Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen

Beschikbare talen

POSTE À SOUDER INVERTER PTMI 180 A1
FR
BE
POSTE À SOUDER INVERTER
Consignes d'utilisation et de sécurité
Traduction du mode d'emploi d'origine
CH
DE
AT
INVERTER-SCHWEIßGERÄT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 389213_2107
NL
BE
INVERTER-LASAPPARAAT
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele bedieningshandleiding
FR

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Parkside PTMI 180 A1

  • Pagina 2 Avant de lire le document, allez à la page avec les illustrations et étudiez toutes les fonctions de l’appareil. Klap, voordat u begint te lezen, de pagina met afbeeldingen uit en maak u aansluitend vertrouwd met alle functies van dit apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Pagina 3 –...
  • Pagina 23 Tabel van de gebruikte pictogrammen ...............Pagina Inleiding .........................Pagina Gebruik conform de voorschriften ................Pagina Leveringsomvang ....................Pagina Beschrijving van de onderdelen ................Pagina Technische gegevens ....................Pagina Veiligheidsinstructies ...................Pagina Voor ingebruikname ....................Pagina Ingebruikname ......................Pagina MMA-lassen ......................Pagina Lassen ........................Pagina WIG-lassen ......................Pagina Onderhoud en reiniging ..................Pagina Milieu-informatie en afvalverwijderingsrichtlijnen ..........Pagina EU-conformiteitverklaring ..................Pagina Aanwijzingen over garantie en afhandelen van de service ......Pagina...
  • Pagina 24: Inleiding

    Grootste nominale lastijdwaarde Wolfraam-inert gas-lassen in de lopende modus t ON (max) Inverter-lasapparaat PTMI 180 A1 z Inleiding Hartelijk gefeliciteerd! U hebt gekozen voor een hoogwaardig product. Leer het product voor de eerste ingebruikname kennen. Lees hiertoe de veiligheidsinstructies aandachtig door.
  • Pagina 25: Beschrijving Van De Onderdelen

    z Beschrijving van de onderdelen Draagriem WIG-toorts 2 laselektroden MMA (2 x 2,5 mm) Regelknop 1 WIG-elektrode 1,6 mm Regelwiel Stroomkabel Aardingsklem AAN/UIT-schakelaar Elektrodehouder z Technische gegevens Netaansluiting: 230 V~ 50 Hz (wisselstroom) Max. lasstroom en de overeenkomstige genormeerde 20 A/18,8 V – 180 A/25,2 V werkspanning: Nominale waarde van de netspanning: : 230 V Grootste nominale waarde van de netstroom: : 32,8 A...
  • Pagina 26 is aangesloten. Vermijd iedere trekbelasting van de voedingskabel. Trek de stroomstekker uit het stopcontact, voordat u het apparaat op een andere plaats opstelt. Wanneer het apparaat niet wordt gebruikt, schakelt u het altijd „ met de AAN/UIT-schakelaar uit. Leg de elektrodehouder op een geïsoleerde ondergrond en haal de elektroden pas na 15 minuten afkoeling uit de houder.
  • Pagina 27 LET OP! Tijdens het gebruik van het lasapparaat kan het, afhankelijk van „ de netspanning aan het aansluitpunt, tot storingen in de stroom- voorziening voor andere verbruikers komen. Neem in geval van twijfel contact op met uw energieleverancier. Tijdens het gebruik van het lasapparaat kunnen er functiestoringen „...
  • Pagina 28: Gevaar Door Lasvonken

    nodige beschermende middelen worden uitgerust. Stel, wanneer nodig, schermen op. Tijdens het lassen, vooral in kleine ruimtes, dient voor voldoende „ toevoer van frisse lucht te worden gezorgd, omdat rook en schade- lijke gassen ontstaan. Aan containers waarin gassen, brandstoffen, minerale oliën of „...
  • Pagina 29: Specifieke Veiligheidsinstructies Voor Lasscherm

    stoffen. Lasvonken kunnen branden veroorzaken. Houd een brand- blusser bij de hand en iemand die toekijkt en de blusser onmiddellijk kan gebruiken. Las niet op vaten of andere gesloten containers. GEVAAR DOOR VLAMBOOGSTRALEN: Vlamboogstralen kunnen de ogen beschadigen en de huid ver- „...
  • Pagina 30: Lassen In Nauwe Ruimtes

    op werkplekken die geheel of gedeeltelijk elektrisch geleidend zijn „ begrensd en waar een groot gevaar bestaat door te vermijden of toevallig aanraken door de lasser; op natte, vochtige of warme werkplekken, waar de luchtvoch- „ tigheid of transpiratie de weerstand van de menselijke huid en de isolerende eigenschappen van de beschermende uitrusting aanzienlijk verlaagt.
  • Pagina 31: Optellen Van Nullastspanningen

