Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

ALL STAR OUTDOOR BARB ECU E
GB
Operating Instructions
CH, FR
Mode d'emploi
CH, IT
Istruzioni per l'uso
LU, BE, NL
Gebruiksinstructies
DK
Brugsanvisning
NO
Instruksjoner for bruk
SK
Návod na používanie
IS
Notkunarle∂beiningar
CZ
Návod k obsluze
CH, DE
Bedienungsanleitung
04/12/19 • 42805437
2
Assembly Instructions
14
Instructions d'assemblage
26
Istruzioni per il montaggio
38
Montage-instructies
49
Monteringsvejledning
60
Imontering
71
Návod na montáž
82
Smalamálsskipana
93
Montážní návod
105
Montageanleitungen
P RODUCT G U I DE
19609080 & 19609080A1
M O D EL
Languages not included in this Product Guide are available
for download at charbroil.eu
Οι γλώσσες που δεν περιλαμβάνονται σε αυτόν τον οδηγό
προϊόντων είναι διαθέσιμες για λήψη στο charbroil.eu
Idiomas não incluídos neste Guia do Produto estão dis-
poníveis para download em charbroil.eu
Los idiomas que no se incluyen en esta Guía del producto
están disponibles para descargar en charbroil.eu
Limbile care nu sunt incluse în acest Ghid de produse sunt
disponibile pentru descărcare la charbroil.eu
A termékismertetőben nem szereplő nyelvek letölthetők a
charbroil.eu weboldalon
‫הדרוהל תונימז רצומל הז ךירדמב תולולכ ןניאש תופש‬
‫ תבותכב‬charbroil.eu
119
Språk som inte ingår i denna produktguide finns att ladda
119
ner på charbroil.eu
119
Kielet, joita ei ole sisällytetty tähän Tuoteoppaaseen, ovat
119
ladattavissa osoitteesta charbroil.eu
119
119
Tungumál sem ekki er innifalið í þessari vöruhandbók er
119
hægt að hlaða niður á charbroil.eu
119
119
119
2531CT-0176
Printed in China.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Char-Broil 19609080

  • Pagina 1 P RODUCT G U I DE ALL STAR OUTDOOR BARB ECU E 19609080 & 19609080A1 M O D EL Languages not included in this Product Guide are available for download at charbroil.eu Οι γλώσσες που δεν περιλαμβάνονται σε αυτόν τον οδηγό...
  • Pagina 2: Important Safety Information

    I M PORTANT SAFETY I N FORMATION T H I S B A R B E C U E I S F O R O U T D O O R U S E O N LY SAFETY SYM BOLS DANGER, WARNING, and CAUTION statements are used throughout this Owner’s Manual to emphasize critical and important information.
  • Pagina 3 FOR YOU R SAFETY - BE FORE USI NG YOU R BARBECU E W A R N I N G W A R N I N G D A N G E R Do not attempt to repair or alter the regulator/ never be used as a heater.
  • Pagina 4 FOR YOU R SAFETY - BE FORE USI NG YOU R BARBECU E C A U T I O N C A U T I O N • Read and follow all safety statements, assem- Hose Requirements Safety Tips bly instructions and use and care directions •...
  • Pagina 5: Additional Safety Considerations

