Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 34
SC 1.030
SC 1.030 B
SC 1.030
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
59638860
02/11
5
12
19
27
34
42
50
58
65
72
79
86
94
101
109
116
123
130
138
145
152
159
166
174
181
188
195
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Kärcher SC 1.030

  • Pagina 34: Reglementair Gebruik

    Inhoud Zorg voor het milieu Het verpakkingsmateriaal is herbruikbaar. Nederlands Algemene instructies ..NL . . .5 Deponeer het verpakkingsmateriaal niet Korte handleiding ..NL . . .5 bij het huishoudelijk afval, maar bied het aan Beschrijving apparaat.
  • Pagina 35: Veiligheidsinstructies

    A6 Parkeerhouder Beschadigde stoomslang onmiddellijk ver- A7 Stroomleiding met stekker vangen. U mag alleen een door de fabrikant A8 Transportwiel (2x) aanbevolen stoomslang gebruiken (bestel- A9 Zwenkwiel nummer zie reserveonderdelenlijst). Pak de stekker en wandcontactdoos nooit B1 Stoomlans met vochtige handen beet. B2 Ontgrendeltoets Geen voorwerpen afstomen die stoffen be- B3 Keuzeschakelaar voor de hoeveelheid...
  • Pagina 36: Werking

    Voorzichtig Let erop dat het netsnoer of een verleng- Werking snoer niet wordt beschadigd doordat men er- overheen rijdt, ze knikt, er te hard aan trekt Accessoires monteren of dergelijke. Bescherm de netsnoeren te- Afbeelding gen hitte, olie en scherpe randen. Zwenkwiel en transportwielen aanbrengen Giet nooit oplosmiddelen, vloeistoffen die en laten vastklikken.
  • Pagina 37 Vul het waterreservoir met maximaal 1 liter Water bijvullen schoon leidingwater. Instructie: Warm water verkort de opwarmtijd. Water in het reservoir moet nagevuld worden Veiligheidssluiting opnieuw vast op het ap- wanneer de hoeveelheid stoom tijdens het werk paraat schroeven. vermindert en er aan het einde geen stoom meer wordt geproduceerd.
  • Pagina 38: Toepassing Van Accessoires Nl

    Toepassing van accessoires Puntspuitkop Hoe dichter die bij de verontreinigde plaats ge- Belangrijke aanwijzingen voor gebruik bracht wordt, hoe hoger de reinigende werking aangezien temperatuur en stoom aan de uitlaat- Reiniging van textiel Voor de behandeling met de stoomreiniger altijd opening het hoogst zijn.
  • Pagina 39: Droogstrijken

    Bedien de schakelaar Stoom bovenaan of Strijkijzer Stoom onderaan. Gevaar – Stoom onderbreken: Schakelaar Stoom in- Wanneer het stoomstrijkijzer gevallen is, drukken. Er komt stoom naar buiten zolang mag het niet gebruikt worden indien zichtba- de schakelaar ingedrukt wordt. re schade is ontstaan of wanneer het appa- –...
  • Pagina 40: Hulp Bij Storingen

    Voorhanden water volledig uit het waterre- Ontkalken van het waterreservoir servoir verwijderen (zie afbeelding) Opmerking: Bij continu gebruik van in de handel Onderhoud van accessoires gebruikt gedistilleerd water hoeft u het reservoir niet te ontkalken. Opmerking: Vloerdweil en badstof-overtrek zijn Omdat zich ook op de wand van het waterreser- reeds voorgewassen en kunnen direct voor voir kalk afzet, adviseren wij, het waterreservoir...
  • Pagina 41: Hoog Waterverlies

