Samenvatting van Inhoud voor cosi COSISCOOP CEMENT SQUARE
Pagina 1
COSISCOOP CEMENT SQUARE & TIMBER SQUARE EN User manual NL Gebruiksaanwijzing DE Benutzerhandbuch FR Mode d’emploi ES Manual de instrucciones IT Manuale d’uso DA Brugsanvisning NO Brukerhåndboken PL Instrukcja obsługi تعليمات االستخدام اللغة العربية...
Pagina 2
We recommend the 190 g gas cartridges of the brands: Gimeg and Cosi. It can be dangerous to use other types of gas cartridges. Make sure the gas cartridge is completely empty before changing it.
4. ‘Inserting the gas cartridge’. Carefully remove the four glass plates from the packaging. First place the glass plate with the Cosi logo horizontally in the model on the side where the control button is (see picture on the right). Gently push the glass down so that it becomes secured between the iron clips and the outer edge.
Pagina 4
• DO NOT use the appliance if the seal is damaged or worn. • DO NOT use an appliance which is leaking, damaged or which does not operate properly. Please contact your supplying retailer for assistance. • Only change gas cartridges outdoors away from naked flames, other ignition sources and other people.
Pagina 5
• Always operate the appliance at least one metre (1000 mm) away from walls and ceilings, and never near flammable materials. CAUTION: Accessible parts of this appliance may become very hot during and after use. Handle with care. Keep young children and pets away from the appliance. •...
Pagina 6
This appliance shall only be used with a 190 grams pierceable butane or butane/propane mixture gas cartridge featuring a safety valve. We recommend the 190 g gas cartridges of the brands: Gimeg and Cosi. It can be dangerous to use other types of gas cartridges. Injector marking:...
Pagina 7
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt in combinatie met een 190 gram butaangas of butaan/propaangas mix prikcartouche met veiligheidsventiel. We adviseren de 190 gram gascartouches van de merken: Gimeg en Cosi. Het kan gevaarlijk zijn om ander type gascartouches te gebruiken.
Pagina 8
Haal de vier glasplaten voorzichtig uit de verpakking. Plaats als eerste de glasplaat met het Cosi logo horizontaal in het model aan de zijde waar de bedieningsknop zit (zie afbeelding rechts). Druk het glas voorzichtig door zodat het glas vast komt te zitten tussen de ijzeren klemmetjes en de buitenrand.
Pagina 9
4. Het plaatsen van de gascartouche • Als de gascartouche in het apparaat leeg is, lees dan “Het verwijderen van de gascartouche”. • Voor het plaatsen van de gascartouche dien je de glasrand en de kiezelstenen te verwijderen. Gebruik alleen een 190 gram prikcartouche met veiligheidsventiel, zoals genoemd in punt 10.
Pagina 10
buitenrand. Plaats vervolgens de kiezelstenen. De kiezelstenen mogen de branderpijp niet bedekken. • Zorg ervoor dat het apparaat op een vlak, stabiel en onbrandbaar oppervlak staat. • Houd een lange aansteker (lengte van minimaal 140 mm) naast het brandpunt en steek de aansteker aan. Draai vervolgens de bedieningsknop langzaam tegen de klok in richting ‘ON’.
Pagina 11
11. Garantie Gimeg Nederland B.V. geeft twee jaar garantie op het gas technische systeem van de Cosiscoop Cement square & Timber square. Voor veel gestelde vragen en onderhoudstips, Voor veel gestelde vragen en onderhoudstips, bezoek onze website door de QR-code te scannen of ga naar www.cosi-fires.com.
Pagina 12
Dieses Produkt darf nur mit einer durchstechbaren Butan- oder Butan/Propan-Gaskartusche (190 Gramm) mit Sicherheitsventil verwendet werden. Wir empfehlen die 190-Gramm- Gaskartuschen der Marken Gimeg und Cosi. Die Verwendung anderer Arten von Gaskartuschen kann gefährlich sein. Vergewissern Sie sich, dass die Gaskartusche vollständig leer ist, bevor Sie sie austauschen.
Pagina 13
Punkt 4. „Einsetzen der Gaskartusche“. Nehmen Sie die vier Glasplatten vorsichtig aus der Verpackung. Setzen Sie zunächst die Glasplatte mit dem Cosi- Logo waagerecht in das Modell ein, und zwar auf der Seite, auf der sich der Bedienknopf befindet...
Pagina 14
(siehe Abbildung rechts). Schieben Sie das Glas vorsichtig hindurch, sodass das Glas zwischen den Eisenklemmen und der Außenkante sitzt. Setzen Sie dann die anderen drei Glasplatten auf die gleiche Weise in das Modell ein. Überprüfen Sie, ob alle vier Glasplatten fest im Cosiscoop eingespannt sind, damit sie nicht herausfallen können.
