Pagina 1
Deutsch WD 2-18 / WD 3-18 / WD 3-18 S English Français Italiano Español Português Nederlands Türkçe Svenska Suomi Norsk Dansk Eesti Latviešu Lietuviškai Polski Magyar Čeština Slovenčina Slovenščina Româneşte Hrvatski Srpski Ελληνικά Русский Українська Қазақша Български ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ (10/24) 59514100...
Inhalt ben. ● Nur Personen, die in der Handhabung des Ge- räts unterwiesen sind oder ihre Fähigkeiten zur Allgemeine Hinweise ........... Bedienung nachgewiesen haben und ausdrücklich mit Sicherheitshinweise..........der Benutzung beauftragt sind, dürfen das Gerät benut- Bestimmungsgemäße Verwendung ....zen. ● Kinder dürfen das Gerät nicht betreiben. ● Kinder Umweltschutz ............
Patronenfilter falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine potenzielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und Saugschlauch (WD 2-18) die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemä- Abnehmbarer Handgriff (WD 3-18 / WD 3-18 S) ßen Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch notwendig.
Pagina 7
Inbetriebnahme Hinweis Achten Sie beim Kauf und Einbau von Filterbeutel und ACHTUNG Patronenfilter auf die aktuellen Teilenummern. Saugen ohne Schaumstoff- bzw. Patronenfilter Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie Geräteschaden unter www.kaercher.com. Arbeiten Sie immer mit eingesetztem Schaumstoff- Trockensaugen bzw. Patronenfilter, sowohl beim Nass- als auch beim ACHTUNG Trockensaugen.
Schaumstofffilter / Patronenfilter ersetzen. Den Behälter und das Zubehör bei Bedarf mit Was- Technische Daten ser ausspülen und vor der Wiederverwendung trocknen. WD 2-18 WD 3-18 Schaumstofffilter / Patronenfilter reinigen Elektrischer Anschluss 1. Der Schaumstofffilter / Patronenfilter kann bei Be- Schutzart...
Contents ● Children must not operate the device. ● Children from the minimum age of 8 may use the appliance if they are General notes ............properly supervised or have been instructed in its use Safety instructions ..........by a person responsible for their safety, and if they have Intended use............
- if handled or disposed of incorrectly - can Cartridge filter pose a potential danger to human health and the envi- Suction hose (WD 2-18) ronment. However, these components are required for the correct operation of the device. Devices marked by...
Inserting the filter bag Only vacuum cold ash with an ash pre-separator. ATTENTION 1. Fully unfold the filter bag. 2. Attach the filter bag to the device connection and Defective or wet foam filter / cartridge filter press it on firmly. Device damage Illustration D Before starting up, check the foam filter / cartridge filter...
Replace the foam filter / cartridge filter. Care and service Technical data General care instructions Clean the device and plastic accessory parts with a WD 2-18 WD 3-18 commonly available plastic cleaner. Electrical connection Rinse the container and accessories with water, as IPX4...
● Ne jamais aspirer de gaz, liquides ou poussières in- Remarques générales flammables. Veuillez lire ces consignes de sécurité, ● Ne jamais aspirer de poussière de métal réactive ce manuel d'instructions original, les (p.ex. aluminium, magnésium ou zinc). consignes de sécurité jointes au bloc- ●...
2. Placer le sac filtrant sur le raccord de l'appareil et Aspiration à sec appuyer fermement. ATTENTION Illustration D Aspiration de cendres froides 3. Poser et verrouiller la tête de l’appareil. Dommages de l'appareil Illustration E Aspirez les cendres froides uniquement avec un présé- Remarque parateur de cendres.
Caractéristiques techniques filtrante 1. Le filtre mousse / la cartouche filtrante peut être net- WD 2-18 WD 3-18 toyé à l’eau courante au besoin. Pour ce faire, retirer Raccordement électrique le filtre mousse du panier de filtrage. Il est possible...
Pagina 17
Indice ● L'apparecchio deve essere utilizzato solo da persone istruite sul rispettivo uso oppure che hanno dato prova Avvertenze generali..........di sapere utilizzare l'apparecchio ed espressamente in- Avvertenze di sicurezza........caricate dell'uso. ● L'apparecchio non deve essere uti- Impiego conforme alla destinazione d’uso ..lizzato da bambini.
Pagina 18
Filtro a cartuccia parecchi contrassegnati con questo simbolo non devo- no essere smaltiti con i rifiuti domestici. Tubo flessibile di aspirazione (WD 2-18) Avvertenze sulle sostanze componenti (REACH) Impugnatura estraibile (WD 3-18 / WD 3-18 S) Per informazioni aggiornate sulle sostanze componenti si veda: www.kaercher.de/REACH...
Montaggio delle ruote orientabili Messa in funzione 1. Prima della prima messa in funzione, estrarre il con- Indicazioni per l’esercizio tenuto dal serbatoio. ATTENZIONE Figura B Sporco/polvere nell'area del portabatteria Figura C Se nell'area del portabatteria si accumula sporco/polve- Nota re, potrebbe non essere più...