    Hoog waterverlies Stoomreservoir te vol. Stoompistool indrukken tot minder water naar buiten treedt. Kalkaanslag in het reservoir. Reservoir ontkalken. Reserveonderdelen Gebruik uitsluitend originele KÄRCHER-onder- delen. Een overzicht van de onderdelen vindt u aan het eind van deze gebruiksaanwijzing. Garantie In ieder land zijn de door ons bevoegde verkoop- kantoor uitgegeven garantiebepalingen van toe- passing.
  • Pagina 203 ‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﺨﺎر‬ ‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺎء ﻓﻲ ﻏﻼﻳﺔ اﻟﺒﺨﺎر‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺠﻬﺎز‬  ‫ﻳﺘﻌﺬر اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺒﺨﺎر‬ ‫اﻟﺠﻬﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺒﺨﺎر ﻣﺆﻣﻦ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ وﺳﻴﻠﺔ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻷﻃﻔﺎل‬  ‫اﺿﺒﻂ زر اﺧﺘﻴﺎر ﻛﻤﻴﺔ اﻟﺒﺨﺎر إﻟﻴﺎ اﻷﻣﺎم‬ IP X ‫درﺟﺔ...
  • Pagina 204 ‫ﻻ‬ ‫ﺳﺎﻋﺎت‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ ﻣﺬﻳﺐ اﻟﺠﻴﺮ ﺑﻌﺪ ﻣﺮور‬  ‫إزاﻟﺔ اﻟﺘﺮﺳﻴﺒﺎت اﻟﺠﻴﺮﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻐﻼﻳﺔ‬ ‫ﺗﺰال ﻫﻨﺎك ﻛﻤﻴﺔ ﻣﺘﺒﻘﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺬﻳﺐ ﻓﻲ ﻏﻼﻳﺔ‬ ‫ﺘﺮﺳﻴﺒﺎت اﻟﺠﻴﺮﻳﺔ‬ ‫ﻟﻴﺲ ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري إزاﻟﺔ اﻟ‬ ‫إرﺷﺎد‬ ‫اﻟﻐﻼﻳﺔ ﻣﻦ ﻣﺮﺗﻴﻦ‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز، وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻳﺠﺐ ﻏﺴﻞ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻐﻼﻳﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﺎء اﻟﻤﻘﻄﺮ‬ ‫إﻟﻰ...
  • Pagina 205 ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺟﻴﻪ أول دﻓﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺨﺎر إﻟﻰ ﻗﻄﻌﺔ‬  ‫ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻜﻮاة اﻟﺒﺨﺎر ووﺿﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬ ■ ‫ﻗﻤﺎش ﻋﻨﺪ ﺑﺪء اﻟﻜﻲ أو ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة ﺗﻮﻗﻒ ﻣﻦ‬ ‫ﺐ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻜﻮاة اﻟﺒﺨﺎر‬ ‫ﻳﺠ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫اﻟﻜﻲ ﺣﺘﻰ ﻳﺨﺮج اﻟﺒﺨﺎر ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي‬ ‫ووﺿﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ...
  • Pagina 206  ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﻟﻐﺴﻞ اﻷﺗﺮﺑﺔ اﻟﺮﻃﺒﺔ، ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﺟﻴﻪ اﻟﺒﺨﺎر‬  ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻣﻨﺸﻔﺔ وﻓﻮﻫﺔ اﻷرﺿﻴﺔ‬ ‫ﻧﺤﻮ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻟﻔﺘﺮة ﻗﺼﻴﺮة ﺛﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺴﺢ ﻗﻄﻊ اﻷﺛﺎث‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻔﺮد ﻣﻨﺸﻔﺔ اﻷرﺿﻴﺔ ﻃﻮﻟﻴﴼ ﺛﻢ ﺿﻊ‬ ‫ﻓﻮﻫﺔ اﻷرﺿﻴﺔ ﻓﻮﻗﻬﺎ‬ ‫ﻓﻮﻫﺔ ﺧﺮوج اﻟﺒﺨﺎر‬ ‫ﻗﻢ...
  • Pagina 207 ‫ﺧﻄﺮ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت‬ ‫ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺢ ﺳﺪادة اﻷﻣﺎن ﻗﺪ ﺗﺨﺮج اﻟﻜﻤﻴﺔ اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ‬ ‫اﻓﺘﺢ ﺳﺪادة اﻷﻣﺎن ﺑﺤﺮص ﺷﺪﻳﺪ، إذ أﻧﻪ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺒﺨﺎر‬ ‫ﻻ ﻳﺰال ﻫﻨﺎك ﺧﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺤﺮوق‬ ‫إرﺷﺎدات اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺎﻣﺔ‬ ‫اﻟﻐﻼﻳﺔ ﺑﻤﻴﺎه ﺻﻨﺒﻮر ﻋﺬﺑﺔ ﺑﺤﺪ أﻗﺼﻰ‬ ‫واﻣﻸ‬  ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻨﺴﻮﺟﺎت‬ ‫ﻟﺘﺮ‬ ‫ﺎز...
