Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 117
Igloo ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ
Mobile refrigerating appliance
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . 9
Tragbares Kühlgerät
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . 29
Appareil de réfrigération mobile
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . 51
Aparato móvil de refrigeración
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . 73
Apparecchio di refrigerazione
IT
mobile
Istruzioni per l'uso. . . . . . . . . . . . . . 95
Mobiel koelapparaat
NL
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 117
Transportabelt køle-/
DA
fryseapparat
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . 138
Mobil kyl-/frysprodukt
SV
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 159
Mobil kjøleboks
NO
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 180
Siirrettävä kylmäsäilytyslaite
FI
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Aparelho de refrigeração móvel
PT
Manual de instruções . . . . . . . . .222
Przenośne urządzenie
PL
chłodnicze
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . 244
igloocoolers.com
COOL BOXES
Termoelektrický chladicí box
CS
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . 266
Termoelektrické chladiace
SK
zariadenie
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . 287
Termoelektromos hűtőkészülék
HU
Használati utasítás . . . . . . . . . . . 308
Prijenosni rashladni uređaj
HR
Upute za uporabu . . . . . . . . . . . . 329
Mobil soğutma cihazı
TR
Kullanma Kılavuzu . . . . . . . . . . . . 350
Premični hladilni aparat
SL
Navodilo za uporabo . . . . . . . . . 370
Aparat frigorific mobil
RO
Instrucţiuni de operare . . . . . . . . . 391
Мобилен хладилен уред
BG
Инструкция за експлоатация . . 413
Teisaldatav jahutus-
ET
külmutusseade
Kasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . 435
Κινητή ψυκτική συσκευή
EL
Οδηγίες χειρισμού. . . . . . . . . . . . 455
Mobilusis šaldymo aparatas
LT
Naudojimo vadovas . . . . . . . . . . 479
Mobila aukstumiekārta
LV
Lietošanas rokasgrāmata . . . . . 500
521
‫ﻣﻛﺛﻑ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﺍﻟﻣﺣﻣﻭﻝ‬
‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬
AR
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Igloo ICF18

  • Pagina 1 COOL BOXES Igloo ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Mobile refrigerating appliance Termoelektrický chladicí box Operating manual ....9 Návod k obsluze ... . . 266 Tragbares Kühlgerät...
  • Pagina 117: Verklaring Van De Symbolen

    ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Verklaring van de symbolen Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en volg alle instructies, richtlijnen en waarschuwingen in deze handleiding op om ervoor te zorgen dat u het product te allen tijde op de juiste manier installeert, gebruikt en onderhoudt. Deze gebruiksaanwijzing MOET bij dit product bewaard worden.
  • Pagina 118: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ LET OP! Duidt op een situatie die, indien deze niet wordt voorkomen, kan leiden tot materiële schade. INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het gebruik van het product. Veiligheidsaanwijzingen GEVAAR! Het niet in acht nemen van deze waarschuwingen leidt tot ernstig letsel of de dood.
  • Pagina 119 ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Veiligheidsaanwijzingen • Plaats geen meervoudige stekkerdozen of draagbare voedingen ach- ter het toestel. • Houd de ventilatieopeningen van apparaatbehuizingen of inbouw- constructies vrij van hindernissen. • Gebruik geen mechanische voorwerpen of andere middelen om het ontdooiingsproces te versnellen, tenzij de fabrikant dit aanbeveelt.
  • Pagina 120 Veiligheidsaanwijzingen ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ • Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakking of in geschikte bakken worden bewaard. • Langdurig openen van het koeltoestel kan leiden tot een aanzienlijke temperatuurstijging in de compartimenten van het toestel. • Reinig oppervlakken die in contact komen met voedsel en aftapsyste- men regelmatig.
  • Pagina 121: Omvang Van De Levering

    ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Omvang van de levering • Gevaar voor oververhitting! Zorg er altijd voor dat er rond het koeltoestel minimaal 50 mm ventila- tie is. Houd de ventilatieruimte vrij van objecten die de luchtstroom naar de koelcomponenten kunnen belemmeren.
  • Pagina 122 Beoogd gebruik ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Dit product is alleen geschikt voor het beoogde gebruik en de toepassing in over- eenstemming met deze gebruiksaanwijzing. Deze handleiding geeft informatie die nodig is voor een correcte installatie en/of correct gebruik van het product. Een slechte installatie en/of onjuist gebruik of onderhoud leidt tot onbevredigende prestaties en mogelijke storingen.
  • Pagina 123: Bedienings- En Indicatie-Elementen

    ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Beoogd gebruik Bedienings- en indicatie-elementen Dekselvergrendelingen (afb. 2, pagina 4) Bedieningspaneel (afb. 3, pagina 5) Nr. Beschrijving Toelichting Schakelt de koelbox in of uit als de knop één tot twee seconden wordt ingedrukt VERMOGEN Statusindicatie „P...
  • Pagina 124: Gebruik

    ➤ Ontgrendel het deksel om dit te openen (A). ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ: Het deksel kan slechts vanaf één zijde worden geopend. ➤ ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ: Duw het deksel voorbij de deksel- stoppositie om het deksel te verwijderen (B). Deksel-stoppositie (afb. 7, pagina 8) Het deksel heeft een ingebouwde stoppositie (A).
  • Pagina 125: Energie Besparen

    1. Schakel de koelbox in. 2. ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ: Druk twee keer op de knop „SET” (afb. 3 , pagina 5). Gebruik de knoppen „UP +” (afb. 3 , pagina 5) en „DOWN –” (afb. 3 , pagina 5) om Celsius of Fahrenheit te selecteren.
  • Pagina 126 Gebruik ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Om veiligheidsredenen is de koelbox uitgerust met een elektronisch systeem dat beschermt tegen verkeerd polen. Dit beschermt de koelbox tegen kortsluiting bij aansluiting op een accu. Met zekering beveiligde gelijkstroomstekker gebruiken LET OP! Gevaar voor schade Ter bescherming van het toestel heeft de bijgeleverde gelijkstroomka- bel een zekering in de stekker.
  • Pagina 127 ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Gebruik Op een accu aansluiten (voertuig of boot) De koelbox kan worden gebruikt op 12 V of 24 V LET OP! Gevaar voor schade Ontkoppel de koelbox en andere verbruikers van de accu, alvorens de accu op een snellader aan te sluiten.
  • Pagina 128: De Accumonitor Gebruiken

    Gebruik ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Bij het wisselen tussen de wisselstroomvoeding en de accuvoeding kan de rode led eventueel kort oplichten. 1. Steek de wisselstroom-aansluitkabel (afb. 1 3, pagina 3) in de wisselstroom- stekkerbus van de koelbox (afb. 4 1, pagina 5).
  • Pagina 129: Koelbox Gebruiken

    ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Gebruik ✔ Het display toont het volgende: Lo (LOW), ΠEd (MED), Hi (HIGH) ✔ Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde modus weer. Het display knippert meerdere keren alvorens terug te keren naar de actuele temperatuur.
  • Pagina 130: Temperatuur Instellen

    Gebruik ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ INSTRUCTIE Bij gebruik op een accu wordt het display automatisch uitgeschakeld als de accuspanning laag is. De led „P” knippert oranje. Het koelboxdeksel vergrendelen 1. Sluit het deksel. 2. Druk de vergrendeling (afb. 2, pagina 4) naar beneden tot deze hoorbaar vast- klikt.
  • Pagina 131: Koelbox Uitschakelen

    ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Gebruik INSTRUCTIE • De fabrieksinstelling van de displayhelderheid is d0 (standaard). • Als er een storing optreedt, keert de helderheid automatisch terug naar de helderheid d0 (standaard). Na het verhelpen van storingen wordt de ingestelde helderheid weer geactiveerd.
  • Pagina 132: De Dc-Apparaatzekering Vervangen

