Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 51
OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO /
MANUALE DELL'OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
GEBRUIKSAANWIJZING / РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА / KÄYTTÖOPAS /
ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA
UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik /
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE /
KILAVUZU /
KASUTUSJUHEND
STF456
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing /
Alkuperäisten ohjeiden käännös / Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji / Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil / Prijevod izvornih uputa / Az eredeti utasítás
fordítása / Traducere a instruc iunilor originale /
Talimatların Tercümesi /
/ Originalių instrukcijų vertimas / Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas / Originaalkasutusjuhendi tõlge
/ Αυθεντικέ οδηγίε /
GD40BC
/ KULLANIM
/
/ Orijinal
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor GreenWorks GD40BC

  • Pagina 51 Engels Beschrijving......... 54 Pas de snijddiameter aan......56 Onderhoud........56 Doel............54 Productoverzicht........54 Algemene informatie........ 56 Veiligheid........54 Reinig het gereedschap......56 De spoel vervangen......... 56 Installatie........54 Vervang de snijdraad....... 57 Pak de machine uit........54 Monteer de trimmerkop......57 Bevestig de bescherming......54 Verwijder de trimmerkop......
  • Pagina 52: Beschrijving

    Engels BESCHRIJVING Gevaarlijk snijgebied DOEL VEILIGHEID Dit gereedschap wordt gebruikt voor het maaien van WAARSCHUWING gras, licht onkruid en andere soortgelijke vegetatie op of Zorg ervoor dat u zich aan alle veiligheidsinstructies net boven het maaivlak. Het maaivlak moet ongeveer houdt.
  • Pagina 53: Montage Van De Schacht

    Engels 3. Lijn de schroefgaten op de bescherming uit met de 2. Verwijder het accupack uit de machine. schroefgaten op de trimmerkop. BEDIENING 4. Draai de schroeven vast. 5. Plaats de beschermkap op de bescherming. BELANGRIJK 6. Lijn de schroefgaten op de beschermkap uit met de Voordat u het gereedschap bedient, dient u eerst de schroefgaten op de bescherming.
  • Pagina 54: Snijtips

    Engels SNIJTIPS BELANGRIJK Zorg ervoor dat alle moeren, bouten en schroeven Afbeelding 7. goed vastzitten. Controleer regelmatig of u de • Kantel het gereedschap in de richting van het te handgrepen stevig heeft bevestigd. snijden bereik. Gebruik het uiteinde van de snijdraad om gras te maaien.
  • Pagina 55: Vervang De Snijdraad

    Engels VERWIJDER DE TRIMMERKOP 5. Steek de uiteinden van de snijdraden door de gaten. 6. Verleng de snijlijn om deze los te maken van de Afbeelding 17. geleidesleuf in de spoel. 1. Plaats de sleutel in het aangegeven gat van de 7.
  • Pagina 56: Vervoer En Opslag

    Engels 4. Verwijder de buitenste ringmoer, het mes, de Probleem Mogelijke oor- Oplossing binnenste beker en de binnenste ringmoer. zaak Verwijder de tussenring niet van de schacht. Het ger- De bescherming Verwijder het accupack VERVOER EN OPSLAG eedschap is niet bevestigd en monteer de be- stopt tij- aan het gereed-...
  • Pagina 57 GARA T werd niet op tijd (De volledige garantievoorwaarden zijn terug te vinden op de Greenworks website) De Greenworks garantie bedraagt 3 jaar op het product en 2 jaar op batterijen (consument/privégebruik) vanaf Snelheid zonder 5300 /min (grastrimmer) ; belasting...
  • Pagina 58: Conformiteitsverklaring