Pagina 15
finden; verwenden Sie Seifenwasser oder einen Lecksucher. Wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie das Leck gefunden haben, lassen Sie das Produkt von einer qualifizierten Person prüfen. Wenden Sie sich an Ihren beliefernden Händler, um Hilfe zu erhalten. 5. Zündung Cosiscoop •...
Pagina 16
Dieses Produkt darf nur mit einer durchstechbaren Butan- oder Butan/Propan-Gaskartusche (190 Gramm) verwendet werden, die über ein Sicherheitsventil verfügt. Wir empfehlen die 190-Gramm- Gaskartuschen der Marken Gimeg und Cosi. Die Verwendung anderer Arten von Gaskartuschen kann gefährlich sein. Injektorkennzeichnung: Wärmeeintrag /...
Pagina 17
Gimeg Nederland B.V. bietet zwei Jahre Garantie für das Cosiscoop Cement square & Timber square Gassystem. Für häufig gestellte Fragen und Wartungstipps besuchen Sie unsere Website, indem Sie den QR-Code scannen, oder gehen Sie zu www.cosi-fires.com. Cosi ist Teil von Gimeg Nederland B.V. Atoomweg 99 3542 AA Utrecht Niederlande +31(0)306629500 info@cosi-fires.com...
Pagina 18
L’appareil peut uniquement être utilisé avec une cartouche perçable de 190 grammes de butane ou de butane/propane, équipée d’une soupape de sécurité. Nous recommandons les cartouches de gaz de 190 grammes des marques : Gimeg et Cosi. L'utilisation d'autres types de cartouches de gaz peut être dangereuse.
Pagina 19
Pour l'insertion, voir le point 4 « Insertion de la cartouche de gaz ». Retirez délicatement les quatre plaques de verre de leur emballage. Placez d'abord la plaque de verre avec le logo Cosi horizontalement sur les côtés du cadre où se...
Pagina 20
trouve le bouton de commande (voir photo à droite). Poussez doucement la vitre vers le bas afin qu'elle soit fixée entre les clips en fer et le bord extérieur. Placez ensuite les trois autres plaques de verre de la même manière. Vérifiez que les quatre plaques de verre sont bien fixées dans le Cosiscoop, afin qu'elles ne tombent pas.
Pagina 21
fuites à l’aide d’une flamme, utilisez de l’eau savonneuse ou un détecteur de fuite. Si vous n’êtes pas certain d’avoir trouvé la fuite, demandez à une personne qualifiée de contrôler l’appareil. Veuillez contacter le vendeur pour obtenir de l’aide. 5. Allumer Cosiscoop •...
Pagina 22
190 g de butane ou de butane/propane équipée d’une soupape de sécurité. Nous recommandons les cartouches de gaz de 190 grammes des marques : Gimeg et Cosi. L'utilisation d'autres types de cartouches de gaz peut être dangereuse. Marquage de l’injecteur :...
Pagina 23
11. Garantie Gimeg Nederland B.V. offre une garantie de deux ans pour le système à gaz Cosiscoop Cement square & Timber square. Pour les FAQ et des conseils d'entretien, consultez notre site web en scannant le code QR ou rendez-vous sur le site www.cosi-fires.com.
Pagina 24
Este aparato solo debe utilizarse con un cartucho perforable de gas butano o mezcla de butano y propano de 190 gramos con válvula de seguridad. Le recomendamos los cartuchos de gas de 190 gramos de las marcas: Gimeg y Cosi. Puede ser peligroso utilizar otros tipos de cartuchos de gas.
Pagina 25
Coloque primero la placa de cristal con el logotipo de Cosi horizontalmente en el modelo, en el lateral donde se encuentra el botón de control (ver la imagen a la derecha). Empuje el cristal hacia abajo con suavidad para que quede bien sujeto entre las pinzas de hierro y el borde exterior.
Pagina 26
4. Colocación del cartucho de gas • Si el cartucho de gas dentro del aparato está vacío, lea la sección “Extracción del cartucho de gas”. • Retire el cristal y los guijarros antes de colocar el cartucho de gas. Utilizar únicamente cartuchos perforables de 190 gramos con válvula de seguridad, tal como se indica en el punto 10.
Pagina 27
5. Encendido de Cosiscoop • Compruebe cuidadosamente si el botón de control está en «OFF». • Volver a colocar el cristal sobre el aparato. Empuje el cristal hacia abajo con suavidad para que quede bien sujeto entre las pinzas de hierro y el borde exterior.
Pagina 28
/ propano de 190 g con válvula de seguridad. Le recomendamos los cartuchos de gas de 190 gramos de las marcas: Gimeg y Cosi. Puede ser peligroso utilizar otros tipos de cartuchos de gas. Marcado del inyector:...