    Reiniging en onderhoud ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ 1. Ontkoppel de stroomvoorziening naar het toestel. 2. Verwijder de aansluitkabel. 3. Wrik de zekeringhouder (afb. 4 2, pagina 5) er met een schroevendraaier uit. 4. Vervang de defecte glaszekering door een nieuwe zekering met dezelfde waarde (4 A, 250 V).
  • Pagina 133: Verhelpen Van Storingen

    ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Verhelpen van storingen LET OP! Gevaar voor schade • Reinig het koeltoestel nooit onder stromend water of in afwaswater. • Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of harde voorwerpen omdat deze de koelkast kunnen beschadigen.
  • Pagina 134: Garantie

    Garantie ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Bij gebruik met de De gelijkstroomuitgang Als de stekker van uw koelbox in de gelijkstroomuitgang: is vervuild. Dit heeft een gelijkstroomuitgang zeer heet wordt, slecht elektrisch con- moet ofwel de gelijkstroomuitgang wor- Het contact is aan, het tact tot gevolg.
  • Pagina 135: Afvoer

    ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Afvoer Afvoer Producten met niet-vervangbare batterijen, oplaadbare batterijen of lichtbronnen recyclen ➤ Als het product niet-vervangbare batterijen, oplaadbare batterijen of licht- bronnen bevat, hoeft u die niet te verwijderen voordat u het product afvoert. ➤ Als u het product definitief weg wilt doen, vraag dan bij het dichtstbijzijnde afvalverwerkingsbedrijf of uw dealer naar de betreffende afvoervoorschrif- ten.
  • Pagina 136 Technische gegevens ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ICF18 ICF32 ICF40 Aardopwarmings- 1430 vermogen (GWP): Afmetingen (b x h x d) (inclusief 500 x 300 x 422 mm 615 x 449 x 374 mm 615 x 518 x 374 mm handgrepen):...
  • Pagina 137 ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ Technische gegevens INSTRUCTIE Als de omgevingstemperatuur boven +32 °C (+90 °F) is, kan de mini- mumtemperatuur niet worden bereikt. Conformiteit: Dit product bevat gefluoreerde broeikasgassen. Het koelaggregaat is hermetisch afgesloten.
  • Pagina 521 ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺷﺭﺡ ﺍﻟﺭﻣﻭﺯ‬ ‫ﻳ ُﺭﺟﻰ ﻗﺭﺍءﺓ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ، ﻭﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ، ﻭﺍﻟﺗﺣﺫﻳﺭﺍﺕ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺍﻟﻣﺷﺎﺭ ﺇﻟﻳﻪ ﻭﺍﺗﺑﺎﻋﻬﺎ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ ﻟﻠﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ، ﻭﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻪ، ﻭﺻﻳﺎﻧﺗﻪ ﺑﺷﻛ ﻝ ٍ ﺻﺣﻳﺢ ٍ ﻓﻲ ﺟﻣﻳﻊ‬ .‫ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ. ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﺗ ُ ﺣﻔﻅ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﻣﻊ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬...