    Engels Een defect product moet worden geretourneerd naar Gewaarborgd geluidsvermogens- 96dB(A) het verkooppunt om aanspraak te maken op de niveau: garantie, samen met het aankoopbewijs (kassabon). Conformiteitsbeoordelingsmethode voor bijlage VI / Richtlijn 2000/14/EG. CONFORMITEITSVERKLARING Plaats, datum: Handtekening: Ted Qu, Direc- Naam en adres van de fabrikant: 24/11/2018 teur kwaliteit...
  • Pagina 74 <6500...
  • Pagina 88 < 6500...
  • Pagina 110 < 6500...
  • Pagina 118 < 6500...
  • Pagina 170 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ........‫الصيانة‬ ........‫الوصف‬ ........‫عامة‬ ‫معلومات‬ ..........‫الغرض‬ .......... ‫الآلة‬ ‫تنظيف‬ ........‫المنتج‬ ‫عن‬ ‫لمحة‬ ......‫الخيوط‬ ّ ‫مل ف‬ ‫استبدال‬ ........‫الأمان‬ ......‫القطع‬ ‫خيط‬ ‫استبدال‬ ........‫التنصيب‬ ......‫الج ز ّازة‬ ‫رأس‬ ‫تجميع‬ ........‫الآلة‬ ‫تغليف‬...
  • Pagina 171 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الأمان‬ ‫الوصف‬ ‫تحذير‬ ‫الغرض‬ ‫السلامة‬ ‫تعليمات‬ ‫بجميع‬ ‫الالتزام‬ ‫على‬ ‫احرص‬ ‫والنابتات‬ ‫الصغير‬ ‫الضار‬ ‫والعشب‬ ‫الحشائش‬ ّ ‫لج ز‬ ‫معدة‬ ‫الآلة‬ ‫هذه‬ ‫لوح‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫حولها‬ ‫أو‬ ‫الأرض‬ ‫مستوى‬ ‫على‬ ‫الأخرى‬ ‫الشبيهة‬ ‫الأمان‬ ‫دليل‬ ‫راجع‬ ‫أو‬ ّ ‫لج ز‬ ‫الآلة‬...
  • Pagina 172 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫التحكم‬ ‫أدوات‬ ‫الإدارة‬ ‫عمود‬ ‫تجميع‬ ‫الشكل‬ ‫الآلة‬ ‫تشغيل‬ ‫بدء‬ ‫الوصلة‬ ‫بكرة‬ ‫فك‬ ‫الشكل‬ ‫السفلي‬ ‫العمود‬ ‫على‬ ‫للداخل‬ ‫التحرير‬ ‫زر‬ ‫ادفع‬ ‫الإيقاف‬ ‫التشغيل‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ‫العمودين‬ ‫وحرك‬ ‫الموضع‬ ‫ضبط‬ ‫فتحة‬ ‫مع‬ ‫التحرير‬ ‫زر‬ ِ ‫حا ذ‬ ‫الزناد‬ ‫واسحب‬ ‫القفل‬...
  • Pagina 174 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الربط‬ ‫مفتاح‬ ‫تعشيق‬ ‫يتم‬ ‫أن‬ ‫إلى‬ ‫الربط‬ ‫مفتاح‬ ‫وادفع‬ ‫الشفرة‬ ‫أدر‬ ‫مفتاح‬ ‫تعشيق‬ ‫يتم‬ ‫أن‬ ‫إلى‬ ‫الربط‬ ‫مفتاح‬ ‫وادفع‬ ‫الج ز ّازة‬ ‫رأس‬ ‫أدر‬ ‫الدوران‬ ‫يعيق‬ ‫ما‬ ‫وهو‬ ،‫الداخلية‬ ‫المستديرة‬ ‫الصامولة‬ ‫فتحة‬ ‫في‬ ‫يعيق‬ ‫ما‬ ‫وهو‬ ،‫الداخلية‬ ‫المستديرة‬ ‫الصامولة‬...
