Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 45
OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO /
MANUALE DELL'OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
GEBRUIKSAANWIJZING / РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА / KÄYTTÖOPAS /
ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA
UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik /
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE /
KILAVUZU /
KASUTUSJUHEND
STF305
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing /
Alkuperäisten ohjeiden käännös / Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji / Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil / Prijevod izvornih uputa / Az eredeti utasítás
fordítása / Traducere a instruc iunilor originale /
Talimatların Tercümesi /
/ Originalių instrukcijų vertimas / Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas / Originaalkasutusjuhendi tõlge
/ Αυθεντικέ οδηγίε /
G40LT
/ KULLANIM
/
/ Orijinal
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor GreenWorks G40LT

  • Pagina 45 Nederlands Pas de lengte van de snijdraad handmatig Beschrijving........46 aan..............48 Doel..............46 Draad afsnijd-mes..........48 Overzicht............46 Onderhoud........48 Veiligheid..........46 Algemene informatie........48 Installatie..........46 Reinig het gereedschap........48 Het gereedschap uitpakken......46 De spoel vervangen......... 48 Bevestig de bescherming......... 46 Vervang de snijdraad........
  • Pagina 46: Beschrijving

    Nederlands BESCHRIJVING INSTALLATIE WAARSCHUWING DOEL Verwijder het accupack uit het gereedschap voordat u iets Dit gereedschap wordt gebruikt voor het maaien van gras, installeert. licht onkruid en andere soortgelijke vegetatie op of net boven het maaivlak. Het maaivlak moet ongeveer evenwijdig aan de WAARSCHUWING grond zijn.
  • Pagina 47: Bevestig De Ondersteunende Greep

    Nederlands STOP HET GEREEDSCHAP 4. Draai de onderste schacht totdat de knop in het positioneringsgat klikt. Afbeelding 6. 5. Draai de schroef vast met de zeskantsleutel. 1. Laat de schakelaar los op het gereedschap te stoppen. BEVESTIG DE GEBRUIKSTIPS ONDERSTEUNENDE GREEP Afbeelding 8.
  • Pagina 48: Pas De Lengte Van De Snijdraad Handmatig Aan

    Nederlands ALGEMENE INFORMATIE OPMERKING Als de snijdraad niet automatisch langer wordt, kan hij in de BELANGRIJK war zijn geraakt of leeg zijn. Alleen uw dealer of erkend servicecentrum kan het onderhoud uitvoeren dat niet in deze handleiding staat 1. Als het gereedschap is ingeschakeld, laat u de schakelaar vermeld.
  • Pagina 49: Vervoer En Opslag

    Nederlands PROBLEEMOPLOSSING OPMERKING Verwijder de resterende snijdraad op de spoel. Probleem Mogelijke oor- Oplossing zaak OPMERKING Het gereed- Er bestaat geen 1. Verwijder het accu- Alleen gebruiken met een nylon snijdraad met een diameter schap start elektrisch contact pack. van 1.65 mm . niet wan- tussen het gereed- 2.
  • Pagina 50: Technische Gegevens

    Nederlands Probleem Mogelijke oor- Oplossing Probleem Mogelijke oor- Oplossing zaak zaak Het gereed- De bescherming is Verwijder het accupack De draad Draden zijn aan Smeer met siliconen- schap stopt niet bevestigd aan en monteer de bescherm- beweegt zichzelf gelast. spray. tijdens het het gereedschap.
  • Pagina 51: Garantie

