58
электронных устройств и деформировать или расплавить некоторые элементы пласти-
кового корпуса.
•
Не храните устройство в очень холодных местах. В процессе работы устройство
нагревается до его рабочей температуры. Если устройство отключить и поместить на
хранение в очень холодное место, то на электрических схемах устройства может обра-
зоваться конденсат, который повредит дальнейшей работе устройства.
•
Не пытайтесь открыть корпус! Неквалифицированное вскрытие устройства может
повредить всю систему! После такого вскрытия гарантия аннулируется!
•
Избегайте падения или сильных ударов устройства.
•
Используйте это устройство только с адаптерами питания идущими в комплекте или
поставляемыми в качестве аксессуара.
•
Не перегружайте электрические розетки или удлинители, это может привести к их
возгоранию или поражению электрическим током.
•
Устройство работает на частоте 2,4 Ггц.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Following the safety tips
Следуйте этим мерам предосторожности, чтобы избежать травм, связанных с прово-
To prevent deaths and injuries associated with
дами от адаптеров этого устройства.
baby monitor cords :
•
Убедитесь что блоки устройства и шнуры адаптеров переменного тока всегда находят-
Make sure the baby unit and AC adapter cords are always out of reach of the
ся вне досягаемости от ребенка, на расстоянии не менее 1 метра.
Ÿ
baby at least 3 feet (1 meter) away.
Примечание: Это важно учитывать для детей в любом возрасте! Не важно, могут ли
Note :
они уже перемещаться или нет.
•
Никогда не размещайте камеру или провода от нее непосредственно в постели с
ребенком.
•
Убедитесь, что шнуры адаптера надежно спрятаны. Соедините длинные провода с
Use a wireless baby monitor to avoid risk of strangulation.
Ÿ
помощью ленточных или кабельных зажимов (стяжек).
Never use extension cords with AC adapters. Only use the AC adapters
Ÿ
•
Используйте монитор с питанием от встроенного аккумулятора а не от сетевого адапте-
provided.
ра, чтобы избежать риска удушения проводом.
•
Никогда не используйте сетевые удлинители с адаптерами устройства. Подключайте
Specifications
адаптеры устройства в розетку напрямую.
Общие меры предосторожности:
Camera
Frequency
Antenna
Transmission distance
•
Внимательно прочитайте руководство и следуйте инструкциям.
Modulation
•
Сохраните это руководство для использования в будущем.
Image Sensor
Lens
•
Убедитесь, что работающее устройство имеет возможность нормально охлаждаться.
IR LED
Dimensions
Никогда не накрывайте работающее устройство и его адаптеры питания.
Weight
•
бедитесь, что провода от адаптеров питания не могут быть повреждены и убедитесь,
Power
Operating temperature
что вы не можете их случайно задеть или выдернуть.
•
Храните мелкие детали и аксессуары устройства в недоступном для детей месте.
Specifications subject to change without notice
It's important even if your baby is not yet standing or mobile.
2.4 GHz
Dipole antenna
150 M (Line of Sight)
GFSK, FHSS
CMOS image sensor
f 3.0mm, F 2.4
8 pcs
8.5(W) x 11(H) x 10(D) cm
140g
DC 6V, 800mA
0℃ ~ 40℃ (32℉ ~ 104℉)
Monitor
Frequency
2.4 GHz
Antenna
Monopole antenna
Modulation
GFSK, FHSS
Display
3.5" LCD panel
Display colors
Full-color
Brightness Control
8 levels
VOX
Voice activation
Dimensions
12(W) x 8.3(H) x 2.6(D) cm
Weight
154g
Power
DC 6V, 800mA or Li battery
Operating temperature
0℃ ~ 40℃ (32℉ ~ 104℉)