  • Pagina 175 ،...
  • Pagina 184 ‫עברית‬ ........‫תחזוקה‬ ........‫תיאור‬ .......... ‫כללי‬ ‫מידע‬ ..........‫מטרה‬ .......... ‫הכלי‬ ‫ניקוי‬ ........‫המוצר‬ ‫סקירת‬ ........‫הסליל‬ ‫החלפת‬ ........‫בטיחות‬ ......‫החיתוך‬ ‫חוט‬ ‫החלפת‬ ........‫התקנה‬ ......‫החרמש‬ ‫ראש‬ ‫הרכבת‬ ....‫מהאריזה‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ......‫החרמש‬ ‫ראש‬ ‫פירוק‬ .........
  • Pagina 185 ‫עברית‬ ‫בטיחות‬ ‫תיאור‬ ‫אזהרה‬ ‫מטרה‬ ‫הבטיחות‬ ‫הוראות‬ ‫לכל‬ ‫לציית‬ ‫להקפיד‬ ‫נא‬ ‫דומים‬ ‫צמחייה‬ ‫וסוגי‬ ‫קטנים‬ ‫עשבים‬ ‫דשא‬ ‫לחיתוך‬ ‫נועד‬ ‫זה‬ ‫כלי‬ ‫הקרקע‬ ‫לפני‬ ‫מקביל‬ ‫להיות‬ ‫חייב‬ ‫החיתוך‬ ‫מישור‬ ‫הקרקע‬ ‫בגובה‬ ‫הבטיחות‬ ‫במדריך‬ ‫עיין‬ ‫שיחים‬ ‫חיה‬ ‫גדר‬ ‫לחיתוך‬ ‫בכלי‬ ‫להשתמש‬ ‫ניתן‬ ‫לא‬...
  • Pagina 186 ‫עברית‬ ‫הכלי‬ ‫הפעלת‬ ‫הצינור‬ ‫חיבור‬ ‫איור‬ ‫איור‬ ‫המצמד‬ ‫על‬ ‫הכפתור‬ ‫את‬ ‫שחרר‬ ‫הכיבוי‬ ‫ההפעלה‬ ‫כפתור‬ ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫התחתון‬ ‫הצינור‬ ‫על‬ ‫השחרור‬ ‫כפתור‬ ‫את‬ ‫פנימה‬ ‫לחץ‬ ‫ההדק‬ ‫על‬ ‫ולחץ‬ ‫הנעילה‬ ‫לחצן‬ ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫את‬ ‫והזז‬ ‫המיקום‬ ‫לחור‬ ‫במקביל‬ ‫השחרור‬ ‫כפתור‬ ‫את‬ ‫יישר‬...
  • Pagina 187 ‫עברית‬ ‫החשמליים‬ ‫והרכיבים‬ ‫המנוע‬ ‫על‬ ‫מים‬ ‫תתיז‬ ‫אל‬ • ‫האורך‬ ‫את‬ ‫חותך‬ ‫החיתוך‬ ‫ולהב‬ ‫אוטומטית‬ ‫משתחרר‬ ‫החוט‬ ‫המיותר‬ ‫הסליל‬ ‫החלפת‬ ‫החיתוך‬ ‫קוטר‬ ‫כוונון‬ 10-13 ‫איור‬ ‫איור‬ ‫החרמש‬ ‫ראש‬ ‫בצדי‬ ‫הלשוניות‬ ‫על‬ ‫זמנית‬ ‫בו‬ ‫לחץ‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫הסליל‬ ‫מכסה‬ ‫את‬ ‫ופרק‬ ‫משוך‬...
  • Pagina 188 ‫עברית‬ ‫הכלי‬ ‫הובלת‬ ‫חשוב‬ ‫החיתוך‬ ‫להב‬ ‫את‬ ‫להתקין‬ ‫צריך‬ ‫החרמש‬ ‫בראש‬ ‫השימוש‬ ‫בעת‬ ‫חובה‬ ‫הכלי‬ ‫העברת‬ ‫בזמן‬ ‫כפפות‬ ‫ללבוש‬ • ‫החרמש‬ ‫ראש‬ ‫פירוק‬ ‫הכלי‬ ‫את‬ ‫עצור‬ • ‫אותו‬ ‫ולטעון‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫לפרק‬ • ‫איור‬ ‫הלהב‬ ‫מגן‬ ‫את‬ ‫להרכיב‬ • ‫המצוין‬...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Stf456

Inhoudsopgave