Download Print deze pagina
Beschikbare talen

Beschikbare talen

All manuals and user guides at all-guides.com
*
NP 1

Hoofdstukken

loading

Samenvatting van Inhoud voor Nespresso MAGIMIX M190

  • Pagina 22 Nespresso, un système exclusif pour reproduire à l’infini un Espresso parfait. toutes les machines Nespresso sont équipées d’un système d’extraction unique à très haute pression (jusqu’à 19 bar). Chaque paramètre est calculé avec précision pour révéler la totalité des arômes de chaque Grand Cru de café, lui donner du corps et générer une crème d’une densité...
  • Pagina 23: Consignes De Securite/Veiligheidsmaatregelen

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SECURITE Fr nl averTissemenT: les consignes de sécurité font partie de l’appareil� veuillez les lire attentivement avant d’utiliser votre nouvel appareil� gardez-les dans un endroit où vous pourrez les retrouver et vous y référer ultérieurement� averTissemenT: lorsque ce symbole apparaît, veuillez consulter les mesures de sécurité...
  • Pagina 24 é viter un danger. • N’ o uvrez pas l’appareil. voltage dangereux à l’intérieur. • Retournez votre appareil au Club Nespresso ou à un revendeur Nespresso • Ne mettez rien dans les ouvertures. Cela pourrait provoquer un incendie agréé.
  • Pagina 25 é gouttage. pendant le fonctionnement, des brûlures peuvent se produire. • Cet appareil est conçu pour des capsules de café Nespresso disponibles • Ne mettez pas vos doigts sous la sortie café, il y a un risque de brûlure.
  • Pagina 26 Détartrage ConserveZ les insTruCTions suivanTes Transmettez-les aux utilisateurs ultérieurs • Lorsqu’il est utilisé correctement, le détartrant Nespresso, permet Ce manuel d’instruction est également disponible d’assurer le bon fonctionnement de votre appareil tout au long de sa vie en version pDF sur nespresso�com et vous permet de maintenir une expérience café...
  • Pagina 27: Veiligheidsmaatregelen

    All manuals and user guides at all-guides.com vEILIGHEIDSMAATREGELEN Fr nl gevaar: de veiligheidsvoorschriften worden bij de machine geleverd� lees deze voorschriften aandachtig door voordat u uw nieuwe machine voor het eerst gebruikt� bewaar ze op een veilige plek, zodat u ze later als referentie kunt inzien�...
  • Pagina 28 • Gebruik de machine niet als de kabel beschadigd is. Breng de machine water of andere vloeistoffen. terug naar de Nespresso Club. • Machine en machineonderdelen in geen geval in de vaatwasser plaatsen. • Gebruik indien noodzakelijk uitsluitend een geaarde verlengkabel, waarvan •...
  • Pagina 29 • Gebruik nooit een beschadigde of vervormde capsule. Als er een • Nespresso behoudt zich het recht voor deze instructies te wijzigen capsule geblokkeerd zit in de capsuleruimte, schakel dan de machine zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Pagina 30 DeZe gebruiKsaanWiJZing op een veilige plaaTs als deze machine wisselt van eigenaar, geef deze • Bij correct gebruik zorgt het Nespresso ontkalkingsmiddel ervoor dat uw gebruiksaanwijzing er dan bij� machine de hele levensduur lang goed werkt en dat uw koffiebeleving net Deze gebruiksaanwijzing is ook als pDF te downloaden op de zo perfect blijft als op de eerste dag.
  • Pagina 31: Presentation/Overzicht

    Bac d’égouttage Rooster voor het Lekbakje lekbakje CONTENU DE L’EMBALLAGE/ INHOUD vAN DE vERPAKKING Machine à café Assortiment de 16 Grands Crus Nespresso Pochette de Bienvenue Nespresso Manuel d’utilisation Koffiemachine Verpakkking met Nespresso Grand Cru-capsules Welkom bij Nespresso-mapje Handleiding 30 31...
  • Pagina 32: Mode Economie D'energie/Energiebesparingsmodus

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE ECONOMIE D’ENERGIE/ ENERGIEBESPARINGSMODUS Cette machine est équipée d’une fonction d’économie d’énergie. La machine se met automatiquement en mode économie d’énergie au bout de 9 minutes. Deze machine is voorzien van een energiebesparingsfunctie. Na negen minuten wordt de machine automatisch uitgeschakeld. Pour allumer la machine, appuyez soit Pour éteindre la machine avant mise en veille sur le bouton Espresso ou Lungo.
  • Pagina 33: Premiere Utilisation Ou Apres Une Longue Periode De Non-Utilisation/Eerste Gebruik Of Na Lange Periode Van Niet-Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com PREMIERE UTILISATION OU APRES UNE LONGUE PERIODE Fr nl DE NON-UTILISATION/ EERSTE GEBRUIK OF NA EEN LANGE PERIODE vAN NIET-GEBRUIK remarque: veuillez lire les consignes de sécurité pour éviter les risques 1. Retirer le film plastique de la grille de décharges électriques mortelles et d’incendie�...
  • Pagina 34: Preparation Du Cafe/Koffiezetten Voorbereiden

