Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave
  • Deutsch

    • Inhoudsopgave
    • Konformitätserklärung
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Spezielle Sicherheitshinweise
    • Überblick
    • Auspacken, Zusammenbauen, Transportieren, Aufstellen
    • Das Gerät IM Einzelnen
    • Zubehör
    • Technische Daten
      • Bedienung
      • Wartung und Pflege
      • Sägeblatt Wechseln
      • Gerät Reinigen
      • Technische Daten
      • Additional Safety Instructions
      • Unpacking, Assembling, Transporting, Setting up
      • Inclined Cuts
      • Double Mitre Cuts
      • Cutting Grooves
      • Care and Maintenance
      • Adjustments
      • Cleaning the Device
      • Storage of Device
      • Tips and Tricks
      • Accessories
      • Environmental Protection
      • Technical Specifications
      • Déclaration de Conformité
      • Consignes Générales de Sécurité
      • Autres Consignes de Sécurité
      • Dispositifs de Sécurité
      • Vue D'ensemble
      • Composants de L'appareil
      • Scier des Rainures
      • Maintenance et Entretien
      • Remplacement de la Lame de Scie
      • Changement de L'insert de Table
      • Nettoyage de L'appareil
      • Stockage de L'appareil
      • Trucs et Astuces
      • Réparations
      • Protection de L'environnement
      • Caractéristiques Techniques
      • Dichiarazione DI Conformità
      • Utilizzo Conforme
      • Dispositivi DI Sicurezza
      • Elementi Dell'apparecchio
      • Cura E Manutenzione
      • Rispetto Dell'ambiente
      • Dati Tecnici
      • Declaración de Conformidad
      • Recomendaciones Generales de Seguridad
      • Componentes de la Máquina
      • Mantenimiento y Conservación
      • Cambio de la Hoja de Sierra
      • Cambiar la Pieza Suplementaria de la Mesa
      • Limpieza del Aparato
      • Consejos y Trucos
      • Problemas y Averías
      • Datos Técnicos
      • Declaração de Conformidade
      • Dispositivos de Segurança
      • Substituição da Lâmina de Serra
      • Conselhos E Truques
      • Problemas E Avarias
      • Dados Técnicos
      • Föreskriven Användning
      • Allmänna Säkerhetsanvisningar
      • Uppackning, Montering, Transport, Uppställning
      • Transport
      • Uppställning
      • Manövrering
      • Rengöring Av Maskinen
      • Förvaring Av Maskinen
      • RåD Och Tips
      • Problem Och Felsökning
      • Tekniska Specifikationer
      • Tarkoituksenmukainen Käyttö
      • Yleiskatsaus
      • Pakkauksesta Purkaminen, Kokoaminen, Kuljettaminen, Pystyttäminen
      • Jiirisahaus
      • Kalteva Sahaus
      • Kaksoisjiirisahaus
      • Urien Sahaus
      • Laitteen Puhdistus
      • Laitteen Säilytys
      • Tekniset Tiedot
      • Forskriftsmessig Bruk
      • Anvisning
      • Betjening
      • Utskifting Av Innleggskive
      • Tips Og Triks
      • Tekniske Data
      • Generelle Sikkerhedsanvisninger
      • Udpakning, Samling, Transport, Opstilling
      • Udpakning
      • Transport
      • Geringssnit Udgangsstilling
      • Savning Af Noter
      • Vedligeholdelse Og Pleje
      • Udskiftning Af Savklingen
      • Udskiftning Af Bordprofilen
      • Opbevaring Af Maskinen
      • Tips Og Tricks
      • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
      • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
      • Pozostałe Zasady Bezpieczeństwa
      • Specjalne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
      • Urządzenie - Informacje Szczegółowe
      • Konserwacja I Czyszczenie
      • Regulacje Ustawień
      • Czyszczenie Urządzenia
      • Ochrona Środowiska
      • Dane Techniczne
      • Τεχνικά Στοιχεία
      • Biztonsági Berendezések
      • Áttekintés
      • Egyenes Vágások
      • Gérvágások Kiinduló Állás
      • Karbantartás És Ápolás
      • Karbantartás
      • Néhány Jó Tanács És Gyakorlati Fogás
      • Műszaki Adatok
  • Русский

    • Особые Указания По Технике Безопасности
    • Обзор
    • Обзор Устройства
    • Распаковка, Сборка, Транспортировка, Установка
    • Техническое Обслуживание И Уход
    • Принадлежности
    • Принадлежности»)
      • Varnostne Naprave
      • Razpakiranje, Sestava, Transport, Postavitev
      • Razpakiranje
      • Upravljanje
      • Nagnjeni Rezi
      • Dvojni Zajeralni Rezi
      • Žaganje Utorov
      • Vzdrževanje in Nega
      • Shranjevanje Naprave
      • Napotki in Namigi
    • Технические Характеристики
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 30
KGS 254 Plus
KGS 254 I Plus
KGS 315 Plus
de Originalbetriebsanleitung 7
en Original instructions 15
fr
Notice originale 22
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 30
it
Istruzioni originali 38
es Manual original 46
pt
Manual original 54
sv Bruksanvisning i original 62
www.metabo.com
fi
Alkuperäiset ohjeet 69
no Original bruksanvisning 76
da Original brugsanvisning 83
pl
Instrukcja oryginalna 90
el
Πρωτότυπο οδηγιώνχρήσης 98
hu Eredeti használati utasítás 107
ru
Оригинальное руководство по эксплуатации 115
sl
Izvirna navodila 124

