Pagina 1
Betriebsanleitung Smerigliatrice angolare Istruzioni per l’uso Haakse slijpmachine Gebruiksaanwijzing Amoladora Manual de instrucciones Rebarbadora Manual de instruço ˜ es Vinkelsliber Brugsanvisning Vinkelslipmaskin Bruksanvisning Vinkelsliper Bruksanvisning Kulmahiomakone Käyttöohje °ˆÓÈ·Îfi˜ §ÂÈ·ÓÙ‹Ú·˜ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 100 mm 9560C/9560CV/9563C/9563CV 115 mm 9561C/9561CV/9564C/9564CV 125 mm 9562C/9562CV/9565C/9565CV...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com 15° – 30° Symbols The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la signification avant d’utiliser l’outil.
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com [ Read instruction manual. [ Leia o manual de instruço ˜ es. [ Lire le mode d’emploi. [ Læs brugsanvisningen. [ Bitte Bedienungsanleitung lesen. [ Läs bruksanvisningen. [ Leggete il manuale di istruzioni. [ Les bruksanvisingen.
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com 18. Pas op voor rondvliegende vonken. Houd het Monteren van de zijhandgreep gereedschap zodanig vast dat er geen vonken (hulphandgreep) (Fig. 3) op uzelf, andere personen of ontvlambaar Belangrijk: materiaal terecht kunnen komen. Zorg er altijd voor dat de machine is uitgeschakeld en 19.
Makita service centrum. gehouden. Zachte start De aanloopschok wordt onderdrukt zodat u veilig kunt werken en zacht kunt starten. • Beveiliging tegen overbelasting Wanneer de toelaatbare belasting van het gereed-...
Pagina 41
Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi (Serial No. : series production) 446-8502 Japan, dichiara che questo prodotto manufactured by Makita Corporation in Japan is in compli- (Numero di serie: Produzione in serie) ance with the following standards or standardized docu- fabbricato dalla Makita Corporation in Giappone è...
Pagina 43
Il valore quadratico medio di accellerazione è di 4 m/s NEDERLANDS SUOMI Geluidsniveau en trilling van het model Mallin 9560C/9560CV/9561C/9561CV/ 9560C/9560CV/9561C/9561CV/9562C/9562CV 9562C/9562CV melutaso ja tärinä Het typische A-gewogen geluidsdrukniveau is 83 dB (A). Tyypillinen A-painotettu äänenpainetaso on 83 dB (A).
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH PORTUGUÊS Noise and Vibration of Model Ruído e Vibração do Modelo 9563C/9563CV/9564C/9564CV/9565C/9565CV 9563C/9563CV/9564C/9564CV/9565C/9565CV The typical A-weighted sound pressure level is 83 dB (A). O nível normal de pressão sonora A é 83 dB (A). The noise level under working may exceed 85 dB (A).