Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 14
Si après le nettoyage du conduit de sortie d'eau, vous
n'obtenez pas le résultat attendu, démontez le filtre à eau
de l'arrivée d'eau sur l'extrémité inférieure de l'embout
fileté de l'appareil principal (2), nettoyez-le et replacez-le.

INFORMATIONS TECHNIQUES :

Puissance (kw) : 3
Pression (Mpa) : 0,04 – 0,6
Qualité d'étanchéité: IPX4
Tension nominale : 220 – 240V ~ 50/60 Hz
Consommation journalière d'électricité : 0,374 kWh
Profil de charge : 3XS
Efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau nwh : 37,6%
Ce produit satisfait aux normes européennes.
Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques
ainsi que les piles et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec
les déchets ménagers ordinaires. Vous êtes légalement tenu de
les ramener gratuitement, à la fin de leur durée de vie, au distributeur
ou à un point de collecte public officiel consacré, selon la loi sur les
équipements électriques et électroniques, au recyclage d'appareils
électriques et électroniques et de séparer et d'éliminer les lampes, les
piles et les accumulateurs à l'état déchargé qui ne sont pas solidement
fixés à l'appareil et peuvent être retirés sans être détruits. Utilisez, dans
la mesure du possible, des piles rechargeables plutôt que des piles à
usage unique. La réutilisation et le recyclage des appareils usagés sont
une contribution importante à la protection de l'environnement. En cas
d'élimination incorrecte, des composants toxiques peuvent être libérés
dans l'environnement et avoir des effets nocifs sur la santé des personnes,
des animaux et des plantes. Les piles avec une teneur élevée en substances
nocives sont en outre marquées des signes suivants : Cd=cadmium,
Hg=mercure, Pb=plomb. Les consommateurs sont eux-mêmes
responsables de la suppression des données personnelles de l'appareil.
Conforme à l'usage alimentaire
Classe de protection 1
NOTE SULLA SICUREZZA
• Leggere attentamente le istruzioni per l'uso
prima dell'uso e conservare le istruzioni per
l'uso in un luogo sicuro per poterle consultare
in futuro.
• La conduttura dell'acqua deve essere aperta
e il dispositivo deve essere attaccato alla
corrente.
• Questo dispositivo deve essere installato
verticalmente, altri angoli sono proibiti.
M27792_Aquadon_Flex-Head_Manual_20220914.indd 11
M27792_Aquadon_Flex-Head_Manual_20220914.indd 11
Fabriqué en Chine
IT
• Per evitare un sovraccarico del circuito,
non utilizzare altri apparecchi sullo stesso
circuito di questi.
• Se in caso di utilizzo duraturo la portata
dovesse ridursi, è necessario pulire il filtro di
ingresso dell'acqua.
• Lo scarico dell'acqua deve essere pulito
regolarmente.
• Se il cavo elettrico flessibile dovesse essere
danneggiato, non cercare di ripararlo.
• AVVISO: questo dispositivo non deve essere
installato in luoghi a rischio congelamento.
Non accenderlo quando esiste la possibilità
che l'acqua nel dispositivo sia congelata.
• Il dispositivo non deve essere collegato
ad un altro rubinetto dell'acqua né deve
essere montato in un altro dispositivo che
pregiudichi la circolazione.
• Questo dispositivo può essere utilizzato
da bambini di età pari o superiore a 8 anni,
o da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o che non hanno le
necessarie esperienze e / o conoscenze solo
sotto supervisione o solo se istruiti sull'uso
sicuro del dispositivo e ne hanno compreso i
rischi connessi.
• I bambini non sono autorizzati a giocare con
il dispositivo. La pulizia e la manutenzione di
competenza dell'utente non devono essere
eseguite dai bambini a meno che non abbiano
più di 8 anni e siano sotto supervisione.
• Prima di procedere con la manutenzione del
dispositivo, estrarre la spina.
• Prima di collegare il dispositivo, assicurarsi
che il luogo sia adatto.
Ad esempio fare attenzione all'altezza
dell'armadio.
11
14.09.22 10:47
14.09.22 10:47

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor Aquadon FLEX-HEAD

Inhoudsopgave