    z Optellen van nullastspanningen Wanneer meer dan één lasstroombron tegelijkertijd in werking is, „ kunnen de nullastspanningen ervan worden opgeteld en tot een verhoogd elektrisch risico leiden. Lasstroombronnen moeten zo worden aangesloten dat dit risico tot een minimum wordt beperkt. De individuele lasstroombronnen, met hun aparte besturingen en aansluitingen, moeten duidelijk worden gemarkeerd, zodat herken- baar is wat bij welk lasstroomcircuit hoort.
  • Pagina 32: Emc-Apparaatclassificatie

    indien mogelijk, zo worden afgeschermd dat de personen die zich in de buurt bevinden, worden beschermd. Onbevoegden moeten uit de buurt van laswerkzaamheden worden gehouden. In de onmiddellijke omgeving van vaste werkplekken mogen de „ wanden noch licht van kleur zijn, noch glanzend. Ramen moeten minstens tot op hoofdhoogte worden beveiligd tegen het doorlaten of weerkaatsen van straling, bijv.
  • Pagina 33: Voor Ingebruikname

    laskabels moeten volledig worden afgewikkeld en zo parallel – mogelijk op de grond worden gelegd; apparaten en installaties die gevaar lopen door storende – straling, moeten, indien mogelijk, uit het werkgebied worden verwijderd of worden afgeschermd. Aanwijzing! Dit apparaat voldoet aan IEC 61000-3-12, vooropgesteld dat het kortsluitvermogen Ssc groter is dan of gelijk is aan 6106,5 kW aan het interfacepunt tussen de voeding van de gebruiker en het open- bare net.
  • Pagina 34 „ Schakel het apparaat in door de AAN-/UIT-schakelaar op positie “I” (“ON”) te zetten. „ Door te draaien aan het regelwiel kan de lasstroom nu worden ingesteld. Door meerdere keren te drukken op de regelknop kan na het selecteren van instelling ”0.0” (in menuoptie ”Elektrode 1/6“) worden gekozen tussen de comfortfuncties Hot Start, Arc Force en Anti Stick.
  • Pagina 35: Lassen

    z Lassen Kies tussen stekend en slepend lassen. Hierna wordt de invloed van de bewegingsrichting op de eigenschappen van de lasnaad getoond: Stekend lassen Slepend lassen Inbranden kleine grote Lasnaadbreedte grote kleine Lasrups vlakke hoge Lasnaadfout grote kleine AANWIJZING: Welke lasmethode geschikter is, beslist u zelf nadat u een proefstuk hebt gelast. AANWIJZING: Nadat de elektrode volledig is versleten, moet deze worden vervangen.
  • Pagina 36: Milieu-Informatie En Afvalverwijderingsrichtlijnen

    EU-conformiteitverklaring Wij, C. M. C. GmbH Documentverantwoordelijke: Dr. Christian Weyler Katharina-Loth-Str. 15 D-66386 St. Ingbert DUITSLAND verklaren alleen verantwoordelijk te zijn dat het product Inverter-lasapparaat PTMI 180 A1 IAN: 389213_2107 Art.nr.: 2423 Bouwjaar: 2022/18 Model: PTMI 180 A1 NL/BE...
  • Pagina 37: Aanwijzingen Over Garantie En Afhandelen Van De Service

    voldoet aan de belangrijke veiligheidsvoorschriften die in de Europese Richtlijnen EU-richtlijn elektromagnetische compatibiliteit: 2014/30/EU Laagspanningsrichtlijn: 2014/35/EU RoHS-richtlijn: 2011/65/EU + 2015/863/EU en in de wijzigingen hiervan zijn vastgelegd. Het bovengenoemde object van de Verklaring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad d.d.
  • Pagina 38: Omvang Van De Garantie

    z Omvang van de garantie Het apparaat wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest. De garantie geldt voor materiaal- of productiefouten. De garantie is niet van toepassing op producton- derdelen, die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden, of op breekbare onderdelen, zoals bijv.
  • Pagina 39: Service

    z Service Zo kunt u ons bereiken: NL, BE Naam: ITSw bv Internetadres: www.cmc-creative.de E-mail: Itsw.cmc@kpnmail.nl Telefoon: 0031 (0) 900-8724357 Kantoor: Duitsland IAN 389213_2107 Let erop dat het volgende adres geen serviceadres is. Neem eerst contact op met het hierboven vermelde servicepunt.
  • Pagina 58 DE/AT/CH...
  • Pagina 59 DE/AT/CH...
  • Pagina 60 DE/AT/CH...

Inhoudsopgave