit (STD) De instelling [Afspeelbereik] wordt gewist opslaan en delen (naar internet wanneer de gemarkeerde weergave stopt.
Selecteer de gewenste bewerking wanneer het item opgeslagen is. Een opgeslagen scenario afspelen [Afspeelfunctie] Selecteer [ Scenario], selecteer het gewenste scenario en selecteer Als u [Delen] selecteert, kunt u de vervolgens hoogtepuntfilm naar internet uploaden via de ingebouwde "PlayMemories Home"...
Beelden weergeven op een televisiescherm Aansluitingsmethoden en beeldkwaliteit verschillen, afhankelijk van het type TV- toestel en de gebruikte stekkers. Aansluiting op een niet-HD-TV 16:9 Aansluiting op een HDMI OUT- A/V R-aansluiting HD-TV * (breedbeeld) of 4:3- aansluiting TV-toestel HDMI-kabel A/V-verbind- (bijgeleverd) ingskabel HDMI OUT-...
Opmerkingen Opmerkingen Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de Als u 5,1-kanaals geluid afspeelt over de luidsprekers van de camcorder, wordt Gebruik de bijgeleverde netspanningsadapter 5,1-kanaals geluid automatisch geconverteerd (AC) als stroombron (pag. 18). en uitgestuurd in 2-kanaals. Wanneer films zijn opgenomen met Als u wilt genieten van 5,1-kanaals surround- ...
21-polige aansluiting en kleuren, zoals bij een foto. (EUROCONNECTOR) heeft Wanneer u Sony’s voor Photo TV HD geschikte apparatuur aansluit met een Gebruik een 21-polige verloopstekker (los , kunt u genieten van de HDMI-kabel verkrijgbaar) als u de beelden wilt bekijken.
De ingebouwde projector (HDR-PJ260E/ PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/ Dit scherm verschijnt als u de ingebouwde projector voor het eerst gebruikt. PJ600E/PJ600VE) Pas de scherpstelling van het geprojecteerde beeld aan met U kunt een vlak oppervlak zoals een muur, de PROJECTOR FOCUS-knop. als scherm gebruiken als u opgenomen beelden wilt bekijken met de ingebouwde PROJECTOR FOCUS-knop projector.
Verplaats, wanneer u werkt met de afstandsbediening het selectiekader met /// en start het afspelen van het item in het kader door op ENTER te drukken. Als u de projector wilt uitschakelen, drukt u op PROJECTOR. Opmerkingen Let op de volgende handelingen of situaties wanneer u de projector gebruikt.
Bewerken Bewerken op uw camcorder Opmerkingen U kunt enkele basisbewerkingen uitvoeren op de camcorder. Als u geavanceerde bewerkingen wilt uitvoeren, installeert u "Uitgebreide Functie" voor de ingebouwde software "PlayMemories Home". U kunt de beelden niet herstellen nadat u ze Alle films/foto’s met de geselecteerde hebt verwijderd.
Selecteer het punt waar u de film in scènes wilt splitsen met , en selecteer vervolgens Selecteer het punt waar u een foto wilt vastleggen met en selecteer vervolgens A: Terug naar het begin van de geselecteerde film. B: Bepaalt het splitsingspunt preciezer. Opmerkingen Een klein verschil kan zich voordoen tussen ...
De ingebouwde software "PlayMemories Home" wordt niet ondersteund door Mac-computers. Als u beelden van de camcorder naar de Mac wilt importeren en afspelen, gebruikt u de relevante software op de Mac. Ga voor meer informatie naar de volgende URL. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
Een computer voorbereiden (Windows) Overig USB-poort (moet standaard aanwezig zijn, Stap 1 Het computersysteem Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel)), Blu- ray-disc/DVD-brander NTFS- of exFAT- controleren bestandssysteem aanbevolen voor de harde schijf. Standaardinstallatie is vereist. Werking Microsoft Windows XP SP3 /Windows Vista is niet gegarandeerd bij een upgrade /Windows 7 SP1 van het besturingssysteem of in een...