  • Pagina 522 ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ !‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ .‫ﺗﺷﻳﺭ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻭﺩ ﻭﺿﻊ ﺇﺫﺍ ﻟﻡ ﻳﺗﻡ ﺗﺟﻧﺑﻪ، ﻳﻣﻛﻥ ﺃﻥ ﻳﺅﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺣﺩﻭﺙ ﺗﻠﻑ ﺍﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎﺕ‬ ‫ﻣﻠﺣﻭﻅﺔ‬ .‫ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺗﻛﻣﻳﻠﻳﺔ ﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻣﻧ ﺗ َ ﺞ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ .‫ﺇﻥ ﻋﺩﻡ ﺍﻻﻟﺗﺯﺍﻡ ﺑﻬﺫﻩ ﺍﻟﺗﺣﺫﻳﺭﺍﺕ ﺳﻳﺅﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻭﻓﺎﺓ ﺃﻭ ﺣﺩﻭﺙ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺧﻁﻳﺭﺓ‬...
  • Pagina 523 ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﺍﻟﻣﺧﺎﻁﺭ ﺍﻟﺻﺣﻳﺔ‬ ‫ﺳﻧﻭﺍﺕ ﻭﺃﻛﺑﺭ، ﺃﻭ ﺍﻷﺷﺧﺎﺹ ﺍﻟﺫﻳﻥ‬ ‫ﻳﻣﻛﻥ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ ﻋﻣﺭ‬ • ‫ﻳﻌﺎﻧﻭﻥ ﻣﻥ ﺇﻋﺎﻗﺔ ﺑﺩﻧﻳﺔ ﺃﻭ ﺣﺳﻳﺔ ﺃﻭ ﻋﻘﻠﻳﺔ، ﺃﻭ ﻟﻳﺱ ﻟﺩﻳﻬﻡ ﺍﻟﺧﺑﺭﺓ ﻭﺍﻟﻣﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﻛﺎﻓﻳﺔ، ﻁﺎﻟﻣﺎ ﻛﺎﻥ‬ ‫ﻫﻧﺎﻙ ﺇﺷﺭﺍﻑ ﻋﻠﻳﻬﻡ ﺃﻭ ﺗﻡ ﺇﻋﻁﺎﺅﻫﻡ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﻁﺭﻳﻘﺔ ﺁﻣﻧﺔ، ﻭﻛﺎﻧﻭﺍ‬...
  • Pagina 524 ‫ﻣﺣﺗﻭﻳﺎﺕ ﺍﻟﺗﺳﻠﻳﻡ‬ ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ :‫ﺗﺟﻧﺏ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﺇﻻ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻧﺣﻭ ﺍﻟﺗﺎﻟﻲ‬ • ‫ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻛﺎﺑﻝ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺗﻳﺎﺭ ﻣﺳﺗﻣﺭ ﻟﻣﺻﺩﺭ ﻁﺎﻗﺔ ﺗﻳﺎﺭ ﻣﺳﺗﻣﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺳﻳﺎﺭﺓ‬ – ‫ﺃﻭ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻛﺎﺑﻝ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺗﻳﺎﺭ ﻣﺗﺭﺩﺩ ﻟﻣﺻﺩﺭ ﻁﺎﻗﺔ ﺗﻳﺎﺭ ﻣﺗﺭﺩﺩ‬ – ‫ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻛﺎﺑﻝ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺗﻳﺎﺭ ﻣﺗﺭﺩﺩ‬...
  • Pagina 525 ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺍﻟﻐﺭﺽ ﻣﻥ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﺍﻟﻐﺭﺽ ﻣﻥ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﺻ ُ ﻣﻡ‬ .‫ﻳﻼﺋﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﺎﺕ ﺗﺑﺭﻳﺩ ﺍﻟﻁﻌﺎﻡ. ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﻣﻼﺋﻡ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻋﻠﻰ ﻣﺗﻥ ﺍﻟﻣﺭﻛﺑﺎﺕ ﺍﻟﻘﻭﺍﺭﺏ‬ ‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﻫﺫﺍ ﻟﻳﺗﻡ ﺗﺷﻐﻳﻠﻪ ﺑﻣﺻﺩﺭ ﻁﺎﻗﺔ ﺗﻳﺎﺭ ﻣﺳﺗﻣﺭ ﻋﻠﻰ ﻣﺗﻥ ﺳﻳﺎﺭﺓ ﺃﻭ ﻗﺎﺭﺏ، ﺑﻣﺻﺩﺭ ﻁﺎﻗﺔ ﺗﻳﺎﺭ ﻣﺳﺗﻣﺭ‬...
