Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 65
ENERGY & LIGHTING
PERFECTBATTERY
BC100, BC200
Battery Conditioner
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Batterie-Conditioner
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conditionneur de batterie
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Cargador de batería con dispositivo
ES
antidescarga
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Condicionador da bateria
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Condizionatore per batterie
IT
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Accu-conditioner
NL
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Batteri-conditioner
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Batterikonditionerare
SV
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Batteri-conditioner
NO
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Akkuelvytin
FI
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Зарядно-разрядное устройство
RU
для батарей
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 113
Kondycjoner akumulatora
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Udržovač batérie
SK
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Bateriový kondicionér
CS
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Akkumulátor-kondicionáló
HU
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Dometic PERFECTBATTERY BC100

  • Pagina 1 ENERGY & LIGHTING PERFECTBATTERY Batteri-conditioner Betjeningsvejledning ....75 Batterikonditionerare Bruksanvisning ..... . 84 Batteri-conditioner Bruksanvisning .
  • Pagina 3 BC100, BC200...
  • Pagina 65 BC100, BC200 Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ........66 Veiligheidsinstructies .
  • Pagina 66: Verklaring Van De Symbolen

    Verklaring van de symbolen BC100, BC200 Verklaring van de symbolen GEVAAR! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven leidt tot overlijden of ernstig letsel. WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken.
  • Pagina 67: Essentiële Veiligheid

    BC100, BC200 Veiligheidsinstructies Essentiële veiligheid GEVAAR! • Gebruik in het geval van brand een brandblusser die geschikt is voor elektrische toestellen. WAARSCHUWING! • Gebruik het toestel alleen volgens de voorschriften. • Let erop dat de rode en zwarte klem elkaar nooit raken. •...
  • Pagina 68: Veiligheid Bij De Elektrische Aansluiting Van Het Toestel

    Veiligheidsinstructies BC100, BC200 Veiligheid bij de elektrische aansluiting van het toestel WAARSCHUWING! • Gebruik altijd geaarde en door aardlekschakelaars beveiligde stop- contacten. • Leg de leidingen zo aan, dat ze niet door deuren of motorkappen beschadigd kunnen raken. Geplette kabels kunnen tot levensgevaarlijke verwondingen leiden. VOORZICHTIG! •...
  • Pagina 69: Veiligheid Bij De Omgang Met Accu's

    BC100, BC200 Veiligheidsinstructies Veiligheid bij de omgang met accu's WAARSCHUWING! • Accu's kunnen agressieve en bijtende zuren bevatten. Voorkom elk lichaamscontact met de accuvloeistof. Als u toch in aanraking komt met de accuvloeistof, spoel dan het betreffende lichaamsdeel grondig met water af. Zoek bij verwondingen door zuren absoluut een arts op.
  • Pagina 70: Omvang Van De Levering

    Omvang van de levering BC100, BC200 Omvang van de levering Pos. Betekenis in afb. 1, pagina 3 Accu-conditioner Adapterkabel met accuklemmen Gebruik volgens de voorschriften De accu-conditioner is geschikt voor de volgende toepassingen: • Acculader voor lood-accu's met een capaciteit tussen 10 Ah en 30 Ah. –...
  • Pagina 71: Displayelementen

    BC100, BC200 Technische beschrijving Displayelementen Pos. in afb. 1, Betekenis pagina 3 Geel „Laden”: Accu wordt geladen. Groen „Ontladen”: Accu wordt ontladen. Rood „Omgepoold”: De accu is omgepoold aangesloten. ➤ Maak onmiddellijk de accu van de accu- conditioner los. 3 + 4 Groen en geel De verbinding is onderbroken.
  • Pagina 72: Accu-Conditioner In Gebruik Nemen

    Accu-conditioner in gebruik nemen BC100, BC200 Accu-conditioner in gebruik nemen LET OP! Plaats het toestel op een plek, waarop het tegen vocht en vochtige lucht beschermd is. Let erop dat • de montageplaats goed geventileerd en • het montagevlak vlak is en voldoende stevigheid biedt. INSTRUCTIE Bij sommige voertuigen functioneert het 12/6-V-stopcontact alleen bij ingeschakeld contact.
  • Pagina 73: Reiniging En Onderhoud

    BC100, BC200 Reiniging en onderhoud Accu-conditioner buiten bedrijf stellen ➤ Verbreek na gebruik eerst de verbinding met de accu. Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! Levensgevaar door elektrische schok! Trek voor elke reiniging en onderhoud de netstekker uit het stopcontact. LET OP! Gevaar voor beschadiging van het toestel! Reinig het toestel nooit onder stromend water of in afwaswater.
  • Pagina 74: Afvoer

    Afvoer BC100, BC200 Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. Technische gegevens MBCC100 MBCC200 Nominale ingangsspanning: 230 Vw / 50 Hz Ingangsspanningsbereik: 180 Vw tot 253 Vw Ingangsstroom:...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Perfectbattery bc200

Inhoudsopgave