Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 169
Art.Nr.
5902205901
AusgabeNr.
5902205850
Rev.Nr.
18/01/2021
HMS850
Abricht- /Dickenhobelmaschine
DE
Originalbetriebsanleitung
Planer/Thicknesser
GB
Translation of original instruction manual
Dégauchisseuse/Raboteuse
FR
Traduction des instructions d'origine
Pialla a filo e spessore
IT
Traduzione del manuale d'uso originale
Zrovnávačka a hrúbkovačka
SK
Preklad originálneho návodu na prevádzku
Srovnávačka a tloušťkovačka
CZ
Překlad originálního návodu k provozu
Egyengető és vastagoló gyalu
HU
Az eredeti használati utasítás fordítása
Rihthöövel-paksusmasin
EE
Tõlge Originaalkasutusjuhend
Oblius / obliavimo
LT
Vertimas originali naudojimo instrukcija
Biezumēvelmašīna un gludēvelmašīna
LV
Tulkošana no oriģinālā lietošanas instrukcija
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Grubościówko-strugarka
PL
10
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Afretter- og tykkelseshøvlemaskinen
DK
24
Oversættelse af original betjeningsvejledning
Vlak-vandiktebank
NL
37
Vertaling van originele handleiding
Rikt- och planhyvel
SE
51
Översättning av original-bruksanvisning
Oiko-/tasohöylä
FI
64
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Máquina de aderezo / espesamiento
ES
77
Traducción del manual de instrucciones original
Izravnalni in debelinski skobeljnik
SI
90
Prevod originalnih navodil za uporabo
Абрихт-щрайхмус
BG
103
Превод на оригиналната инструкция
Izravnačka i debljinska blanja
HR
116
Prijevod originalnog naputka za uporabu
Rindeaua la grosime şi de îndreptat
RO
129
Traducerea modului original de utilizare
142
156
169
183
196
208
222
235
250
263
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Scheppach HMS850

  • Pagina 1 Art.Nr. 5902205901 AusgabeNr. 5902205850 Rev.Nr. 18/01/2021 HMS850 Abricht- /Dickenhobelmaschine Grubościówko-strugarka Originalbetriebsanleitung Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Planer/Thicknesser Afretter- og tykkelseshøvlemaskinen Translation of original instruction manual Oversættelse af original betjeningsvejledning Dégauchisseuse/Raboteuse Vlak-vandiktebank Traduction des instructions d’origine Vertaling van originele handleiding Pialla a filo e spessore Rikt- och planhyvel Traduzione del manuale d’uso originale...
  • Pagina 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 4  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 6  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 8  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 169: Verklaring Van De Symbolen Op Het Toestel

    Draag een veiligheidsbril. Vonken die tijdens het werk ontstaan of splinters, spanen en stof die uit het toestel ontsnappen kunnen leiden tot zichtverlies. LET OP! Verwondingsgevaar! Niet in het draaiende schaafmes grijpen. Overbelastingsschakelaar NL | 169  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 170 Reiniging en onderhoud ............... 178 Opbergen ..................... 179 Elektrische aansluitingen ..............179 Bestelling van reserveonderdelen ............180 Verwijdering en recyclage ..............180 Verhelpen van storingen ..............181 170 | NL  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 171: Inleiding

    NL | 171  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 172: Doelmatig Gebruik

    - Vermijd lichamelijk contact met geaarde on- verdere speciale kwalificatie voor het gebruik van het derdelen, b.v. buizen, radiatoren, fornuizen, apparaat vereist. koelkasten. 172 | NL  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 173 - Controleer regelmatig de stekker en de kabel keld. en laat deze bij beschadiging door een erken- de vakman vervangen. NL | 173  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 174 • Door in het werkstuk opgenomen metalen onder- versplinterend hout mag met dit apparaat niet wor- delen kunnen de messen stomp worden resp. ver- den bewerkt. Gevaar voor letsel! stoord raken. 174 | NL  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 175: Technische Gegevens

    • Pas uw manier van werken aan het toestel aan. • Overbelast het toestel niet. • Laat het toestel indien nodig nazien. • Schakel het toestel uit als het niet wordt gebruikt. NL | 175  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 176: Werkvoorbereiding

    (19) gestoken. Let hierbij bovendien op dat het werkstuk geen ka- bels, touwen, snoeren of dergelijke bevat. Bewerk geen hout dat veel knoesten of knoestgaten bevat. 176 | NL  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 177: Gebruik

    Ze moeten aan de toevoer- Plaats de slingerstang (10) op de spindel (19) en en wegneemzijde van de schaafmachine worden draai de vandiktebank (21) naar de gewenste hoogte. aangebracht. NL | 177  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 178: Vervangen Van De Messen (Afb. 13/14)

    • Als u ze drie keer verscherpt, kunt u niet meer dan 3 x 0,05 mm materiaal verwijderen. • De bladen die in deze machine worden gebruikt, zijn niet geschikt om te markeren of te buigen. 178 | NL  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 179: Opbergen

    • Gegevens van het typeplaatje van de motor • Het toestel kan bij ongunstige netomstandighe- den leiden tot tijdelijke spanningsschommelingen. • Het product is uitsluitend voorzien om op aansluit- punten te werken die NL | 179  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 180: Bestelling Van Reserveonderdelen

    180 | NL  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 181: Verhelpen Van Storingen

    Er moet een afzuigapparaat worden gebruikt die bij met afzuiging bij het de afzuigmond een luchtsnelheid van minstens 20 vlakschaven of vandikte- m/s garandeert. schaven verstopt NL | 181  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 182 Controleren Vervangen Reiniging van de machine van stof/spaanders Reinigen Controle van de aandrijfriemen op spanning & toestand Controleren / slijtage Vervangen Inoliën/insmeren van alle bewegende verbindingsstukken 182 | NL  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 276  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 277  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 278 Ichenhausen, den 18.01.2021 __________________________ Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Project Management First CE: 2017 Documents registar: Dawid Hudzik Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 279 što zamijenjujemo besplatno bilo koji dio stroja koji dokazano cijene kao i sve druge reklamacije zbog šteta su isključene. postane neupotrebljiv uslijed neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnji u tom vremenskom  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Pagina 280 οποιοδήποτε μέρος δωρεάν μηχανή που αποδεδειγμένα θα αχρηστευτεί λόγω ελαττωματικού πριονιού είναι αναλώσιμο είδος και εξαιρούνται ρητά από καμία εγγύηση. υλικού ή ελαττώματα της κατασκευής μέσα σε τέτοια χρονική περίοδο . Όσον αφορά τα τμήματα  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

5902205901

Inhoudsopgave