  • Pagina 526 ‫ﺍﻟﻐﺭﺽ ﻣﻥ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ (‫ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺭﻧﻬﺎﻳﺕ‬ ) ‫ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺋﻭﻳﺔ‬ ‫ﺇﻋﺩﺍﺩ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ: ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺯﺭﻳﻥ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺎﺕ، ﻛﻝ ﻣﻧﻬﺎ ﺑﻣﻘﺩﺍﺭ‬ • ‫ﻣﺳﺗﻭﻳﺎﺕ ﻟﻠﺳﻁﻭﻉ‬ ‫ﺧﺎﺻﻳﺔ ﺗﻌﺗﻳﻡ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﻣﺯﻭﺩﺓ ﺑـ‬ • ‫ﻣﻘﺎﺑﺽ ﻟﻠﺣﻣﻝ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ‬ • ‫ﻋﻧﺎﺻﺭ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺍﻟﻌﺭﺽ‬...
  • Pagina 527 ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫، ﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﺷﻛﻝ‬ ) ‫ﻣﻘﺎﺑﺱ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ‬ ‫ﺍﻟﻭﺻﻑ‬ ‫ﺍﻟﻌﻧﺻﺭ‬ ‫ﻣﻘﺑﺱ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺑﻣﺻﺩﺭ ﺟﻬﺩ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ‬ ‫ﺣﺎﻣﻝ ﻣﺻﻬﺭ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ‬ ‫ﻏﻁﺎء ﻣﺻﻬﺭ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺳﺗﻣﺭ‬ ‫ﻣﻘﺑﺱ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺑﻣﺻﺩﺭ ﺟﻬﺩ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺳﺗﻣﺭ‬ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺍﻟﻭﺻﻑ‬ ‫ﺍﻟﻌﻧﺻﺭ‬ ‫ﻣﻘﺑﺱ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺑﻣﺻﺩﺭ ﺟﻬﺩ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ‬...
  • Pagina 528 ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ➤ ‫ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻐﻁﺎء، ﺍﺩﻓﻊ ﺍﻟﻐﻁﺎء ﺣﺗﻰ ﻳﺗﺟﺎﻭﺯ ﻧﻘﻁﺔ‬ ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ‬ ‫، ﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﺷﻛﻝ‬ ) ‫ﻭﺿﻊ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻐﻁﺎء‬ ) ‫(. ﺗﺟﻧﺏ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻐﻁﺎء ﺑﻘﻭﺓ ﻓﻳﺗﺟﺎﻭﺯ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻣﺩﻣﺞ‬ ) ‫ﻳﺣﺗﻭﻱ ﺍﻟﻐﻁﺎء ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺩﻣﺞ‬...
  • Pagina 529 ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﻷﺳﺑﺎﺏ ﺗﺗﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺳﻼﻣﺔ، ﻓﺈﻥ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﻣﺯﻭﺩ ﺑﻧﻅﺎﻡ ﺇﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻲ ﻟﻣﻧﻊ ﺍﻧﻌﻛﺎﺱ ﺍﻟﻘﻁﺑﻳﺔ. ﻳﻌﻣﻝ ﻫﺫﺍ ﻋﻠﻰ ﺣﻣﺎﻳﺔ‬ .‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﻣﻥ ﺗﻘﺻﻳﺭ ﺍﻟﺩﺍﺋﺭﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺑﺎﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻗﺎﺑﺱ ﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺳﺗﻣﺭ ﺍﻟﻣﺯﻭﺩ ﺑﻣﺻﻬﺭ‬ ‫ﺧﻁﺭ ﺍﻟﺗﻠﻑ‬ !‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬...
  • Pagina 530 ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺧﻁﺭ ﺍﻟﺗﻠﻑ‬ !‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ ‫ﺍﻓﺻﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﻭﺍﻟﻭﺣﺩﺍﺕ ﺍﻷﺧﺭﻯ ﺍﻟﻣﺳﺗﻬﻠﻛﺔ ﻟﻠﻁﺎﻗﺔ ﻣﻥ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﻗﺑﻝ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ‬ .‫ﺑﺟﻬﺎﺯ ﺷﺣﻥ ﺳﺭﻳﻊ‬ .‫ﻳﻣﻛﻥ ﺃﻥ ﺗﺗﺳﺑﺏ ﺍﻟﻔﻭﻟﺗﻳﺔ ﺍﻟﺯﺍﺋﺩﺓ ﻓﻲ ﺗﻠﻑ ﺇﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻳﺎﺕ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﻷﺳﺑﺎﺏ ﺗﺗﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺳﻼﻣﺔ، ﻓﺈﻥ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﻣﺯﻭﺩ ﺑﻧﻅﺎﻡ ﺇﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻲ ﻟﻣﻧﻊ ﺍﻧﻌﻛﺎﺱ ﺍﻟﻘﻁﺑﻳﺔ. ﻳﻌﻣﻝ ﻫﺫﺍ ﻋﻠﻰ ﺣﻣﺎﻳﺔ‬...