Home" help-gids) selecteert in de In Windows 7, selecteert u software of naar de ondersteuningspagina PlayMemories Home gaat (http://www. [PlayMemories Home] in het sony.co.jp/pmh-se/). venster Device Stage. In Windows XP/Windows Vista, selecteert u Opmerkingen [Computer] (in Windows XP, [Deze Stel [USB LUN-instelling] in op [Multi] ...
AVCHD-formaat. Met de Ga naar de volgende URL om de software meegeleverde PC-software kunnen high- te installeren. definitionbeelden worden gekopieerd op http://support.d-imaging.sony.co.jp/ DVD’s. DVD’s met AVCHD-beelden mogen echter niet worden gebruikt met DVD-spelers BDUW/ of -recorders, omdat een DVD-speler/-recorder...
Dubbelklik op het pictogram "PlayMemories Home" op het computerscherm. Zie voor meer informatie over de software voor Mac-computers de volgende URL. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ U hebt toegang tot de hierboven vermelde URL door op [FOR_MAC.URL] te klikken in [PMHOME] terwijl uw camcorder op de computer is aangesloten.
Beelden opslaan met externe apparatuur Gids voor het maken van DVD’s U kunt films van high-definitionkwaliteit (HD) opslaan met externe apparatuur. Selecteer de opslagmethode voor het apparaat. Externe apparaten Verbindingskabel Pagina DVDirect Express DVD-writer Ingebouwde Beelden in HD-beeldkwaliteit USB-kabel van de opslaan op een DVD (HD).
Apparatuur waarmee de gemaakte DVD kan worden afgespeeld DVD van HD-beeldkwaliteit (HD) AVCHD-afspeelapparatuur, zoals een Sony Blu-ray-speler of een PlayStation DVD van STD-beeldkwaliteit (STD) Gewone DVD-afspeelapparatuur zoals een DVD-speler. Opmerkingen Een AVCHD-disc kan alleen worden afgespeeld met AVCHD-compatibele apparatuur.
(pag. 18). 2 Selecteer het opnamemedium met de Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat. film(s) die u wilt opslaan (HDR-CX260E/ Sony DVD-writer is mogelijk niet in alle CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/ landen/regio’s beschikbaar. PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/ PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE). Een DVD maken met DVDirect...
DVD-writer enz. Sluit uw camcorder met de ingebouwde Sluit uw camcorder op een discrecorder, USB-kabel op een andere Sony DVD- een andere Sony DVD-writer dan writer aan dan DVDirect Express (los DVDirect Express enzovoort aan, met de verkrijgbaar) enzovoort, die compatibel A/V-verbindingskabel.
Pagina 263
Als het kopiëren voltooid is, stopt u het opnameapparaat en vervolgens uw camcorder. Opmerkingen U kunt geen beelden kopiëren naar recorders die zijn aangesloten met een HDMI-kabel. A/V R-aansluiting Aangezien het kopiëren wordt uitgevoerd via analoge gegevensoverdracht is het mogelijk dat de beeldkwaliteit slechter wordt.
Beelden opslaan op externe media Als [Bld. db. best. repar.] wordt Films en foto’s kunnen worden weergegeven op het scherm van de opgeslagen op externe media (USB camcorder, selecteert u -opslagapparatuur), zoals een externe Selecteer [Kopiëren.] op het harde schijf. De volgende functies zijn camcorderscherm.
Een goede werking met geschikte apparatuur is niet gegarandeerd. Meer informatie over beschikbare De gewenste beelden in de externe media vindt u op de Sony camcorder opslaan op externe media ondersteuningswebsite van uw land/gebied. Op externe media kan het volgende aantal ...
Pagina 266
Sluit de USB-adapterkabel weer aan op uw camcorder. Indien het externe medium is voorzien van een netspanningskabel, moet u dit aansluiten op een stopcontact. Het aantal scènes kan kleiner zijn afhankelijk van het opgenomen beeldtype. U kunt geen beelden van externe media ...
Uw camcorder aanpassen Menu’s gebruiken De camcorder heeft verschillende menu-items, die zijn onderverdeeld in 6 menucategorieën. Opnamefunctie (Items voor het selecteren van een opnamemodus) pag. 67 Camera/Microfoon (Items voor aangepaste opnamen) pag. 67 Beeldkwal./Formaat (Items voor het instellen van beeldkwaliteit of -grootte) ...