Cura e manutenzione Nota Se l’apparecchio dovesse ribaltarsi, anche il galleggian- Istruzioni generali per la cura te potrebbe chiudersi. Perché l’apparecchio torni a fun- Trattare l’apparecchio e gli accessori in plastica con zionare, raddrizzare l’apparecchio, spegnerlo, un detergente per plastica disponibile in commercio. attendere 5 secondi e quindi riaccenderlo.
● Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales graves o la muerte. Dati tecnici PRECAUCIÓN ● Aviso de una posible situación peligrosa que puede WD 2-18 WD 3-18 producir lesiones corporales leves. Collegamento elettrico CUIDADO Grado di protezione...
suponen un peligro potencial para la salud de las perso- ADVERTENCIA nas o el medio ambiente en caso de manipularse o eli- ● Riesgo de lesiones No use la boquilla ni el tubo de minarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos succión a la altura de la cabeza.
Filtro de cartucho ambos lados del asa y tirar del asa para sacarla de la manguera. Manguera de aspiración (WD 2-18) 3. Montar la boquilla para suelos. Montar el inserto en la boquilla para suelos. Asa desmontable (WD 3-18/WD 3-18 S) ...
Para equipos con filtro para espumosa: Al aspirar Retirada de la batería en seco, utilizar siempre una bolsa de filtro además Nota del filtro para espumosa. Durante las interrupciones de trabajo, retire la batería Para equipos con filtro de cartucho: Al aspirar polvo del equipo y asegúrela contra un uso no autorizado.
Sustituir el filtro para espumosa/filtro de cartucho. ● Aviso de uma possível situação de perigo, que pode Datos técnicos provocar ferimentos ligeiros. ADVERTÊNCIA WD 2-18 WD 3-18 ● Aviso de uma possível situação de perigo, que pode Conexión eléctrica provocar danos materiais. Tipo de protección...
os avisos de segurança contidos neste manual de ins- CUIDADO ● As unidades de segurança ser- truções. vem para a sua protecção. Nunca altere ou evite as uni- As cinzas frias só podem ser aspiradas com acessórios dades de segurança. adequados. Operação Proteger o aparelho da chuva e não o guardar no exte- rior.
Filtro de cartucho ve ser retirado da mangueira. 3. Montar o bocal para pavimentos. Mangueira de aspiração (WD 2-18) Montar a inserção no bocal para pavimentos. Unir o bocal para pavimentos aos tubos de aspi- Punho amovível (WD 3-18 / WD 3-18 S) ração.
2. Variante 1: Colocar o punho da mangueira de aspi- Aviso ração na posição de estacionamento intermédia. Ao comprar e instalar sacos filtrantes e filtros de cartu- cho, observar as referências actuais. Figura N Variante 2: Pendurar o bocal para pavimentos na Informações acerca de acessórios e peças sobressa- posição de estacionamento.
Filtro em espuma: colocar o filtro sobre o cesto fil- WD 2-18 WD 3-18 tro e garantir a fixação certa. Tempo de serviço com car- Filtro de cartucho: montar o filtro no cesto filtro e regamento das baterias rodar no sentido do símbolo, garantindo a fixação...
WAARSCHUWING WAARSCHUWING ● Gebruik het appa- raat alleen volgens de voorschriften. Houd rekening met ● Het apparaat bevat elektrische onderdelen, reinig het de plaatselijke omstandigheden en let bij het uitvoeren apparaat niet onder stromend water. van werkzaamheden met het apparaat op andere per- LET OP sonen en met name kinderen.
Patronenfilter de handgreep van de slang. 3. De vloersproeier monteren. Zuigslang (WD 2-18) Monteer het inzetstuk in de vloersproeier. De vloersproeier met de zuigbuizen verbinden. Afneembare handgreep (WD 3-18 / WD 3-18 S)
Werking Blaasfunctie De blaasfunctie kan worden gebruikt om gebieden te Aanwijzingen voor gebruik reinigen die moeilijk te bereiken zijn of waar zuigen niet LET OP mogelijk is, bijv. bladeren in een grindbed. De zuigslang in de blaasaansluiting steken. De Vuil/stof in de buurt van de batterijhouder blaasfunctie is nu geactiveerd.
WD 2-18 WD 3-18 deze in de richting van het symbool te draaien. Beschermingsklasse 2. Het schuimstoffilter/patronenfilter niet tijdens het rei- nigen afwrijven of afborstelen. Batterijspanning 3. Het schuimstoffilter/patronenfilter volledig laten dro- Inhoud gen voordat u het opnieuw gebruikt.
Genel güvenlik bilgileri UYARI TEHLIKE ● Cihaz elektrikli yapı parçaları içermektedir, cihazı ● Boğulma tehlikesi. Ambalaj folyo- akar su altında yıkamayın. larını çocuklardan uzak tutunuz. DIKKAT UYARI ● Cihazı sadece amacına uygun bir şe- ● Temizlik sırasında aşındırıcı, cam veya genel amaçlı kilde kullanın.
İşletmenin tamamlanması 1. Cihaz şalterini "0 OFF" konumuna alın. Filtre torbaları ve kartuş filtreleri satın alırken ve kurar- Cihaz kapatılır. ken güncel parça numaralarına dikkat edin. 2. Cihaz başlığını çıkarın. Aksesuarlar ve yedek parçalara ilişkin bilgiler için: Şekil B www.kaercher.com. 3.