  • Pagina 531 ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﻭﻛﺎﻥ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺇﺷﻌﺎﻝ ﺍﻟﺳﻳﺎﺭﺓ ﻣﻐﻠ ﻘ ً ﺎ، ﻳﺗﻭﻗﻑ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﻋﻥ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻳ ً ﺎ، ﺑﻣﺟﺭﺩ‬ ‫ﺍﻧﺧﻔﺎﺽ ﺟﻬﺩ ﺍﻹﻣﺩﺍﺩ ﻋﻥ ﺍﻟﻣﺳﺗﻭﻯ ﺍﻟﻣﺣﺩﺩ. ﺳﻭﻑ ﻳ ُ ﻌﺎﺩ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﻣﺭﺓ ﺃﺧﺭﻯ ﺑﻣﺟﺭﺩ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺷﺣﻥ‬...
  • Pagina 532 ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ‬ ‫ﺧﻁﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ‬ !‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ ‫ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺗﻭﺍﻓﺭ ﺗﻬﻭﻳﺔ ﻛﺎﻓﻳﺔ ﻁﻭﺍﻝ ﺍﻟﻭﻗﺕ ﺣﺗﻰ ﺗﺗﺑﺩﺩ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺍﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ. ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﻋﺩﻡ‬ ‫ﺗﻐﻁﻳﺔ ﻓﺗﺣﺎﺕ ﺍﻟﺗﻬﻭﻳﺔ. ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﻭﺿﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺩ ﻣﺳﺎﻓﺔ ﻛﺎﻓﻳﺔ ﻣﻥ ﺍﻟﺟﺩﺭﺍﻥ ﻭﺍﻷﺟﺳﺎﻡ‬...
  • Pagina 533 ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺿﺑﻁ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ‬ .‫( ﻣﺭﺓ ﻭﺍﺣﺩﺓ‬ ‫ﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﺷﻛﻝ‬ ) “ „ ‫ﺍﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬ ‫ﺷﻛﻝ‬ ) (-‫–“ )ﻷﺳﻔﻝ‬ DOWN „ ‫( ﺃﻭ‬ ‫ﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﺷﻛﻝ‬ ) (+ ‫+“)ﻷﻋﻠﻰ‬ „ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‬ .‫( ﻟﺗﺣﺩﻳﺩ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ‬...
  • Pagina 534 ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺇﺫﺍﺑﺔ ﺍﻟﺛﻠﺞ ﺍﻟﻣﺗﻛﻭﻥ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ‬ .‫ﻗﺩ ﺗﺗﺳﺑﺏ ﺍﻟﺭﻁﻭﺑﺔ ﻓﻲ ﺗﻛﻭ ّ ﻥ ﺛﻠﺞ ﻓﻲ ﺍﻟﺟﺯء ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻲ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺑﺭﺩ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﺑﺧﺭﺍﺕ. ﻳﻘﻠﻝ ﻫﺫﺍ ﻣﻥ ﻗﺩﺭﺓ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ‬ ‫ﺧﻁﺭ ﺍﻟﺗﻠﻑ‬ !‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ .‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﺃﺑ ﺩ ًﺍ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺻﻠﺑﺔ ﺃﻭ ﻣﺩﺑﺑﺔ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺛﻠﺞ ﺃﻭ ﻟﻔﻙ ﺍﻷﺷﻳﺎء ﺍﻟﻣﺗﺟﻣﺩﺓ ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻧﻬﺎ‬...
