Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 31
I5ESH1E/ I
Italiano
IT
Istruzioni per l'uso
CUCINA E FORNO
Sommario
Istruzioni per l'uso,1
Descrizione dell'apparecchio- Pannello di controllo,6
English
GB
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Description of the appliance-Overall view,5
Description of the appliance-Control Panel,6
PT
Português
Instruções para a utilização
FOGÃO E FORNO
Índice
Instruções para a utilização,1
ADVERTÊNCIA,2
Descrição do aparelho-Vista de conjunto,5
Descrição do aparelho-Painel de comandos,6
Utilização do plano de cozedura,27
All manuals and user guides at all-guides.com
Gebruiksaanwijzing
FORNUIS EN OVEN
Inhoud
Gebruiksaanwijzing,1
WAARSCHUWING,2
Beschrijving van het apparaat-Aanzichttekening,5
Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel,6
De kookzones,36
Bedienungsanleitungen
HERD UND OFEN
Inhalt
Bedienungsanleitungen,1
HINEISART,2
Beschreibung des Geräts-Übersicht,5
Beschreibung des Geräts-Schalttafel,6
Installation,39
Inbetriebnahme und Benutzung,41
Gebrauch des Ofens,41
Gebrauch des Kochfeldes,43
Vorsichtsmaßnahmen und Tipps,44
Pflege und Wartung,45
Hilfe,45
BG
Инструкции за употреба
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА И ФУРНА
Резюме
Инструкции за употреба,1
ПРЕПОРЪКА,2
Описание на уреда-Общ преглед,5
Описание на уреда- Управляващ панел,6
Инсталиране,47
Пуск и експлоатация, 49
Използване на фурната,50
Kотлони,52
Предпазни мерки и препоръки,53
Поддръжка и почистване,54
Техническо обслужване,54
Nederland
NL
Deutsch
DE
Български
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Indesit I5ESH1E/ I

  • Pagina 1: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com I5ESH1E/ I Nederland Italiano Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso FORNUIS EN OVEN CUCINA E FORNO Inhoud Sommario Gebruiksaanwijzing,1 Istruzioni per l’uso,1 WAARSCHUWING,2 AVVERTENZA,2 Beschrijving van het apparaat-Aanzichttekening,5 Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,5 Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel,6 Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo,6...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTÊNCIA WAARSCHUWING ATENÇÃO: Este aparelho e as suas partes PAS OP: Dit apparaat en zijn bereikbare acessíveis aquecem muito durante a onderdelen worden jdens gebruik zeer u lização. heet. É preciso ter atenção e evitar tocar os Zorg ervoor de verwarmende elementen elementos que aquecem.
  • Pagina 5: Descrizione Dell'apparecchio- Vista D'insieme

    All manuals and user guides at all-guides.com Aanzichttekening Aanzichttekening 1. Elektrische kookplaat 2. Bedieningspaneel Ovenrek 4. Lekplaat of bakplaat 5. Plaat voor opvangen van overkooksel 6. Geleidersvan de roosters 7. stand 5 8. stand 4 Descrizione dell’apparecchio 9. stand 3 Vista d’insieme 10.
  • Pagina 31: Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Installatie ! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor Waterpas zetten Indien het nodig is het apparaat eventuele raadpleging in de toekomst. In het geval u te nivelleren, kunnen de het apparaat verkoopt, weggeeft of wanneer u verhuist, bijgeleverde stelvoetjes in de moet het boekje bij het apparaat bewaard worden.
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com zich aan de onderkant van de klemmenstrook. 45,5 cm  3. Plaats de geleiders N en zoals aangegeven in 34,0 cm 39,1 cm het schema (zie afbeelding) en stel een verbinding tot stand door de schroeven van de klemmetjes goed vast te draaien.
  • Pagina 33: Starten En Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com Starten en gebruik werk: Gebruik van de oven 1. draai de TIMERKNOP bijna 360° rechtsom  om de wekker op te laden; ! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven 2.
  • Pagina 34: Praktische Kooktips

    All manuals and user guides at all-guides.com Praktische kooktips van het vlees onmiddellijk zodat er geen vocht verloren ! Bij de functie GRILL raden wij u aan de lekplaat op gaat en de binnenkant mals blijft. Het koken onder de stand 1 te zetten om eventueel vet of jus op te vangen.
  • Pagina 35: Gebruik Van De Glaskeramische Kookplaat

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik van de glaskeramische kookplaat De kookzones in- en uitschakelen Voor het inschakelen van een kookzone drukt u de bijbehorende knop rechtsom. Om hem uit te schakelen draait u de knop linksom tot aan “0”.
  • Pagina 36: Voorzorgsmaatregelen En Advies

    All manuals and user guides at all-guides.com Voorzorgsmaatregelen en advies ! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de • • Controleer altijd dat de knoppen in de stand staan geldende internationale veiligheidsvoorschriften. als het apparaat niet gebruikt wordt. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen.
  • Pagina 37: Onderhoud En Verzorging

    All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Het controleren van de afdichtingen van de oven Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige rondom de ovendeur. In het geval de afdichting handeling overgaat.
  • Pagina 38: Demonteren En Weer Monteren Van De Ovendeur

    All manuals and user guides at all-guides.com Demonteren en weer monteren van de WAARSCHUWING! De oven mag niet worden gebruikt ovendeur als de glazen plaat aan de binnenzijde is verwijderd! WAARSCHUWING! Als u de glazen plaat aan 1. Open de deur de binnenzijde weer in elkaar zet, dient u het 2.
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com    45,5   34,0  39,1                              , ...

Inhoudsopgave