Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 3
Instructieboekje / Manual
Handbuch - Mode d'emploi - Instruktion Hæfte
GOLDSUN AQUA 2000
GOLDSUN SUPRA 2000
Infraroodstraler / Infra red heater
Infrarotstrahler / Radiateur à infra-rouge /
Infrarøde stråleapparat
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor EUROM GOLDSUN AQUA 2000

  • Pagina 1 Instructieboekje / Manual Handbuch - Mode d’emploi - Instruktion Hæfte GOLDSUN AQUA 2000 GOLDSUN SUPRA 2000 Infraroodstraler / Infra red heater Infrarotstrahler / Radiateur à infra-rouge / Infrarøde stråleapparat...
  • Pagina 2 Deze symbolen op uw apparaat betekenen: niet afdekken – gevaar – heet oppervlak! These symbols on your device mean: do not cover – danger – hor surface! Diese Symbole auf Ihrem Gerät bedeuten: nicht abdecken - Gefahr - heiße Oberfläche! Ces symboles sur votre appareil signifient : ne pas recouvrir –...
  • Pagina 3: Inleiding

    DANK Hartelijk dank dat u voor een EUROM GOLDSUN terrasverwarmer hebt gekozen. U hebt daarmee een goede keus gemaakt! Wij hopen dat hij tot uw volle tevredenheid zal functioneren. Om het beste uit uw terrasstraler te halen is het belangrijk dat u dit instructieboekje vóór gebruik aandachtig en in zijn geheel doorleest en ook begrijpt.
  • Pagina 4: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Gebruik de infraroodstraler uitsluitend voor het doel, waarvoor hij is ontworpen: het verwarmen van (de voorwerpen in/op) een ruimte of terras. Hang er dus niet bijv. textiel overheen om te drogen, maar houdt rekening met de minimumafstanden tot het apparaat! Bij het gebruik van elektrische apparatuur dienen altijd een aantal basale veiligheidsregels in acht te worden genomen om het risico van brand, een elektrische schok of lichamelijk letsel enz.
  • Pagina 5: Installatie

     Bewaar geen lichtontvlambare vloeistoffen of materialen als verf, benzine, gastankjes enz. in de onmiddellijke nabijheid van het apparaat. Gebruik het apparaat niet in een brandgevaarlijke omgeving zoals nabij gastanks, gasleidingen of spuitbussen. Dat levert explosie- en brandgevaar op!  Steek nooit vingers, potloden of wat voor voorwerpen dan ook door een opening het apparaat in en raak nooit de lamp aan! ...
  • Pagina 6: Gebruik

     Draai nu alle schroeven nogmaals stevig vast en controleer of het apparaat onwrikbaar vast zit. Uw infraroodstraler is nu klaar voor gebruik. De EUROM GOLDSUN dient voor de persoonlijke veiligheid te worden aangesloten op een elektrische installatie, die is beveiligd d.m.v. een aardlekschakelaar van max. 30 mAmp. Onder bepaalde omstandigheden kan het aantrekkelijk zijn de straler vast aan te sluiten op het elektriciteitsnet en hem met een schakelaar te bedienen.
  • Pagina 7: Verwijdering

    Onderhoud In de EUROM GOLDSUN infraroodstraler bevinden zich geen delen die onderhoud behoeven of door de gebruiker vervangen/gerepareerd kunnen worden. Het apparaat is zeer goed afgedicht (IP55, spuitwaterdicht) en mag dan ook niet door onbevoegden worden geopend.
  • Pagina 30 Marke / commercialisé sous la marque / kendt under varemærket EUROM type GOLDSUN AQUA 2000 & GOLDSUN SUPRA 2000 voldoen aan de eisen van de onderstaande normen: agree with the demands of the subjoined standards: den Vorschriften der unten stehenden Normen entsprechen: satisfait aux exigences des normes suivantes : kendt under varemærket...
  • Pagina 32 EUROMAC BV., Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden e-mail: info@euromac.nl www.euromac.nl...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Goldsun supra 2000

Inhoudsopgave