Pagina 29
11. Garantía Gimeg Nederland B.V. ofrece una garantía de dos años para el sistema de gas Cosiscoop Cement square & Timber square. Para las preguntas frecuentes y consejos de mantenimiento, visite nuestro sitio web escaneando el código QR o visite www.cosi-fires.com.
Pagina 30
L’apparecchio deve essere utilizzato solo con una cartuccia di gas butano oppure una miscela di butano e propano perforabile da 190 grammi con valvola di sicurezza. Suggeriamo le cartucce gas da 190 g delle marche: Gimeg e Cosi. Potrebbe essere pericoloso utilizzare altri tipi di cartucce di gas.
Pagina 31
Rimuovi con attenzione le quattro lastre di vetro dalla confezione. Anzitutto, posiziona orizzontalmente la piastra di vetro con il logo Cosi all’interno del modello sul lato in cui si trova il pulsante di controllo (guarda l’immagine a destra). Poi spingi...
Pagina 32
Quindi posiziona le altre tre lastre di vetro all’interno del modello nello stesso identico modo. Controlla che tutte e quattro le lastre di vetro siano saldamente bloccate all’interno del Cosiscoop, affinché non cadano. Quindi, scarta i ciottoli (li trovi sul fondo dell’apparecchio), e posizionali sopra l’apparecchio. 4.
Pagina 33
eventuali perdite. Se non sei certo di aver individuato la perdita, fai testare l’apparecchio da una persona qualificata. Contatta il tuo rivenditore per ricevere assistenza. 5. Accensione del Cosiscoop • Controlla attentamente che la manopola di comando sia spenta (posizione “OFF”).
Pagina 34
190 grammi, dotata di valvola di sicurezza. Suggeriamo le cartucce gas da 190 g delle marche: Gimeg e Cosi. Potrebbe essere pericoloso utilizzare altri tipi di cartucce di gas.
Pagina 35
La Gimeg Nederland B.V. offre una garanzia di due anni sul sistema a gas Cosiscoop Cement square & Timber square. Per le domande più frequenti e i consigli per la manutenzione visita il nostro sito web scansionando il codice QR oppure andando direttamente all’indirizzo: www.cosi-fires.com.
Pagina 36
Apparatet må kun anvendes sammen med en 190 g punkterbar butan- eller butan/propan- gasdåse med sikkerhedsventil. Vi anbefaler 190 g gaspatroner af mærkerne: Gimeg og Cosi. Det kan være farligt at bruge andre typer gaspatroner.
Pagina 37
Indsæt gaspatronen på 190 g i apparatet. For placering, se punkt 4. "Indsætning af gaspatronen". Tag forsigtigt de fire glasplader ud af emballagen. Placer først glaspladen med Cosi-logoet vandret i modellen på den side, hvor betjeningsknappen placeret illustrationen til højre). Tryk forsigtigt glasset ned, så...
Pagina 38
• Brug IKKE apparatet, hvis pakningen er beskadiget eller slidt. • Brug IKKE et apparat, der er utæt, beskadiget eller ikke fungerer korrekt. Kontakt venligst din forhandler for at få hjælp. • Gasdåser må kun udskiftes udendørs eller på godt ventilerede steder væk fra åben ild, andre antændelseskilder og andre personer.
Pagina 39
• Anvend altid apparatet på mindst 1 meters (1000 mm) afstand fra vægge og lofter og aldrig i nærheden af let antændelige materialer. FORSIGTIG: Apparatets tilgængelige dele kan blive meget varme under og efter brug. Behandles varsomt. Sørg for at holde små børn og kæledyr væk fra apparatet. •...
Pagina 40
Facebook (@cosifires) og Instagram (@cosi_fires)! 11. Garanti Gimeg Nederland B.V. yder to års garanti på Cosiscoop Cement square & Timber square gassystemet. Du kan finde ofte stillede spørgsmål og tips om vedligeholdelse på vores hjemmeside ved at scanne QR-koden eller gå til www.cosi-fires.com.
Pagina 41
Dette apparatet skal kun brukes med en 190 g punkterbar gassbeholder med sikkerhetsventil inneholdende butan eller butan/propan-blanding. Vi anbefaler 190 g gasspatroner fra merkene: Gimeg og Cosi. Det kan være farlig å bruke andre typer gasspatroner. Forsikre deg om at beholderen er helt tom før du bytter den.
Pagina 42
"Sette gasspatronen". Ta de fire glassplatene forsiktig ut av emballasjen. Plasser først glassplaten med Cosi-logoen horisontalt i modellen på siden kontrollknappen er (se bildet til høyre). Skyv glasset forsiktig ned slik at det blir festet mellom jernklemmene og ytterkanten.