  • Pagina 208 ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﺒﺲ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺻﻮرة‬   ‫ﻋﻨﺪﺋﺬ ﻳﺠﺐ أن ﻳﻀﻲء ﻣﺼﺒﺎﺣﻲ اﻟﻜﻨﺘﺮول‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام‬ " ‫اﻧﻈﺮ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﻼزﻣﺔ‬ ‫وﻟﻠﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ، ﻋﻠﻴﻚ‬ ‫ﺑﻤﺴﺪس اﻟﺒﺨﺎر‬ (" ‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت‬ ‫اﺣﺘﺮس‬ ‫ﺑﺈدﺧﺎل اﻟﻄﺮف اﻟﻤﻔﺘﻮح ﻟﻠﻤﻠﺤﻘﺎت ﻓﻲ ﻣﺴﺪس‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز إﻻ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد ﻣﺎء ﻓ‬ ‫اﻟﺒﺨﺎر...
  • Pagina 209 ‫ﻻ ﻳ ُﺘﺮك اﻟﺠﻬﺎز ﻧﻬﺎﺋﻴﺎ ﺑﺪون ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻃﺎﻟﻤﺎ أﻧﻪ ﻻ‬ ■ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻷﻣﺎن‬ ‫ﻻ ﻳ ُﺘﺮك اﻟﺠﻬﺎز ﻧﻬﺎﺋﻴﺎ ﺑﺪون‬ ‫ﻳﺰال ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻃﺎﻟﻤﺎ أﻧﻪ ﻻ ﻳﺰال ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﺣﺘﺮس‬ ■ ‫ﻛﻦ ﺣﺬ ر ًا ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺪران اﻟﻤﻜﺴﻮة‬ ‫ﺗﻌﻤﻞ ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻷﻣﺎن ﻋﻠﻰ ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم وﻏﻴﺮ‬ ‫ﻛﻦ‬...
  • Pagina 210 ‫ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﺗﺸﻜﻞ أﺳﻼك اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﻏﻴﺮ‬ ■ ‫اﺣﺮص ﻓﻮرا‬ ‫ﻓﻨﻲ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺨﺘﺺ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬ ‫ﻳﺠﺐ اﻻﻗﺘﺼﺎر ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﺧﻄﻮرة‬ ‫ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺒﺪال وﺻﻠﺔ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬ ‫ﺳﻠﻚ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻣﺤﻤﻲ ﺿﺪ اﻟﻤﺎء ذات ﻣﻘﻄﻊ‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻌﻤﻼء اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن‬ ‫ﻋﻠﻰ...
  • Pagina 211 ‫ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫) ر‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺒﺨﺎ‬ ‫ﺎز‬ ‫وﺻﻒ اﻟﺠﻬ‬ ‫ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ‬ ‫ﻟﻤﺒﺔ اﻟﻔﺤﺺ ـ اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ‬ ‫ﻳﺘﻢ وﺻﻒ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺘﺠﻬﻴﺰات‬ ‫ﻷﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺒﺨﺎر‬ ‫اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا‬ ‫ﺻﻤﺎم ﻏﻠﻖ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺒﺨﺎر‬ ‫ﺗﻮﺟﺪ ﺑﻌﺾ اﻻﺧﺘﻼﻓﺎت وﻓﻘﴼ ﻟﻨﻮع‬ ‫ﻣﻨﻈﻢ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬ ‫اﻧﻈﺮ اﻟﻌﺒﻮة‬ ‫اﻟﻤﻮدﻳﻞ‬ ‫ﻗﺎﺑﺲ...
  • Pagina 212 ‫ﺗﺤﺘﻮي اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮاد ﻗﻴﻤﺔ‬ ‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﺮ واﻻﺳﺘﺨﺪام واﻟﺘﻲ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺪوﻳ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰي اﻟﻌﻤﻴﻞ‬ ‫ﻟﺬا، ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ‬ ‫ﻳﺠﺐ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻨﻬﺎ‬ ‫اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﺑﻤﺎ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﻧﻈﻢ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﺑﺮﺟﺎء ﻗﺮاءة دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫اﻷﺻﻠﻲ ﻫﺬا ﻗﺒﻞ أول اﺳﺘﺨﺪام ﻟﺠﻬﺎزﻛﻢ، ﺛﻢ‬ ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Sc 1.030 b

Inhoudsopgave