Köpük maddesi filtresi / kartuş filtre hasar görmüş. OBSERVERA Köpük maddesi filtresini / kartuş filtresini değiştirin. ● Varnar om en möjligen farlig situation som kan leda till Teknik bilgiler materiella skador. WD 2-18 WD 3-18 Allmänna säkerhetsanvisningar FARA Elektrik bağlantısı ● Kvävningsrisk. Håll förpackningsfolier Koruma türü...
För drift krävs ett batteripaket från KÄRCHER Battery inte leker med maskinen. ● Barn får rengöra och under- Power (+) -plattform med 18 V märkspänning och en hålla maskinen om de hålls under uppsikt. lämplig KÄRCHER laddare med 18 V märkspänning. FÖRSIKTIGHET ● Säkerhetsanordningar- Batteripaket/laddare som inte ingår i leveransen eller...
På maskiner med patronfilter: Använd alltid en fil- Ta hänsyn till maskinens vikt vid transport och förvaring. terpåse förutom patronfiltret när du dammsuger fint Transport per hand damm. 1. Lyft upp maskinen i bärhandtaget och bär den. Hänvisning Byt ut filterpåsen i god tid eftersom en filterpåse som är Transport i fordon för full kan skadas.
Pagina 41
Skumfiltret/patronfiltret är skadat. VARO Byt skumfilter/patronfilter. ● Huomautus mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta, Tekniska data joka voi aiheuttaa vähäisiä vammoja. HUOMIO WD 2-18 WD 3-18 ● Huomautus mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta, Elanslutning joka voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja. Kapslingsklass IPX4 IPX4 Yleiset turvallisuusohjeet...
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä. Hävitä pakkaukset ympäristöä säästäen. Patruunasuodatin Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät arvokkai- Imuletku (WD 2-18) ta kierrätettäviä materiaaleja tai rakenneosia ku- ten paristoja, akkuja tai öljyjä, jotka väärin Irrotettava kahva (WD 3-18 / WD 3-18 S) käsiteltyinä tai väärin hävitettyinä voivat aiheuttaa mahdollisia vaaroja ihmisten terveydelle ja ympäristölle.
Ohjausrullien asennus Pidä akkupidikkeen alue puhtaana. HUOMIO 1. Poista sisältö säiliöstä ennen ensimmäistä käyt- töönottoa. Metallisäiliön staattinen varaus Metallisäiliö voi latautua staattisesti imuroitaessa suuria Kuva B hienopölymääriä ja kosketettaessa voi sitten tapahtua Kuva C sähköpurkaus. Huomautus Laitteille, joissa on ruostumattomasta teräksestä val- Huomautus mistetut säiliöt, lisävarusteet eivät ole säiliössä, vaan Kun ostat ja asennat suodatinpusseja ja patruunasuo-...
Vaihda vaahtomuovisuodatin/patruunasuodatin. Vaahtomuovisuodattimen/ Tekniset tiedot patruunasuodattimen puhdistus 1. Vaahtomuovisuodatin/patruunasuodatin voidaan WD 2-18 WD 3-18 tarvittaessa puhdistaa juoksevan veden alla. Vedä Sähköliitäntä vaahtomuovisuodatin pois suodatinkorista. Patruu- Kotelointiluokka IPX4 IPX4 nasuodattimen lukitus voidaan avata ja suodatin ir- rottaa kääntämällä...
Pagina 45
WD 2-18 WD 3-18 i bruk av apparatet eller kan dokumentere evner til bruk, Äänenpainetaso dB(A) 72 og som uttrykkelig har fått i oppdrag å bruke apparatet. ● Barn må ikke betjene apparatet. ● Barn over 8 år kan Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
Dette apparatet skal brukes som våt- og tørrsuger i hen- Slangeoppbevaring, begge sider hold til beskrivelsene og sikkerhetsinstruksene i denne bruksanvisningen. Beholderlås Kald aske skal bare støvsuges med passende tilbehør. Batteripakke / holder for batteripakke Beskytt apparatet mot regn, og ikke oppbevar det uten- dørs.
For apparater med skumgummifilter: Sett alltid inn Merknad en filterpose i tillegg til skumgummifilteret ved tørr- Vi anbefaler å bruke en filterpose for å støvsuge fint suging. støv. For enheter med patronfilter: Sett alltid inn en filter- Montere slange, rør og gulvmunnstykke pose i tillegg til patronfilteret når du suger fint støv.
Pagina 48
Skumgummifilteret/patronfilteret er skadet. Bytt skumgummifilter/patronfilter. Transport i kjøretøy 1. Sikre apparatet så det ikke kan skli eller velte. Tekniske data Stell og vedlikehold WD 2-18 WD 3-18 Generelle pleieinstrukser Elektrisk tilkobling Rengjør apparatet og tilbehørsdelene av plast med Beskyttelsesgrad IPX4 IPX4 et vanlig rengjøringsmiddel til plast.
