Pagina 1
Multi-Sander PMS 160 C2 Ponceuse multifonction Multifunctionele schuurmachine Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Multischleifer Originalbetriebsanleitung IAN 497530_2204...
Pagina 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Inhoud Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van Inleiding ........18 Gebruik ........18 uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor Algemene beschrijving ....19 een hoogwaardig apparaat gekozen. Dit apparaat werd tijdens de productie op Omvang van de levering ....19 Overzicht ........
Algemene beschrijving Technische gegevens Multischuurmachine ....PMS 160 C2 De afbeeldingen vindt u op de voorste uitklapbare bladzijde. Netspanning (U) ....230 V~, 50 Hz Prestatievermogen (P) ....160 W Toeren bij niet-belasting (n Omvang van de levering ) ..13000 min Trillingsgetal (n) .....26000 min...
Gebruiksaanwijzing raadplegen. apparaat is uitgeschakeld en die momenten waarop het is ingescha- keld maar onbelast draait). Draag een oog en een gehoorbe- scherming. Veiligheidsvoorschriften Draag een Deze paragraaf behandelt de fundamen- ademhalingsbescherming. tele veiligheidsvoorschriften bij het werk Draag tegen snijdwonden bescher- met het apparaat.
Pagina 21
te werkomgevingen kunnen tot ongeval- sche gereedschap te dragen, op len leiden. te hangen of om de stekker uit b) Werk met het elektrische ge- het stopcontact te trekken. Houd reedschap niet in een explo- het snoer op een veilige afstand sieve omgeving, waarin er zich tot hitte, olie, scherpe kanten of brandbare vloeistoffen, gassen...
Pagina 22
schoenen, beschermende helm of h) Laat u niet verleiden tot een vals gehoorbescherming, al naargelang de gevoel van veiligheid en negeer aard en de toepassing van het elektri- nooit de veiligheidsregels voor sche gereedschap, doet het risico voor elektrische gereedschappen, ook wanneer u na veelvuldig verwondingen afnemen.
e) Verzorg het elektrische gereed- en enkel met originele reserve- schap en de bijbehorende werk- onderdelen repareren. Daardoor tuigen zorgvuldig. Controleer, of wordt verzekerd dat de veiligheid van beweegbare onderdelen fout- het elektrische gereedschap in stand loos functioneren en niet klem- gehouden wordt.
• Het werkstuk wordt heet bij het a) Schade aan de longen, indien geen schuren. De bewerkte plaats geschikt stofmasker wordt gedragen; b) Snijdwonden niet aanraken, laat het afkoe- len. Er bestaat gevaar voor brandwon- c) Gehoorschade indien er geen ge- den.
Gebruik enkel schuurbladen die Leeg de stofdoos in rechte stand om een zo goed mogelijke afzuigpres- qua grootte passen. Schuurbladen die uitsteken op de schuurschijf, tatie te waarborgen. kunnen verwondingen veroorzaken Stofzak leegmaken en ook leiden tot het blokkeren, scheuren van de schuurbladen of tot een terugslag.
2. Trek de adapter voor externe stofafzui- Gebruik het apparaat niet zonder ging (8) af. stofdoos of externe stofafzuiging. Het gebruik van een stofafzuiging U kunt de zuigslang van een stof- kan risico’s door stof beperken. Bij gebruik van schuurpapierbladen zuiger evt.
Keuze van het of een borstel. schuurpapierblad Gebruik geen reinigings- c.q. oplosmid- delen. U zou het apparaat daarmee Korrel- onherstelbaar kunnen beschadigen. Toepassing grootte • Reinig het schuurblad met een stofzui- ger of klop het uit. P 60 voor het vooraf schuren van P 80 ruwe houten oppervlakken Stofzak van de stofbak...
Afvalverwerking en recycling gewaarborgd. Afhankelijk van de omzetting in nationaal milieubescherming recht, hebt u de volgende mogelijkhe- Breng het apparaat, de toebehoren en de den: verpakking naar een geschikt recyclage- • retourneren naar een verkooppunt, • aan een officieel inzamelpunt inleve- punt.
Garantie ties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd. Geachte cliënte, geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie, te Omvang van de garantie rekenen vanaf de datum van aankoop. Het apparaat werd volgens strikte kwali- teitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en Ingeval van gebreken aan dit product heeft vóór aflevering nauwgezet getest.
• Gelieve het artikelnummer uit het type- Ongefrankeerd – als volumegoed, per plaatje, een gravering, op de voorpa- expresse of via een andere speciale ver- zendingswijze – ingezonden apparaten gina van uw handleiding (onderaan links) of als sticker aan de achter- of worden niet geaccepteerd.
Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Multifunctionele schuurmachine bouwserie PMS 160 C2 Serienummer 000001 - 283000 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-4:2014...