    All manuals and user guides at all-guides.com PREPARATION DU CAFE/ KOFFIEZETTEN vOORBEREIDEN 1. Rincer le réservoir 2. Appuyez sur le Voyants clignotants: d’ e au avant le bouton espresso ou préchauffage (25 sec) remplissage avec de Lungo pour activer la Indicatieleds knipperen: l’...
  • Pagina 35: Programmation Du Volume D'eau/Watervolume Programmeren

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION DU vOLUME D’EAU/ Fr nl WATERvOLUME PROGRAMMEREN 1. Mettez la machine sous 2. Remplir le réservoir d’ e au 3. Placez une tasse tension et attendez qu’ e lle avec de l’ e au potable et sous la sortie café.
  • Pagina 36: Vidange Du Systeme Avant Une Periode D'inutilisation, Pour La Protection Contre Le Gel Ou Avant Une Reparation/ Het Systeem Leegmaken Voor Een Periode Van Niet-Gebruik En Ter Bescherming Tegen Vorst Of Voor Een Reparatie

    All manuals and user guides at all-guides.com vIDANGE DU SYSTEME AvANT UNE PERIODE D’INUTILISATION, POUR LA PROTECTION CONTRE LE GEL OU AvANT UNE REPARATION/ HET SYSTEEM LEEGMAKEN vOOR EEN PERIODE vAN NIET-GEBRUIK EN TER BESCHERMING TEGEN vORST OF vOOR EEN REPARATIE remarque: votre machine sera bloquée pendant 10 minutes après avoir quitté...
  • Pagina 37: Restaurer Les Reglages D'usine/Fabrieksinstellingen Herstellen

    All manuals and user guides at all-guides.com RESTAURER LES REGLAGES D’USINE/ Fr nl FABRIEKSINSTELLINGEN HERSTELLEN 1. Avec la machine éteinte, 2. Les voyants clignotent appuyez et maintenez rapidement 3 fois pour confirmer enfoncé le bouton Lungo la réinitialisation de la machine aux pendant 5 secondes.
  • Pagina 38: Detartrage/Ontkalking

    3. Vul het waterreservoir capsules leeg. met 0.5 L drinkwater en voeg een zakje Nespresso ontkalkingsmiddel toe. 4. Placez un récipient 5. Pour entrer dans le mode de détar - Les deux voyants (min. 1 litre de volume) trage, (machine allumée), appuyez...
  • Pagina 39 être nocive. Évitez le contact avec les yeux, la peau et les surfaces. Nous préconisons le kit de détartrage Nespresso disponible auprès du Club Nespresso, dans la mesure où il est spécialement adapté à votre machine. Attention à ne pas utiliser d‘autres produits (du type vinaigre), qui laisserait un goût au café...
  • Pagina 40: Nettoyage/Reinigen

    All manuals and user guides at all-guides.com NettoYAGe/ ReINIGeN Nettoyez la sortie du café régulièrement avec un chiffon doux et humide. aTTenTion Reinig de koffie-uitloop regelmatig risque d’électrocution mortelle et d’incendie� met een zachte, vochtige doek. Ne plongez jamais l’appareil ou une partie de celui-ci dans l’eau. Assurez-vous avoir débranché la machine avant de la nettoyer.
  • Pagina 41: Pannes/Storingen

    ➔ ontkalk indien nodig. Het water lekt weg langs de capsules (water in de bak met capsules). ➔ plaats de bak op de juiste manier. In geval van lekkage, neem telefonisch contact op met de Nespresso Club. Het controlelampje knippert onregelmatig.
  • Pagina 42: Contacter Le Club Nespresso/Contact Opnemen Met De Nespresso Club

    Neem voor aanvullende informatie, bij problemen of voor advies contact op met de Nespresso Club. De contactgegevens van uw dichtstbijzijnde Nespresso Club zijn opgenomen in de map ‘Welkom in de Wereld van Nespresso’ die u aantreft in de machineverpakking of zijn te vinden op de website www.nespresso.com RECYCLAGE ET PROTECTION DE L’ENvIRONNEMENT/...
  • Pagina 43: Ecolaboration: Ecolaboration.com/ Ecolaboration: Ecolaboration.com

    Sinds 2003 werken we samen met de Rainforest Alliance aan de ontwikkeling van ons Nespresso AAA Sustainable Quality Program. We kozen aluminium als grondstof voor het verpakkingsmateriaal van onze capsules, omdat het de koffie en de aroma’s van de Nespresso Grands Crus beschermt en behoudt. Aluminium is daarnaast oneindig recyclebaar, zonder dat het zijn bijzondere eigenschappen verliest.
  • Pagina 44: Garantie Limitee/Garantie

    De toepassing van de garantie brengt geen verlenging van de garantieperiode met zich mee. Deze garantie is alleen van toepassing voor producten gekocht en gebruikt in Nederland. Het transport van het apparaat naar een Klantenservice of een winkel is voor rekening van de eigenaar. voor alle service inzake Magimix Nespresso verzoeken wij u 24/7 contact op te nemen met de Nespresso Club Service via het gratis 0800- nummer 0800 022 23 20 of per gratis fax 0800 329 63 77.