    GAS SAFETY AN D CYLI N DE R CARE Fuel Gas Additional Safety Considerations • Is nontoxic, odorless and colorless when produced. For Your Safety , • This barbecue must be kept away from flammable materials during fuel gas has been given an odor (similar to rotten cabbage) so that it use.
  • Pagina 6 LEAK CH ECKI NG YOU R BARBECU E Le a k Testin g C A U T I O N • During leak test, keep barbecue away from open flames or sparks and do not smoke. Barbecue must be leak tested outdoors in a well venti- SPIDER ALERT! lated area.
  • Pagina 7 IMPORTANT! - PLEASE READ! A regulator must be used with this barbecue. Use only a regulator certified according to EN16129 (Flow rate max. 1.5 kg/h) and approved for your country and gas specified in Technical Data. If you have questions concerning the proper regulator and matching gas tank to use for your barbecue, contact a trained and qualified gas service tech- nician.
  • Pagina 8 LEAK CH ECKI NG YOU R BARBECU E LEAK TEST BEFORE FIRST USE, AT LEAST ONCE A YEAR, AND EVERY TIME THE CYLINDER IS CHANGED OR DISCONNECTED. 1. Turn all barbecue control knobs to 2. Be sure regulator is tightly connected to gas cylinder. 3.
  • Pagina 9 FOR YOU R SAFETY - OPE RATI NG YOU R BARBECU E Before Cooking For The First Time Ignitor Lighting READ INSTRUCTIONS BEFORE LIGHTING. Do NOT lean over barbecue • Leak test your barbecue. Operate barbecue for 15 minutes while lighting. with the barbecue controls on .
  • Pagina 10 CARE AN D MAI NTE NANCE OF YOU R BARBECU E C l e a n i n g t h e B u r n e r A s s e m b l y S t o r i n g Yo u r B a r b e c u e Follow these instructions to clean and/or replace parts of burner assembly or if you •...
  • Pagina 11 Total Nominal Heat 3,81 kW (277g/h) 3,81 kW (277g/h) Input Gas Category I3+(28-30/37) I3B/P(30) I3B/P(50) Model No. 19609080, 19609080-A1 19609170, 19609170-A1 Gas Type Butane Propane Butane, Propane or their mix- Butane, Propane or their mixtures tures Gas Pressure 28-30 mbar...
  • Pagina 12 TROU BLESHOOTI NG EMERGENCIES: If a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department. EMERGENCIES POSSIBLE CAUSE PREVENTION / SOLUTION • • Gas leaking from gas cylinder. Mechanical failure due to rusting or mishandling. Replace gas cylinder.
  • Pagina 13 TROU BLESHOOTI NG PROBLEM POSSIBLE CAUSE PREVENTION / SOLUTION • • Burner(s) will not match light. See “GAS ISSUES:” Use long-stem match (fireplace match). • • Match will not reach. See “Match-Lighting” section of Lighting Your Barbecue. • Improper method of match-lighting. •...
  • Pagina 14 RENSEIGNEMENTS DE CE BARBECUE DOIT ÊTRE UTILISÉ À L’EXTÉRIEUR SEULEMENT. SÉCURITÉ IMPORTANTS SYMBOLES DE SÉCURITÉ Tout au long de ce mode d’emploi, des énoncés de DANGER, d’AVERTISSEMENT et de MISE EN GARDE servent à souligner des renseignements critiques et importants. Lisez et respectez ces énon- cés pour assurer votre sécurité...
  • Pagina 15 POUR VOTRE SÉCURITÉ – AVANT L’UTILISATION DE VOTRE BARBECUE M I S E E N G A R D E M I S E E N G A R D E D A N G E R Ne tentez pas de réparer ou de modifier le régulateur/ •...
  • Pagina 16 POUR VOTRE SÉCURITÉ – AVANT L’UTILISATION DE VOTRE BARBECUE AT T E N T I O N AT T E N T I O N • Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité, les Exigences relatives au tuyau Conseils de sécurité instructions de montage et les directives d’utilisation •...
  • Pagina 17 SÉCURITÉ RELATIVE AU GAZ ET ENTRETIEN DE LA BONBONNE Gaz de combustion Conseils de sécurité supplémentaires • Le gaz est non toxique, inodore et incolore lorsqu’il est produit. Pour • Pendant l’utilisation, il faut garder le barbecue à l’écart de tout votre sécurité, on a donné...
