Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave
  • Русский

    • Mechanical Installation
    • Product Description
    • Electrical Connection
    • Fault Finding
    • Fitting the Discharge Pipe
    • Installing the Pressure Tank and Pressure Switch
    • Cleaning a Clogged Ejector
    • Mechanische Montage
    • Anschluss des Ejektors
    • Elektrischer Anschluss
    • Entsorgung
    • Description du Produit
    • Désignation
    • Installation Mécanique
    • Protection Anti Gel
    • Montage du Tuyau de Refoulement
    • Mise en Route
    • Connexion de L'éjecteur
    • Branchement Électrique
    • Mise au Rebut
    • Recherche des Défauts
    • Descrizione del Prodotto
    • Collegamento Dell'eiettore
    • Collegamento Elettrico
    • Puesta en Marcha
    • Conexión Eléctrica
    • Limpieza de un Eyector Obstruido
    • Localización de Fallos
    • Ligação Eléctrica
    • Ηλεκτρική Σύνδεση
    • Produktbeskrivning
    • Montering Av Utloppsrör
    • Elanslutning
    • Ejektoranslutning
    • Mekaaninen Asennus
    • Tuotteen Kuvaus
    • Paineputken Liitäntä
    • Painesäiliön Ja Painekytkimen Asennus
    • Frostsikring
    • Montering Af Tryktank Og Pressostat
    • Opis Produktu
    • 1 Описание Изделия

      • Inhoudsopgave
    • 2 Расшифровка Типового Обозначения

      • Давление Включения
      • Монтаж Насоса
    • 4 Подключение Электрооборудования

      • Предварительное Давление Напорного Бака
      • Присоединение Эжектора
    • 5 Пуск

      • Установка Нагнетательного Патрубка
      • Установка Напорного Бака И Реле Давления
      • Эжекторы С Металлической Переходной Муфтой
      • Эжекторы С Пластиковой Переходной Муфтой
      • Неисправности Насоса
      • Неисправности Насосной Системы
    • 8 Обзор Неисправностей

      • Очистка Засоренного Эжектора
    • 9 Утилизация

      • E: Epdm V: Fkm
        • Ejektor Bekötés
        • Elektromos Bekötés
        • Üzembehelyezés
        • Nyomóvezeték Bekötése
        • Karbantartás
        • Hulladékkezelés
  • Hrvatski

    • Opis Proizvoda
    • 2 Tipni Ključ

      • Ejektor S Priključkom Na Plastičnu Cijev
      • Ejektor S Priključkom Na Željeznu Cijev
    • 3 Mehanička Montaža

      • Montaža Crpke
    • 4 Električni Priključak

      • Montaža Tlačnog Spremnika I Tlačne Sklopke
      • Namještanje Ispusne Cijevi
      • Predtlak Tlačnog Spremnika
    • 5 Puštanje U Pogon

      • Spajanje Ejektora
      • Ulazni Tlak
    • 6 Uzdržavanje

    • 9 Odlaganje

      • ČIšćenje Začepljenog Ejektora
    • Slika

      • Opis Proizvoda
      • Tipske Karakteristike
      • Mehanička Instalacija
      • Ugradnja Pumpe
      • Spajanje Ejektora
      • Ejektor Sa Metalnim Priključkom Na Cijev
      • Ejektor Sa Plastičnim Priključkom Na Cev
      • Postavljanje Odvodne Cevi
      • Montaža Rezervoara Pritiska I Sklopke Pritiska
      • Predpritisak Rezervoara Pritiska
      • Ulazni Pritisak
      • Električna Instalacija
      • Puštanje U Rad
      • Održavanje
      • ČIšćenje Zapušenog Ejektora
      • Odstranjivanje
      • E: Epdm V: Fkm
        • Fixarea Conductei de Refulare
        • Instalarea Rezervorului Sub Presiune ŞI a Senzorului de Presiune
  • Čeština

    • Popis Výrobku

      • Instalace Čerpadla
    • Strojní Instalace

    • Typové Označení

      • Ejektory S Litinovou Přípojkou
      • Ejektory S Plastovou Přípojkou
    • Elektrické Připojení

      • Instalace Tlakové Nádoby a Tlakového Spínače
      • Instalace Výtlačného Potrubí
      • Plnicí Tlak Tlakové Nádoby
      • Připojení Ejektoru
    • Uvedení Do Provozu

      • Zapínací Tlak
    • Údržba

    • Likvidace

      • ČIštění Zaneseného Ejektoru
      • E: Epdm V: Fkm
        • Popis Výrobku
        • Typový Kľúč
        • Mechanická Montáž
        • Montáž Čerpadla
        • Pripojenie Ejektora
        • Ejektory S Liatinovou Prípojkou
        • Ejektory S Plastovou Prípojkou
        • Inštalácia Výtlačného Potrubia
        • Inštalácia Tlakovej Nádoby a Tlakového Spínača
        • Plniaci Tlak Tlakovej Nádoby
        • Zapínací Tlak
        • Elektrická Prípojka
        • Uvedenie Do Prevádzky
        • Údržba
        • Identifikácia Porúch
        • Poruchy Čerpadla
        • Poruchy Čerpacej Sútavy
        • ČIštenie Zaneseného Ejektoru
        • Likvidácia Výrobku
        • E: Epdm V: Fkm
          • Toote Kirjeldus
          • Gaminio Aprašymas
          • Mechaninis Įrengimas
          • Elektros Jungtys
          • Paleidimas
          • Slėginio Bako Ir Slėgio Jungiklio Įrengimas
          • Atliekų Tvarkymas
          • Технічне Обслуговування
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 25
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
CR deep-well
Installation and operating instructions
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Grundfos CR deep-well

  • Pagina 25: Productomschrijving

    INHOUD 2. Typesleutel Pagina Voorbeeld 5 -13 -DW -F -I -E -H QQ E Productomschrijving Typereeks CR, CRI Typesleutel Nominale stroomsnel- Mechanische installatie heid in m³/uur Installatie van de pomp Aantal waaiers Ejector-aansluiting Code voor pompuitvoering 3.2.1 Ejectoren met aansluiting voor ijzeren leiding DW: CR, CRI pomp met ejector 3.2.2 Ejectoren met aansluiting voor plastic buis Bevestiging van de afvoerleiding...
  • Pagina 26: Ejector-Aansluiting

    3.2 Ejector-aansluiting Uitschakeldruk De pomp stopt. 1. Sluit de leiding met grotere afmeting (1¼") aan op de diffusor Drukverschil Drukval. De pomp start opnieuw. (de lange ejectorleiding) en op het aanzuigvat. Inschakeldruk = uitschakeldruk - drukverschil. 2. Sluit de leiding met kleinere afmeting (1") aan op de nippel (de korte ejectorleiding) en op de uitlaat aan de bovenzijde van de Voorbeeld pomp.
  • Pagina 27: Reiniging Van Een Verstopte Ejector

    8.2.1 Reiniging van een verstopte ejector 1. Trek de ejector uit de put of het boorgat. Houd de ejector in de normale verticale positie zodat eventueel aanwezige veront- reinigingen niet terug in het leidingwerk stromen. 2. Maak de ejector los van de leidingen. 3.

Inhoudsopgave