    Nederlands Serienummer: Zie typeplaatje van product Gemeten geluidsdru- =80 dB(A), K = 3 dB(A) kniveau Fabricagejaar: Zie typeplaatje van product Gewaarborgd geluids- = 96 dB(A) WA.d vermogensniveau • in overeenstemming is met de relevante bepalingen inzake de machinerichtlijn 2006/42/EG. Trilling 3.5 m/s , k=1.5 m/s •...
  • Pagina 149 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ........‫القطع‬ ‫خيط‬ ‫طول‬ ‫ضبط‬ ......... ‫الوصف‬ ......‫يدو ي ً ا‬ ‫القطع‬ ‫خيط‬ ‫طول‬ ‫ضبط‬ ............‫الغرض‬ ..........‫الخيط‬ ‫قطع‬ ‫شفرة‬ ........... ‫عامة‬ ‫لمحة‬ ......... ‫الصيانة‬ ......... ‫السلامة‬ ..........‫عامة‬ ‫معلومات‬ ........‫التنصيب‬ ..........‫الآلة‬ ‫تنظيف‬ ّ ‫فك‬ ..........
  • Pagina 150 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫التنصيب‬ ‫الوصف‬ ‫تحذير‬ ‫الغرض‬ ‫التنصيب‬ ‫أعمال‬ ‫إجراء‬ ‫قبل‬ ‫الآلة‬ ‫من‬ ‫البطارية‬ ‫مجموعة‬ ‫أخرج‬ ّ ‫لجز‬ ‫الأخرى‬ ‫الشبيهة‬ ‫والنابتات‬ ‫الصغير‬ ‫الضار‬ ‫والعشب‬ ‫الحشائش‬ ‫معدة‬ ‫الآلة‬ ‫هذه‬ ‫لسطح‬ ‫تقري ب ً ا‬ ‫مواز ي ً ا‬ ‫القطع‬ ‫لوح‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬...
  • Pagina 151: الخيط‬ ‫قطع‬ ‫شفرة

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫تشغيلها‬ ‫أثناء‬ ‫بإحكام‬ ‫يديك‬ ‫بكلتا‬ ‫الآلة‬ ‫أمسك‬ • ‫البكرة‬ ‫مع‬ ‫الإضافي‬ ‫المقبض‬ ‫اربط‬ ّ ‫جز‬ ‫للأسفل‬ ‫الأعلى‬ ‫من‬ ‫الطويلة‬ ‫الحشائش‬ • ‫البطارية‬ ‫مجموعة‬ ‫تركيب‬ ‫الجز ّ ازة‬ ‫رأس‬ ‫حول‬ ‫الحشائش‬ ‫التفت‬ ‫إذا‬ ‫الشكل‬ ‫البطارية‬ ‫وحدة‬ ‫انزع‬ • ‫الحشائش‬ ‫من‬...
  • Pagina 153: الضمان

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الحل‬ ‫المحتمل‬ ‫السبب‬ ‫المشكلة‬ ‫الحل‬ ‫المحتمل‬ ‫السبب‬ ‫المشكلة‬ ‫ور ك ّ ب‬ ‫مر ك ّ ب‬ ّ ‫جز‬ ّ ‫جز‬ ‫من‬ ‫الطويلة‬ ‫الحشائش‬ ‫الطويلة‬ ‫الحشائش‬ ‫الحشائش‬ ‫تلتف‬ ‫البطارية‬ ‫مجموعة‬ ‫اخلع‬ ‫على‬ ‫غير‬ ‫الواقي‬ ‫تتوقف‬ ‫الآلة‬ ّ ‫الجز‬ ‫للأسفل‬ ‫الأعلى‬...
  • Pagina 162 ‫עברית‬ ....‫ידני‬ ‫באופן‬ ‫הגיזום‬ ‫חוט‬ ‫אורך‬ ‫כוונון‬ ........... ‫תיאור‬ .......... ‫החוט‬ ‫חיתוך‬ ‫להב‬ ............‫מטרה‬ ......... ‫תחזוקה‬ ........... ‫כללי‬ ‫מבט‬ ..........‫כללי‬ ‫מידע‬ ......... ‫בטיחות‬ ..........‫הכלי‬ ‫ניקוי‬ .......... ‫התקנה‬ ..........‫הסליל‬ ‫החלפת‬ ......‫מהאריזה‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ........‫הגיזום‬...
  • Pagina 163 ‫עברית‬ ‫התקנה‬ ‫תיאור‬ ‫אזהרה‬ ‫מטרה‬ ‫ההתקנה‬ ‫לפני‬ ‫מהכלי‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫פרק‬ ‫בגובה‬ ‫דומים‬ ‫צמחייה‬ ‫וסוגי‬ ‫קטנים‬ ‫עשבים‬ ‫דשא‬ ‫לחיתוך‬ ‫נועד‬ ‫זה‬ ‫כלי‬ ‫לא‬ ‫לגמרי‬ ‫כמעט‬ ‫הקרקע‬ ‫לפני‬ ‫מקביל‬ ‫להיות‬ ‫חייב‬ ‫החיתוך‬ ‫מישור‬ ‫הקרקע‬ ‫אזהרה‬ ‫וקומפוסט‬ ‫פרחים‬ ‫שיחים‬ ‫חיה‬ ‫גדר‬ ‫לחיתוך‬...
  • Pagina 164: החוט