Sikkerhedshenvisninger BEMÆRK ● Beskyt maskinen mod ekstremt vejr, fugtighed og var- Faregrader FARE ● Sug aldrig uden filter, maskinen kan blive beskadiget. ● Henviser til en umiddelbar fare, der medfører alvorli- Pleje og vedligeholdelse ge kvæstelser eller død. ADVARSEL ● Sluk maskinen inden alt pleje- og vedligeholdelsesar- ●...
Forbind gulvmundstykket med stængerne. Skumplastfilter Figur J Patronfilter Isætning af batteripakke Sugeslange (WD 2-18) ● Skub batteripakken i holderen til batteripakke oppe- fra, indtil batteripakken går i indgreb. Aftageligt håndgreb (WD 3-18 / WD 3-18 S) BEMÆRK Sugeslange med forbindelsesstykke (WD 3-18 / Brug kun batteripakker fra platformen KÄRCHER Batte-...
Sæt sugeslangen ind i blæsetilslutningen. Blæse- Drift funktionen aktiveres. Henvisninger vedr. drift Figur M BEMÆRK Afbrydelse af driften Snavs/støv i området omkring batteriholderen 1. Indstil kontakten på maskinen på "0 OFF". Hvis der ophobes snavs/støv i området omkring batteri- Maskinen slukkes.
Pagina 52
4. Genindsættelse af filteret afhængigt af anvendel- WD 2-18 WD 3-18 sesarten: Lydtrykknivå dB(A) 72 Skumplastfilter: Kræng filteret over filterkurven, og sørg for, at det er ordentligt fastgjort. Der tages forbehold for tekniske ændringer. Patronfilter: Filteret monteres på filterkurven og...
ohtudest. ● Seadet tohivad kasutada ainult need inime- Transport sed, keda on seadme käsitsemise osas juhendatud või ETTEVAATUS kes on tõendanud oma käsitsemisoskusi ja keda on sel- ● Õnnetusjuhtumite või vigastuste vältimiseks peate gesõnaliselt volitatud seadet kasutama. ● Lapsed ei to- transportimisel silmas pidama seadme kaalu. hi seadet käitada.
Sõltuvalt varustuse variandist on kaasas vahtfilter või Transport padrunfilter. ETTEVAATUS Vahtfiltriga seadmete puhul: Kasutage kuivpuhastu- Vigastus- ja kahjustusoht seadme kaalu tõttu! sel lisaks vahtfiltrile alati ka filterkotti. Padrunfiltriga seadmete puhul: Kasutage peentol- Vigastused ja kahjustused. Pidage transpordil ja ladustamisel silmas seadme kaa- mu imemisel alati lisaks padrunfiltrile ka filterkotti.
Pagina 56
Vahetage vahtfilter / padrunfilter välja. var izraisīt smagas traumas vai nāvi. UZMANĪBU Tehnilised andmed ● Norāda uz iespējami bīstamu situāciju, kura var radīt vieglus ievainojumus. WD 2-18 WD 3-18 IEVĒRĪBAI Elektriühendus ● Norāde par iespējami bīstamu situāciju, kura var radīt Kaitseliik IPX4 IPX4 materiālos zaudējumus.
Patronfiltrs jas rezultātā var radīt potenciālu apdraudējumu cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tomēr šīs sastāvdaļas ir Sūkšanas šļūtene (WD 2-18) nepieciešamas ierīces pareizai darbībai. Ar šo simbolu Noņemams rokturis (WD 3-18 / WD 3-18 S) marķētās ierīces nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkri- tumiem.
Nomainīt putu filtru / patronfiltru. Tehniskie dati Vispārīgas kopšanas norādes Ierīces un piederumu plastmasas daļas kopt ar pa- WD 2-18 WD 3-18 rastu plastmasas kopšanai paredzētu līdzekli. Vajadzības gadījumā izskalot tvertni un piederumus Strāvas pieslēgums ar ūdeni un ļaut nožūt pirms turpmākās lietošanas.
Pagina 60
ĮSPĖJIMAS ● Įrenginį naudokite tik pagal pa- WD 2-18 WD 3-18 skirtį. Atsižvelkite į konkrečios vietos sąlygas ir dirbdami Darbības laiks ar pilnu su prietaisu atsižvelkite į pašalinus, pirmiausia į vaikus. akumulatora uzlādes līme- ● Fizinę, sensorinę ar dvasinę negalią bei nepakanka- ni normālā...
Kasetinis filtras arba jas šalinant ne pagal reikalavimus gali kilti pavojus Sausasis siurbimas (WD 2-18) žmonių sveikatai ir aplinkai. Tačiau norint tinkamai eks- ploatuoti prietaisą šios sudedamosios dalys yra būtinos. Nuimamoji rankena (WD 3-18 / WD 3-18) Šiuo simboliu pažymėtus prietaisus draudžiama šalinti...
Atidavimas eksploatuoti Pastaba DĖMESIO Pirkdami ir montuodami filtrų maišelius ir kasetinius fil- Siurbimas be putplasčio ar kasetinio filtro trus, atkreipkite dėmesį į esamus dalių numerius. Prietaiso pažeidimai Informaciją apie priedus ir atsargines dalis rasite svetai- Dirbkite tik su įstatytu putplasčio ar kasetiniu filtru – pa- nėje www.kaercher.com.