  • Pagina 18 ESSAI D’ÉTANCH É ITÉ DE VOTRE BARBECU E Essai d’étanchéité ATTENTION • Pendant l’essai d’étanchéité, gardez le barbecue à l’écart des flammes nues ou des étincelles, et ne fumez pas. L’essai d’étanchéité du barbecue doit être ATTENTION AUX ARAIGNÉES ! effectué à l'extérieur, dans un endroit bien aéré. •...
  • Pagina 19 IMPORTANT! - LISEZ S’IL VOUS PLAÎT! Un régulateur doit être utilisé avec cet appa- reil. Utilisez uniquement un détendeur certifié conforme à la norme EN16129 (débit max. 1,5 kg / h) et approuvé pour votre pays, ainsi que pour le gaz spécifié...
  • Pagina 20 ESSAI D’ÉTANCH É ITÉ DE VOTRE BARBECU E EFFECTUEZ UN ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, AU MOINS UNE FOIS PAR ANNÉE ET À CHAQUE REMPLACEMENT OU DÉBRANCHEMENT DE LA BONBONNE. 1. Tournez tous les boutons du barbecue sur la position 2.
  • Pagina 21 POUR VOTRE SÉCURITÉ – PENDANT L’UTILISATION DE VOTRE BARBECUE Avant de cuisiner pour la première fois Allumage à l'allumeur LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT D'ALLUMER LE BARBECUE. Ne vous penchez • Effectuez un essai d’étanchéité de votre barbecue. Faites fonc- PAS au-dessus du barbecue pour l’allumer. tionner le barbecue pendant 15 minutes en laissant les boutons Tournez le bouton de réglage du brûleur sur la position de réglage sur...
  • Pagina 22 ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE Nettoyage de l’assemblage du brûleur Entreposage du barbecue Suivez ces instructions pour nettoyer ou remplacer des pièces de l’assemblage du brûleur ou si vous éprouvez • Nettoyez les grilles de cuisson. des difficultés à allumer le barbecue. •...
  • Pagina 23 Débit calorifique 3,81 kW (277g/h) 3,81 kW (277g/h) nominal total Catégorie de gaz I3+(28-30/37) I3B/P(30) I3B/P(50) de modèle 19609080, 19609080-A1 19609170, 19609170-A1 Type de gaz Butane Propane Butane, propane ou leur mé- Butane, propane ou leur mélange lange Pression du gaz De 28 à...
  • Pagina 24 DÉPANNAGE URGENCES : Dans l’éventualité d’une fuite de gaz que vous êtes incapable d’arrêter ou si un incendie se déclare à cause d’une fuite de gaz, communiquez avec le service d’incendie. URGENCES CAUSE POSSIBLE PRÉVENTION/SOLUTION • • Du gaz fuit de la bonbonne de gaz. Défaillance mécanique attribuable à...
  • Pagina 25 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE PRÉVENTION/SOLUTION • • Un ou plusieurs brûleurs ne s’allument pas aux Voir « PROBLÈMES DE GAZ » : Utilisez une allumette longue (allumette pour foyer). • • L’allumette est trop courte. Consultez la section « Allumage aux allumettes » de la allumettes.
  • Pagina 26 INFORMAZIONI IMPORTANTI QUESTO BARBECUE DEVE ESSERE UTILIZZATO SOLO PER LA SICUREZZA ALL'APERTO SI M BOLI DI SICU REZZA Le indicazioni di PERICOLO, AVVERTENZA e ATTENZIONE sono utilizzate in tutto il Manuale utente per enfatizzare informazioni importanti e critiche. Leggere e rispettare tali indicazioni per garantire la sicurezza ed evitare danni alle cose.
  • Pagina 27 PER LA VOSTRA SICUREZZA - PRIMA DI UTILIZZARE IL BARBECUE A V V E R T E N Z A A V V E R T E N Z A P E R I C O L O Non tentare di riparare o modificare il gruppo regolatore/ •...
  • Pagina 28 PER LA VOSTRA SICUREZZA - PRIMA DI UTILIZZARE IL BARBECUE AT T E N Z I O N E AT T E N Z I O N E • Leggere e rispettare tutte le avvertenze di sicurezza, Requisiti per i tubi Suggerimenti di sicurezza le istruzioni di assemblaggio, uso e manutenzione •...
  • Pagina 29: Sicu Rezza Gas E Cu Ra De Lla Bom Bola