    ‫עברית‬ ‫נכונה‬ ‫בצורה‬ ‫הגוף‬ ‫על‬ ‫המונחת‬ ‫לרתמה‬ ‫הכלי‬ ‫חיבור‬ ‫על‬ ‫הקפד‬ • ‫המוט‬ ‫גבי‬ ‫על‬ ‫העזר‬ ‫ידית‬ ‫את‬ ‫חבר‬ ‫הידיים‬ ‫בשתי‬ ‫היטב‬ ‫בו‬ ‫אחוז‬ ‫הכלי‬ ‫הפעלת‬ ‫בזמן‬ • ‫נוח‬ ‫במיקום‬ ‫העזר‬ ‫ידית‬ ‫את‬ ‫קבע‬ ‫למטה‬ ‫מלמעלה‬ ‫גבוה‬ ‫דשא‬ ‫חתוך‬ • ‫הכפתור‬...
  • Pagina 165: הסליל

    ‫עברית‬ ‫הסליל‬ ‫שעל‬ ‫המוביל‬ ‫מהחריץ‬ ‫אותו‬ ‫לשחרר‬ ‫כדי‬ ‫החיתוך‬ ‫חוט‬ ‫את‬ ‫משוך‬ ‫ביצועים‬ ‫על‬ ‫תשמור‬ ‫כך‬ ‫מהרגיל‬ ‫גבוהה‬ ‫במהירות‬ ‫פועל‬ ‫שהמנוע‬ ‫שתשמע‬ ‫כראוי‬ ‫להתקדם‬ ‫שיוכל‬ ‫כך‬ ‫דיו‬ ‫ארוך‬ ‫חוט‬ ‫ועל‬ ‫מיטביים‬ ‫הסליל‬ ‫גוף‬ ‫על‬ ‫הסליל‬ ‫מכסה‬ ‫את‬ ‫והרכב‬ ‫הלשוניות‬ ‫את‬ ‫דחוף‬...
  • Pagina 166: אחריות

    ‫עברית‬ ‫פתרון‬ ‫אפשרית‬ ‫סיבה‬ ‫בעיה‬ ‫פתרון‬ ‫אפשרית‬ ‫סיבה‬ ‫בעיה‬ ‫מלמעלה‬ ‫גבוה‬ ‫דשא‬ ‫חתוך‬ ‫בגובה‬ ‫גבוה‬ ‫דשא‬ ‫חתוך‬ ‫מתלפף‬ ‫הדשא‬ ‫וחבר‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫הוצא‬ ‫מחובר‬ ‫אינו‬ ‫המגן‬ ‫מפסיק‬ ‫הכלי‬ ‫למטה‬ ‫הקרקע‬ ‫פני‬ ‫לראש‬ ‫מסביב‬ ‫לכלי‬ ‫המגן‬ ‫את‬ ‫בזמן‬ ‫לפעול‬ ‫ולבית‬ ‫החרמש‬...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Stf305

Inhoudsopgave