Specialioji įranga Eksploatavimo užbaigimas 1. Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0 / IŠJ“. Pastaba Prietaisas bus išjungtas. Naudojant versijas su putplasčio filtru, papildomai gali- 2. Nuimkite prietaiso galvutę. ma įsigyti kasetinį filtrą (specialųjį priedą) ir naudoti vie- Paveikslas B toj putplasčio filtro. 3.
Pagina 64
Techniniai duomenys OSTROŻNIE ● Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, WD 2-18 WD 3-18 która może prowadzić do lekkich zranień. UWAGA Elektros jungtis ● Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, Saugiklio rūšis IPX4 IPX4 która może prowadzić do szkód materialnych. Apsaugos klasė...
Wskazówki dotyczące składników (REACH) UWAGA Aktualne informacje dotyczące składników można zna- ● Chronić urządzenie przed ekstremalnymi warunkami leźć na stronie: www.kaercher.de/REACH atmosferycznymi, wilgocią i wysoką temperaturą. ● Nigdy nie odkurzać bez założonego filtra, ponieważ Akcesoria i części zamienne może to spowodować uszkodzenie urządzenia. Należy stosować...
Transport dzeniu. Stopień napełnienia worka filtracyjnego zależy od rodzaju zasysanych zanieczyszczeń. W przypadku OSTROŻNIE drobnego pyłu, piasku itp. worek filtracyjny należy wy- Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszko- mieniać częściej. dzenia na skutek nieuwzględniania masy urządze- Odkurzanie na mokro nia! UWAGA Obrażenia i uszkodzenia.
Pagina 68
Wymienić filtr piankowy/wkład filtracyjny. VIGYÁZAT Dane techniczne ● Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jelzése, amely könnyebb sérülésekhez vezethet. WD 2-18 WD 3-18 FIGYELEM Przyłącze elektryczne ● Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jelzése, amely Stopień ochrony IPX4 IPX4 anyagi károkhoz vezethet.
kuegységére és egy megfelelő 18 V névleges Üzemeltetés feszültségű KÄRCHER töltőre. VESZÉLY Azok az akkuegységek és töltőkészülékek, amelyek ● Tilos a készüléket robbanásveszélyes területen hasz- nem részei a szállítási terjedelemnek vagy kiegészítés- nálni! képpen szükségesek, külön tartozékként kaphatók. ● Robbanásveszély Környezetvédelem ●...
és a kézi Patronszűrő fogantyút le kell húzni a tömlőről. 3. Telepítse a padlófúvókát. Szívótömlő (WD 2-18) Telepítse a betétet a padlókefébe. Eltávolítható kézi fogantyú (WD 3-18 / WD 3-18 S) Csatlakoztassa a padlókefét a szívócsövekhez.
ben esedékes, cserélje ki a meghibásodott szűrőt, Akkuegység eltávolítása illetve használja a készüléket egy száraz habosított Megjegyzés anyag szűrővel/patronszűrővel. Hosszabb munkamegszakítás esetén távolítsa el az ak- Felszereltségi változat függvényében, a készülék habo- kuegységet a készülékből és biztosítsa illetéktelen al- sított anyag szűrővel vagy patronszűrővel rendelkezik. kalmazás ellen.
Pagina 72
Cserélje ki a habosított anyag szűrőt / patronszűrőt. UPOZORNĚNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která Műszaki adatok může vést k lehkým úrazům. POZOR WD 2-18 WD 3-18 ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která Elektromos csatlakozás může vést ke vzniku věcných škod. Védettség IPX4 IPX4 Všeobecné...
18 V a vhodná nabíječka KÄRCHER se jmenovitým Provoz napětím 18 V. NEBEZPEČÍ Akumulátorové bloky a nabíječky, které nejsou součástí ● Provoz v oblastech s nebezpečím výbuchu je dodávky nebo jsou zapotřebí dodatečně, jsou k dostání zakázán. jako příslušenství. ● Nebezpečí výbuchu Ochrana životního prostředí...
Před uvedením do provozu zkontrolujte pěnový filtr / Odstranění akumulátorového bloku patronový filtr, zda není poškozen, a v případě potřeby Upozornění jej vyměňte. Vysávejte pouze se suchým pěnovým Při delším přerušení práce vyjměte akupack z přístroje filtrem / patronovým filtrem. a zajistěte ho proti nepovolanému použití.
Pagina 76
Vyměňte pěnový filtr / patronový filtr. môže viesť k ťažkým fyzickým poraneniam alebo k Technické údaje smrti. UPOZORNENIE WD 2-18 WD 3-18 ● Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k ľahkým fyzickým poraneniam. Elektrické připojení POZOR Krytí...
Súpravy akumulátorov a nabíjačky, ktoré nie sú súčas- Prevádzka ťou rozsahu dodávky, alebo ktoré sú potrebné dodatoč- NEBEZPEČENSTVO ne, sú k dispozícii ako príslušenstvo. ● Prevádzka v oblastiach ohrozených explóziou je za- Ochrana životného prostredia kázaná. ● Nebezpečenstvo výbuchu Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlik- ●...