    SICU REZZA GAS E CU RA DE LLA BOM BOLA Gas combustibile Ancora sulla sicurezza • È atossico, inodore e incolore quando viene prodotto. Per la vostra sicurezza, • Tenere il barbecue lontano da materiali infiammabili durante l'uso. al gas combustibile è stato dato un odore (simile a quello del cavolo marcio) •...
  • Pagina 30: Ve Ri Fica De Lle Pe Rdite De L Barbecu E

    VE RI FICA DE LLE PE RDITE DE L BARBECU E Prova di tenuta Attenzione • Durante la prova di tenuta, tenere il barbecue lontano da fiamme libere o scin- tille e non fumare. Il barbecue deve essere sottoposto a prova di tenuta all’ap- ALLERTA RAGNI! erto, in una zona ben ventilata.
  • Pagina 31 IMPORTANTE! - SI PREGA DI LEGGERE! Un regolatore deve essere usato con questo ap- parecchio. Utilizzare solo un regolatore certificato secondo EN16129 (portata max 1,5 kg / h) e ap- provato per il proprio paese e gas specificato in Dati tecnici.
  • Pagina 32 VE RI FICA DE LLE PE RDITE DE L BARBECU E EFFETTUARE UNA PROVA DI TENUTA PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO, ALMENO UNA VOLTA ALL’ANNO E OGNI VOLTA CHE LA BOMBOLA VIENE SOSTITUITA O SCOLLEGATA. 1. Ruotare tutte le manopole di regolazione su 2.
  • Pagina 33: Pe R La Vostra Sicu Rezza - Uti Lizzo De L Barbecu E

    PE R LA VOSTRA SICU REZZA - UTI LIZZO DE L BARBECU E Prima di cucinare per la prima volta Accensione con pulsante • Effettuare una prova di tenuta del barbecue. Far funzionare il LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'ACCENSIONE. Non sporgersi sopra il barbecue durante l'accensione.
  • Pagina 34 CU RA E MAN UTE NZION E DE L BARBECU E Pulizia del gruppo bruciatore Come riporre il barbecue Seguire queste istruzioni per pulire e/o sostituire parti del gruppo bruciatore o in caso di problemi di • Pulire le griglie di cottura. accensione del barbecue.
  • Pagina 35 Portata termica 3,81 kW (277 g/h) 3,81 kW (277 g/h) nominale totale Categoria gas I3+(28-30/37) I3B/P(30) I3B/P(50) Modello N. 19609080, 19609080-A1 19609170, 19609170-A1 Tipo gas Butano Propano Butano, propano o loro miscele Butano, propano o loro miscele Pressione gas 28-30 mbar...
  • Pagina 36: Proble M I E Soluzion I

    PROBLE M I E SOLUZION I EMERGENZE: Se non è possibile fermare una perdita di gas o se si verifica un incendio causato da una perdita di gas, chiamare i vigili del fuoco. EMERGENZE POSSIBILE CAUSA PREVENZIONE / SOLUZIONE • •...
  • Pagina 37 PROBLE M I E SOLUZION I PROBLEMA POSSIBILE CAUSA PREVENZIONE / SOLUZIONE • • Il/i bruciatore/i non si accende/ono usando il Vedere “PROBLEMI COLLEGATI AL GAS:” Usare un fiammifero lungo (da camino). • • Il fiammifero non entra in contatto. Vedere la sezione “Accensione con fiammifero”, in Per la fiammifero.
  • Pagina 38 BELANGRIJKE DEZE BARBECUE IS UITSLUITEND VOOR GEBRUIK BUITEN. VEILIGHEIDSINFORMATIE V E I LIG H E I DSSYM BOLE N De aanduidingen GEVAAR, WAARSCHUWING en OPGELET worden doorheen deze handleiding gebruikt bij kritieke en belangrijke informatie. Lees deze vermeldingen en volg ze op voor de veiligheid en om zaakschade te voorkomen.
  • Pagina 39: Voor Uw Veiligheid - Vóór Gebruik Van Uw Barbecue

    VOOR UW VEILIGHEID - VÓÓR GEBRUIK VAN UW BARBECUE W A A R S C H U W I N G W A A R S C H U W I N G G E V A A R Probeer niet om de regelaar/klep te repareren of te •...
  • Pagina 40 VOOR UW VEILIGHEID - VÓÓR GEBRUIK VAN UW BARBECUE O P G E L E T O P G E L E T • Lees en volg alle veiligheidsinformatie, monta- Vereisten voor de slang Veiligheidstips ge-instructies en aanwijzingen voor gebruik en •...
  • Pagina 41: Installatie/Ver Wijdering Van De Gasfles

