×
Toegevoegd aan mijn handleidingen
Betrieb
(Siehe
Abb.
H)
Zur
Wiedergabe
iiber
den
eingebauten
Verstarker
1
Schalten
Sie
den
eingebauten
Verstarker
ein,
indem
Sie
POWER
auf
ON
(=)
stellen.
Die
POWER-Anzeige
leuchtet
auf.
2
Stellen Sie
den
VOLUME-
Regler
ein.
Nach
dem
Betrieb
steilen Sie
den
POWER-Schalter
auf
OFF/DIRECT
(II).
Die
POWER-Anzeige
erlischt.
Zur
Wiedergabe ohne den
eingebauten
Verstarker
Schalten
Sie
den POWER-Schalter
auf
OFF/DIRECT
(II).
Der
VOLUME-Regler
arbeitet
dann
nicht.
Stellen Sie
die Lautstarke
an
der angeschlossenen
Signalquelle
ein.
Technische
Daten
Verstarkerteil
Ausgangsleistung
1,5
W
+
1,5
W
Eingangskabel
Links:
Stereo-Ministecker
(A15:
l,0m/PC15:
2,0
m)
Rechts:
Mono-Ministecker
(A15:
1,0
m/PC15:
1,5
m)
Eingangsimpedanz
4,7
kOhm
(bei
1
kHz)
Lautsprecherteil
System
Breitband,
Bafireflex
Lautsprechereinheit
Breitband (magnetische
Abschirmung): 57
mm
Durchmesser
Nennimpedanz
8
Ohm
(OFF/DIRECT)
Nenn-Belastbarkeit
1,5
W
(OFF/DIRECT)
Allgemeine Daten
Stromversorgung
9
V
Gleichspannung, Sechs
Mignonzellen
(R6)
(nur
linker
Lautsprecher)
Batterie-Lebensdauer
(bei
5
mW
+
5
mW
Ausgangsleistung)
ca.
10
Stunden
mit
Sony
Batterien
R6
ca.
29
Stunden
mit
Sony
Alkalibatterien
LR6
Abmessungen
ca.
90
x
160
x
120
mm
(B/H/T)
Gewicht
Linker Lautsprecher:
ca.
360
g
ausschl. Batterien
ca.
470 g
einschl. Batterien
Rechter Lautsprecher:
ca.
290 g
Sonde
rzubehor
Netzadapter
AC-E90HG
Steckeradapter
PC-236HG
Verbindungskabel
RK-G138HG
Anderungen,
die
dem
technischen
Fortschritt
dienen, bleiben
vorbehalten.
Espanol
Antes de
utilizar
la
unidad,
lea
este
manual
detenidamente
y conservelo
para
futuras
referencias.
ADVERTENCIA
Para
evitar
incendios
o
el
riesgo
de
electrocucion,
no exponga
la
unidad
a
la
lluvia ni a
la
humedad.
Para
evitar
descargas
electricas,
no
abra
la
unidad.
En
caso
de
averia,
solicite los
servicios
de
personal
cualificado.
Particularidades
El
SRS-A15/PC15
es
un
sistema
de
altavoces
compacto,
tamafio
bolsillo,
con un
amplificador
de
potencia incorporado.
El
sistema
podra
conectarse
a
un
Discman,
un
WALKMAN*
de
cascos
auriculares,
un
ordenador
personal,
etc.
•
Salida
de
potencia
de
1,5
W
+
1,5
W
• El
"conducto
de
sonido dinamico"
asegura graves
ricos
y
potentes.
•
Los
altavoces tienen
blindado
antimagnetismo
y su presencia
cerca
de
un
televisor
o
de
cintas
grabadas
no
los afectara.
•
WALKMAN
es
marca
registrada
de Sony
Corporation.
Precauciones
•
Alimente
el
sistema
con
9
V CC
solamente.
Para alimentarlo
con
CA,
utilice
solamente
el
adaptador de
alimentacion
de
CA
AC-E90HG
(no suministrado).
No
utilice
ningiin otro
adaptador de
CA.
•
Despues de
haber alimentado
el
sistema
con
el
adaptador de
alimentacion
de
CA,
desconecte
este
de
la
toma de
la
red
cuando
no vaya
a utilizar
el
sistema
durante
mucho
tiempo.
El
interruptor
POWER
del altavoz
izquierdo
no
desconectara
el
adaptador de
alimentacion
de
CA.
•
Cuando
no
vaya
a utilizar
el
sistema
durante
mucho
tiempo, o
cuando
vaya
a
utilizarlo
con
alimentacion
de
CA,
extraigale
las
pilas
para
evitar-el
dano que
podria causar
el
electrolito
de
las
_
mismas.
•
No
abra
las
cajas
aciisticas.
En
caso
de
aven'a
solicite los
servicios
de
personal
cualificado.
•
No
deje
el
sistema
cerca
de
fuentes termicas,
ni
en
lugares
sometidos
a
la
luz
directa,
polvo
excesivo,
humedad,
lluvia,
o
choques.
•
Si
dentro
del
sistema cae
algiin
objeto solido
o
liquido, extraigale
las
pilas
y
haga
que
sea
revisado
por
personal
cualificado.
•
No
emplee
alcohol,
bencina,
ni
diluidor
de
pintura para limpiar
las
cajas
aciisticas.
Gerelateerde Producten voor Sony SRS-A15