Podľa variantu výbavy je súčasťou penový filter alebo Odobratie súpravy akumulátorov patrónový filter. Upozornenie Pre prístroje s penovým filtrom: Pri suchom vysáva- Pri dlhšom prerušení práce z prístroja odstráňte súpra- ní okrem penového filtra vždy používajte aj filtračné vu akumulátorov a zaistite proti neoprávnenému použi- vrecko.
Pagina 80
● Označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko Vymeňte penový filter/patrónový filter. povzroči lahke telesne poškodbe. Technické údaje POZOR ● Označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko WD 2-18 WD 3-18 povzroči materialno škodo. Elektrická prípojka Splošna varnostna navodila Stupeň ochrany IPX4...
● Ne sesajte nerazredčenih lugov ali kislin. Električne in elektronske naprave vsebujejo dra- ● Ne sesajte gorečih ali tlečih predmetov. gocene materiale z možnostjo recikliranja, pogos- to pa tudi sestavne dele, kot so baterije, Te snovi lahko dodatno uničijo materiale, ki se upora- akumulatorske baterije ali olja, ki lahko pri napač- bljajo na napravi.
njenosti filtrirne vrečke je odvisna od posesane umaza- Pri transportu in skladiščenju upoštevajte težo naprave. nije. Pri sesanju finega prahu, peska ipd. je treba filtrirno Ročni transport vrečko pogosteje zamenjati. 1. Primite nosilni ročaj naprave in jo dvignite ter tran- Mokro sesanje sportirajte.
Pagina 84
Zamenjajte penasti filter/patronski filter. moarte. Tehnični podatki PRECAUŢIE ● Indică o posibilă situaţie periculoasă, care ar putea WD 2-18 WD 3-18 duce la vătămări corporale uşoare. Električni priključek ATENŢIE Stopnja zaščite IPX4 IPX4 ●...
Rolă de ghidare (4x) conjurător. Pentru funcţionarea corectă a aparatului, aceste componente sunt necesare. Este interzisă elimi- Sac de filtru narea cu deșeurile menajere a aparatelor marcate cu Filtru de material spongios acest simbol. Filtru cartuş Furtun de aspirație (WD 2-18) Româneşte...
Conectați duza pentru pardoseală la țevile de as- Mâner detașabil (WD 3-18 / WD 3-18 S) pirat. Furtun de aspirație cu racord (WD 3-18 / WD 3-18 Figura J Montarea setului de acumulatori Țeavă de aspirat 2 x 0,5 m ●...
pungii de filtru depinde de murdăria aspirată. În cazul Pe durata transportării și depozitării aparatului acordați prafului fin, al nisipului etc. punga de filtru trebuie schim- atenție și greutății aparatului. bată mai des. Transportul cu mâna Aspirare umedă 1. Ridicați și transportați aparatul de mânerul de tras. ATENŢIE Transportul în autovehicule Aspirarea umedă...
Pagina 88
Înlocuiți filtrul de materiale spumante/filtrul cartuș. vesti do lakših ozljeda. Date tehnice PAŽNJA ● Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla do- WD 2-18 WD 3-18 vesti do oštećenja imovine. Conexiune electrică Opće sigurnosne napomene Grad de protecţie...
Uložni filtar propisnog rukovanja ili nepravilnog zbrinjavanja Usisno crijevo (WD 2-18) mogu predstavljati potencijalnu opasnost za ljudsko zdravlje i okoliš. Međutim, ti su sastavni dijelovi potrebni Rukohvat koji se može skinuti (WD 3-18 / WD 3-18 za pravilan rad uređaja.
Slika L * Komplet baterija (18 V / 2,5 Ah) ● Položaj „1 ON” (ISKLJ.): Aktivira se funkcija usisa- vanja/puhanja. * Komplet baterija (18 V / 5,0 Ah) ● Položaj „0 OFF” (ISKLJ.): Uređaj se isključuje. * Standardni punjač (BC 18 V) * Punjač...
Ako je potrebno, spremnik i pribor isperite vodom i Napomena osušite prije ponovne uporabe. Ako se uređaj prevrne, plovak se također može zatvoriti. Kako bi uređaj ponovno mogao usisavati, uspravite ure- Čišćenje pjenastog filtra / uložnog filtra đaj, isključite ga, pričekajte 5 sekundi, a zatim ga ponov- 1.
Pagina 92
Tehnički podaci OPREZ ● Napomena o mogućoj opasnoj situaciji, koja može WD 2-18 WD 3-18 dovesti do lakih telesnih povreda. PAŽNJA Električni priključak ● Napomena o mogućoj opasnoj situaciji, koja može Vrsta zaštite IPX4 IPX4 dovesti do materijalnih oštećenja. Klasa zaštite Opšte sigurnosne napomene...
Obim isporuke Nega i održavanje Napomena Obim isporuke uređaja je prikazan na pakovanju. Prilikom otpakivanja proverite da li je sadržaj potpun. ● Isključite uređaj pre svih radova na nezi i održavanju Ukoliko nedostaje pribor ili u slučaju štete nastale i uklonite akumulatorsko pakovanje. prilikom transporta obavestite vašeg distributera.