  • Pagina 535 ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ‬ ‫ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﻣﺻﻬﺭ ﻗﺎﺑﺱ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺳﺗﻣﺭ‬ 5.12 ➤ ‫، ﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﺷﻛﻝ‬ ‫ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﻣﺻﻬﺭ ﻗﺎﺑﺱ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺳﺗﻣﺭ ﻛﻣﺎ ﻫﻭ ﻣﻭﺿﺢ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺩﺍﺋﺭﺓ ﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻳﺔ ﺍﻟﻣﻁﺑﻭﻋﺔ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺿﻭء‬ 5.13 ‫ﺧﻁﺭ ﺍﻟﺗﻠﻑ‬ !‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ ‫ﻳﻣﻛﻥ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﺍﻟﺿﻭء ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺷﺭﻛﺔ ﺍﻟﻣﺻﻧﻌﺔ ﺃﻭ ﻣﻥ ﻗ ِ ﺑﻝ ﻭﻛﻳﻝ ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ ﺃﻭ ﺷﺧﺹ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺱ‬...
  • Pagina 536 ‫ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ‬ ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺍﻟﺣﻝ‬ ‫ﺍﻟﺳﺑﺏ ﺍﻟﻣﺣﺗﻣﻝ‬ ‫ﺍﻟﻣﺷﻛﻠﺔ‬ ‫ﻻ ﻳﻣﻛﻥ ﺇﺟﺭﺍء ﺍﻹﺻﻼﺣﺎﺕ ﺇﻻ ﻣﻥ ﻗ ِ ﺑﻝ ﻣﺭﻛﺯ ﺧﺩﻣﺔ‬ ‫ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺗﺭﺩﺩ ﺍﻟﻣﺩﻣﺞ‬ .‫ﻋﻣﻼء ﻣﺗﺧﺻﺹ‬ .‫ﺗﺎﻟﻑ‬ ‫ﻻ ﻳﻣﻛﻥ ﺇﺟﺭﺍء ﺍﻹﺻﻼﺣﺎﺕ ﺇﻻ ﻣﻥ ﻗ ِ ﺑﻝ ﻣﺭﻛﺯ ﺧﺩﻣﺔ‬ .‫ﺍﻟﻣﻛﺛﻑ ﺑﻪ ﻋﻳﺏ‬...
  • Pagina 537 ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺩﻭﻳﺭ ﺍﻟﻣﻧﺗﺟﺎﺕ ﺍﻟﻣﺯﻭﺩﺓ ﺑﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﻏﻳﺭ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﺃﻭ ﺑﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﺃﻭ ﺑﻣﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺍﻹﺿﺎءﺓ‬ ➤ ‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻳﺣﺗﻭﻱ ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﻏﻳﺭ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﺃﻭ ﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ‬...
  • Pagina 538 ‫ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺗﻘﻧﻳﺔ‬ ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ICF40 ICF32 ICF18 ‫ﻁﻥ‬ 0.043 ‫ﻁﻥ‬ 0.037 ‫ﻁﻥ‬ 0.029 ‫ﻣﻛﺎﻓﺊ ﺛﺎﻧﻲ ﺃﻛﺳﻳﺩ‬ :‫ﺍﻟﻛﺭﺑﻭﻥ‬ 1430 ‫ﺍﺣﺗﻣﺎﻟﻳﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﺍﺣﺗﺑﺎﺱ‬ ) ‫ﺣﺭﺍﺭﻱ‬ ‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬ 374 x 518 x 615 ‫ﻣﻡ‬ 374 x 449 x 615 ‫ﻣﻡ‬ 422 x 300 x 500 ‫ﻣﻡ‬...
  • Pagina 539 ICF18, ICF32, ICF40, ICF60, ICF80DZ ‫ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺗﻘﻧﻳﺔ‬ ICF80DZ ICF60 ‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬ 447 x 556 x 873 ‫ﻣﻡ‬ 422 x 529 x 720 ‫ﻣﻡ‬ ‫ﻋﻣﻖ( )ﺑﻣﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ‬ ‫)ﻋﺭﺽ‬ :(‫ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻣﻘﺎﺑﺽ‬ 447 x 495 x 873 ‫ﻣﻡ‬ 422 x 470 x 720 ‫ﻣﻡ‬...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Icf32Icf40Icf60Icf80dz

Inhoudsopgave