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Metabo KGS 254 Plus

  • Pagina 1 KGS 254 Plus KGS 254 I Plus KGS 315 Plus de Originalbetriebsanleitung 7 Alkuperäiset ohjeet 69 en Original instructions 15 no Original bruksanvisning 76 Notice originale 22 da Original brugsanvisning 83 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 30 Instrukcja oryginalna 90 Istruzioni originali 38 Πρωτότυπο...
  • Pagina 3 (15) (14) (10) 32 33 (10)
  • Pagina 4 (14) (16) (24) (29)
  • Pagina 6 52 mm 75 mm 46 mm *2) 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU *3) EN 62841-1:2015, EN 62841-3-9:2015, EN 50581:2012 2020-05-14, Bernd Fleischmann Direktor Produktentstehung & Qualität (Vice President Product Engineering & Quality) *4) Metabowerke GmbH - Metabo-Allee 1 - 72622 Nuertingen, Germany...
  • Pagina 30: Conformiteitsverklaring

    (KGS 315 plus, KGS 254 Plus). deze aanwijzingen niet hebben gelezen. e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch Alleen door Metabo toegestane zaagbladen...
  • Pagina 31: Overige Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS nl beschreven apparaat. Wanneer u geen enkele en vervormde werkstukken kunnen zich draaien 4.1 Overige veiligheidsvoorschriften ervaring heeft met dergelijke apparaten, moet u of verplaatsen en het vastklemmen van het · Neem de bijzondere veiligheidsinstructies in de eerst een beroep doen op de hulp van ervaren draaiende zaagblad tijdens het zagen betreffende hoofdstukken in acht.
  • Pagina 32: Symbolen Op Het Apparaat (Afhankelijk Van Het Model)

    NEDERLANDS · Vermijd bij het maken van groeven zijdelingse · Gebruik uitsluitend door de fabrikant Informatie op het typeplaatje druk op het zaagblad – gebruik een vrijgegeven onderdelen. Dit betreft in het spaninrichting. bijzonder: (d) (e) – zaagbladen (bestelnummers zie hoofdstuk 11. 0000000000 00 0000000000 ..
  • Pagina 33: Uitpakken, Monteren, Transporteren, Plaatsen

    – De stopcontacten moeten reglementair Als de trekbank niet nodig is, kunt u de trekbank van de Metabo-onderstellen (zie hoofdstuk 11. geïnstalleerd, geaard en goedgekeurd zijn. met de borgschroef (9) in de achterste positie “Toebehoren”).
  • Pagina 34: Bediening

    NEDERLANDS · Voorkom het per ongeluk starten. Controleer of slechts zo stevig op het werkstuk drukken, dat de aan-/uit-schakelaar is uitgeschakeld het motortoerental niet te sterk daalt. (Zie afb. wanneer de stekker in het stopcontact wordt L, stap 2.) Aanwijzing: gestoken.
  • Pagina 35: Service En Onderhoud

    NEDERLANDS nl Uitgangspositie: 5. Veiligheidsvergrendeling (4) los maken en pendel beschermkap (11) naar boven – Transportvergrendeling (23) ontgrendelen. schuiven en hier houden. Gevaar! – Zaagkop naar boven gezwenkt. 6. Buitenflens (46) en zaagblad (45) voorzichtig – Binnenzeskantsleutel (1) niet verlengen. –...
  • Pagina 36: Apparaat Reinigen

    629006000 Uitsluitend voor EU-landen: geef uw of aanhalen om de laser zoals afgebeeld elektrisch gereedschap nooit met het Zaagbladen voor KGS 254 Plus en instellen. huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn KGS 254 I Plus: 2012/19/EG inzake gebruikte elektrische en 9.4 Apparaat reinigen...
  • Pagina 37: Technische Gegevens

    NEDERLANDS nl · Nadat de storing verholpen is, moet u eerst de taxatiewaarden maatregelen ter bescherming van goede werking van alle de gebruiker, bijv. organisatorische maatregelen. veiligheidsvoorzieningen controleren. Typisch A-gekwalificeerd geluidsniveau: De motor draait niet = geluidsdrukniveau = geluidsvermogensniveau Er is geen spanning. =onzekerheid ·...
  • Pagina 132 Metabowerke GmbH Metabo-Allee 1 72622 Nuertingen Germany www.metabo.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Kgs 254 i plusKgs 315 plus

Inhoudsopgave