    VE I LIG H E I D M ET GAS E N ON DE RHOU D VAN DE GASFLES Stookgas Bijkomende veiligheidsover wegingen • is bij productie niet giftig en is reukloos en kleurloos. Men heeft voor • Deze barbecue tijdens het gebruik uit de nabijheid van ontvlambaar uw veiligheid het stookgas een geur gegeven (gelijkt op de geur van materiaal houden.
  • Pagina 42 UW BARBECU E CONTROLE RE N OP LE KKE N Le k t es t O P G E L E T • Houd de barbecue tijdens de lektest uit de nabijheid van open vuur of vonken en rook niet. De barbecue moet buiten, in een goed verluchte WAARSCHUWING VOOR SPINNEN! ruimte op lekken worden getest.
  • Pagina 43 UW BARBECU E CONTROLE RE N OP LE KKE N VOER EEN LEKTEST UIT VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK, TEN MINSTE EENMAAL PER JAAR EN TELKENS ALS U DE GASFLES VERANDERT OF AFSLUIT. 1. Draai alle regelknoppen aan de barbecue in de stand 2.
  • Pagina 44: Voor Uw Ve I Lig H E I D - G E Bru I K Van Uw Barbecu E

    VOOR UW VE I LIG H E I D - G E BRU I K VAN UW BARBECU E Voordat u de eerste keer bakt Ontsteken met ontsteker LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U ONTSTEEKT. NIET over de barbe- • Doe een lektest op uw barbecue. Laat de barbecue werken cue leunen tijdens het ontsteken.
  • Pagina 45: Zorg E N On De Rhou D Van Uw Barbecu E

    ZORG E N ON DE RHOU D VAN UW BARBECU E De gemonteerde brander schoonmaken Uw barbecue opbergen Volg deze instructies om onderdelen van de brander te reinigen en/of te vervangen, of als u • Maak de bakroosters schoon. problemen ondervindt om de barbecue te doen branden. •...
  • Pagina 46 Barbecue op gas met 1 brander barbecue Totale nominale 3,81 kW (277g/u) 3,81 kW (277g/u) warmtetoevoer Gascategorie I3+(28-30/37) I3B/P(30) I3B/P(50) Modelnr. 19609080, 19609080-A1 19609170, 19609170-A1 Gastype Butaan Propaan Butaan, propaan of een Butaan, propaan of een mengsel mengsel van beide van beide Gasdruk 28-30 mbar...
  • Pagina 47: Problemen Oplossen

    PROBLE M E N OPLOSSE N NOODGEVALLEN: bel de brandweer als u een gaslek niet kunt stoppen of als er brand ontstaat door een gaslek. NOODGEVALLEN MOGELIJKE OORZAAK PREVENTIE/OPLOSSING • • Gaslek uit de gasfles Mechanisch defect door roest of onjuiste behandeling Vervang de gasfles.
  • Pagina 48 PROBLE M E N OPLOSSE N PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK PREVENTIE/OPLOSSING • • Brander(s) kan (kunnen) niet worden ontstoken Zie PROBLEMEN MET HET GAS. Gebruik een lange lucifer (voor open haard). • • Lucifer is te kort. Zie het hoofdstuk Ontsteking met lucifer bij Uw plancha met een lucifer.
  • Pagina 49: Vigtig Si Kke Rh E Ds- I N Formation

    VIGTIG SI KKE RH E DS- DENNE BARBECUE ER KUN TIL UDENDØRSBRUG I N FORMATION SI KKE RH E DSYM BOLE R FARE, ADVARSEL og FORSIGTIG udsagn bruges i hele denne brugervejledning til at fremhæve kritiske og vigtige oplysninger. Læs og følg disse udsagn for at sikre sikkerheden og forhindre skade på...
  • Pagina 50 SI KKE RH E D - FØR DU BRUG E R DI N G RI LL A D V A R S E L A D V A R S E L F A R L I G Forsøg ikke at reparere eller ændre regulatoren / venti- •...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

19609080a1

Inhoudsopgave