Pagina 268
Een menu-item snel vinden De menu’s [Camera/Microfoon] en [Setup] hebben subcategorieën. Selecteer het pictogram van de subcategorie, zodat er op het LCD-scherm een lijst wordt weergegeven met menu’s in de geselecteerde subcategorie. Subcategoriepictogrammen Wanneer u een menu-item niet kunt selecteren Menu-items of instellingen die grijs worden weergegeven, kunt u niet gebruiken.
Menulijsten Opnamefunctie Film ..........Filmen. Foto ..........Fotograferen. Vloeinde lngz.OPN....Legt gelijkmatige slow-motion-films vast. Golfopname ......Deelt twee seconden snelle beweging op in frames die dan worden opgenomen als een film en foto’s. Houd tijdens het opnemen het onderwerp in het witte kader in het midden van het scherm. Camera/Microfoon Handmatige instell.
Pagina 270
Flitser* Flitser ......... Stelt in hoe de flitser wordt geactiveerd bij het maken van foto’s. Flitsniveau ......Stelt de helderheid van de flitser in. Rode-ogenvermind..Voorkomt rode ogen bij het maken van opnamen met flitser. Microfoon Stem dichterbij ....Detecteert gezichten en legt de bijbehorende stem duidelijk vast. Ingeb.
Pagina 271
Bewerken/Kopiëren Wissen ......... Verwijdert films en foto’s. Beveiligen ........Beveiligt films en foto’s tegen wissen. Kopiëren* ......... Kopieert beelden. Direct Kopiëren ....... Kopieert beelden die in de camcorder zijn opgeslagen naar een bepaald type extern medium. Setup Media-instellingen Medium selecteren* ...
Pagina 272
Valsensor* ....... Activeert of deactiveert de valsensor. Info over accu ....Geeft ongeveer de resterende accuduur weer. Eco-stand ......Stelt het LCD-scherm en het toestel zo in dat zij automatisch worden uitgeschakeld. Demonstratiefunctie ... Stelt het afspelen in van de demonstratiefilm over de functies van de camcorder.
Dit duidt niet op een storing. Trek de stekker van de netspanningsadapter Neem contact op met de Sony- uit het stopcontact of verwijder de accu en leverancier of een plaatselijke, door sluit deze na ongeveer 1 minuut weer aan. Als Sony erkende onderhoudsdienst.
Pagina 274
De stroom wordt plotseling "PlayMemories Home" functioneert niet uitgeschakeld. correct. Gebruik de netspanningsadapter (pag. 18). Sluit "PlayMemories Home" en start uw Als er in de standaardinstelling ongeveer computer opnieuw. 2 minuten zijn verstreken waarin u de camcorder niet hebt gebruikt, wordt het toestel De camcorder wordt niet herkend door automatisch uitgeschakeld.
Als het probleem blijft optreden nadat u herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te lossen, neemt u contact op met de Sony- De accu is bijna leeg. leverancier of een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst. Geef in dat geval, wanneer u contact opneemt, alle De temperatuur van de accu is te hoog.
Opnametijd van films/aantal opneembare foto’s Er is een probleem met de flitser. "HD" staat voor high-definitionkwaliteit, en "STD" staat voor standaardkwaliteit. Er is niet voldoende licht, dus is het moeilijk de Verwachte tijd voor opnemen of camera stil te houden. Gebruik de flitser. afspelen met een accu ...