Punjenje akumulatorskog pakovanja Napomene o radu 1. Napunite akumulatorsko pakovanje (vidi sigurnosne PAŽNJA napomene za akumulatorsko pakovanje i punjač). Prljavština/prašina u području držača akumulatora Slika G Ako se u prostoru držača akumulatora nakupi Slika H prljavština/prašina, akumulatorsko pakovanje možda Montaža upravljačkih točkića više neće moći da se pravilno postavi ili izvadi.
filter sa korpe filtera. Uložni filter možete otvoriti Funkcija duvanja okretanjem u smeru simbola i izvaditi. Funkcijom duvanja mogu se očistiti mesta koja su teško 2. Ne trljajte i ne četkajte penasti filter / uložni filter dostupna ili mesta gde usisavanje nije moguće, npr. tokom čišćenja.
Tehnički podaci ΠΡΟΣΟΧΗ ● Υπόδειξη πιθανώς επικίνδυνης κατάστασης, η οποία WD 2-18 WD 3-18 μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρείς τραυματισμούς. ΠΡΟΣΟΧΗ Električni priključak ● Υπόδειξη πιθανώς επικίνδυνης κατάστασης, η οποία Vrsta zaštite IPX4 IPX4 μπορεί να οδηγήσει σε υλικές ζημίες.
συσκευές που φέρουν αυτό το σύμβολο δεν επιτρέπεται ΠΡΟΣΟΧΗ να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. ● Προστατεύετε τη συσκευή από τις δυσμενείς καιρικές Υποδείξεις σχετικά με συστατικά (REACH) συνθήκες, την υγρασία και τη θερμότητα. Ενημερωμένες πληροφορίες σχετικά με τα συστατικά ●...
Υπόδειξη Κυλινδρικό φίλτρο Για βολική αναρρόφηση σε περιορισμένους χώρους, η Ελαστικός σωλήνας αναρρόφησης (WD 2-18) λαβή μπορεί να αφαιρεθεί και τα εξαρτήματα να συνδεθούν απευθείας στον σωλήνα αναρρόφησης. Αφαιρούμενη χειρολαβή (WD 3-18 / WD 3-18 S) Για να λύσετε τη λαβή, πιέστε τις γκρι περιοχές και στις...
Ανάλογα με την παραλλαγή εξοπλισμού, Υπόδειξη περιλαμβάνεται ένα φίλτρο αφρού ή ένα φίλτρο Ο σωλήνας αναρρόφησης μπορεί να τυλιχτεί γύρω από φυσιγγίου. την κεφαλή της συσκευής και να στερεωθεί στην κεφαλή Για συσκευές με φίλτρο αφρού: Χρησιμοποιείτε της συσκευής με τη βοήθεια του κολάρου του σωλήνα. πάντα...
Ειδικό εξάρτημα WD 2-18 WD 3-18 Υπόδειξη Διάστημα κανονικής Σε παραλλαγές με φίλτρα από αφρού μπορείτε να λειτουργίας με τελείως αγοράσετε ένα φίλτρο φυσιγγίου και να το γεμάτη μπαταρία χρησιμοποιείτε στη θέση του φίλτρου αφρού. Μετρημένες τιμές κατά EN 60335-2-79 1.
● Опасность несчастных случаев и повреждений ВНИМАНИЕ вследствие опрокидывания устройства. Перед ● Указание относительно возможной проведением любых работ с устройством или потенциально опасной ситуации, которая на нем необходимо принять устойчивое может повлечь за собой материальный ущерб. положение. Общие указания по технике безопасности ВНИМАНИЕ...
Поролоновый фильтр транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство. Патронный фильтр Гарантия Всасывающий шланг (WD 2-18) В каждой стране действуют соответствующие Съемная рукоятка (WD 3-18/WD 3-18 S) условия гарантии, установленные нашей дочерней Всасывающий шланг с соединителем (WD 3-18/ сбытовой компанией. Возможные неисправности...
● Положение «1/ON»: Активируется функция Установка направляющих всасывания / выдувания. роликов ● Положение «0/OFF»: устройство выключается. 1. Перед первым вводом в эксплуатацию извлечь Эксплуатация содержимое из контейнера. Рисунок B Указания по эксплуатации Рисунок C ВНИМАНИЕ Примечание Для устройств с контейнерами из нержавеющей Грязь/пыль...
Транспортировка Влажная уборка ВНИМАНИЕ ОСТОРОЖНО Влажная уборка с помощью пылесборного Опасность травмирования и повреждения из- мешка за веса устройства! Повреждение устройства Травмы и повреждения. Во время влажной уборки запрещается Во время хранения и транспортировки учитывать использовать пылесборный мешок. вес устройства. ВНИМАНИЕ...
Поролоновый / патронный фильтр поврежден. Ступінь небезпеки Заменить поролоновый / патронный фильтр. НЕБЕЗПЕКА Технические характеристики ● Вказівка щодо небезпеки, яка безпосередньо загрожує та призводить до тяжких травм чи WD 2-18 WD 3-18 смерті. Электрическое подключение ПОПЕРЕДЖЕННЯ Степень защиты IPX4 IPX4 ●...
