Pagina 1
USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION MANUALE D’USO GEBRUIKERSHANDLEIDING INSTRUKCJA OBSŁUGI РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ PRIROČNIK ZA UPORABO ASSEMBLY ZUSAMMENBAU MONTAJE ASSEMBLAGE MONTAGGIO ASSEMBLAGE MONTAŻ СБОРКА MONTAŽA clik clik 5 hrs WASH FILTERS ПРОМЫВАЙТЕ LAVAGE DES FILTRES ФИЛЬТРЫ FILTER WASCHEN OPERITE FILTRE FILTERS WASSEN MYCIE FILTRÓW...
Pagina 2
útil sobre Dyson. веб-сайте www.dyson.com.ru/support можно получить онлайн- O bien, llame a la línea de servicio al cliente de Dyson e indique su número консультации, а также общие советы и полезную информацию о de serie y los detalles de dónde y cuándo compró el aparato.
Pagina 3
Your serial number can be found on your rating plate which is on the base of the appliance. Note your serial number for future reference. Die Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild am Sockel des Produkts. Bitte notieren Sie die Seriennummer für eventuelle Rückfragen. Su número de serie se encuentra en la placa de especificaciones situada en la base de la máquina.
Pagina 12
OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN VERWONDINGEN TE VERKLEINEN: Dit Dyson apparaat kan uitsluitend door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde fysieke, sensorische of verstandelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt als ze supervisie of instructies van een verantwoordelijk persoon hebben gekregen over veilig gebruik van het apparaat en inzicht hebben in de risico's van gebruik.
Niet gebruiken op natte oppervlakken en niet blootstellen aan vocht, regen of sneeuw. 21. Gebruik uitsluitend Dyson opladers voor het opladen van dit Dyson apparaat. Gebruik uitsluitend Dyson accu’s: andere type accu’s kunnen mogelijk openbarsten en persoonlijke verwondingen of schade voorzaken.
Pagina 32
Recarga en el puerto de carga. Ponovno polnjenje na priklopni postaji. Luz durante la carga. Lučka med polnjenjem. Ricarica sulla stazione. Spia durante la ricarica. See 'USING YOUR DYSON APPLIANCE'. Siehe „BENUTZUNG IHRES DYSON GERÄTES . Ver 'CÓMO UTILIZAR SU APARATO DYSON'.
Pagina 33
Отсоединение от док-станции. Luz durante el uso. Lučka med uporabo. Rimozione dalla stazione. Odstranitev s priklopne postaje. Spia durante l’utilizzo. See 'USING YOUR DYSON APPLIANCE'. Siehe „BENUTZUNG IHRES DYSON GERÄTES . Ver 'CÓMO UTILIZAR SU APARATO DYSON'. Voir « UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DYSON ».
Pagina 35
IMPORTANT! Wash filters with cold water at least once every month. Was de filters ten minste één keer per maand met koud water. Ensure the filters are completely dry before refitting. Zorg ervoor dat de filters volledig droog zijn voordat u deze terugplaatst. WASH FILTERS Waschen Sie die Filter mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser Filtry należy myć...
Pagina 47
– hierdoor kunnen elektrische schokken ontstaan. • Gebruik uitsluitend onderdelen die door Dyson zijn aanbevolen. Als u dat niet doet, • Zorg dat u het apparaat tijdens het gebruik rechtop houdt. Als het apparaat op de kan uw garantie ongeldig worden.
Pagina 48
Online op www.dyson.be of www.dyson.nl weer gebruikt. • Door te bellen met de Dyson Benelux Helpdesk in Nederland 080 002 06 203 of in • De borstels van dit product zijn gemaakt van koolstofvezels. Wees voorzichtig België op 0800 392 08.
Pagina 75
Names and address details for the purposes of Dyson’s product guarantee Namen und Adressdaten zum Zwecke der Dyson Produktgarantie Nombres y dirección detallados a los efectos de la garantía del producto de Dyson Noms et adresse aux fins de la garantie des produits Dyson...
Pagina 76
Dyson customer care After registering your free 2 year guarantee, your Dyson appliance will be covered for parts and labour (excluding filters) for 2 years from the date of purchase, subject to the terms of the guarantee. If you have any questions about your Dyson appliance, call the Dyson Helpline with your serial number and details of where and when you bought the appliance.