Pagina 277
Afspeelduur (eenheid: minuten) Beschikbare tijd bij benadering wanneer u Doorlopende Normale Accu opnameduur opnameduur een volledig opgeladen accu gebruikt. Beeldkwaliteit HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/ NP-FV70 CX270E NP-FV100 (eenheid: minuten) Accu HDR-PJ600E/PJ600VE Beeldkwaliteit (eenheid: minuten) NP-FV50 Doorlopende Normale Accu (bijgeleverd) opnameduur opnameduur NP-FV70 Beeldkwaliteit NP-FV100 NP-FV50 (bijgeleverd)
HDR-XR260E/XR260VE HDR-CX270E (eenheid: minuten) HD-beeldkwaliteit (HD) in u (uren) en m (minuten) Accu Opnamestand Opnameduur Beeldkwaliteit 2 u 35 m [50p-kwaliteit NP-FV50 (2 u 35 m) (bijgeleverd) 3 u 5 m [Hoogste kwalitt NP-FV70 (3 u 5 m) NP-FV100 4 u 15 m [Hoge kwaliteit (4 u 15 m) 7 u 30 m...
Pagina 279
STD-beeldkwaliteit (STD) in u (uren) en m (minuten) HDR-PJ600E/PJ600VE Opnameduur HD-beeldkwaliteit (HD) in u (uren) en m (minuten) Opnamestand HDR-CX580E/ HDR-CX580VE/ Opnameduur PJ580E PJ580VE Opnamestand HDR-PJ600E HDR-PJ600VE [Standaard 7 u 40 m 6 u 55 m [50p-kwaliteit 18 u 10 m 17 u 50 m ] (5,1-kan) (7 u 5 m)
Geheugenkaart STD-beeldkwaliteit (STD) in u (uren) en m (minuten) Opnameduur HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/ Opnamestand HDR-XR260E HDR-XR260VE CX270E [Standaard 38 u 40 m 37 u 50 m High-definitionkwaliteit (HD) ] (5,1-kan) (35 u 30 m) (34 u 50 m) (eenheid: minuten) [Standaard 39 u 50 m 39 u ] (2-kan) (36 u 30 m)
U kunt het formaat wijzigen van het geluid van opnamevoorwaarden. de opname met [Audiostand] (HDR-CX570E/ CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/ Opmerkingen PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE) De unieke pixelindeling van Sony’s ClearVid (pag. 68). en het beeldverwerkingssysteem van Sony’s Wanneer u een Sony-geheugenkaart gebruikt. BIONZ zorgen voor stilstaande beelden met een resolutie gelijk aan de beschreven afmetingen.
Gebruik en onderhoud van uw camcorder HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/ PJ580VE/PJ600E/PJ600VE: 6.016 3.384 punten/16:9 4.512 3.384 punten/4:3 4.224 2.376 punten/16:9 Gebruik en onderhoud 2.592 1.944 punten/4:3 1.920 1.080 punten/16:9 De camcorder is niet stofdicht en evenmin 640 480 punten/4:3 druppel- of waterbestendig.
Pagina 283
Opmerking over het gebruik van de uit het stopcontact halen en de camcorder camcorder op grote hoogten (HDR- eerst door een Sony-leverancier laten nakijken PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE) voordat u het apparaat weer in gebruik neemt. Vermijd ruwe behandeling, demontage, ...
Wanneer u de camcorder langere tijd Als er condensvorming is opgetreden Schakel uw camcorder gedurende ongeveer niet gebruikt 1 uur niet in. Opmerking over condensvorming Om uw camcorder lange tijd in optimale Er kan vocht in de camcorder condenseren conditie te houden, schakelt u die ongeveer wanneer u de camcorder van een koude één keer per maand in en laat u wat beelden...
Pagina 285
Vervang in dat geval de batterij door U kunt een externe flitser (los verkrijgbaar) en een Sony CR2025 lithiumbatterij. Als u een de ingebouwde flitser niet tegelijk gebruiken. andere batterij gebruikt, bestaat er brand- of ...
LCD-scherm [Setup] [ Algemene instelling.] [Kalibratie]. Druk niet te hard op het LCD-scherm. Dit kan vreemde kleuren en schade veroorzaken. Wanneer u de camcorder gebruikt in een koude omgeving, kunnen er nabeelden op het LCD-scherm verschijnen.
Informatie over verzorging en opslag Opmerking bij afvalverwerking/ van de lens overdracht van de camcorder (HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/ Veeg het oppervlak van de lens in de volgende CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/ gevallen schoon met een zachte doek: PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/ Als er vingerafdrukken op de lens zitten ...