Pagina 106
сенсорними або розумовими здібностями, а також ПОПЕРЕДЖЕННЯ особи, що не мають необхідного досвіду і знань, ● Пристрій має електричні компоненти, тому можуть використовувати пристрій тільки під його не можна мити під проточною водою. належним наглядом або якщо вони пройшли УВАГА інструктаж...
Pagina 107
можна зняти, а приладдя прикріпити Патронний фільтр безпосередньо до всмоктувального шланга. Для зняття ручки натиснути на сірі ділянки з обох Всмоктувальний шланг (WD 2-18) боків ручки і зняти ручку зі шланга. 3. Встановити насадку для підлоги. Знімна ручка (WD 3-18/WD 3-18 S) ...
Pagina 108
З'єднати насадку для підлоги зі Для пристроїв із патронним фільтром: під час всмоктувальними трубками. прибирання дрібного пилу додатково до патронного фільтра завжди слід використовувати Малюнок J фільтрувальний мішок. Установлення акумуляторного блоку Вказівка ● Вставити акумуляторний блок зверху у гніздо для Своєчасно...
Pagina 109
патронний фільтр або скребти його щіткою. 3. Перед повторним використанням дати Технічні характеристики поролоновому / патронному фільтру повністю висохнути. WD 2-18 WD 3-18 4. Повторне встановлення фільтра залежно від способу застосування: Електричне підключення Поролоновий фільтр: розташувати фільтр на Ступінь захисту...
Мазмұны біліктілігі жетіспейтін тұлғаларға құрылғыны қауіпсіз пайдалану туралы олардың қауіпсіздігіне Жалпы нұсқаулар..........жауапты тұлға нұсқаулық берген жəне олар Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар ..нəтижесінде пайда болуы ықтимал қауіптерді Мақсатына сəйкес қолдану ....... түсінген, құрылғы тиісті түрде бақыланған Қоршаған ортаны қорғау ........жағдайда...
қауіпсіз жəне апатсыз жұмыс істеуіне кепілдік АБАЙЛАҢЫЗ болады. ● Электр бөліктерімен жұмысты жəне жөндеу Керек-жарақтар мен қосалқы бөлшектер туралы жұмыстарын тек өкілетті қызмет көрсету ақпарат www.kaercher.com веб-сайтында қолжетімді. қызметінің орындауына рұқсат етіледі. ЕСКЕРТУ Жеткізілім жинағы ● Бұйым ішінде электрлік құрамдас бөлшектер Бұйымның...
Нұсқау Шектеулі кеңістікте шаңсорғышты ыңғайлы ету Сүзгілеу элементтері үшін тұтқаны алып тастауға болады, ал Сору шлангісі (WD 2-18) аксессуарлар сорғыш шлангқа тікелей бекітіледі. Тұтқаны босату үшін тұтқаның екі жағындағы сұр Алынбалы тұтқа (WD 3-18/WD 3-18 S) жерлерді басып, шлангтан тұтқаны алыңыз.
Жабдық нұсқасына байланысты жиынтыққа поролон Аккумулятор жинағын алып тастаңыз сүзгі немесе картридж сүзгісі кіреді. Нұсқау Поролон сүзгісі бар құрылғылар үшін: құрғақ сору Ұзақ жұмыс үзілістері үшін аккумулятор жинағын кезінде əрдайым поролон сүзгіден басқа сүзгі құрылғыдан алып тастаңыз жəне оны рұқсатсыз қапшығын...
Поролон сүзгі/картридж сүзгісі зақымдалған. Поролон сүзгіні/картридж сүзгісін ауыстырыңыз. Указания за безопасност Техникалық мағлұматтар Степени на опасност ОПАСНОСТ WD 2-18 WD 3-18 ● Указание за непосредствена опасност, която Электр желісіне қосу може да доведе до тежки телесни повреди или Қорғаныс класы IPX4 IPX4 до...
Pagina 115
могат да използват уреда само под правилен ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ надзор или ако са били инструктирани от ● Уредът съдържа електрически компоненти, не отговарящо за тяхната безопасност лице почиствайте уреда под течаща вода. относно безопасната употреба на уреда и ако са ВНИМАНИЕ разбрали...
Pagina 116
ръчката може да се махне и принадлежностите да Патронен филтър се прикрепят директно към смукателния маркуч. Смукателен маркуч (WD 2-18) За да освободите ръчката, трябва да се натиснат сивите точки от двете ѝ страни и да Сваляща се ръкохватка (WD 3-18/WD 3-18 S) се...
Pagina 117
При уреди с патронен филтър: при изсмукване Поставяне на акумулиращата батерия на фин прах винаги поставяйте филтърна ● Поставете акумулиращата батерия отгоре в торбичка в допълнение към патронния филтър. гнездото за акумулираща батерия, докато тя се Указание фиксира с щракване. Сменяйте...
Pagina 118
използвате отново. 4. Повторно поставяне на филтъра в зависимост от Технически данни вида на приложението: Филтър с пенопласт: издърпайте филтъра над WD 2-18 WD 3-18 филтърния патрон и се уверете, че е Електрическо свързване фиксиран правилно. Тип защита IPX4 IPX4 ...
Pagina 124
THANK YOU! MERCI! DANKE! ¡ GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.