Pagina 43
• Denne enheten er utstyrt med en tetningsring. Sjekk alltid på forhånd om tetningsringen (mellom apparatet og gasspatronen) fortsatt er til stede og uskadet før du kobler apparatet til gasspatronen. ADVARSEL: Vær forsiktig når du berører forseglingsringen; den inneholder en kanyle. •...
Pagina 44
• Hvis brenneren ikke tennes etter 5 sekunder, lukk gassventilen og vent i 10 sekunder før du gjør et nytt forsøk på å tenne. • Kontakt leverandøren din hvis apparatet ikke er blitt tent etter flere forsøk. • Unngå å flytte apparatet når det er tent da dette kan være farlig. •...
Pagina 45
Facebook (@cosifires) og Instagram (@cosi_fires)! 11. Garanti Gimeg Nederland B.V. gir to års garanti på Cosiscoop Cement square & Timber square gassystemet. For ofte stilte spørsmål og vedlikeholdstips, besøk nettstedet vårt ved å skanne QR-koden eller gå til www.cosi-fires.com.
Pagina 46
To urządzenie może być używane tylko z 190 g przebijanym nabojem gazowym z butanem lub mieszanką propanu/butanu, wyposażonym w zawór bezpieczeństwa. Polecamy naboje gazowe o pojemności 190 g marek Gimeg i Cosi. Używanie innych rodzajów nabojów gazowych może być niebezpieczne.
Pagina 47
Wyjmij ostrożnie z opakowania cztery szklane panele. Najpierw umieść poziomo w modelu szklany panel z logo Cosi po tej stronie, po której znajduje się przycisk sterujący (patrz rysunek po prawej). Pchnij szklany panel w dół, aby zamocować go między żelaznymi zaciskami a...
Pagina 48
Następnie w ten sam sposób umieść w modelu pozostałe trzy szklane panele. Sprawdź, czy wszystkie cztery szklane panele są mocno zaciśnięte w Cosiscoop, tak aby nie mogły wypaść. Następnie rozpakuj kamieni (umieszczone w dolnej części urządzenia) i umieść je na górze urządzenia.
Pagina 49
test urządzenia wykwalifikowanej osobie. Skontaktuj się ze sprzedawcą w celu uzyskania pomocy. 5. Zapłon Cosiscoop • Sprawdź dokładnie, czy pokrętło sterujące jest WYŁĄCZONE („OFF”). • Umieść szklany element z powrotem na górze urządzenia. Pchnij szklany panel w dół, aby zamocować go między żelaznymi zaciskami a zewnętrzną krawędzią.
Pagina 50
To urządzenie może być używane tylko z przebijanym nabojem gazowym o pojemności 190 g z butanem lub mieszanką propanu/butanu, wyposażonym zawór bezpieczeństwa. Polecamy naboje gazowe o pojemności 190 g marek Gimeg i Cosi. Używanie innych rodzajów nabojów gazowych może być niebezpieczne. Oznaczenie wtryskiwacza: Dopływ ciepła / Zużycie gazu:...
Pagina 51
11. Gwarancja Firma Gimeg Nederland B.V. oferuje dwuletnią gwarancję na latarnię gazową Cosiscoop Cement square & Timber square. Najczęściej zadawane pytania i wskazówki dotyczące konserwacji znajdziesz na naszej stronie internetowej, skanując kod QR lub odwiedzając stronę www.cosi-fires.com. Cosi jest częścią grupy Gimeg Nederland B.V.
Pagina 52
قابلة للثقب وو ز نها . . قد يكون من الخطر استخدام أنواع أخرى من خ ر اطيش الغاز : التجا ر ية التالية Cosi ، و Gimeg . قبل تغيب خرطوشة الغاز، تأكد من أنها فارغة تمام ً ا...
Pagina 53
. بحرص من العبوة اخرج األلواح الزجاجية األربعة ً ً أفقي ا ف ي Cosi ضع اللوح الزجاج ي الذي يحمل شعار أوال النموذج الجانب ي حيث يوجد زر التحكم (انظر الصورة بالجانب األيمن) . ادفع اللوح الزجاج ي برفق ألسفل بحيث...
Pagina 54
العربية اللغة عكس اتجاه عقارب الساعة . انظر الصورة الموجودة أدناه . ستسمع "نقرة" بمجرد . قم بربط ولف غطاء الخرطوشة . تر كيب خرطوشة الغاز بطريقة صحيحة • رسب عىل جهازك بمجرد تر كيب خرطوشة الغاز، فاحمل الجهاز عىل إذا...
Pagina 55
. ف ي حال تعذر تشغيل الجهاز أو انخفاض فعاليته، فاتصل بالبائع المواصفات الفنية : الط ر از Cosiscoop Cement square & Timber square الضغط المبارس ر لغاز البيوتان أو الضغط المبارس ر لخليط من غاز البيوتان / وغاز الب ر وبي : فئة الجهاز...