Technische gegevens 1 GB is gelijk aan 1 miljard bytes, Systeem waarvan een gedeelte wordt Signaalformaat: PAL-kleursysteem, CCIR-normen gebruikt voor gegevensbeheer en/of HDTV1080/50i, 1080/50p-specificatie programmabestanden. Alleen de vooraf Filmopnameformaat: geïnstalleerde demonstratiefilm kan HD: MPEG-4 AVC/H.264 AVCHD-formaat worden verwijderd. compatibel met Versie 2,0 Beeldapparaat: STD: MPEG2-PS HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/...
Pagina 289
1/25 seconde) HD: 2,6 W STD: 2,4 W HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/ De unieke pixelindeling PJ580VE: van Sony’s ClearVid en het HD: 3,1 W STD: 2,9 W beeldverwerkingssysteem (BIONZ) HDR-PJ260E/PJ260VE: leveren foto’s op met een resolutie gelijk HD: 2,7 W STD: 2,5 W aan de beschreven afmetingen.
Pagina 290
Afmetingen (ca.): 48 mm 29 mm 81 mm HDR-PJ600E/PJ600VE: 64 mm 66 mm 117,5 mm (b/h/d) (b/h/d) zonder uitstekende delen inclusief uitstekende delen Gewicht (ca.): 170 g zonder netsnoer 90 mm 82 mm 151,5 mm (b/h/d) Zie label op netspanningsadapter voor andere inclusief uitstekende delen, de bijgeleverde specificaties.
Duo" zijn handelsmerken of gedeponeerde Alle andere productnamen die hierin worden handelsmerken van Sony Corporation. vermeld, kunnen de handelsmerken of "InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony gedeponeerde handelsmerken zijn van hun Corporation. respectieve bedrijven. Bovendien zijn en ...
Handelsmerken en kennisgevingen: U mag niet welke Als u niet instemt met de voorwaarden van deze handelsmerken of kennisgevingen van auteursrechten LICENTIE, is SONY niet bereid u een licentie voor dan ook die op de SOFTWARE staan, verwijderen, deze SOFTWARE te verlenen. In een dergelijk geval wijzigen, bedekken of onleesbaar maken.
Pagina 293
Beëindiging. Met behoud van eventuele andere aard dan ook en SONY, gelieerde bedrijven en rechten mag SONY deze LICENTIE beëindigen hun respectievelijke leveranciers en SONY’s als u nalaat te voldoen aan de voorwaarden en Licentiehouders (in deze paragraaf zullen SONY, condities van deze LICENTIE.
Pagina 294
SCHADE ALS GEVOLG VAN DE GEBREKKIGE Deze voorwaarden en condities vormen de gehele AARD VAN HET PRODUCT. IN IEDER GEVAL, overeenkomst tussen SONY en u met betrekking tot BEHALVE IN HET GEVAL VAN DE HIERBOVEN het onderwerp hiervan, en treden in het geheel in de...
Canada Mexico This data includes information taken with permission Fuente: INEGI (Instituto Nacional de Estadística y from Canadian authorities, including Her Majesty Geografía.) the Queen in Right of Canada, Queen’s Printer for Ontario, Canada Post Corporation, GeoBase , ...
Aanduidingen op het scherm Intelligent automatisch De volgende aanduidingen verschijnen (gezichtsdetectie/ wanneer u de instellingen wijzigt. Zie ook scènedetectie/ pagina 26 en 33 voor de aanduidingen cameratrillingsdetectie/ die tijdens het opnemen of afspelen geluidsdetectie) (36) verschijnen. Valsensor uit Valsensor geactiveerd Midden Midden Links...
Pagina 297
Onderkant Aanduiding Betekenis Microfoon ref. niveau laag (68) [Auto windruisreduct.] ingesteld op [Uit] (68) [Stem dichterbij] ingesteld op [Uit] (35) Ingeb. zoom microf. (68) Audiostand (68) Low Lux (67) Spotmeter/-focus (67)/ Spotmeter (67)/Belichting (67) Intelligent automatisch (36) Naam gegevensbestand 101-0005 ...