Samenvatting van Inhoud voor EHEIM professionel 3 2080
Pagina 1
Original Bedienungsanleitung 2080 2180 Bedienungsanleitung οδηγίες χρήσης Operating Instructions РуководEFво по экEплуаFации Mode d’emploi Kezelési utasítás Gebruiksaanwijzing Návod k obsluze Návod na obsluhu Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Instrukcja obsługi Instrucciones de uso Navodila za uporabo Betjeningsvejledning Manual de folosin t ˘ a РъководEFво...
Pagina 36
Hartelijk dank voor het aanschaffen van de nieuwe EHEIM-buiten昀椀lter van de high-tech-generatie EHEIM professio- nel 3. Het innovatieve systeem biedt met zijn geïntegreerde nieuw ontwikkelde aanzuighulp, de passende adapter en de visuele doorstromingscontrole een optimaal comfort en de best denkbare veiligheid.
Pagina 37
Bij beschadiging van kabels of snoeren mag het apparaat niet meer worden gebruikt. Bij beschadigingen van een extern netsnoer of netdeel dienen deze altijd te worden vervangen. Neem contact op met Uw vakhandelaar of het servicecentrum van EHEIM. Het verwarmingselement en de elektronica mogen uitsluitend worden vervangen door specialisten van de EHEIM-klantendienst.
Een optimaal 昀椀ltervermogen en een storingvrije werking wordt alleen bereikt door Opmerking: het gebruik van de originele 昀椀ltermassa van EHEIM (zie hoofdstuk „Vullen met 昀椀ltermassa“). Losse onderdelen / leveringsomvang Slangbeveiliging, Adapter met ingebouwde afsluitkranen,...
10 cm onder het wateroppervlak bevinden. Het 昀椀lter kan beter onder het aquarium worden gezet. Het EHEIM professionel 3 buiten昀椀lter beschikt over vier transportrollen. Het 昀椀lter kan eenvoudig Tip: in de onderkast worden geplaatst door hem licht te kantelen. In stilstand zijn de rollen ontlast.
Pagina 40
Filterpatronen van de beugel aftrekken. De gezakte grijpbeugels kunnen naar boven worden losgetrokken. Vullen Om een optimale en storingsvrije werking van uw EHEIM professionel 3 buiten昀椀lter te garanderen, adviseren wij u originele EHEIM-昀椀ltermassa’s te gebruiken. Alleen deze 昀椀ltermassa’s zijn namelijk exact afgestemd op de EHEIM-buiten昀椀lters, vormen voor reinigingsbacteriën een ideale plaats om zich te nestelen en zorgen voor schoon en gezond aquariumwater.
nederlands - Pompkop op 昀椀lterbak zetten en alle vier de sluitclips sluiten. Adapter met een lichte druk in de pompkop schuiven totdat de adapter duidelijk hoorbaar inklikt. Bij het plaatsen van de adapter moet de sluithendel op “off” staan, omdat een veiligheidsmechanisme het inklikken anders voorkomt.
Pagina 42
Bovenkant van het 昀椀lter en pro昀椀elafdichting op het bovenste gedeelte van het 昀椀lter leren op vervuiling en beschadigingen. Pro昀椀elafdichting eventueel vervangen. Bovenkant van de bak licht inspuiten met EHEIM-verzorgingsspray (bestelnummer 4001000), bovenste gedeelte van het 昀椀lter opzetten en alle vier de sluitclips sluiten. Filter onderkast zetten.
Pagina 43
De indicatorbehuizing terugzetten op de adapter en indicatordeksel indrukken tot het klikslot inklikt. Afdichtingen Alle afdichtingen bij iedere reinigingsbeurt inspuiten met EHEIM-verzorgingsspray, bestelnummer 4001000. Hierdoor blijven afdichtingen langer soepel en wordt de levensduur verhoogd. Afdichting bij beschadigingen altijd vervangen (onderdelenlijst).
Pagina 44
...Filter op het bovenste gedeelte lekt? Oorzaak Oplossing Sluitclips niet juist gesloten Alle sluitclips juist sluiten Afsluitvlakken reinigen en licht inspuiten met EHEIM- Afsluitvlakken of pro昀椀elafdichting vuil siliconenvetspray, bestelnummer 4001000 Afdichting niet gemonteerd, Afdichting correct plaatsen of vervangen verkeerd geplaatst of beschadigd ...Aanzuighulp werkt niet?
Filtermassa-opbouw controleren op de door ons aanbevolen 昀椀ltratie in lagen. Onderste 昀椀lterinzetstuk tot vlak onder de rand vullen met opbouw EHEIM MECH. De twee andere 昀椀ltermandjes eveneens tot vlak onder de rand vullen met SUBSTRAT pro. Wit 昀椀ltervlies nooit onder de beugel leggen.
Pagina 225
100 V / 50 Hz 110 V / 60 Hz Typ 2080 230 V / 50 Hz 120 V / 60 Hz 240 V / 50 Hz 220 V / 60 Hz Für Aquarien bis 1.200 l 1.200 l For aquariums up to Pour aquariums jusqu’à...